1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
|
# Translation of OpenERP Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * hotel
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.14\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2009-11-26 07:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-30 09:09+0000\n"
"Last-Translator: OpenERP Administrators <Unknown>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-01-17 05:03+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 14676)\n"
#. module: hotel
#: model:ir.ui.menu,name:hotel.menu_open_hotel_folio1_form_tree
msgid "Generate Folio"
msgstr ""
#. module: hotel
#: view:hotel.folio:0
msgid "Recreate Procurement"
msgstr "Återskapa inköp"
#. module: hotel
#: field:hotel.folio,checkout_date:0
#: field:hotel_folio.line,checkout_date:0
msgid "Check Out"
msgstr "Checka ut"
#. module: hotel
#: model:ir.ui.menu,name:hotel.menu_action_hotel_room_amenities_view_form
msgid "Amenities"
msgstr ""
#. module: hotel
#: constraint:ir.actions.act_window:0
msgid "Invalid model name in the action definition."
msgstr "Felaktigt namn för modell i händelsedefinitionen."
#. module: hotel
#: field:hotel.floor,name:0
msgid "Floor Name"
msgstr "Golvnamn"
#. module: hotel
#: field:product.product,iscategid:0
msgid "Is categ id"
msgstr ""
#. module: hotel
#: model:ir.model,name:hotel.model_hotel_room_amenities_type
msgid "amenities Type"
msgstr ""
#. module: hotel
#: view:hotel.room_amenities:0
msgid "Amenity rate"
msgstr ""
#. module: hotel
#: field:product.category,isservicetype:0
msgid "Is Service Type"
msgstr ""
#. module: hotel
#: view:hotel.folio:0
msgid "Set to Draft"
msgstr "Sätt till preliminär"
#. module: hotel
#: rml:folio.total:0
msgid "to"
msgstr "till"
#. module: hotel
#: wizard_view:hotel.folio.total_folio,init:0
msgid "Folio List"
msgstr ""
#. module: hotel
#: model:ir.ui.menu,name:hotel.menu_open_hotel_services_form
msgid "Services"
msgstr "Tjänster"
#. module: hotel
#: view:hotel.folio:0
msgid "Cancel Order"
msgstr "Avbryt order"
#. module: hotel
#: view:hotel.folio:0
msgid "Confirm Order"
msgstr "Bekräfta order"
#. module: hotel
#: model:product.category,name:hotel.hotel_room_amenities_type_0_product_category
msgid "All Aminities"
msgstr ""
#. module: hotel
#: view:hotel.folio:0
msgid "Notes"
msgstr "Anteckningar"
#. module: hotel
#: view:hotel.floor:0
msgid " Hotel Floor"
msgstr " Hotellvåning"
#. module: hotel
#: rml:folio.total:0
msgid "Customer Name"
msgstr "Kundnamn"
#. module: hotel
#: field:product.product,isroom:0
msgid "Is Room"
msgstr ""
#. module: hotel
#: model:product.category,name:hotel.hotel_service_type_1_product_category
msgid "Fixed"
msgstr ""
#. module: hotel
#: model:ir.model,name:hotel.model_hotel_service_line
msgid "hotel Service line"
msgstr ""
#. module: hotel
#: model:ir.ui.menu,name:hotel.menu_open_hotel_folio1_form_tree_all
msgid "All Folio"
msgstr ""
#. module: hotel
#: view:hotel.room:0
#: field:hotel.room,room_amenities:0
msgid "Room Amenities"
msgstr ""
#. module: hotel
#: view:hotel.service_type:0
#: model:ir.actions.act_window,name:hotel.open_hotel_service_type_form_tree
#: model:ir.model,name:hotel.model_hotel_service_type
msgid "Service Type"
msgstr ""
#. module: hotel
#: field:hotel_folio.line,order_line_id:0
msgid "order_line_id"
msgstr ""
#. module: hotel
#: constraint:product.category:0
msgid "Error ! You can not create recursive categories."
msgstr "Fel ! Du kan inte skapa rekursiva kategorier."
#. module: hotel
#: model:ir.model,name:hotel.model_hotel_folio
msgid "hotel folio new"
msgstr ""
#. module: hotel
#: view:hotel.folio:0
msgid "Extra Info"
msgstr "Extra Info"
#. module: hotel
#: model:ir.actions.act_window,name:hotel.hotel_room_category_action
msgid "Rooms by Category"
msgstr "Rum efter kategori"
#. module: hotel
#: model:product.category,name:hotel.hotel_room_amenities_type_3_product_category
msgid "Single Bed"
msgstr "Enkelsäng"
#. module: hotel
#: model:ir.ui.menu,name:hotel.menu_open_hotel_service_type_form_tree
msgid "Service Types"
msgstr ""
#. module: hotel
#: model:product.category,name:hotel.hotel_room_amenities_type_2_product_category
msgid "Tables"
msgstr "Bord"
#. module: hotel
#: view:hotel.folio:0
msgid "Folio"
msgstr ""
#. module: hotel
#: rml:folio.total:0
msgid "From"
msgstr "Från"
#. module: hotel
#: view:hotel.folio:0
msgid "Recreate Invoice"
msgstr "Återskapa faktura"
#. module: hotel
#: field:product.category,isamenitype:0
msgid "Is amenities Type"
msgstr ""
#. module: hotel
#: view:hotel.room:0
msgid " Room Amenities"
msgstr ""
#. module: hotel
#: field:hotel.folio,checkin_date:0
#: field:hotel_folio.line,checkin_date:0
msgid "Check In"
msgstr "Checka in"
#. module: hotel
#: model:ir.actions.act_window,name:hotel.hotel_amenity_category_action
#: model:ir.ui.menu,name:hotel.menu_hotel_amenity_category_action
msgid "Amenities by Category"
msgstr ""
#. module: hotel
#: field:hotel.services,service_id:0
msgid "Service_id"
msgstr ""
#. module: hotel
#: view:hotel.folio:0
msgid "Invoice Lines"
msgstr "Fakturarader"
#. module: hotel
#: view:hotel.folio:0
msgid "Untaxed amount"
msgstr ""
#. module: hotel
#: field:hotel.room_amenities_type,cat_id:0
#: field:hotel.room_type,cat_id:0
#: field:hotel.service_type,ser_id:0
msgid "category"
msgstr "kategori"
#. module: hotel
#: view:hotel.room:0
#: field:hotel.room,avail_status:0
msgid "Room Status"
msgstr ""
#. module: hotel
#: field:hotel.room_amenities,room_categ_id:0
msgid "Product Category"
msgstr "Produktkategori"
#. module: hotel
#: view:hotel.folio:0
msgid "Manual Description"
msgstr "Manuell beskrivning"
#. module: hotel
#: model:product.category,name:hotel.hotel_service_type_0_product_category
msgid "All Services"
msgstr ""
#. module: hotel
#: view:hotel.room:0
#: model:ir.actions.act_window,name:hotel.action_hotel_room_form
#: model:ir.model,name:hotel.model_hotel_room
msgid "Hotel Room"
msgstr "Hotellrum"
#. module: hotel
#: rml:folio.total:0
msgid "Folio No."
msgstr ""
#. module: hotel
#: view:hotel.folio:0
msgid "Inventory Moves"
msgstr "Lagertransaktioner"
#. module: hotel
#: model:ir.ui.menu,name:hotel.hotel_configuration_menu
msgid "Configuration"
msgstr "Konfiguration"
#. module: hotel
#: view:hotel.folio:0
msgid "Total amount"
msgstr ""
#. module: hotel
#: view:hotel.floor:0
msgid " Hotel Floors"
msgstr " Hotellvåningar"
#. module: hotel
#: constraint:ir.ui.view:0
msgid "Invalid XML for View Architecture!"
msgstr "Ogiltig XML för Vy-arkitektur!"
#. module: hotel
#: field:hotel.folio,order_id:0
msgid "order_id"
msgstr "order_id"
#. module: hotel
#: field:hotel.room_amenities,amenity_rate:0
msgid "Amenity Rate"
msgstr ""
#. module: hotel
#: view:hotel.room:0
#: view:hotel.room_amenities:0
#: view:hotel.services:0
msgid "Procurement"
msgstr "Inköp"
#. module: hotel
#: field:hotel.floor,sequence:0
msgid "Sequence"
msgstr "Sekvens"
#. module: hotel
#: model:ir.ui.menu,name:hotel.menu_action_hotel_room_amenities_type_view_form
msgid "Amenity Types"
msgstr ""
#. module: hotel
#: model:ir.ui.menu,name:hotel.menu_hotel_room_category_action
msgid "Room by Category"
msgstr "Rum efter kategori"
#. module: hotel
#: field:hotel.room_amenities,rcateg_id:0
msgid "Amenity Catagory"
msgstr ""
#. module: hotel
#: view:hotel.folio:0
msgid "Other data"
msgstr "Övrig data"
#. module: hotel
#: field:hotel.room,max_child:0
msgid "Max Child"
msgstr ""
#. module: hotel
#: view:hotel.room:0
#: view:hotel.room_amenities:0
#: view:hotel.services:0
msgid "Descriptions"
msgstr "Beskrivningar"
#. module: hotel
#: wizard_field:hotel.folio.total_folio,init,date_start:0
msgid "Start Date"
msgstr "Startdatum"
#. module: hotel
#: model:ir.model,name:hotel.model_hotel_folio_line
msgid "hotel folio1 room line"
msgstr ""
#. module: hotel
#: field:product.category,isroomtype:0
msgid "Is Room Type"
msgstr ""
#. module: hotel
#: rml:folio.total:0
msgid "Total Collection"
msgstr ""
#. module: hotel
#: view:hotel.folio:0
msgid "Automatic Declaration"
msgstr ""
#. module: hotel
#: view:hotel.folio:0
msgid "Rent(UOM)"
msgstr ""
#. module: hotel
#: model:ir.model,name:hotel.model_hotel_services
msgid "Hotel Services and its charges"
msgstr ""
#. module: hotel
#: view:hotel.folio:0
msgid "Procurement Corrected"
msgstr ""
#. module: hotel
#: view:hotel.folio:0
msgid "Room Line"
msgstr ""
#. module: hotel
#: view:hotel.folio:0
msgid "Room No"
msgstr ""
#. module: hotel
#: view:hotel.services:0
msgid "Service rate"
msgstr ""
#. module: hotel
#: model:ir.actions.act_window,name:hotel.open_hotel_folio1_form_tree
#: model:ir.actions.act_window,name:hotel.open_hotel_folio1_form_tree_all
msgid "Hotel Folio"
msgstr ""
#. module: hotel
#: field:hotel.folio,room_lines:0
#: field:hotel.folio,service_lines:0
msgid "unknown"
msgstr "okänd"
#. module: hotel
#: view:hotel.folio:0
msgid "Guest Name"
msgstr ""
#. module: hotel
#: view:hotel.folio:0
msgid "Service Line"
msgstr ""
#. module: hotel
#: view:hotel.room_amenities_type:0
#: model:ir.actions.act_window,name:hotel.action_hotel_room_amenities_type_view_form
msgid "Hotel Room Amenities Type"
msgstr ""
#. module: hotel
#: view:hotel.folio:0
msgid "Folio Line"
msgstr ""
#. module: hotel
#: view:hotel.folio:0
msgid "Date"
msgstr "Datum"
#. module: hotel
#: view:hotel.folio:0
#: view:hotel.room:0
#: view:hotel.room_amenities:0
#: view:hotel.services:0
msgid "Properties"
msgstr "Egenskaper"
#. module: hotel
#: view:hotel.room_amenities:0
#: view:hotel.services:0
msgid "Purchase Description"
msgstr ""
#. module: hotel
#: view:hotel.folio:0
msgid "Compute"
msgstr "Beräkna"
#. module: hotel
#: model:ir.model,name:hotel.model_hotel_room_amenities
msgid "Room amenities"
msgstr ""
#. module: hotel
#: model:product.category,name:hotel.hotel_room_type_3_product_category
msgid "No Room"
msgstr ""
#. module: hotel
#: field:hotel_service.line,service_line_id:0
msgid "service_line_id"
msgstr ""
#. module: hotel
#: model:product.category,name:hotel.hotel_room_amenities_type_1_product_category
msgid "Beds"
msgstr "Sängar"
#. module: hotel
#: model:product.category,name:hotel.hotel_service_type_2_product_category
msgid "Variable"
msgstr ""
#. module: hotel
#: field:hotel.room,floor_id:0
msgid "Floor No"
msgstr "Våningsnummer"
#. module: hotel
#: view:hotel.services:0
#: model:ir.actions.act_window,name:hotel.action_hotel_services_form
msgid "Hotel Services"
msgstr ""
#. module: hotel
#: view:hotel.room_amenities:0
#: model:ir.actions.act_window,name:hotel.action_hotel_room_amenities_view_form
msgid "Hotel Room Amenities"
msgstr ""
#. module: hotel
#: view:hotel.folio:0
msgid "History"
msgstr "Historik"
#. module: hotel
#: model:ir.actions.act_window,name:hotel.open_hotel_floor_form_tree
msgid "Floor Structure"
msgstr ""
#. module: hotel
#: rml:folio.total:0
msgid "Net Total :-"
msgstr ""
#. module: hotel
#: view:hotel.folio:0
msgid "Related invoices"
msgstr "Relaterade fakturor"
#. module: hotel
#: selection:hotel.room,avail_status:0
msgid "Assigned"
msgstr "Tilldelad"
#. module: hotel
#: selection:hotel.room,avail_status:0
msgid "Unassigned"
msgstr ""
#. module: hotel
#: model:ir.module.module,shortdesc:hotel.module_meta_information
#: model:ir.ui.menu,name:hotel.hotel_management_menu
msgid "Hotel Management"
msgstr "Hotel Management"
#. module: hotel
#: wizard_button:hotel.folio.total_folio,init,end:0
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
#. module: hotel
#: view:hotel.room:0
#: view:hotel.room_amenities:0
#: view:hotel.services:0
msgid "Information"
msgstr "Information"
#. module: hotel
#: constraint:ir.model:0
msgid ""
"The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
msgstr ""
#. module: hotel
#: field:hotel.room,product_id:0
msgid "Product_id"
msgstr ""
#. module: hotel
#: view:hotel.folio:0
msgid "Hotel Folio1"
msgstr ""
#. module: hotel
#: view:hotel.room:0
#: model:ir.model,name:hotel.model_hotel_floor
#: model:ir.ui.menu,name:hotel.menu_open_hotel_floor_form_tree
msgid "Floor"
msgstr "Våning"
#. module: hotel
#: model:product.category,name:hotel.hotel_room_type_0_product_category
msgid "All Rooms"
msgstr "Alla rum"
#. module: hotel
#: view:hotel.folio:0
msgid "Create Invoice"
msgstr "Skapa faktura"
#. module: hotel
#: wizard_button:hotel.folio.total_folio,init,print_report:0
msgid "Print Report"
msgstr "Skriv ut rapport"
#. module: hotel
#: model:ir.actions.report.xml,name:hotel.hotel_folio_details
#: model:ir.actions.wizard,name:hotel.wizard_hotel_total
msgid "Folio Total"
msgstr ""
#. module: hotel
#: model:ir.actions.act_window,name:hotel.open_hotel_room_type_form_tree
#: model:ir.model,name:hotel.model_hotel_room_type
msgid "Room Type"
msgstr ""
#. module: hotel
#: view:hotel.room:0
#: view:hotel.room_amenities:0
#: view:hotel.services:0
msgid "Description"
msgstr ""
#. module: hotel
#: field:hotel_folio.line,folio_id:0
#: field:hotel_service.line,folio_id:0
msgid "folio_id"
msgstr ""
#. module: hotel
#: view:hotel.room_amenities:0
#: view:hotel.services:0
msgid "Sale Description"
msgstr "Försäljningsbeskrivning"
#. module: hotel
#: model:product.category,name:hotel.hotel_room_amenities_type_4_product_category
msgid "Double Bed"
msgstr "Dubbelsäng"
#. module: hotel
#: field:product.product,isservice:0
msgid "Is Service id"
msgstr ""
#. module: hotel
#: model:ir.ui.menu,name:hotel.menu_open_hotel_room_type_form_tree
msgid "Room Types"
msgstr ""
#. module: hotel
#: rml:folio.total:0
msgid "CheckOut"
msgstr ""
#. module: hotel
#: model:ir.actions.act_window,name:hotel.hotel_service_category_action
#: model:ir.ui.menu,name:hotel.menu_hotel_service_category_action
msgid "Services by Category"
msgstr ""
#. module: hotel
#: model:ir.ui.menu,name:hotel.menu_open_hotel_room_form
msgid "Rooms"
msgstr "Rum"
#. module: hotel
#: view:hotel.room:0
msgid "Room rate"
msgstr ""
#. module: hotel
#: wizard_field:hotel.folio.total_folio,init,date_end:0
msgid "End Date"
msgstr "Slutdatum"
#. module: hotel
#: model:product.category,name:hotel.hotel_room_type_2_product_category
msgid "Double"
msgstr "Dubbel"
#. module: hotel
#: rml:folio.total:0
msgid "CheckIn"
msgstr ""
#. module: hotel
#: field:hotel.room,max_adult:0
msgid "Max Adult"
msgstr ""
#. module: hotel
#: model:ir.module.module,description:hotel.module_meta_information
msgid ""
"\n"
" Module for Hotel/Resort/Property management. You can manage:\n"
" * Configure Property\n"
" * Hotel Configuration\n"
" * Check In, Check out\n"
" * Manage Folio\n"
" * Payment\n"
"\n"
" Different reports are also provided, mainly for hotel statistics.\n"
" "
msgstr ""
#. module: hotel
#: model:ir.ui.menu,name:hotel.hotel_report_menu
msgid "Reports"
msgstr "Rapporter"
#. module: hotel
#: view:hotel.folio:0
msgid "Related packings"
msgstr ""
#. module: hotel
#: view:hotel.folio:0
msgid "Folio No"
msgstr ""
#. module: hotel
#: view:hotel.room_type:0
msgid " Hotel Room Type"
msgstr ""
#. module: hotel
#: view:hotel.folio:0
msgid "Invoice Corrected"
msgstr "Fakturan rättad"
#. module: hotel
#: model:ir.ui.menu,name:hotel.wizard_hotel_menu
msgid "Hotel Folio Report"
msgstr ""
#. module: hotel
#: view:hotel.folio:0
msgid "States"
msgstr ""
#. module: hotel
#: model:product.category,name:hotel.hotel_room_type_1_product_category
msgid "Single"
msgstr "Enkel"
#. module: hotel
#: constraint:product.product:0
msgid "Error: Invalid ean code"
msgstr "Fel: felaktig ean kod"
#. module: hotel
#: view:hotel.folio:0
msgid "Rent"
msgstr ""
#. module: hotel
#: rml:folio.total:0
msgid "Total"
msgstr "Total"
|