1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
|
# Spanish translation for openobject-addons
# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2009-11-25 15:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-23 18:08+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-03 05:35+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15185)\n"
#. module: l10n_chart_se_church
#: model:account.account.type,name:l10n_chart_se_church.account_type_receivable
msgid "Receivable"
msgstr "A cobrar"
#. module: l10n_chart_se_church
#: constraint:account.account.template:0
msgid "Error ! You can not create recursive account templates."
msgstr "¡ Error ! No puede crear plantillas de cuentas recursivas."
#. module: l10n_chart_se_church
#: model:ir.module.module,shortdesc:l10n_chart_se_church.module_meta_information
msgid "Sweden - Church Chart of Account"
msgstr ""
#. module: l10n_chart_se_church
#: model:ir.module.module,description:l10n_chart_se_church.module_meta_information
msgid ""
"This is the module to manage the accounting chart for Sweden (Church "
"Profile) in Open ERP."
msgstr ""
#. module: l10n_chart_se_church
#: model:account.account.type,name:l10n_chart_se_church.account_type_income
msgid "Income"
msgstr "Ingreso"
#. module: l10n_chart_se_church
#: model:account.account.type,name:l10n_chart_se_church.account_type_tax
msgid "Tax"
msgstr "Impuestos"
#. module: l10n_chart_se_church
#: model:account.account.type,name:l10n_chart_se_church.account_type_cash
msgid "Cash"
msgstr "Efectivo"
#. module: l10n_chart_se_church
#: model:ir.actions.todo,note:l10n_chart_se_church.config_call_account_template_se_church
msgid ""
"Generate Chart of Accounts from a Chart Template. You will be asked to pass "
"the name of the company, the chart template to follow, the no. of digits to "
"generate the code for your accounts and Bank account, currency to create "
"Journals. Thus,the pure copy of chart Template is generated.\n"
"\tThis is the same wizard that runs from Financial "
"Management/Configuration/Financial Accounting/Financial Accounts/Generate "
"Chart of Accounts from a Chart Template."
msgstr ""
"Generar el plan contable a partir de una plantilla de plan contable. Se le "
"pedirá el nombre de la compañía, la plantilla de plan contable a utilizar, "
"el número de dígitos para generar el código de las cuentas y de la cuenta "
"bancaria, la moneda para crear los diarios. Así pues, se genere una copia "
"exacta de la plantilla de plan contable.\n"
"\tEste es el mismo asistente que se ejecuta desde Contabilidad y finanzas / "
"Configuración / Contabilidad financiera / Cuentas financieras / Generar el "
"plan contable a partir de una plantilla de plan contable."
#. module: l10n_chart_se_church
#: model:account.account.type,name:l10n_chart_se_church.account_type_payable
msgid "Payable"
msgstr "A pagar"
#. module: l10n_chart_se_church
#: model:account.account.type,name:l10n_chart_se_church.account_type_asset
msgid "Asset"
msgstr "Activos"
#. module: l10n_chart_se_church
#: model:account.account.type,name:l10n_chart_se_church.account_type_equity
msgid "Equity"
msgstr "Patrimonio"
#. module: l10n_chart_se_church
#: constraint:account.tax.code.template:0
msgid "Error ! You can not create recursive Tax Codes."
msgstr "¡ Error ! No puede crear códigos de impuestos recursivos."
#. module: l10n_chart_se_church
#: model:account.account.type,name:l10n_chart_se_church.account_type_expense
msgid "Expense"
msgstr "Gastos"
#. module: l10n_chart_se_church
#: model:account.account.type,name:l10n_chart_se_church.account_type_view
msgid "View"
msgstr "Ver"
|