~openerp-indonesia-team/openerp-indonesia/openerp-addons-Indonesia

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
# Albanian translation for openobject-addons
# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-19 12:00+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Albanian <sq@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-25 06:25+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12177)\n"

#. module: account_payment
#: field:payment.order,date_scheduled:0
msgid "Scheduled date if fixed"
msgstr ""

#. module: account_payment
#: field:payment.line,currency:0
msgid "Partner Currency"
msgstr ""

#. module: account_payment
#: view:payment.order:0
msgid "Set to draft"
msgstr ""

#. module: account_payment
#: help:payment.order,mode:0
msgid "Select the Payment Mode to be applied."
msgstr ""

#. module: account_payment
#: view:payment.mode:0
#: view:payment.order:0
msgid "Group By..."
msgstr ""

#. module: account_payment
#: model:ir.module.module,description:account_payment.module_meta_information
msgid ""
"\n"
"This module provides :\n"
"* a more efficient way to manage invoice payment.\n"
"* a basic mechanism to easily plug various automated payment.\n"
"    "
msgstr ""

#. module: account_payment
#: field:payment.order,line_ids:0
msgid "Payment lines"
msgstr ""

#. module: account_payment
#: view:payment.line:0
#: field:payment.line,info_owner:0
#: view:payment.order:0
msgid "Owner Account"
msgstr ""

#. module: account_payment
#: help:payment.order,state:0
msgid ""
"When an order is placed the state is 'Draft'.\n"
" Once the bank is confirmed the state is set to 'Confirmed'.\n"
" Then the order is paid the state is 'Done'."
msgstr ""

#. module: account_payment
#: help:account.invoice,amount_to_pay:0
msgid ""
"The amount which should be paid at the current date\n"
"minus the amount which is already in payment order"
msgstr ""

#. module: account_payment
#: field:payment.mode,company_id:0
msgid "Company"
msgstr ""

#. module: account_payment
#: field:payment.order,date_prefered:0
msgid "Preferred date"
msgstr ""

#. module: account_payment
#: selection:payment.line,state:0
msgid "Free"
msgstr ""

#. module: account_payment
#: field:payment.order.create,entries:0
msgid "Entries"
msgstr ""

#. module: account_payment
#: report:payment.order:0
msgid "Used Account"
msgstr ""

#. module: account_payment
#: field:payment.line,ml_maturity_date:0
#: field:payment.order.create,duedate:0
msgid "Due Date"
msgstr ""

#. module: account_payment
#: constraint:account.move.line:0
msgid "You can not create move line on closed account."
msgstr ""

#. module: account_payment
#: view:account.move.line:0
msgid "Account Entry Line"
msgstr ""

#. module: account_payment
#: view:payment.order.create:0
msgid "_Add to payment order"
msgstr ""

#. module: account_payment
#: model:ir.actions.act_window,name:account_payment.action_account_payment_populate_statement
#: model:ir.actions.act_window,name:account_payment.action_account_populate_statement_confirm
msgid "Payment Populate statement"
msgstr ""

#. module: account_payment
#: report:payment.order:0
#: view:payment.order:0
msgid "Amount"
msgstr ""

#. module: account_payment
#: sql_constraint:account.move.line:0
msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !"
msgstr ""

#. module: account_payment
#: view:payment.order:0
msgid "Total in Company Currency"
msgstr ""

#. module: account_payment
#: selection:payment.order,state:0
msgid "Cancelled"
msgstr ""

#. module: account_payment
#: model:ir.actions.act_window,name:account_payment.action_payment_order_tree_new
msgid "New Payment Order"
msgstr ""

#. module: account_payment
#: report:payment.order:0
#: field:payment.order,reference:0
msgid "Reference"
msgstr ""

#. module: account_payment
#: sql_constraint:payment.line:0
msgid "The payment line name must be unique!"
msgstr ""

#. module: account_payment
#: model:ir.actions.act_window,name:account_payment.action_payment_order_tree
#: model:ir.ui.menu,name:account_payment.menu_action_payment_order_form
msgid "Payment Orders"
msgstr ""

#. module: account_payment
#: selection:payment.order,date_prefered:0
msgid "Directly"
msgstr ""

#. module: account_payment
#: model:ir.actions.act_window,name:account_payment.action_payment_line_form
#: model:ir.model,name:account_payment.model_payment_line
#: view:payment.line:0
#: view:payment.order:0
msgid "Payment Line"
msgstr ""

#. module: account_payment
#: view:payment.line:0
msgid "Amount Total"
msgstr ""

#. module: account_payment
#: view:payment.order:0
#: selection:payment.order,state:0
msgid "Confirmed"
msgstr ""

#. module: account_payment
#: help:payment.line,ml_date_created:0
msgid "Invoice Effective Date"
msgstr ""

#. module: account_payment
#: report:payment.order:0
msgid "Execution Type"
msgstr ""

#. module: account_payment
#: selection:payment.line,state:0
msgid "Structured"
msgstr ""

#. module: account_payment
#: view:payment.order:0
#: field:payment.order,state:0
msgid "State"
msgstr ""

#. module: account_payment
#: view:payment.line:0
#: view:payment.order:0
msgid "Transaction Information"
msgstr ""

#. module: account_payment
#: model:ir.actions.act_window,name:account_payment.action_payment_mode_form
#: model:ir.model,name:account_payment.model_payment_mode
#: model:ir.ui.menu,name:account_payment.menu_action_payment_mode_form
#: view:payment.mode:0
#: view:payment.order:0
msgid "Payment Mode"
msgstr ""

#. module: account_payment
#: field:payment.line,ml_date_created:0
msgid "Effective Date"
msgstr ""

#. module: account_payment
#: field:payment.line,ml_inv_ref:0
msgid "Invoice Ref."
msgstr ""

#. module: account_payment
#: help:payment.order,date_prefered:0
msgid ""
"Choose an option for the Payment Order:'Fixed' stands for a date specified "
"by you.'Directly' stands for the direct execution.'Due date' stands for the "
"scheduled date of execution."
msgstr ""

#. module: account_payment
#: code:addons/account_payment/account_move_line.py:110
#, python-format
msgid "Error !"
msgstr ""

#. module: account_payment
#: view:account.move.line:0
msgid "Total debit"
msgstr ""

#. module: account_payment
#: field:payment.order,date_done:0
msgid "Execution date"
msgstr ""

#. module: account_payment
#: help:payment.mode,journal:0
msgid "Bank or Cash Journal for the Payment Mode"
msgstr ""

#. module: account_payment
#: selection:payment.order,date_prefered:0
msgid "Fixed date"
msgstr ""

#. module: account_payment
#: field:payment.line,info_partner:0
#: view:payment.order:0
msgid "Destination Account"
msgstr ""

#. module: account_payment
#: view:payment.line:0
msgid "Desitination Account"
msgstr ""

#. module: account_payment
#: view:payment.order:0
msgid "Search Payment Orders"
msgstr ""

#. module: account_payment
#: constraint:account.move.line:0
msgid ""
"You can not create move line on receivable/payable account without partner"
msgstr ""

#. module: account_payment
#: field:payment.line,create_date:0
msgid "Created"
msgstr ""

#. module: account_payment
#: view:payment.order:0
msgid "Select Invoices to Pay"
msgstr ""

#. module: account_payment
#: view:payment.line:0
msgid "Currency Amount Total"
msgstr ""

#. module: account_payment
#: view:payment.order:0
msgid "Make Payments"
msgstr ""

#. module: account_payment
#: field:payment.line,state:0
msgid "Communication Type"
msgstr ""

#. module: account_payment
#: model:ir.module.module,shortdesc:account_payment.module_meta_information
msgid "Payment Management"
msgstr ""

#. module: account_payment
#: field:payment.line,bank_statement_line_id:0
msgid "Bank statement line"
msgstr ""

#. module: account_payment
#: selection:payment.order,date_prefered:0
msgid "Due date"
msgstr ""

#. module: account_payment
#: field:account.invoice,amount_to_pay:0
msgid "Amount to be paid"
msgstr ""

#. module: account_payment
#: report:payment.order:0
msgid "Currency"
msgstr ""

#. module: account_payment
#: view:account.payment.make.payment:0
msgid "Yes"
msgstr ""

#. module: account_payment
#: help:payment.line,info_owner:0
msgid "Address of the Main Partner"
msgstr ""

#. module: account_payment
#: help:payment.line,date:0
msgid ""
"If no payment date is specified, the bank will treat this payment line "
"directly"
msgstr ""

#. module: account_payment
#: model:ir.model,name:account_payment.model_account_payment_populate_statement
msgid "Account Payment Populate Statement"
msgstr ""

#. module: account_payment
#: help:payment.mode,name:0
msgid "Mode of Payment"
msgstr ""

#. module: account_payment
#: report:payment.order:0
msgid "Value Date"
msgstr ""

#. module: account_payment
#: report:payment.order:0
msgid "Payment Type"
msgstr ""

#. module: account_payment
#: help:payment.line,amount_currency:0
msgid "Payment amount in the partner currency"
msgstr ""

#. module: account_payment
#: view:payment.order:0
#: selection:payment.order,state:0
msgid "Draft"
msgstr ""

#. module: account_payment
#: help:payment.line,communication2:0
msgid "The successor message of Communication."
msgstr ""

#. module: account_payment
#: code:addons/account_payment/account_move_line.py:110
#, python-format
msgid "No partner defined on entry line"
msgstr ""

#. module: account_payment
#: help:payment.line,info_partner:0
msgid "Address of the Ordering Customer."
msgstr ""

#. module: account_payment
#: view:account.payment.populate.statement:0
msgid "Populate Statement:"
msgstr ""

#. module: account_payment
#: view:account.move.line:0
msgid "Total credit"
msgstr ""

#. module: account_payment
#: help:payment.order,date_scheduled:0
msgid "Select a date if you have chosen Preferred Date to be fixed."
msgstr ""

#. module: account_payment
#: field:payment.order,user_id:0
msgid "User"
msgstr ""

#. module: account_payment
#: field:account.payment.populate.statement,lines:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account_payment.act_account_invoice_2_payment_line
msgid "Payment Lines"
msgstr ""

#. module: account_payment
#: model:ir.model,name:account_payment.model_account_move_line
msgid "Journal Items"
msgstr ""

#. module: account_payment
#: constraint:account.move.line:0
msgid "Company must be same for its related account and period."
msgstr ""

#. module: account_payment
#: help:payment.line,move_line_id:0
msgid ""
"This Entry Line will be referred for the information of the ordering "
"customer."
msgstr ""

#. module: account_payment
#: view:payment.order.create:0
msgid "Search"
msgstr ""

#. module: account_payment
#: model:ir.actions.report.xml,name:account_payment.payment_order1
#: model:ir.model,name:account_payment.model_payment_order
msgid "Payment Order"
msgstr ""

#. module: account_payment
#: field:payment.line,date:0
msgid "Payment Date"
msgstr ""

#. module: account_payment
#: report:payment.order:0
msgid "Total:"
msgstr ""

#. module: account_payment
#: field:payment.order,date_created:0
msgid "Creation date"
msgstr ""

#. module: account_payment
#: view:account.payment.populate.statement:0
msgid "ADD"
msgstr ""

#. module: account_payment
#: view:account.bank.statement:0
msgid "Import payment lines"
msgstr ""

#. module: account_payment
#: field:account.move.line,amount_to_pay:0
msgid "Amount to pay"
msgstr ""

#. module: account_payment
#: field:payment.line,amount:0
msgid "Amount in Company Currency"
msgstr ""

#. module: account_payment
#: help:payment.line,partner_id:0
msgid "The Ordering Customer"
msgstr ""

#. module: account_payment
#: model:ir.model,name:account_payment.model_account_payment_make_payment
msgid "Account make payment"
msgstr ""

#. module: account_payment
#: report:payment.order:0
msgid "Invoice Ref"
msgstr ""

#. module: account_payment
#: field:payment.line,name:0
msgid "Your Reference"
msgstr ""

#. module: account_payment
#: field:payment.order,mode:0
msgid "Payment mode"
msgstr ""

#. module: account_payment
#: view:payment.order:0
msgid "Payment order"
msgstr ""

#. module: account_payment
#: view:payment.line:0
#: view:payment.order:0
msgid "General Information"
msgstr ""

#. module: account_payment
#: view:payment.order:0
#: selection:payment.order,state:0
msgid "Done"
msgstr ""

#. module: account_payment
#: model:ir.model,name:account_payment.model_account_invoice
msgid "Invoice"
msgstr ""

#. module: account_payment
#: field:payment.line,communication:0
msgid "Communication"
msgstr ""

#. module: account_payment
#: view:account.payment.make.payment:0
#: view:account.payment.populate.statement:0
#: view:payment.order:0
#: view:payment.order.create:0
msgid "Cancel"
msgstr ""

#. module: account_payment
#: view:payment.line:0
#: view:payment.order:0
msgid "Information"
msgstr ""

#. module: account_payment
#: model:ir.actions.act_window,help:account_payment.action_payment_order_tree
msgid ""
"A payment order is a payment request from your company to pay a supplier "
"invoice or a customer credit note. Here you can register all payment orders "
"that should be done, keep track of all payment orders and mention the "
"invoice reference and the partner the payment should be done for."
msgstr ""

#. module: account_payment
#: help:payment.line,amount:0
msgid "Payment amount in the company currency"
msgstr ""

#. module: account_payment
#: view:payment.order.create:0
msgid "Search Payment lines"
msgstr ""

#. module: account_payment
#: field:payment.line,amount_currency:0
msgid "Amount in Partner Currency"
msgstr ""

#. module: account_payment
#: field:payment.line,communication2:0
msgid "Communication 2"
msgstr ""

#. module: account_payment
#: field:payment.line,bank_id:0
msgid "Destination Bank account"
msgstr ""

#. module: account_payment
#: view:account.payment.make.payment:0
msgid "Are you sure you want to make payment?"
msgstr ""

#. module: account_payment
#: view:payment.mode:0
#: field:payment.mode,journal:0
msgid "Journal"
msgstr ""

#. module: account_payment
#: field:payment.mode,bank_id:0
msgid "Bank account"
msgstr ""

#. module: account_payment
#: view:payment.order:0
msgid "Confirm Payments"
msgstr ""

#. module: account_payment
#: field:payment.line,company_currency:0
#: report:payment.order:0
msgid "Company Currency"
msgstr ""

#. module: account_payment
#: model:ir.ui.menu,name:account_payment.menu_main_payment
#: view:payment.line:0
#: view:payment.order:0
msgid "Payment"
msgstr ""

#. module: account_payment
#: report:payment.order:0
msgid "Payment Order / Payment"
msgstr ""

#. module: account_payment
#: field:payment.line,move_line_id:0
msgid "Entry line"
msgstr ""

#. module: account_payment
#: help:payment.line,communication:0
msgid ""
"Used as the message between ordering customer and current company. Depicts "
"'What do you want to say to the recipient about this order ?'"
msgstr ""

#. module: account_payment
#: field:payment.mode,name:0
msgid "Name"
msgstr ""

#. module: account_payment
#: report:payment.order:0
msgid "Bank Account"
msgstr ""

#. module: account_payment
#: view:payment.line:0
#: view:payment.order:0
msgid "Entry Information"
msgstr ""

#. module: account_payment
#: model:ir.model,name:account_payment.model_payment_order_create
msgid "payment.order.create"
msgstr ""

#. module: account_payment
#: field:payment.line,order_id:0
msgid "Order"
msgstr ""

#. module: account_payment
#: field:payment.order,total:0
msgid "Total"
msgstr ""

#. module: account_payment
#: view:account.payment.make.payment:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account_payment.action_account_payment_make_payment
msgid "Make Payment"
msgstr ""

#. module: account_payment
#: field:payment.line,partner_id:0
#: report:payment.order:0
msgid "Partner"
msgstr ""

#. module: account_payment
#: model:ir.actions.act_window,name:account_payment.action_create_payment_order
msgid "Populate Payment"
msgstr ""

#. module: account_payment
#: help:payment.mode,bank_id:0
msgid "Bank Account for the Payment Mode"
msgstr ""

#. module: account_payment
#: constraint:account.move.line:0
msgid "You can not create move line on view account."
msgstr ""