1
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
3
<string name="app_name">OpenSatNav</string>
4
<string name="app_desc">Um aplicativo OpenStreetMap livre e de código aberto para Android.</string>
5
<string name="yes">Sim</string>
6
<string name="no">Não</string>
7
<string name="location_services_disabled">Nenhum serviço de localização está habilitado. Deseja mudar essa configuração agora? \n\nApós efetuar a mudança aparte o botão Voltar para voltar a esse programa.</string>
8
<string name="gps_disabled">A precisão da localização será ruim pois o GPS está desabilitado.</string>
9
<string name="network_unavailable">Sem conexão de dados. Por favor verifique suas configurações e tente novamente.</string>
10
<string name="getting_gps_fix">Tentando encontrar sua localização usando GPS…</string>
11
<string name="get_directions">Como chegar</string>
12
<string name="navigation_mode">Modo de navegação</string>
13
<string name="start_trace_ticker">O OpenSatNav está começando a gravar uma trilha…</string>
14
<string name="tracing_notification_text">Uma trilha está sendo gravada…</string>
15
<string name="planning_mode"> Modo de planejamento </string>
16
<string name="navigation_mode_on">Modo de navegação ativado</string>
17
<string name="planning_mode_on">Modo de planejamento ativado</string>
18
<string name="start_directions_failed">Não foi possível obter um caminho pois sua localização é\n\t\t desconhecida. Por favor tente novamente quando tiver um sinal de GPS.</string>
19
<string name="unspecified_directions_failed">Falha ao obter caminho, por favor tente novamente.</string>
20
<string name="place_not_found">Sinto muito, não foi possível encontrar “%1$s”</string>
21
<string name="unnamed_place">Sem nome</string>
22
<string name="directions_not_found">Sinto muito, não foi possível encontrar um caminho.</string>
23
<string name="please_wait">Por favor, aguarde...</string>
24
<string name="searching">Procurando</string>
25
<string name="getting_route">Obtendo rota</string>
26
<string name="enter_destination">Para onde quer ir?</string>
27
<string name="transport_type">Modo de transporte</string>
28
<string name="kilometres_abbreviation">km</string>
29
<string name="metres_abbreviation">m</string>
30
<string name="miles_abbreviation">mi</string>
31
<string name="yards_abbreviation">jd</string>
32
<string name="away">restantes</string>
33
<string name="could_not_find_poi">Não foi possível encontrar nenhum lugar</string>
34
<string name="car">Carro</string>
35
<string name="bicycle">Bicicleta</string>
36
<string name="walking">A pé</string>
37
<string name="atm">Caixa eletrônico</string>
38
<string name="cafe">Cafeteria</string>
39
<string name="cinema">Cinema</string>
40
<string name="fuel">Combustível</string>
41
<string name="hospital">Hospital</string>
42
<string name="hotel">Hotel</string>
43
<string name="night_club">Boate</string>
44
<string name="parking">Estacionamento</string>
45
<string name="police">Polícia</string>
46
<string name="pub">Bar</string>
47
<string name="restaurant">Restaurante</string>
48
<string name="taxi_rank">Táxi</string>
49
<string name="toilet">Banheiro</string>
50
<string name="find_nearest">Encontrar … mais próximo</string>
51
<string name="choose_location">Escolher localização…</string>
52
<string name="touch_screen">Toque a tela para continuar…</string>
53
<string name="preferences">Preferências</string>
54
<string name="prefs_general">Geral</string>
55
<string name="prefs_map_style">Estilo do mapa</string>
56
<string name="prefs_map_mapnik">Padrão</string>
57
<string name="prefs_map_cyclemap">Mapa para bicicletas</string>
58
<string name="prefs_map_noname">Sem nomes (para mapeadores)</string>
59
<string name="prefs_cache_section">Cache de tiles</string>
60
<string name="prefs_cache_sdcard">Uso do cartão SD</string>
61
<string name="prefs_cache_sdcard_summary">Espaço máximo do cartão SD usado para armazenar tiles cacheados</string>
62
<string name="prefs_cache_sdcard_dialog">O cartão SD conterá no máximo</string>
63
<string name="prefs_cache_sdcard_title">Selecione espaço</string>
64
<string name="prefs_cache_clear">Limpar cache</string>
65
<string name="prefs_cache_clear_summary">Esvaziar o cache de tiles de mapa</string>
66
<string name="prefs_cache_clear_confirm">Tem certeza de que deseja limpar o cache de tiles de mapa?</string>
67
<string name="megabytes_abbreviation">Mb</string>
68
<string name="about">Sobre</string>
69
<string name="about_website_label">OpenSatNav.org</string>
70
<string name="about_website_url">http://www.opensatnav.org/</string>
71
<string name="menu_preferences">Preferências</string>
72
<string name="l_leaders">Fundador do projeto</string>
73
<string name="l_authors">Escrito por</string>
74
<string name="l_documenters">Documentado por</string>
75
<string name="l_translators">Traduzido por</string>
76
<string name="l_artists">Arte por</string>
77
<string name="l_credits">Créditos</string>
78
<string name="l_license">Licença</string>
79
<string name="l_info">Informações gerais</string>
80
<string name="no_information_available">Informação não disponível.</string>
81
<string name="error_email_message">Caros Todos,\n\nEu encontrei o seguinte problema enquanto usava o OpenSatNav, por favor poderiam dar uma olhada?\n\n</string>
82
<string name="error_email_chooser_title">Enviar email via:</string>
83
<string name="bug_report_mail_address">bug-reports@opensatnav.org</string>
84
<string name="bug_report_ask_user">Um erro inesperado acabou de acontecer. Gostaria de enviar-nos um relato de erro?</string>
85
<string name="bug_report_not_sent_ask_user">Um erro inesperado aconteceu na última vez que usou o OpenSatNav. Gostaria de enviar-nos um relato de erro?</string>
86
<string name="bug_report_ask_user_title">Erro inesperado</string>
87
<string name="menu_contribute">Contribuir</string>
88
<string name="contribute_title">Contribua com o OSM</string>
89
<string name="prefs_contribute_section">Contribuir</string>
90
<string name="prefs_contribute_osm_username">Nome de usuário</string>
91
<string name="prefs_contribute_osm_username_summary">Por favor digite seu nome de usuário do OSM aqui</string>
92
<string name="prefs_contribute_osm_password">Senha</string>
93
<string name="prefs_contribute_osm_password_summary">Por favor digite sua senha do OSM aqui</string>
94
<string name="contribute_introduction">Você pode ajudar o OpenSatNav contribuindo trilhas de GPS para o Projeto Open Street Map</string>
95
<string name="contribute_start_recording">Iniciar gravação</string>
96
<string name="contribute_stop_recording">Parar gravação</string>
97
<string name="contribute_upload">Enviar trilhas para o OSM</string>
98
<string name="contribute_delete_traces">Excluir trilhas</string>
99
<string name="contribute_delete_old_traces">Excluir trilhas antigas</string>
100
<string name="contribute_new_waypoint">Novo ponto de via</string>
101
<string name="contribute_dialogue_trace_description">Descrição da trilha</string>
102
<string name="contribute_dialogue_trace_message">Por favor digite uma descrição para essa trilha</string>
103
<string name="contribute_dialogue_new_waypoint">Novo ponto de via</string>
104
<string name="contribute_dialogue_new_waypoint_message">Por favor digite o nome do ponto de via</string>
105
<string name="contribute_username_not_entered">Ainda não inserido</string>
106
<string name="contribute_error_enter_osm_login_details">Por favor configure seus detalhes de login primeiro</string>
107
<string name="contribute_gps_on">Rastreamento GPS habilitado</string>
108
<string name="contribute_gps_off">Rastreamento GPS desabilitado</string>
109
<string name="contribute_track_cleared">Trilha esvaziada</string>
110
<string name="contribute_error_no_traces">Nenhuma trilha coletada ainda</string>
111
<string name="contribute_uploading_traces">Enviando trilhas</string>
112
<string name="contribute_track_uploaded">Trilha com descrição “%1$s” enviada para o OSM. Trilha excluída e rastreamento desabilitado.</string>
113
<string name="contribute_waypoint_added">Ponto de via “%1$s” adicionado</string>
114
<string name="contribute_track_error_happened">Sinto muito, um erro ocorreu:</string>
115
<string name="contribute_waypoing_gps_fix_not_good">O sinal de GPS não é suficientemente bom para adicionar um ponto de via, tente novamente</string>
116
<string name="tracing_paused_notification_text">Gravação pausada</string>
117
<string name="menu_show_trip_stats">Estatísticas da viagem</string>
118
<string name="close_statistics_view">Exibir mapa</string>
119
<string name="reset_trip_statistics">Zerar estatísticas</string>
120
<string name="aver_trip_speed_label">Velocidade média:</string>
121
<string name="current_speed_label">Velocidade atual:</string>
122
<string name="trip_distance_label">Distância:</string>
123
<string name="trip_duration_label">Tempo de viagem:</string>
124
<string name="not_available_string">n/d</string>
125
<string name="namefinder_service_label">Serviço Name Finder</string>
126
<string name="uk_postcode_not_recognised_title">Código Postal Britânico não reconhecido</string>
127
<string name="uk_postcode_not_recognised">O código postal não foi reconhecido, o motivo mais provável pra isso é que ele não tenha sido inserido no banco de dados ‘Free The Postcode’ (www.freethepostcode.org).\n\n Como você está usando a plataforma Android, você pode baixar um aplicativo código aberto (GPLv3) do Mercado que permitirá que você facilmente envie novos códigos postais.\n\n Gostaria de usá-lo?</string>
128
<string name="prefs_map_os">Ordnance Survey (somente Reino Unido)</string>