1
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
3
<string name="app_name">OpenSatNav</string>
4
<string name="app_desc">Ilmainen avoimen lähdekoodin OpenStreetMap-sovellus Androidille</string>
5
<string name="yes">Kyllä</string>
6
<string name="no">Ei</string>
7
<string name="location_services_disabled">Paikannuspalvelut pois päältä. Haluatko muuttaa asetusta nyt? \n\nMuutoksen jälkeen paina Back-painiketta palataksesi ohjelmaan.</string>
8
<string name="gps_disabled">Sijaintitiedon tarkkuus on huono koska GPS ei ole päällä.</string>
9
<string name="network_unavailable">Ei datayhteyttä. Tarkista asetukset ja yritä uudelleen.</string>
10
<string name="getting_gps_fix">Etsitään sijaintia GPS:n avulla...</string>
11
<string name="get_directions">Ajo-ohjeet</string>
12
<string name="clear_directions">Poista ajo-ohjeet</string>
13
<string name="navigation_mode">Navigointitila</string>
14
<string name="start_trace_ticker">OpenSatNav aloittaa reitin tallennuksen...</string>
15
<string name="tracing_notification_text">Reittiä tallennetaan...</string>
16
<string name="planning_mode"> Suunnittelutila </string>
17
<string name="navigation_mode_on">Navigointitila päällä</string>
18
<string name="planning_mode_on">Suunnittelutila päällä</string>
19
<string name="start_directions_failed">Ajo-ohjeita ei saada koska sijainti on\n\t\ttuntematon. Yritä uudelleen kun GPS-signaali löytyy.</string>
20
<string name="unspecified_directions_failed">Ajo-ohjeita ei saatu, yritä uudelleen.</string>
21
<string name="place_not_found">"Pahoittelemme, paikkaa \"%1$s\" ei löytynyt"</string>
22
<string name="unnamed_place">Nimeämätön</string>
23
<string name="directions_not_found">Pahoittelemme, ajo-ohjeita ei saatu</string>
24
<string name="please_wait">Odota...</string>
25
<string name="searching">Etsitään</string>
26
<string name="getting_route">Haetaan reitti</string>
27
<string name="enter_destination">Minne haluat mennä?</string>
28
<string name="transport_type">Kulkutapa</string>
29
<string name="kilometres_abbreviation"> km</string>
30
<string name="metres_abbreviation"> m</string>
31
<string name="miles_abbreviation"> maili(a)</string>
32
<string name="yards_abbreviation"> jaardi(a)</string>
33
<string name="kmh_abbreviation"> km/h</string>
34
<string name="mph_abbreviation"> mph</string>
35
<string name="away">etäisyydellä</string>
36
<string name="could_not_find_poi">Yhtään paikkaa ei löytynyt</string>
37
<string name="car">Auto</string>
38
<string name="bicycle">Polkupyörä</string>
39
<string name="walking">Kävellen</string>
40
<string name="atm">Pankkiautomaatti</string>
41
<string name="cafe">Kahvila</string>
42
<string name="cinema">Elokuvateatteri</string>
43
<string name="fuel">Huoltamo</string>
44
<string name="hospital">Sairaala</string>
45
<string name="hotel">Hotelli</string>
46
<string name="night_club">Yökerho</string>
47
<string name="parking">Parkkipaikka</string>
48
<string name="police">Poliisiasema</string>
49
<string name="pub">Pubi</string>
50
<string name="restaurant">Ravintola</string>
51
<string name="taxi_rank">Taksiasema</string>
52
<string name="toilet">WC</string>
53
<string name="find_nearest">Etsi lähin...</string>
54
<string name="choose_location">Valitse sijainti...</string>
55
<string name="touch_screen">Kosketa näyttöä jatkaaksesi...</string>
56
<string name="preferences">Asetukset</string>
57
<string name="prefs_general">Yleiset</string>
58
<string name="prefs_units">Mittayksiköt</string>
59
<string name="prefs_units_metric">Metrinen</string>
60
<string name="prefs_units_imperial">Brittiläinen</string>
61
<string name="prefs_map_style">Karttatyyli</string>
62
<string name="prefs_map_mapnik">Oletus</string>
63
<string name="prefs_map_cyclemap">Polkupyöräkartta</string>
64
<string name="prefs_map_noname">Ei nimeä (kartoittajille)</string>
65
<string name="prefs_cache_section">Karttaruutujen välimuisti</string>
66
<string name="prefs_cache_sdcard">SD-kortin käyttö</string>
67
<string name="prefs_cache_sdcard_summary">Käytettävissä oleva tila SD-kortilla karttaruutuja varten</string>
68
<string name="prefs_cache_sdcard_dialog">SD-kortin välimuisti sisältää korkeintaan seuraavaa</string>
69
<string name="prefs_cache_sdcard_title">Valitse koko</string>
70
<string name="prefs_cache_clear">Tyhjennä välimuisti</string>
71
<string name="prefs_cache_clear_summary">Tyhjennä karttaruutujen välimuisti</string>
72
<string name="prefs_cache_clear_confirm">Oletko varma että haluat tyhjentää karttaruutujen välimuistin?</string>
73
<string name="megabytes_abbreviation">Mt</string>
74
<string name="about">Tietoja</string>
75
<string name="about_website_label">OpenSatNav.org</string>
76
<string name="about_website_url">http://www.opensatnav.org/</string>
77
<string name="menu_preferences">Asetukset</string>
78
<string name="menu_about">Tietoja OI Tietoja ohjelmasta</string>
79
<string name="l_leaders">Projektin perustaja</string>
80
<string name="l_authors">Kirjoittanut</string>
81
<string name="l_documenters">Dokumentointi</string>
82
<string name="l_translators">Käännös</string>
83
<string name="l_artists">Grafiikka</string>
84
<string name="l_credits">Kunniamaininnat</string>
85
<string name="l_license">Lisenssi</string>
86
<string name="l_info">Yleistä</string>
87
<string name="l_others">Erikoiskiitokset</string>
88
<string name="no_information_available">Ei tietoa saatavilla</string>
89
<string name="error_email_message">Dear All,\n\nI encountered the following issue while using OpenSatNav, could you please have a look at it?\n\n</string>
90
<string name="error_email_chooser_title">Lähetä sähköposti:</string>
91
<string name="bug_report_mail_address">bug-reports@opensatnav.org</string>
92
<string name="bug_report_ask_user">Tapahtui odottamaton virhe. Haluatko lähettää meille virheraportin?</string>
93
<string name="bug_report_not_sent_ask_user">Odottamaton virhe tapahtui kun viimeksi käytit OpenSatNav:a. Haluatko lähettää meille virheraportin?</string>
94
<string name="bug_report_ask_user_title">Odottamaton virhe</string>
95
<string name="menu_contribute">OSM-siirto</string>
96
<string name="contribute_title">Siirrä karttatietoa OSM:lle</string>
97
<string name="prefs_contribute_section">OSM-siirto</string>
98
<string name="prefs_contribute_osm_username">Käyttäjätunnus</string>
99
<string name="prefs_contribute_osm_username_summary">Anna OSM-käyttäjätunnuksesi</string>
100
<string name="prefs_contribute_osm_password">Salasana</string>
101
<string name="prefs_contribute_osm_password_summary">Anna OSM-salasanasi tähän</string>
102
<string name="pref_username_key">pref_username_key</string>
103
<string name="pref_password_key">pref_password_key</string>
104
<string name="contribute_introduction">Voit auttaa OpenSatNavia siirtämällä GPS-reittejä Open Street Map-projektille</string>
105
<string name="contribute_start_recording">Aloita tallennus</string>
106
<string name="contribute_stop_recording">Lopeta tallennus</string>
107
<string name="contribute_upload">Lataa Reitti OSM:iin</string>
108
<string name="contribute_delete_traces">Poista Reittejä</string>
109
<string name="contribute_delete_old_traces">Poista vanhoja reittejä</string>
110
<string name="contribute_new_waypoint">Uusi karttapiste</string>
111
<string name="contribute_dialogue_trace_description">Reitin Kuvaus</string>
112
<string name="contribute_dialogue_trace_message">Anna reitin kuvaus</string>
113
<string name="contribute_dialogue_new_waypoint">Uusi karttapiste</string>
114
<string name="contribute_dialogue_new_waypoint_message">Anna karttapisteen nimi</string>
115
<string name="contribute_username_not_entered">Ei vielä annettu</string>
116
<string name="contribute_error_enter_osm_login_details">Anna kirjautumistiedot ensin</string>
117
<string name="contribute_gps_on">GPS-reititys päällä</string>
118
<string name="contribute_gps_off">GPS-reititys pois päältä</string>
119
<string name="contribute_track_cleared">Reitti poistettu</string>
120
<string name="contribute_error_no_traces">Ei vielä tallennettuja reittejä</string>
121
<string name="contribute_uploading_traces">Ladataan reitit</string>
122
<string name="contribute_form_name">Reitin nimi</string>
123
<string name="contribute_form_visibility">Näkyvyys</string>
124
<string name="contribute_track_uploaded">Reitti \"%1$s\" ladattu OSM:iin</string>
125
<string name="contribute_waypoint_added">Karttapiste \"%1$s\" lisätty</string>
126
<string name="contribute_track_error_happened">Pahoittelemme, tapahtui virhe:</string>
127
<string name="contribute_waypoing_gps_fix_not_good">GPS-sijainti ei ole riittävän hyvä karttapisteen lisäämiseksi, yritä uudelleen</string>
128
<string name="tracing_paused_notification_text">Tallennus keskeytetty</string>
129
<string name="menu_show_trip_stats">Matkan Statistiikat</string>
130
<string name="close_statistics_view">Näytä Kartta</string>
131
<string name="reset_trip_statistics">Tyhjennä Statistiikat</string>
132
<string name="aver_trip_speed_label">Keskinopeus:</string>
133
<string name="current_speed_label">Nopeus nyt:</string>
134
<string name="trip_distance_label">Etäisyys:</string>
135
<string name="trip_duration_label">Matka-aika:</string>
136
<string name="not_available_string">ei saatavilla</string>
137
<string name="namefinder_service_label">Nimipalvelu</string>
138
<string name="uk_postcode_not_recognised_title">UK-postinumeroa ei tunnistettu</string>
139
<string name="uk_postcode_not_recognised">Postinumeroa ei tunnistettu, todennäköinen syy on että sitä ei löydy www.freethepostcode.org tietokannasta\n\nKoska käytät Androidia, voit ladata sovelluksen Android Marketista ja lisätä postinumerot tietokantaan.\n\nHaluatko ladata sovelluksen?</string>
140
<string name="prefs_map_os">Ordnance Survey (vain UK)</string>
141
<string name="error_externalstorage_not_writable">SD-kortille kirjoittaminen ei onnistunut</string>
142
<string name="wplist">Karttapistelista</string>
143
<string name="wplist_latitude">Leveysaste:</string>
144
<string name="wplist_longitude">Pituusaste:</string>
145
<string name="wplist_elevation">Korkeus:</string>
146
<string name="wplist_accuracy">Tarkkuus:</string>
147
<string name="new_track">Reitti %d</string>
148
<string name="moving_time_label">Aika liikkeessä</string>
149
<string name="total_time_label">Kokonaisaika</string>
150
<string name="time_label">Aika</string>
151
<string name="sd_unavail">SD-kortti ei löydy</string>
152
<string name="speed">Nopeus</string>
153
<string name="start_trip">Sinun pitää aloittaa matka</string>
154
<string name="statistics">Tilastot</string>
155
<string name="total_distance_label">Koko Etäisyys</string>
156
<string name="distance_label">Etäisyys</string>
157
<string name="unknown">-</string>
158
<string name="waiting">Odotetaan...</string>
159
<string name="hour">tunti</string>
160
<string name="hours">tuntia</string>
161
<string name="hr">h</string>
162
<string name="min">min</string>
163
<string name="minute">minuutti</string>
164
<string name="minutes">minuuttia</string>
165
<string name="second">sekunti</string>
166
<string name="seconds">sekuntia</string>
167
<string name="average_speed_label">Keskinopeus</string>
168
<string name="average_pace_label">Keskitempo</string>
169
<string name="average_moving_speed_label">Keskimääräinen Liikenopeus</string>
170
<string name="average_moving_pace_label">Keskimääräinen Liiketempo</string>
171
<string name="min_elevation_label">Pienin Korkeus</string>
172
<string name="min_grade_label">Pienin Nousu</string>
173
<string name="min_pace_label">Pienin Tempo</string>
174
<string name="max_elevation_label">Suurin Korkeus</string>
175
<string name="max_grade_label">Suurin Nousu</string>
176
<string name="max_speed_label">Suurin Nopeus</string>
177
<string name="elevation_chart_name">Korkeuskäyrä</string>
178
<string name="elevation_gain_label">Korkeuskasvu</string>
179
<string name="elevation_label">Korkeus</string>
180
<string name="latitude_label">Pituuspiiri</string>
181
<string name="longitude_label">Leveyspiiri</string>
182
<string name="meter">m</string>
183
<string name="kilometer">km</string>
184
<string name="kilometers_long">kilometriä</string>
185
<string name="feet">jalka</string>
186
<string name="mile">mi</string>
187
<string name="miles_long">mailia</string>
188
<string name="kilometer_per_hour">km/h</string>
189
<string name="kilometer_per_hour_long">kilometriä tunnissa</string>
190
<string name="min_per_kilometer">min/km</string>
191
<string name="per_kilometer">/km</string>
192
<string name="mile_per_hour">mi/h</string>
193
<string name="mile_per_hour_long">mailia tunnissa</string>
194
<string name="min_per_mile">min/mi</string>
195
<string name="per_mile">/mi</string>
196
<string name="points">Pisteet</string>
197
<string name="recorded_date">Tallennettu</string>
198
<string name="category">Aktiviteettityyppi</string>
199
<string name="waypoint_category">Merkintätyyppi</string>
200
<string name="part">(Osa %d)</string>
201
<string name="trackdetails_title">Reitin Yksityiskohdat</string>
202
<string name="trackdetails_name">Reitin nimi</string>
203
<string name="trackdetails_description">Reitin Kuvaus</string>
204
<string name="trackdetails_category">Aktiviteetin Tyyppi (kiipeily, pyöräily, juoksu...)</string>
205
<string name="tracklist_show_track">Näytä</string>
206
<string name="tracklist_send_to_osm">Lähetä OSM:iin...</string>
207
<string name="tracklist_delete_track">Poista puhelimesta...</string>
208
<string name="tracklist_edit_track">Muokkaa tietoja</string>
209
<string name="tracklist_write_to_sd">Kirjoita SD-kortille...</string>
210
<string name="tracklist_save_as_gpx">Tallenna GPX-tiedosto</string>
211
<string name="tracklist_save_as_kml">Tallenna KML-Tiedosto</string>
212
<string name="tracklist_save_as_csv">Tallenna CSV-tiedosto</string>
213
<string name="tracklist_share_track">Jaa ystävien kanssa...</string>
214
<string name="tracklist_share_gpx_file">GPX-tiedosto</string>
215
<string name="tracklist_share_kml_file">KML-tiedosto</string>
216
<string name="tracklist_share_csv_file">CSV-tiedosto</string>
217
<string name="tracklist_clear_map">Puhdista kartta</string>
218
<string name="tracklist_this_track">Tämä Reitti</string>
219
<string name="navigate_contextmenu_navigate">Navigoi</string>
220
<string name="navigate_contextmenu_aroundpoint">Mitä täällä on?</string>
221
<string name="sendtoosm_private">Yksityisempi</string>
222
<string name="sendtoosm_identifiable">Jaettu (suositeltu)</string>
223
<string name="sendtoosm_title">Lataa OSM:iin</string>
224
<string name="cancel">Peruuta</string>
225
<string name="sendtoosm_send_now">Lataa Nyt</string>