~openerp-dev/openobject-server/7.0-mail_issues-adh-1168376

« back to all changes in this revision

Viewing changes to openerp/addons/base/i18n/de.po

  • Committer: Launchpad Translations on behalf of openerp
  • Date: 2014-04-20 05:58:23 UTC
  • Revision ID: launchpad_translations_on_behalf_of_openerp-20140420055823-r61ad07jgr3110pw
Launchpad automatic translations update.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
8
8
"Project-Id-Version: openobject-server\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
10
"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:35+0000\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2014-02-02 18:57+0000\n"
12
 
"Last-Translator: Ralf Hilgenstock <rh@dialoge.info>\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2014-04-19 16:21+0000\n"
 
12
"Last-Translator: Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>\n"
13
13
"Language-Team: German <de@li.org>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-12 09:29+0000\n"
18
 
"X-Generator: Launchpad (build 16976)\n"
 
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-20 05:58+0000\n"
 
18
"X-Generator: Launchpad (build 16985)\n"
19
19
 
20
20
#. module: base
21
21
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
8847
8847
#. module: base
8848
8848
#: field:ir.ui.menu,needaction_enabled:0
8849
8849
msgid "Target model uses the need action mechanism"
8850
 
msgstr ""
 
8850
msgstr "Ziel-Modell nutzt den need_action Mechanismus"
8851
8851
 
8852
8852
#. module: base
8853
8853
#: help:ir.model.fields,relation:0
17627
17627
#. module: base
17628
17628
#: field:ir.rule,perm_write:0
17629
17629
msgid "Apply for Write"
17630
 
msgstr ""
 
17630
msgstr "Zum Schreiben anwenden"
17631
17631
 
17632
17632
#. module: base
17633
17633
#: field:ir.ui.menu,parent_left:0
19100
19100
#. module: base
19101
19101
#: field:ir.ui.menu,parent_right:0
19102
19102
msgid "Parent Right"
19103
 
msgstr ""
 
19103
msgstr "Oberkonto Rechts"
19104
19104
 
19105
19105
#. module: base
19106
19106
#: model:ir.module.category,description:base.module_category_customer_relationship_management
19175
19175
#. module: base
19176
19176
#: selection:ir.actions.act_window,target:0
19177
19177
msgid "Inline Edit"
19178
 
msgstr ""
 
19178
msgstr "Eingebettet Bearbeiten"
19179
19179
 
19180
19180
#. module: base
19181
19181
#: selection:ir.cron,interval_type:0
19278
19278
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259
19279
19279
#, python-format
19280
19280
msgid "Invalid prefix or suffix for sequence '%s'"
19281
 
msgstr ""
 
19281
msgstr "Ungültiges Prä- oder Suffix für die Folge '%s'"
19282
19282
 
19283
19283
#. module: base
19284
19284
#: help:res.partner,type:0