~p12/awn/master

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
# Swedish translation for awn
# Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007
# This file is distributed under the same license as the awn package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2007.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: awn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-19 02:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-11 23:41+0000\n"
"Last-Translator: Michal Hruby <michal.mhr@gmail.com>\n"
"Language-Team: Launchpad Swedish Translators <lp-l10n-sv@lists.launchpad."
"net>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-13 05:00+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"X-Poedit-Language: Swedish\n"

#: ../applets/expander/expander.desktop.in.in.h:1
msgid "Expander"
msgstr "Expanderare"

#: ../applets/expander/expander.desktop.in.in.h:2
msgid "Fills space on the panel in expand mode"
msgstr "Fyller upp utrymme på panelen i expanderat läge"

#: ../applets/taskmanager/awn-applet-taskmanager.schema-ini.in.h:1
msgid ""
"Behavior when window on a different workspace is activated. (0 for default, "
"1 - change active workspace, 2 - move to current workspace)"
msgstr ""
"Beteende när ett fönster på en annan arbetsyta tillkallar uppmärksamhet. 0. "
"Standardvärde, 1. Byt till aktuell arbetsyta, 2. Förflytta fönster till "
"nuvarande arbetsyta."

#: ../applets/taskmanager/awn-applet-taskmanager.schema-ini.in.h:2
msgid ""
"Number of seconds to inhibit autohide when a application requests attention. "
"A value of 0 disables."
msgstr ""
"Antal sekunder för att hindra automatisk döljning när ett program tillkallar "
"uppmärksamhet. Värdet 0 inaktiverar detta."

#: ../applets/taskmanager/awn-applet-taskmanager.schema-ini.in.h:3
msgid ""
"Number of seconds to wait before nagging again, by inhibiting autohide, if "
"attention is required by any windows. A value of 0 disables."
msgstr ""
"Antal sekunder att vänta innan nytt försök görs för att hindra automatisk "
"döljning, om ett fönster tillkallar uppmärksamhet. Värdet 0 inaktiverar "
"detta."

#: ../applets/taskmanager/awn-applet-taskmanager.schema-ini.in.h:4
msgid "Enable reordering of windows by drag and drop "
msgstr "Aktivera dra-och-släpp-omplacering av fönster. "

#: ../applets/taskmanager/awn-applet-taskmanager.schema-ini.in.h:5
msgid "Delay before activating a window when dragging over an icon."
msgstr "Fördröjning innan ett fönster aktiveras när en ikon är fokuserad."

#: ../applets/taskmanager/awn-applet-taskmanager.schema-ini.in.h:6
msgid ""
"Desktop copy behaviour on drag and drop of desktop files. 0.. Copy all, 1.. "
"Copy if owned by user, 2.. Do not copy."
msgstr ""
"Beteende vid kopiering när skrivbordsfiler dras och släpps. 0. Kopiera alla, "
"1. Kopiera om filen ägs av användaren, 2. Kopiera inte."

#: ../applets/taskmanager/awn-applet-taskmanager.schema-ini.in.h:7
msgid " kde/compiz previews."
msgstr ""

#: ../applets/taskmanager/awn-applet-taskmanager.schema-ini.in.h:8
msgid "Default dialog scale. Previews will be scaled down further as needed."
msgstr ""

#: ../applets/taskmanager/awn-applet-taskmanager.schema-ini.in.h:9
msgid "Enable long press to open Dialog."
msgstr "Aktivera \"längre tryck\" för att öppna dialogruta."

#: ../applets/taskmanager/awn-applet-taskmanager.schema-ini.in.h:10
msgid "Enabling group of tasks."
msgstr "Aktivera gruppering av aktiviteter."

#: ../applets/taskmanager/awn-applet-taskmanager.schema-ini.in.h:11
#, fuzzy
msgid ""
" Controls the display of window icons in the Task Icon. 0) Alway display "
"application provided window icons when window is active (except for a very "
"few special cases). 1) Attempt to only display application provided icons "
"when they are likely to provide useful/context info. 2) Ignore all "
"application provide icons and only display the Launcher icon"
msgstr ""
" Kontrollerar huruvida ikoner visas i aktivitetshanteraren. 0. Visa alltid "
"programspecifik ikon när ett fönster är aktivt (förutom i några få "
"specialfall), 1. Visa endast programspecifik ikon när den tillför någon "
"användbar information, 2. Ignorera alltid ikon tillhandahållen av ett "
"program och visa endast programstartarens ikon."

#: ../applets/taskmanager/awn-applet-taskmanager.schema-ini.in.h:12
msgid ""
" Group icons with the same launcher, if the grouping of windows is disabled."
msgstr ""
" Gruppera ikoner med samma programstartare, om gruppering av fönster är "
"inaktiverat."

#: ../applets/taskmanager/awn-applet-taskmanager.schema-ini.in.h:13
msgid ""
" Allow grouping of windows together that have different WM_CLIENT_NAME "
"values."
msgstr " Tillåt gruppering av fönster som har olika WM_CLIENT_NAME-värden."

#: ../applets/taskmanager/awn-applet-taskmanager.schema-ini.in.h:14
msgid ""
"a list of paths to .desktop files from which the taskmanager should create "
"it's launchers"
msgstr ""
"Lista över sökvägar till .desktop-filer, från vilken aktivitetshanteraren "
"skapar sina programstartare."

#: ../applets/taskmanager/awn-applet-taskmanager.schema-ini.in.h:15
msgid ""
"How radical matching is applied for grouping items. The value should be "
"between 0 and 99. 0 is as good as no grouping. 99 will match almost "
"everything."
msgstr ""
"Hur hård matchning som används vid gruppering av fönster. Värdet ska vara "
"mellan 0 och 99, där 0 betyder i princip ingen gruppering och vid 99 "
"grupperas det mesta."

#: ../applets/taskmanager/awn-applet-taskmanager.schema-ini.in.h:16
msgid ""
"Maximum number of task indicators to show under icons. Valid range is 0..3."
msgstr ""
"Maximalt antal aktivitetsindikatorer som visas under en ikon. Giltigt omfång "
"är 0 till 3."

#: ../applets/taskmanager/awn-applet-taskmanager.schema-ini.in.h:17
msgid ""
" Monitor desktop files. If set to false then changes to desktop files will "
"not be reflected immediately."
msgstr ""

#: ../applets/taskmanager/awn-applet-taskmanager.schema-ini.in.h:18
msgid "Only show and manager launcher windows"
msgstr "Visa och hantera endast fönster till programstartare."

#: ../applets/taskmanager/awn-applet-taskmanager.schema-ini.in.h:19
msgid ""
" If true then application window icons will be overlayed on the Launcher "
"icon instead of replacing according to the behaviour defined by "
"icon_change_behavior."
msgstr ""
" Om aktiverat, kommer programspecifik ikon överlappa programstartarens ikon "
"istället för att ersätta den. Detta i enlighet med vad som angetts vid "
"icon_change_behavior."

#: ../applets/taskmanager/awn-applet-taskmanager.schema-ini.in.h:20
msgid ""
" Controls the alpha of the overlay if overlay_application_icons is true. "
"Valid range 0.0 to 1.0."
msgstr ""
" Kontrollerar alfakanalen för överlappningen, om overlay_application_icons "
"är aktiverat. Giltigt omfång är 0.0 till 1.0."

#: ../applets/taskmanager/awn-applet-taskmanager.schema-ini.in.h:21
msgid ""
" Controls the size of the overlay if overlay_application_icons is true. "
"Valid range 0.2 to 0.7."
msgstr ""
" Kontrollerar storleken av överlappningen, om overlay_application_icons är "
"aktiverat. Giltigt omfång är 0.2 till 0.7."

#: ../applets/taskmanager/awn-applet-taskmanager.schema-ini.in.h:22
msgid ""
" If overlay_application_icons is true, this key will reverse the overlay/"
"overlayee if set to true."
msgstr ""
" Om overlay_application_icons är aktiverat, kommer den här nyckeln att "
"spegelvända överlappningen vid aktivering."

#: ../applets/taskmanager/awn-applet-taskmanager.schema-ini.in.h:23
msgid "Show windows from all workspaces"
msgstr "Visa fönster från alla arbetsytor."

#: ../applets/taskmanager/awn-applet-taskmanager.schema-ini.in.h:24
msgid ""
"The threshold at which text count begins to be displayed. valid range 1.."
msgstr "Gränsen vid vilken texträkning börjar visas. Giltigt omfång från 1."

#: ../applets/taskmanager/awn-applet-taskmanager.schema-ini.in.h:25
msgid ""
"Context menu definition.  Will look in the awn menu installation directory "
"unless a absolutely path is provided."
msgstr ""
"Definition för högerklicksmeny. Kommer titta i installationskatalogen för "
"menyn om inte en absolut sökväg anges."

#: ../applets/taskmanager/task-launcher.cc:1068
#: ../applets/taskmanager/task-icon-build-context-menus.cc:957
msgid "Launch"
msgstr "Starta"

#: ../applets/taskmanager/task-launcher.cc:1148
#, c-format
msgid "Launch %s"
msgstr "Starta %s"

#: ../applets/taskmanager/task-icon-build-context-menus.cc:97
#, c-format
msgid "Workspace %d"
msgstr "Arbetsyta %d"

#: ../applets/taskmanager/task-icon-build-context-menus.cc:105
#, c-format
msgid "Workspace 1_0"
msgstr "Arbetsyta 1_0"

#: ../applets/taskmanager/task-icon-build-context-menus.cc:107
#, c-format
msgid "Workspace %s%d"
msgstr "Arbetsyta %s%d"

#: ../applets/taskmanager/task-icon-build-context-menus.cc:664
msgid "Add as Launcher"
msgstr "Lägg till som programstartare"

#: ../applets/taskmanager/task-icon-build-context-menus.cc:699
msgid "Remove Launcher"
msgstr "Ta bort programstartare"

#: ../applets/taskmanager/task-icon-build-context-menus.cc:716
msgid "_Close"
msgstr "S_täng"

#: ../applets/taskmanager/task-icon-build-context-menus.cc:741
msgid "_Close All"
msgstr "S_täng alla"

#: ../applets/taskmanager/task-icon-build-context-menus.cc:781
msgid "Minimize all"
msgstr "Minimera alla"

#: ../applets/taskmanager/task-icon-build-context-menus.cc:812
msgid "Unminimize all"
msgstr "Avminimera alla"

#: ../applets/taskmanager/task-icon-build-context-menus.cc:843
msgid "Maximize all"
msgstr "Maximera alla"

#: ../applets/taskmanager/task-icon-build-context-menus.cc:874
msgid "Unmaximize all"
msgstr "Avmaximera alla"

#: ../applets/taskmanager/task-icon-build-context-menus.cc:887
msgid "Ma_ximize"
msgstr "Ma_ximera"

#: ../applets/taskmanager/task-icon-build-context-menus.cc:890
msgid "Unma_ximize"
msgstr "Avma_ximera"

#: ../applets/taskmanager/task-icon-build-context-menus.cc:914
msgid "Always on _Top"
msgstr "Alltid _överst"

#: ../applets/taskmanager/task-icon-build-context-menus.cc:934
msgid "Mi_nimize"
msgstr "Mi_nimera"

#: ../applets/taskmanager/task-icon-build-context-menus.cc:937
msgid "Unmi_nimize"
msgstr "Avmi_nimera"

#: ../applets/taskmanager/task-icon-build-context-menus.cc:987
msgid "Always on Visible Workspace"
msgstr "Alltid på synlig arbetsyta"

#: ../applets/taskmanager/task-icon-build-context-menus.cc:990
msgid "Only on This Workspace"
msgstr "Alltid på denna arbetsyta"

#: ../applets/taskmanager/task-icon-build-context-menus.cc:1069
msgid "Move to Workspace _Left"
msgstr "Flytta till arbetsyta till _vänster"

#: ../applets/taskmanager/task-icon-build-context-menus.cc:1079
msgid "Move to Workspace _Right"
msgstr "Flytta till arbetsyta till _höger"

#: ../applets/taskmanager/task-icon-build-context-menus.cc:1088
msgid "Move to Workspace _Up"
msgstr "Flytta till arbetsyta _uppåt"

#: ../applets/taskmanager/task-icon-build-context-menus.cc:1097
msgid "Move to Workspace _Down"
msgstr "Flytta till arbetsyta _nedåt"

#: ../applets/taskmanager/task-icon-build-context-menus.cc:1106
msgid "Move to Another _Workspace"
msgstr "Flytta till en annan _arbetsyta"

#: ../applets/taskmanager/taskmanager.desktop.in.in.h:1
msgid "Launcher/Taskmanager"
msgstr "Programstartare/aktivitetshanterare"

#: ../applets/taskmanager/taskmanager.desktop.in.in.h:2
msgid "Launcher/Taskmanager applet"
msgstr "Miniprogram för programstartare och aktivitetshantering"

#: ../applets/quick-prefs/applet.vala:130
#: ../applets/quick-prefs/applet.vala:525 ../src/awn-panel.cc:703
msgid "About Awn"
msgstr "Om Awn"

#: ../applets/quick-prefs/applet.vala:283
#: ../applets/quick-prefs/applet.vala:460
msgid "Drag to change panel orientation"
msgstr "Dra för att ändra panelorienteringen"

#: ../applets/quick-prefs/applet.vala:476
msgid "Icon size:"
msgstr "Ikonstorlek:"

#: ../applets/quick-prefs/applet.vala:512 ../libawn/awn-applet.cc:1077
#: ../src/awn-panel.cc:687
msgid "Dock Preferences"
msgstr "Dock-inställningar"

#: ../applets/quick-prefs/applet.vala:577
#, c-format
msgid "Could not open Awn settings: %s"
msgstr "Kunde inte öppna Awn-inställningarna: %s"

#. vim: set ft=vala et ts=2 sts=2 sw=2 ai :
#: ../applets/quick-prefs/quick-prefs.desktop.in.in.h:1
msgid "Preferences applet"
msgstr "Inställningar"

#: ../applets/quick-prefs/quick-prefs.desktop.in.in.h:2
msgid "Applet used to control the dock and launch Awn preferences."
msgstr "Miniprogram för att kontrollera docken och starta Awn-inställningarna"

#: ../applets/separator/separator.desktop.in.in.h:1
msgid "Separator"
msgstr "Avgränsare"

#: ../applets/separator/separator.desktop.in.in.h:2
msgid "Adds a separator between applets"
msgstr "Lägger till en avgränsare mellan miniprogram"

#: ../applets/simple-launcher/simple-launcher.desktop.in.in.h:1
#, fuzzy
msgid "Simple Launcher"
msgstr "Ta bort programstartare"

#: ../applets/simple-launcher/simple-launcher.desktop.in.in.h:2
msgid "Applet used to launch stuff"
msgstr ""

#: ../awn-settings/awn-settings.desktop.in.h:1
#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:1
msgid "Awn Settings"
msgstr "Awn-inställningar"

#: ../awn-settings/awn-settings.desktop.in.h:2
msgid "Manage Awn preferences, launchers, applets and themes"
msgstr "Hantera inställningar, programstartare, miniprogram och teman för Awn"

#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:2
msgid "_Size of icons:"
msgstr "Ikon_storlek:"

#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:3
msgid "pixels"
msgstr "bildpunkter"

#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:4
msgid "_Orientation:"
msgstr "_Orientering:"

#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:5
msgid "St_yle:"
msgstr "St_il:"

#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:6
msgid "_Behavior:"
msgstr "_Beteende:"

#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:7
msgid ""
"To use Intellihide or Window Dodge modes, you need to have Taskmanager "
"applet active."
msgstr ""
"För att använda lägena \"Dölj smart\" eller \"Undvik fönster\", måste du ha "
"miniprogrammet för aktivitetshantering aktiverat."

#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:8
msgid "Autohide mode:"
msgstr "Läge vid döljning:"

#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:9
msgid "Icon _effects:"
msgstr "Ikon_effekt:"

#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:10
msgid "E_xpand the panel"
msgstr "E_xpandera panelen"

#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:11
msgid "_Position on the screen:"
msgstr "_Position på skärmen:"

#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:12
msgid "<b>Panel</b>"
msgstr "<b>Panel</b>"

#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:13
msgid "Start _Awn automatically"
msgstr "Starta _Awn automatiskt"

#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:14
msgid "<b>General</b>"
msgstr "<b>Allmänt</b>"

#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:15
msgid "Add dock"
msgstr ""

#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:16
#, fuzzy
msgid "Remove dock"
msgstr "Ta bort programstartare"

#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:17
msgid ""
"<b>You need to enable desktop effects (compositor) to apply and customize "
"themes.</b>"
msgstr ""
"<b>Du behöver aktivera visuella effekter (kompositering) för att använda och "
"anpassa teman.</b>"

#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:18
msgid "Customize..."
msgstr "Anpassa..."

#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:19
msgid "Install..."
msgstr "Installera..."

#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:20
msgid "<b>Panel Colors</b>"
msgstr "<b>Panelfärger</b>"

#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:21
msgid "First Gradient Color"
msgstr "Första gradientfärg"

#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:22
msgid "First Highlight Color"
msgstr "Första framhävningsfärg"

#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:23
msgid "Second Gradient Color"
msgstr "Andra gradientfärg"

#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:24
msgid "Second Highlight Color"
msgstr "Andra framhävningsfärg"

#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:25
msgid "Outer Border Color"
msgstr "Ytterkantsfärg"

#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:26
msgid "Inner Border Color"
msgstr "Innerkantsfärg"

#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:27
msgid "Corner Radius"
msgstr "Hörnradie"

#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:28
msgid "Curves Symmetry"
msgstr "Kurvsymmetri"

#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:29
msgid "3D Angle"
msgstr "3d-vinkel"

#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:30
msgid "Curviness"
msgstr "Kurvighet"

#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:31
msgid "<b>Numeric Settings</b>"
msgstr "<b>Numeriska inställningar</b>"

#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:32
msgid "<b>Icons</b>"
msgstr "<b>Ikoner</b>"

#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:33
msgid "Font Mode"
msgstr "Typsnittsläge"

#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:34
msgid "Font Color"
msgstr "Typsnittsfärg"

#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:35
msgid "Font Outline Color"
msgstr "Konturfärg för typsnitt"

#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:36
msgid "<b>Tooltips</b>"
msgstr "<b>Verktygstips</b>"

#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:37
msgid "Font"
msgstr "Typsnitt"

#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:38
msgid "Fill Color"
msgstr "Fyllningsfärg"

#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:39
msgid "<b>Extras</b>"
msgstr "<b>Extrafunktioner</b>"

#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:40
msgid "Use Gtk theme colors"
msgstr "Använd färger från GTK-tema"

#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:41
msgid "Custom Arrow Image"
msgstr "Anpassad indikatorbild"

#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:42
msgid "Select Custom Arrow"
msgstr "Välj anpassad indikator"

#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:43
msgid "Triangle"
msgstr "Triangel"

#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:44
msgid "Glowing dot"
msgstr "Glödande punkt"

#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:45 ../awn-settings/awnClass.py:901
#: ../awn-settings/awnSettings.py.in:152
msgid "Custom"
msgstr "Anpassad"

#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:46
msgid "Arrow type"
msgstr "Indikatortyp"

#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:47
msgid "Show shadows"
msgstr "Visa skuggor"

#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:48
msgid "Separator Color"
msgstr "Färg för avgränsare"

#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:49
msgid "Glowing dot color"
msgstr "Färg för glödande punkt"

#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:50
msgid "Outline Color"
msgstr "Konturfärg"

#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:51
msgid "Active rectangle:"
msgstr "Aktiv rektangel:"

#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:52
msgid "Use Pattern as Background"
msgstr "Använd mönster som bakgrund"

#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:53
msgid "Pattern Image"
msgstr "Mönsterbild"

#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:54
msgid "Pattern Alpha"
msgstr "Alfakanal för mönster"

#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:55
msgid "Background:"
msgstr "Bakgrund:"

#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:56
msgid "Floaty Offset"
msgstr "Flytande kompensation"

#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:57
msgid "Thickness"
msgstr "Tjocklek"

#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:58
msgid "Choose a theme..."
msgstr "Välj ett tema..."

#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:59
msgid "Export Theme..."
msgstr "Exportera tema..."

#. Tooltip
#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:61
msgid "Select item to filter by category"
msgstr "Välj objekt för att filtrera efter kategori"

#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:62
msgid "<b>Categories</b>"
msgstr "<b>Kategorier</b>"

#. Tooltip
#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:64
msgid "Drag below or double click to activate applet"
msgstr "Dra-och-släpp nedan eller dubbelklicka för att aktivera miniprogram"

#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:65
msgid "<b>Available Applets</b>"
msgstr "<b>Tillgängliga miniprogram</b>"

#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:66
msgid "Activate applet"
msgstr "Aktivera miniprogram"

#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:67
msgid "Deactivate applet"
msgstr "Inaktivera miniprogram"

#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:68
msgid "Install applet..."
msgstr "Installera miniprogram..."

#. Tooltip
#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:70
msgid "Drag available applets here to activate"
msgstr "Dra hit tillgängliga miniprogram för att aktivera dem"

#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:71
msgid "<b>Active Applets</b>"
msgstr "<b>Aktiva miniprogram</b>"

#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:72
msgid "Offset"
msgstr "Kompensation"

#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:73
msgid "Clickthrough"
msgstr "Genomklickning"

#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:74
msgid "Force monitor mode ?"
msgstr "Tvinga skärmläge?"

#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:75
msgid "Monitor width"
msgstr "Skärmbredd"

#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:76
msgid "Monitor height"
msgstr "Skärmhöjd"

#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:77
msgid "Monitor X-offset"
msgstr "X-kompensation"

#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:78
msgid "Monitor Y-offset"
msgstr "Y-kompensation"

#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:79
msgid "Matching strength"
msgstr "Matchningsstyrka"

#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:80
msgid "<b>Taskmanagers</b>"
msgstr "<b>Aktivitetshanterare</b>"

#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:81
msgid "Reflection offset"
msgstr "Kompensation av reflektion"

#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:82
msgid "Icon alpha"
msgstr "Alfakanal för ikon"

#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:83
msgid "Reflection alpha multiplier"
msgstr "Multiplikator av reflektionsalfa"

#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:84
msgid "<b>Effects</b>"
msgstr "<b>Effekter</b>"

#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:85
msgid "Repositories"
msgstr "Förråd"

#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:86
msgid "<b>Repositories</b>"
msgstr "<b>Förråd</b>"

#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:87
msgid "<b>These settings require the Task Manager applet to be active. </b>"
msgstr ""
"<b>Dessa inställningar kräver att miniprogrammet för aktivitetshantering är "
"aktiverat.</b>"

#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:88
msgid "Icons:"
msgstr "Ikoner:"

#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:89
msgid "Show all windows"
msgstr "Visa alla fönster"

#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:90
msgid "Group common windows"
msgstr "Gruppera liknande fönster"

#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:91
msgid "Display launchers only"
msgstr "Visa endast programstartare"

#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:92
msgid "Drag and drop reordering"
msgstr "Dra-och-släpp-omplacering"

#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:93
msgid "Show dialog after long press"
msgstr "Tryck längre för att visa dialogruta"

#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:94
msgid "<b>Settings</b>"
msgstr "<b>Inställningar</b>"

#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:95
msgid "<b>Launchers</b>"
msgstr "<b>Programstartare</b>"

#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:96
msgid "Helpers..."
msgstr ""

#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:97
msgid ""
"Helpers are not available...\n"
"Please make sure you have dockmanager package installed."
msgstr ""

#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:99
#, fuzzy
msgid "<b>Helpers</b>"
msgstr "<b>Allmänt</b>"

#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:100
#, fuzzy
msgid "Launchers..."
msgstr "Starta"

#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:101
#, fuzzy
msgid "Install helper..."
msgstr "Installera miniprogram..."

#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:102
msgid "Customize effects"
msgstr "Anpassa effekter"

#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:103
msgid "Open animation:"
msgstr "Animation vid öppning:"

#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:104
msgid "Close animation:"
msgstr "Animation vid stängning:"

#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:105
msgid "Hover animation:"
msgstr "Animation vid fokusering:"

#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:106
msgid "Launch animation:"
msgstr "Animation vid programstart:"

#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:107
msgid "Attention animation:"
msgstr "Animation för uppmärksamhet:"

#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:108
msgid "Theme Export"
msgstr "Exportera tema"

#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:109
msgid "Name:"
msgstr "Namn:"

#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:110
msgid "Author:"
msgstr "Upphovsman:"

#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:111
msgid "Version:"
msgstr "Version:"

#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:112
msgid "Panel Style & Size"
msgstr "Stil och storlek för panel"

#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:113
msgid "Icons and Tooltips"
msgstr "Ikoner och verktygstips"

#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:114
msgid "Panel Background Colors"
msgstr "Bakgrundsfärger för panel"

#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:115
msgid "Extra Options"
msgstr "Extra alternativ"

#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:116
msgid "Panel Look Refinements"
msgstr "Förfiningar av panelutseende"

#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:117
msgid "Configured Effects"
msgstr "Konfigurerade effekter"

#: ../awn-settings/awn-settings.ui.h:118
msgid "<b>Export Option Groups</b>"
msgstr "<b>Alternativ för exportering</b>"

#: ../awn-settings/awnClass.py:159 ../awn-settings/awnClass.py:178
#: ../awn-settings/awnClass.py:190
msgid "Bzr support is not enable, try to install bzr"
msgstr ""

#: ../awn-settings/awnClass.py:162
#, fuzzy
msgid "Error, the path already exist"
msgstr "Fel, sökvägen är tom eller finns redan."

#: ../awn-settings/awnClass.py:170
msgid "Socket error, could not create branch."
msgstr ""

#: ../awn-settings/awnClass.py:248
msgid "Error, a sources.list already exist"
msgstr "Fel, det finns redan en sources.list."

#: ../awn-settings/awnClass.py:316
msgid "Error, the path is empty or already exist"
msgstr "Fel, sökvägen är tom eller finns redan."

#: ../awn-settings/awnClass.py:436
#, python-format
msgid ""
"Error %s is missing on your system, please remove it from the sources.list"
msgstr "Fel, %s saknas på ditt system. Ta bort den från sources.list."

#: ../awn-settings/awnClass.py:830 ../awn-settings/awnClass.py:891
#: ../awn-settings/awnSettings.py.in:142
msgid "None"
msgstr "Ingen"

#: ../awn-settings/awnClass.py:831 ../awn-settings/awnClass.py:892
msgid "Simple"
msgstr "Enkel"

#: ../awn-settings/awnClass.py:832 ../awn-settings/awnClass.py:893
msgid "Classic"
msgstr "Klassisk"

#: ../awn-settings/awnClass.py:833 ../awn-settings/awnClass.py:894
msgid "Fade"
msgstr "Tona"

#: ../awn-settings/awnClass.py:834 ../awn-settings/awnClass.py:895
msgid "Spotlight"
msgstr "Strålkastare"

#: ../awn-settings/awnClass.py:835 ../awn-settings/awnClass.py:896
msgid "Zoom"
msgstr "Zooma"

#: ../awn-settings/awnClass.py:836 ../awn-settings/awnClass.py:897
msgid "Squish"
msgstr "Kläm ihop"

#: ../awn-settings/awnClass.py:837 ../awn-settings/awnClass.py:898
msgid "3D Turn"
msgstr "3d-vändning"

#: ../awn-settings/awnClass.py:838 ../awn-settings/awnClass.py:899
msgid "3D Spotlight Turn"
msgstr "3d-vändning med strålkastare"

#: ../awn-settings/awnClass.py:839 ../awn-settings/awnClass.py:900
msgid "Glow"
msgstr "Glöd"

#: ../awn-settings/awnClass.py:981
#, python-format
msgid ""
"Automatic creation failed. Please manually create the directory:\n"
"%s"
msgstr ""
"Automatiskt skapande misslyckades. Skapa katalogen manuellt:\n"
"%s"

#: ../awn-settings/awnClass.py:991
msgid "Confirm directory creation"
msgstr "Bekräfta skapande av katalog"

#: ../awn-settings/awnClass.py:992
msgid ""
"There is no existing autostart directory for your user account yet.\n"
"Do you want me to automatically create it for you?"
msgstr ""
"Det finns ännu ingen uppstartskatalog för ditt användarkonto.\n"
"Vill du att jag automatiskt skapar en åt dig?"

#: ../awn-settings/awnClass.py:1053
#, python-format
msgid "Could not locate any of these icons: %s\n"
msgstr "Kunde inte hitta någon av dessa ikoner: %s\n"

#: ../awn-settings/awnClass.py:1060
#, python-format
msgid "Could not locate the following icon: %s\n"
msgstr "Kunde inte hitta följande ikon: %s\n"

#: ../awn-settings/awnClass.py:1081
#: ../data/avant-window-navigator.desktop.in.h:1
msgid "Avant Window Navigator"
msgstr "Avant Window Navigator"

#: ../awn-settings/awnClass.py:1099
msgid "Fully customisable dock-like window navigator for GNOME."
msgstr "Fullständigt anpassningsbar dock-liknande fönsternavigator för GNOME."

#: ../awn-settings/awnClass.py:1101
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
"any later version."
msgstr ""
"Detta program är fri programvara. Du kan distribuera det och/eller modifiera "
"det under villkoren i GNU General Public License, publicerad av Free "
"Software Foundation, antingen version 2 eller (om du så vill) någon senare "
"version."

#: ../awn-settings/awnClass.py:1103
msgid ""
"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public License for "
"more details."
msgstr ""
"Detta program distribueras i hopp om att det ska vara användbart, men UTAN "
"NÅGON SOM HELST GARANTI, även utan underförstådd garanti om SÄLJBARHET eller "
"LÄMPLIGHET FÖR NÅGOT SPECIELLT ÄNDAMÅL. Se GNU General Public License för "
"ytterligare information."

#: ../awn-settings/awnClass.py:1105
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
"Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301  USA."
msgstr ""
"Du borde ha fått med en kopia av GNU General Public License tillsammans med "
"det här programmet; Om inte, skriv då till Free Software Foundation, Inc., "
"51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA"

#: ../awn-settings/awnClass.py:1232
msgid "Awn Applet Package"
msgstr "Paket för miniprogram"

#: ../awn-settings/awnClass.py:1277 ../awn-settings/awnClass.py:1307
msgid "Applet Installation Failed"
msgstr "Installation av miniprogram misslyckades"

#: ../awn-settings/awnClass.py:1289
msgid "Applet Successfully Updated"
msgstr "Uppdatering av miniprogram lyckades"

#: ../awn-settings/awnClass.py:1305
msgid "Applet Successfully Added"
msgstr "Tilläggande av miniprogram lyckades"

#: ../awn-settings/awnClass.py:1357
msgid "Can not delete active applet"
msgstr "Kan inte radera aktivt miniprogram"

#: ../awn-settings/awnClass.py:1360
msgid "Delete Applet"
msgstr "Radera miniprogram"

#: ../awn-settings/awnClass.py:1365
#, python-format
msgid "<b>Delete %s?</b>"
msgstr "<b>Radera %s?</b>"

#: ../awn-settings/awnClass.py:1385
msgid "Unable to Delete Applet"
msgstr "Kan inte radera miniprogrammet"

#. Translators: This string is preceded by a filename
#: ../awn-settings/awnClass.py:1592
#, python-format
msgid "%s already exists, unable to export theme."
msgstr "%s existerar redan, kan inte exportera temat."

#: ../awn-settings/awnClass.py:1668
msgid "Theme already installed, do you wish to overwrite it?"
msgstr "Temat är redan installerat, vill du skriva över det?"

#: ../awn-settings/awnClass.py:1702
msgid "This is an incompatible theme file."
msgstr "Det här är en inkompatibel temafil."

#: ../awn-settings/awnSettings.py.in:71
msgid "Awn Settings can't be run as root."
msgstr "Awn-inställningarna kan inte köras som root."

#: ../awn-settings/awnSettings.py.in:137
msgid "Left"
msgstr "Vänster"

#: ../awn-settings/awnSettings.py.in:137
msgid "Right"
msgstr "Höger"

#: ../awn-settings/awnSettings.py.in:138
msgid "Top"
msgstr "Överst"

#: ../awn-settings/awnSettings.py.in:138
msgid "Bottom"
msgstr "Nederst"

#: ../awn-settings/awnSettings.py.in:142
msgid "Flat"
msgstr "Platt"

#: ../awn-settings/awnSettings.py.in:142
msgid "3d"
msgstr "3d"

#: ../awn-settings/awnSettings.py.in:143
msgid "Curved"
msgstr "Kurvformad"

#: ../awn-settings/awnSettings.py.in:143
msgid "Edgy"
msgstr "Kantig"

#: ../awn-settings/awnSettings.py.in:143
msgid "Floaty"
msgstr "Flytande"

#: ../awn-settings/awnSettings.py.in:144
msgid "Lucido"
msgstr "Lucido"

#: ../awn-settings/awnSettings.py.in:148
msgid "Panel mode"
msgstr "Panelläge"

#: ../awn-settings/awnSettings.py.in:149
msgid "Always visible"
msgstr "Alltid synlig"

#: ../awn-settings/awnSettings.py.in:150
msgid "Intellihide"
msgstr "Dölj smart"

#: ../awn-settings/awnSettings.py.in:151
msgid "Window dodge"
msgstr "Undvik fönster"

#: ../awn-settings/awnSettings.py.in:156
msgid "Fade out"
msgstr "Tona ut"

#: ../awn-settings/awnSettings.py.in:156
msgid "Transparency"
msgstr "Genomskinlighet"

#: ../awn-settings/awnSettings.py.in:157
msgid "Keep below"
msgstr "Behåll under"

#: ../awn-settings/awnSettings.py.in:625
msgid "PNG Image"
msgstr "PNG-bild"

#: ../awn-settings/awnSettings.py.in:637
msgid "Images"
msgstr "Bilder"

#: ../awn-settings/awnSettings.py.in:755
msgid "Save Theme..."
msgstr "Spara tema..."

#: ../awn-settings/awnSettings.py.in:764
msgid "Awn Theme"
msgstr "Awn-tema"

#: ../awn-settings/awnSettings.py.in:793
msgid "Solid"
msgstr "Solid"

#: ../awn-settings/awnSettings.py.in:793
msgid "Outline"
msgstr "Kontur"

#: ../awn-settings/awnSettings.py.in:794
msgid "Outline, Reversed"
msgstr "Kontur, omvänd"

#: ../awn-settings/awnSettings.py.in:879
msgid "Select Tooltip Font"
msgstr "Välj typsnitt för verktygstips"

#: ../awn-settings/awnSettings.py.in:919
msgid "Awn Theme File"
msgstr "Awn-temafil"

#: ../awn-settings/awnSettings.py.in:1006
msgid "Use application-specified icons"
msgstr "Använd programspecifika ikoner"

#: ../awn-settings/awnSettings.py.in:1007
msgid "Use best quality icons"
msgstr "Använd ikoner med bästa kvalitet"

#: ../awn-settings/awnSettings.py.in:1008
msgid "Overlay best quality icon with application icon"
msgstr "Överlappa ikon med bästa kvalitet med programspecifik ikon"

#: ../awn-settings/awnSettings.py.in:1009
msgid "Overlay application icon with best quality icon"
msgstr "Överlappa programspecifik ikon med ikon med bästa kvalitet"

#: ../awn-settings/awnSettings.py.in:1258
msgid "Preferences"
msgstr "Inställningar"

#: ../awn-settings/awnSettings.py.in:1264
msgid "Task Manager"
msgstr "Aktivitetshanterare"

#: ../awn-settings/awnSettings.py.in:1270
msgid "Applets"
msgstr "Miniprogram"

#: ../awn-settings/awnSettings.py.in:1284
msgid "Themes"
msgstr "Teman"

#: ../awn-settings/awnSettings.py.in:1290
msgid "Advanced"
msgstr "Avancerat"

#: ../bindings/python/__init__.py.in:126
#, python-format
msgid ""
"The following Python modules could not be found: %s.  There are a few "
"possible\n"
"explanations for this:\n"
"\n"
"1. You do not have this Python module installed.  In this case, you should\n"
"visit the AWN wiki's applets section to figure out the exact name of the\n"
"package for your distribution that provides this module.\n"
"\n"
"2. The module is installed in a non-standard location.  This is usually the\n"
"case when you manually install a package, that is, not via your "
"distribution's\n"
"package manager.  This situation is explained in the FAQ section of the "
"wiki.\n"
msgstr ""
"Följande Python-moduler kunde inte hittas: %s. Det finns några möjliga\n"
"förklaringar till detta.\n"
"\n"
"1. Du har inte Python-modulen installerad. I detta fall, bör du besöka\n"
"avsnittet för miniprogram (applets) i Awn-wikin, för att lista ut det\n"
"korrekta paketnamnet för din distribution som tillhandahåller modulen.\n"
"\n"
"2. Modulen är installerad på en icke-standardiserad plats. Detta är "
"vanligtvis\n"
"anledningen när du installerar ett paket manuellt, det vill säga inte genom "
"din\n"
"distributions pakethanterare. Den här situationen är förklarad i FAQ-"
"avsnittet\n"
"i wikin.\n"

#: ../bindings/python/__init__.py.in:141
msgid "Awn Wiki"
msgstr "Awn-wiki"

#: ../data/avant-window-navigator.desktop.in.h:2
msgid "A dock-like window navigator."
msgstr "En dock-liknande fönsternavigator."

#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:1
msgid "Path to the png containing the active icon background."
msgstr "Sökväg till png-filen som innehåller den aktiva ikonbakgrunden."

#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:2
msgid "Color of the active rectangle."
msgstr "Färg för den aktiva rektangeln."

#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:3
msgid "Color of the outline of active rectangle."
msgstr "Konturfärg för aktiv rektangel."

#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:4
msgid "Path to the png containing the arrow icon."
msgstr "Sökväg till png-filen som innehåller indikatorikonen."

#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:5
msgid "Color of the glowing dot."
msgstr "Färg för den glödande punkten."

#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:6
msgid "The opacity of the icons, from 0.0 to 1.0"
msgstr "Opaciteten för ikoner, från 0.0 till 1.0."

#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:7
msgid "A bitmask which stores the type of effect for each event"
msgstr "En bitmask som lagrar effekttypen för varje händelse."

#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:8
msgid "Reflection alpha as a multiple of the current alpha of the icon."
msgstr ""
"Alfakanal för reflektion, som en multiplikator av den aktuella alfakanalen "
"för ikonen."

#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:9
msgid "The offset between the icon and it's reflection"
msgstr "Kompensationen mellan ikoner och dess reflektion."

#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:10
msgid "Show shadows for icons."
msgstr "Visa skuggor för ikoner."

#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:11
msgid ""
"The list of applets for this panel ordered from left-to-right or top-to-"
"bottom."
msgstr ""
"Listan över miniprogram för denna panel, ordnade från vänster till höger "
"eller överst till nederst."

#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:12
msgid ""
"Provides possibility to click on windows behind the panel. (0: never click "
"through, 1: click through when holding CTRL, 2: always click through and "
"interact with panel only when holding CTRL)"
msgstr ""
"Tillhandahåller möjlighet att klicka på fönster bakom panelen. 0. Klicka "
"aldrig igenom, 1. Klicka igenom när ctrl hålls nedtryckt, 2. Klicka alltid "
"igenom och påverka endast panelen när ctrl hålls nedtryckt."

#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:13
msgid "Offset between the icons and their dialog."
msgstr "Kompensation mellan ikoner och deras dialogruta."

#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:14
msgid "If true, the panel will expand to full monitor width/height."
msgstr ""
"Om aktiverat, kommer panelen expandera till fullständig skärmbredd/-höjd."

#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:15
#, fuzzy
msgid ""
" Intellihide mode.  0.. Disabled,  1.. use windows on active workspace, 2.. "
"use windows of currently focused app."
msgstr ""
"Hur listan över fönster som testas för korsning ska skapas, när \"Dölj smart"
"\" är aktivt. 0. Använd fönster på aktiv arbetsyta, 1. Använd fönster för "
"närvarande fokuserat program."

#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:16
msgid "Alignment of a non-expanded panel on the monitor edge."
msgstr "Position för en icke-expanderad panel på skärmkanten."

#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:17
msgid ""
"Monitor number where Awn is located (only takes effect when monitor_force is "
"False, use -1 to automatically pick monitor)."
msgstr ""
"Skärmnummer där Awn är belägen. Gäller endast när monitor_force är "
"inaktiverat. Använd -1 för att skärm ska väljas automatiskt."

#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:18
msgid "Force monitor geometry."
msgstr "Tvinga skärmgeometri."

#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:19
msgid "The forced monitor height. Only used if monitor_force is true."
msgstr ""
"Den tvingade skärmhöjden. Används endast om monitor_force är aktiverat."

#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:20
msgid "The forced monitor width. Only used if monitor_force is true."
msgstr ""
"Den tvingade skärmbredden. Används endast om monitor_force är aktiverat."

#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:21
msgid "An optional offset when you have more than 1 monitors."
msgstr "En valfri kompensation när du har fler än en skärm."

#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:22
msgid "Offset of the icons from window border."
msgstr "Kompensation av ikoner från fönsterram."

#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:23
msgid "Orientation of Awn. (left: 0, right: 1, top: 2 and bottom: 3)"
msgstr "Orientering av Awn. 0. Vänster, 1. Höger, 2. Överst, 3. Nederst."

#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:24
msgid "If true, maximised windows will not cover the panel."
msgstr "Om aktiverat, kommer maximerade fönster inte att täcka panelen."

#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:25
msgid "The user-visible size of Awn."
msgstr "Den användarsynliga storleken på Awn."

#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:26
msgid "The active list UA Screenlets for this panel."
msgstr "Den aktiva listan med UA-screenlets för denna panel."

#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:27
msgid ""
"The list of UA Screenlets that have been previous added in the form "
"ScreeneletInstance::Position."
msgstr ""
"Listan med UA-screenlets som tidigare har lagts till i formuläret "
"ScreeneletInstance::Position."

#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:28
msgid ""
"Auto hides the dock when the cursor is not on the dock (shouldn't be used "
"together with panel_mode). (none: 0, keep below: 1, fade out: 2, see "
"through: 3)"
msgstr ""
"Döljer panelen automatiskt när muspekaren inte fokuserar på den, ska inte "
"användas tillsammans med panel_mode. 0. Inget, 1. Behåll under, 2. Tona ut, "
"3. Genomskinlighet."

#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:29
msgid ""
"The style of the bar. (none: 0, flat bar: 1, 3d bar: 2, curved bar: 3, edgy: "
"4, floaty: 5, lucido: 6)"
msgstr ""
"Stilen på panelen. 0. Ingen, 1. Platt, 2. 3d, 3. Kurvformad, 4. Kantig, 5. "
"Flytande, 6. Lucido."

#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:30
msgid "The list of panel instances."
msgstr "Lista av panelinstanser."

#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:31
msgid "Delay between mouse leaving the panel and it hiding."
msgstr "Fördröjning mellan det att musen lämnar panelen och den döljs."

#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:32
msgid "Delay for mouse position polling."
msgstr "Fördröjning för sökning efter musposition."

#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:33
msgid "Whether to close dialogs on loss of focus."
msgstr "Huruvida dialogrutor ska stängas vid förlorad fokus."

#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:34
msgid ""
"Determines if generic configuration editor is allowed for applets that do "
"not have a customized preferences dialog."
msgstr ""
"Avgör om allmän konfigurationsredigerare är tillåten för miniprogram som "
"inte har en anpassad dialogruta för inställningar."

#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:35
msgid "Time in ms after which AwnIcon will emit long-press signal."
msgstr ""
"Tid i millisekunder varefter ikon kommer avge signal för \"längre tryck\"."

#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:36
msgid "Main border color."
msgstr "Färg för huvudram."

#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:37
msgid ""
"Anything greater than 0 will draw a panel with corners. The greater the "
"radius, the larger the corners."
msgstr ""
"Ett värde större än 0 visar en panel med rundade hörn. Ju större radien är, "
"desto större blir hörnen."

#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:38
msgid "Path to the current desktop file theme."
msgstr "Sökväg till det aktuella sktivbordstemat."

#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:39
msgid "The symmetry of the curve in Curves mode."
msgstr "Symmetrin av kurvorna i kurvformat läge."

#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:40
msgid "The curviness of the panel in Curves mode."
msgstr "Kurvigheten av panelen i kurvformat läge."

#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:41
msgid "The offset of the Floaty background."
msgstr "Kompensationen av den flytande bakgrunden."

#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:42
msgid "The thickness in 3D mode."
msgstr "Tjockleken i 3d-läge"

#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:43
msgid "Whether AwnDialog should use Gtk theme colors."
msgstr "Huruvida dialogruta ska använda färger från GTK-tema."

#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:44
msgid "Background color for AwnDialog."
msgstr "Bakgrundsfärg för dialogruta."

#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:45
msgid "Background color for AwnDialog's title."
msgstr "Bakgrundsfärg för dialogrutors titlar."

#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:46
msgid "First highlight gradient step color."
msgstr "Förstastegsfärg för framhävningsgradient."

#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:47
msgid "Second highlight gradient step color."
msgstr "Andrastegsfärg för framhävningsgradient."

#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:48
msgid "First gradient step color."
msgstr "Förstastegsfärg för gradient."

#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:49
msgid "Second gradient step color."
msgstr "Andrastegsfärg för gradient."

#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:50
msgid "Whether to use colors from the current Gtk theme."
msgstr "Huruvida färger från det aktuella GTK-temat ska användas."

#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:51
msgid "Internal border color."
msgstr "Innerkantsfärg."

#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:52
msgid "0: solid, 1: outline, 2: outline, reversed."
msgstr "0. Solid, 1. Kontur, 2. Kontur, omvänd"

#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:53
msgid "Icon text color.  Leave empty to use gtk theme color."
msgstr "Färg för ikontext. Lämna tomt för att använda färg från GTK-tema."

#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:54
msgid "Icon text outline color.  Leave empty to use gtk theme color."
msgstr ""
"Konturfärg för ikontext. Lämna tomt för att använda färg från GTK-tema."

#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:55
msgid ""
"width of icon text outline if outline mode is enabled.  Suggested values 1.0 "
"- 5.0."
msgstr ""
"Bredd på kontur för ikontext om konturläge är aktiverat. Föreslagna värden "
"är 1.0 till 5.0."

#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:56
msgid "The angle of the panel in 3D mode."
msgstr "Vinkeln på panelen i 3d-läge."

#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:57
msgid "The opacity of the pattern."
msgstr "Opaciteten för mönstret."

#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:58
msgid "The location of the pattern to draw."
msgstr "Platsen för mönster att visa."

#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:59
msgid "Separator color."
msgstr "Färg för avgränsare."

#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:60
msgid "Draw separators."
msgstr "Visa avgränsare."

#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:61
msgid "Enable drawing of a pattern."
msgstr "Aktivera visning av ett mönster."

#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:62
msgid "Background color of the tooltip"
msgstr "Bakgrundsfärg för verktygstipset."

#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:63
msgid "Outline color of the tooltip"
msgstr "Konturfärg för verktygstipset."

#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:64
msgid "Font color of the tooltip"
msgstr "Typsnittsfärg för verktygstipset."

#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:65
msgid "Font name of the tooltip"
msgstr "Typsnittsnamn för verktygstipset."

#: ../data/awn-themed-icon.ui.h:1
#, fuzzy
msgid "Customize Applet Icon"
msgstr "Anpassa miniprogram"

#: ../data/awn-themed-icon.ui.h:2
#, fuzzy
msgid ""
"<b><big>Theme Panel Icon</big></b>\n"
"\n"
"You have chosen to replace an icon on the panel. Please select whether this "
"change should effect only this applet, all applets of this type, or every "
"icon on the panel of this type."
msgstr ""
"<b>Anpassa panelikon</b>\n"
"Du har valt att ersätta en ikon på panelen. Välj huruvida denna förändring "
"ska gälla för endast detta miniprogram, för alla miniprogram av denna typ, "
"eller för alla ikoner på panelen av denna typ."

#: ../libawn/awn-applet.cc:1216
#, c-format
msgid "About %s"
msgstr "Om %s"

#: ../libawn/awn-themed-icon.cc:1900
msgid "Icons"
msgstr "Ikoner"

#: ../libawn/awn-themed-icon.cc:1903
msgid "Choose Custom Icon"
msgstr "Välj anpassad ikon"

#: ../libawn/awn-themed-icon.cc:1986
msgid "Customize Icon"
msgstr "Anpassa ikon"

#: ../libawn/awn-themed-icon.cc:2070
msgid "Remove Customized Icon"
msgstr "Ta bort anpassad ikon"

#: ../src/awn-applet-proxy.cc:279 ../src/awn-applet-proxy.cc:308
msgid "Loading applet..."
msgstr "Läser in miniprogram..."

#: ../src/awn-applet-proxy.cc:362 ../src/awn-applet-proxy.cc:463
msgid "Whoops! The applet crashed. Click to restart it."
msgstr "Hoppsan! Miniprogrammet kraschade. Klicka för att starta om det."

#: ../src/awn-panel.cc:3995
msgid "Close docklet"
msgstr "Stäng docklet"

#~ msgid ""
#~ "Intellihide if hide is enabled for the panel.  This will inhibit autohide "
#~ "of the panel if there are no intersecting windows in the relevant window "
#~ "list (see intellihide_mode)."
#~ msgstr ""
#~ "\"Dölj smart\" om döljning är aktiverat för panelen. Detta hindrar "
#~ "automatisk döljning av panelen, om det inte finns några korsande fönster "
#~ "i den relevanta fönsterlistan (se intellihide_mode)."

#~ msgid "3)"
#~ msgstr "3)"

#~ msgid "5)"
#~ msgstr "5)"

#~ msgid "Always"
#~ msgstr "Alltid"

#~ msgid "Standard"
#~ msgstr "Standard"

#~ msgid "Stripe Width"
#~ msgstr "Randbredd"

#~ msgid "The width of the stripe in Lucido mode."
#~ msgstr "Bredden av randen i lucido-läge."

#~ msgid "AWN has been successfully refreshed"
#~ msgstr "Uppdatering av Avant lyckades"