~pablocapeluto/cds-php/devel-3.1

« back to all changes in this revision

Viewing changes to FCKeditor/editor/lang/gl.js

  • Committer: pcapeluto at gmail
  • Date: 2010-08-20 17:51:08 UTC
  • Revision ID: pcapeluto@gmail.com-20100820175108-jyi8dbyj15uy9p4i
Initial import

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
/*
 
2
 * FCKeditor - The text editor for internet
 
3
 * Copyright (C) 2003-2005 Frederico Caldeira Knabben
 
4
 * 
 
5
 * Licensed under the terms of the GNU Lesser General Public License:
 
6
 *              http://www.opensource.org/licenses/lgpl-license.php
 
7
 * 
 
8
 * For further information visit:
 
9
 *              http://www.fckeditor.net/
 
10
 * 
 
11
 * "Support Open Source software. What about a donation today?"
 
12
 * 
 
13
 * File Name: gl.js
 
14
 *      Galician language file.
 
15
 * 
 
16
 * File Authors:
 
17
 *              Fernando Riveiro Lopez
 
18
 */
 
19
 
 
20
var FCKLang =
 
21
{
 
22
// Language direction : "ltr" (left to right) or "rtl" (right to left).
 
23
Dir                                     : "ltr",
 
24
 
 
25
ToolbarCollapse         : "Ocultar Ferramentas",
 
26
ToolbarExpand           : "Mostrar Ferramentas",
 
27
 
 
28
// Toolbar Items and Context Menu
 
29
Save                            : "Gardar",
 
30
NewPage                         : "Nova Páxina",
 
31
Preview                         : "Vista Previa",
 
32
Cut                                     : "Cortar",
 
33
Copy                            : "Copiar",
 
34
Paste                           : "Pegar",
 
35
PasteText                       : "Pegar como texto plano",
 
36
PasteWord                       : "Pegar dende Word",
 
37
Print                           : "Imprimir",
 
38
SelectAll                       : "Seleccionar todo",
 
39
RemoveFormat            : "Eliminar Formato",
 
40
InsertLinkLbl           : "Ligazón",
 
41
InsertLink                      : "Inserir/Editar Ligazón",
 
42
RemoveLink                      : "Eliminar Ligazón",
 
43
Anchor                          : "Inserir/Editar Referencia",
 
44
InsertImageLbl          : "Imaxe",
 
45
InsertImage                     : "Inserir/Editar Imaxe",
 
46
InsertFlashLbl          : "Flash",
 
47
InsertFlash                     : "Inserir/Editar Flash",
 
48
InsertTableLbl          : "Tabla",
 
49
InsertTable                     : "Inserir/Editar Tabla",
 
50
InsertLineLbl           : "Liña",
 
51
InsertLine                      : "Inserir Liña Horizontal",
 
52
InsertSpecialCharLbl: "Carácter Special",
 
53
InsertSpecialChar       : "Inserir Carácter Especial",
 
54
InsertSmileyLbl         : "Smiley",
 
55
InsertSmiley            : "Inserir Smiley",
 
56
About                           : "Acerca de FCKeditor",
 
57
Bold                            : "Negrita",
 
58
Italic                          : "Cursiva",
 
59
Underline                       : "Sub-raiado",
 
60
StrikeThrough           : "Tachado",
 
61
Subscript                       : "Subíndice",
 
62
Superscript                     : "Superíndice",
 
63
LeftJustify                     : "Aliñar á Esquerda",
 
64
CenterJustify           : "Centrado",
 
65
RightJustify            : "Aliñar á Dereita",
 
66
BlockJustify            : "Xustificado",
 
67
DecreaseIndent          : "Disminuir Sangría",
 
68
IncreaseIndent          : "Aumentar Sangría",
 
69
Undo                            : "Desfacer",
 
70
Redo                            : "Refacer",
 
71
NumberedListLbl         : "Lista Numerada",
 
72
NumberedList            : "Inserir/Eliminar Lista Numerada",
 
73
BulletedListLbl         : "Marcas",
 
74
BulletedList            : "Inserir/Eliminar Marcas",
 
75
ShowTableBorders        : "Mostrar Bordes das Taboas",
 
76
ShowDetails                     : "Mostrar Marcas Parágrafo",
 
77
Style                           : "Estilo",
 
78
FontFormat                      : "Formato",
 
79
Font                            : "Tipo",
 
80
FontSize                        : "Tamaño",
 
81
TextColor                       : "Cor do Texto",
 
82
BGColor                         : "Cor do Fondo",
 
83
Source                          : "Código Fonte",
 
84
Find                            : "Procurar",
 
85
Replace                         : "Substituir",
 
86
SpellCheck                      : "Corrección Ortográfica",
 
87
UniversalKeyboard       : "Teclado Universal",
 
88
PageBreakLbl            : "Salto de Páxina",
 
89
PageBreak                       : "Inserir Salto de Páxina",
 
90
 
 
91
Form                    : "Formulario",
 
92
Checkbox                : "Cadro de Verificación",
 
93
RadioButton             : "Botón de Radio",
 
94
TextField               : "Campo de Texto",
 
95
Textarea                : "Área de Texto",
 
96
HiddenField             : "Campo Oculto",
 
97
Button                  : "Botón",
 
98
SelectionField  : "Campo de Selección",
 
99
ImageButton             : "Botón de Imaxe",
 
100
 
 
101
// Context Menu
 
102
EditLink                        : "Editar Ligazón",
 
103
InsertRow                       : "Inserir Fila",
 
104
DeleteRows                      : "Borrar Filas",
 
105
InsertColumn            : "Inserir Columna",
 
106
DeleteColumns           : "Borrar Columnas",
 
107
InsertCell                      : "Inserir Cela",
 
108
DeleteCells                     : "Borrar Cela",
 
109
MergeCells                      : "Unir Celas",
 
110
SplitCell                       : "Partir Celas",
 
111
TableDelete                     : "Borrar Taboa",
 
112
CellProperties          : "Propriedades da Cela",
 
113
TableProperties         : "Propriedades da Taboa",
 
114
ImageProperties         : "Propriedades Imaxe",
 
115
FlashProperties         : "Propriedades Flash",
 
116
 
 
117
AnchorProp                      : "Propriedades da Referencia",
 
118
ButtonProp                      : "Propriedades do Botón",
 
119
CheckboxProp            : "Propriedades do Cadro de Verificación",
 
120
HiddenFieldProp         : "Propriedades do Campo Oculto",
 
121
RadioButtonProp         : "Propriedades do Botón de Radio",
 
122
ImageButtonProp         : "Propriedades do Botón de Imaxe",
 
123
TextFieldProp           : "Propriedades do Campo de Texto",
 
124
SelectionFieldProp      : "Propriedades do Campo de Selección",
 
125
TextareaProp            : "Propriedades da Área de Texto",
 
126
FormProp                        : "Propriedades do Formulario",
 
127
 
 
128
FontFormats                     : "Normal;Formateado;Enderezo;Enacabezado 1;Encabezado 2;Encabezado 3;Encabezado 4;Encabezado 5;Encabezado 6;Paragraph (DIV)",
 
129
 
 
130
// Alerts and Messages
 
131
ProcessingXHTML         : "Procesando XHTML. Por facor, agarde...",
 
132
Done                            : "Feiro",
 
133
PasteWordConfirm        : "Parece que o texto que quere pegar está copiado do Word.¿Quere limpar o formato antes de pegalo?",
 
134
NotCompatiblePaste      : "Este comando está disponible para Internet Explorer versión 5.5 ou superior. ¿Quere pegalo sen limpar o formato?",
 
135
UnknownToolbarItem      : "Ítem de ferramentas descoñecido \"%1\"",
 
136
UnknownCommand          : "Nome de comando descoñecido \"%1\"",
 
137
NotImplemented          : "Comando non implementado",
 
138
UnknownToolbarSet       : "O conxunto de ferramentas \"%1\" non existe",
 
139
NoActiveX                       : "As opcións de seguridade do seu navegador poderían limitar algunha das características de editor. Debe activar a opción \"Executar controis ActiveX e plug-ins\". Pode notar que faltan características e experimentar erros",
 
140
BrowseServerBlocked : "Non se poido abrir o navegador de recursos. Asegúrese de que están desactivados os bloqueadores de xanelas emerxentes",
 
141
DialogBlocked           : "Non foi posible abrir a xanela de diálogo. Asegúrese de que están desactivados os bloqueadores de xanelas emerxentes",
 
142
 
 
143
// Dialogs
 
144
DlgBtnOK                        : "OK",
 
145
DlgBtnCancel            : "Cancelar",
 
146
DlgBtnClose                     : "Pechar",
 
147
DlgBtnBrowseServer      : "Navegar no Servidor",
 
148
DlgAdvancedTag          : "Advanzado",
 
149
DlgOpOther                      : "<Outro>",
 
150
DlgInfoTab                      : "Info",
 
151
DlgAlertUrl                     : "Por favor, insira a URL",
 
152
 
 
153
// General Dialogs Labels
 
154
DlgGenNotSet            : "<non definido>",
 
155
DlgGenId                        : "Id",
 
156
DlgGenLangDir           : "Orientación do Idioma",
 
157
DlgGenLangDirLtr        : "Esquerda a Dereita (LTR)",
 
158
DlgGenLangDirRtl        : "Dereita a Esquerda (RTL)",
 
159
DlgGenLangCode          : "Código do Idioma",
 
160
DlgGenAccessKey         : "Chave de Acceso",
 
161
DlgGenName                      : "Nome",
 
162
DlgGenTabIndex          : "Índice de Tabulación",
 
163
DlgGenLongDescr         : "Descrición Completa da URL",
 
164
DlgGenClass                     : "Clases da Folla de Estilos",
 
165
DlgGenTitle                     : "Título",
 
166
DlgGenContType          : "Tipo de Contido",
 
167
DlgGenLinkCharset       : "Fonte de Caracteres Vinculado",
 
168
DlgGenStyle                     : "Estilo",
 
169
 
 
170
// Image Dialog
 
171
DlgImgTitle                     : "Propriedades da Imaxe",
 
172
DlgImgInfoTab           : "Información da Imaxe",
 
173
DlgImgBtnUpload         : "Enviar ó Servidor",
 
174
DlgImgURL                       : "URL",
 
175
DlgImgUpload            : "Carregar",
 
176
DlgImgAlt                       : "Texto Alternativo",
 
177
DlgImgWidth                     : "Largura",
 
178
DlgImgHeight            : "Altura",
 
179
DlgImgLockRatio         : "Proporcional",
 
180
DlgBtnResetSize         : "Tamaño Orixinal",
 
181
DlgImgBorder            : "Límite",
 
182
DlgImgHSpace            : "Esp. Horiz.",
 
183
DlgImgVSpace            : "Esp. Vert.",
 
184
DlgImgAlign                     : "Aliñamento",
 
185
DlgImgAlignLeft         : "Esquerda",
 
186
DlgImgAlignAbsBottom: "Abs Inferior",
 
187
DlgImgAlignAbsMiddle: "Abs Centro",
 
188
DlgImgAlignBaseline     : "Liña Base",
 
189
DlgImgAlignBottom       : "Pé",
 
190
DlgImgAlignMiddle       : "Centro",
 
191
DlgImgAlignRight        : "Dereita",
 
192
DlgImgAlignTextTop      : "Tope do Texto",
 
193
DlgImgAlignTop          : "Tope",
 
194
DlgImgPreview           : "Vista Previa",
 
195
DlgImgAlertUrl          : "Por favor, escriba a URL da imaxe",
 
196
DlgImgLinkTab           : "Ligazón",
 
197
 
 
198
// Flash Dialog
 
199
DlgFlashTitle           : "Propriedades Flash",
 
200
DlgFlashChkPlay         : "Auto Execución",
 
201
DlgFlashChkLoop         : "Bucle",
 
202
DlgFlashChkMenu         : "Activar Menú Flash",
 
203
DlgFlashScale           : "Escalar",
 
204
DlgFlashScaleAll        : "Amosar Todo",
 
205
DlgFlashScaleNoBorder   : "Sen Borde",
 
206
DlgFlashScaleFit        : "Encaixar axustando",
 
207
 
 
208
// Link Dialog
 
209
DlgLnkWindowTitle       : "Ligazón",
 
210
DlgLnkInfoTab           : "Información da Ligazón",
 
211
DlgLnkTargetTab         : "Referencia a esta páxina",
 
212
 
 
213
DlgLnkType                      : "Tipo de Ligazón",
 
214
DlgLnkTypeURL           : "URL",
 
215
DlgLnkTypeAnchor        : "Referencia nesta páxina",
 
216
DlgLnkTypeEMail         : "E-Mail",
 
217
DlgLnkProto                     : "Protocolo",
 
218
DlgLnkProtoOther        : "<outro>",
 
219
DlgLnkURL                       : "URL",
 
220
DlgLnkAnchorSel         : "Seleccionar unha Referencia",
 
221
DlgLnkAnchorByName      : "Por Nome de Referencia",
 
222
DlgLnkAnchorById        : "Por Element Id",
 
223
DlgLnkNoAnchors         : "<Non hai referencias disponibles no documento>",
 
224
DlgLnkEMail                     : "Enderezo de E-Mail",
 
225
DlgLnkEMailSubject      : "Asunto do Mensaxe",
 
226
DlgLnkEMailBody         : "Corpo do Mensaxe",
 
227
DlgLnkUpload            : "Carregar",
 
228
DlgLnkBtnUpload         : "Enviar ó servidor",
 
229
 
 
230
DlgLnkTarget            : "Destino",
 
231
DlgLnkTargetFrame       : "<frame>",
 
232
DlgLnkTargetPopup       : "<Xanela Emerxente>",
 
233
DlgLnkTargetBlank       : "Nova Xanela (_blank)",
 
234
DlgLnkTargetParent      : "Xanela Pai (_parent)",
 
235
DlgLnkTargetSelf        : "Mesma Xanela (_self)",
 
236
DlgLnkTargetTop         : "Xanela Primaria (_top)",
 
237
DlgLnkTargetFrameName   : "Nome do Marco Destino",
 
238
DlgLnkPopWinName        : "Nome da Xanela Emerxente",
 
239
DlgLnkPopWinFeat        : "Características da Xanela Emerxente",
 
240
DlgLnkPopResize         : "Axustable",
 
241
DlgLnkPopLocation       : "Barra de Localización",
 
242
DlgLnkPopMenu           : "Barra de Menú",
 
243
DlgLnkPopScroll         : "Barras de Desplazamento",
 
244
DlgLnkPopStatus         : "Barra de Estado",
 
245
DlgLnkPopToolbar        : "Barra de Ferramentas",
 
246
DlgLnkPopFullScrn       : "A Toda Pantalla (IE)",
 
247
DlgLnkPopDependent      : "Dependente (Netscape)",
 
248
DlgLnkPopWidth          : "Largura",
 
249
DlgLnkPopHeight         : "Altura",
 
250
DlgLnkPopLeft           : "Posición Esquerda",
 
251
DlgLnkPopTop            : "Posición dende Arriba",
 
252
 
 
253
DlnLnkMsgNoUrl          : "Por favor, escriba a ligazón URL",
 
254
DlnLnkMsgNoEMail        : "Por favor, escriba o enderezo de e-mail",
 
255
DlnLnkMsgNoAnchor       : "Por favor, seleccione un destino",
 
256
 
 
257
// Color Dialog
 
258
DlgColorTitle           : "Seleccionar Color",
 
259
DlgColorBtnClear        : "Nengunha",
 
260
DlgColorHighlight       : "Destacado",
 
261
DlgColorSelected        : "Seleccionado",
 
262
 
 
263
// Smiley Dialog
 
264
DlgSmileyTitle          : "Inserte un Smiley",
 
265
 
 
266
// Special Character Dialog
 
267
DlgSpecialCharTitle     : "Seleccione Caracter Especial",
 
268
 
 
269
// Table Dialog
 
270
DlgTableTitle           : "Propiedades da Taboa",
 
271
DlgTableRows            : "Filas",
 
272
DlgTableColumns         : "Columnas",
 
273
DlgTableBorder          : "Tamaño do Borde",
 
274
DlgTableAlign           : "Aliñamento",
 
275
DlgTableAlignNotSet     : "<Non Definido>",
 
276
DlgTableAlignLeft       : "Esquerda",
 
277
DlgTableAlignCenter     : "Centro",
 
278
DlgTableAlignRight      : "Ereita",
 
279
DlgTableWidth           : "Largura",
 
280
DlgTableWidthPx         : "pixels",
 
281
DlgTableWidthPc         : "percent",
 
282
DlgTableHeight          : "Altura",
 
283
DlgTableCellSpace       : "Marxe entre Celas",
 
284
DlgTableCellPad         : "Marxe interior",
 
285
DlgTableCaption         : "Título",
 
286
DlgTableSummary         : "Sumario",
 
287
 
 
288
// Table Cell Dialog
 
289
DlgCellTitle            : "Propriedades da Cela",
 
290
DlgCellWidth            : "Largura",
 
291
DlgCellWidthPx          : "pixels",
 
292
DlgCellWidthPc          : "percent",
 
293
DlgCellHeight           : "Altura",
 
294
DlgCellWordWrap         : "Axustar Liñas",
 
295
DlgCellWordWrapNotSet   : "&lt;Non Definido&gt;",
 
296
DlgCellWordWrapYes      : "Si",
 
297
DlgCellWordWrapNo       : "Non",
 
298
DlgCellHorAlign         : "Aliñamento Horizontal",
 
299
DlgCellHorAlignNotSet   : "&lt;Non definido&gt;",
 
300
DlgCellHorAlignLeft     : "Esquerda",
 
301
DlgCellHorAlignCenter   : "Centro",
 
302
DlgCellHorAlignRight: "Dereita",
 
303
DlgCellVerAlign         : "Aliñamento Vertical",
 
304
DlgCellVerAlignNotSet   : "&lt;Non definido&gt;",
 
305
DlgCellVerAlignTop      : "Arriba",
 
306
DlgCellVerAlignMiddle   : "Medio",
 
307
DlgCellVerAlignBottom   : "Abaixo",
 
308
DlgCellVerAlignBaseline : "Liña de Base",
 
309
DlgCellRowSpan          : "Ocupar Filas",
 
310
DlgCellCollSpan         : "Ocupar Columnas",
 
311
DlgCellBackColor        : "Color de Fondo",
 
312
DlgCellBorderColor      : "Color de Borde",
 
313
DlgCellBtnSelect        : "Seleccionar...",
 
314
 
 
315
// Find Dialog
 
316
DlgFindTitle            : "Procurar",
 
317
DlgFindFindBtn          : "Procurar",
 
318
DlgFindNotFoundMsg      : "Non te atopou o texto indicado.",
 
319
 
 
320
// Replace Dialog
 
321
DlgReplaceTitle                 : "Substituir",
 
322
DlgReplaceFindLbl               : "Texto a procurar:",
 
323
DlgReplaceReplaceLbl    : "Substituir con:",
 
324
DlgReplaceCaseChk               : "Coincidir Mai./min.",
 
325
DlgReplaceReplaceBtn    : "Substituir",
 
326
DlgReplaceReplAllBtn    : "Substitiur Todo",
 
327
DlgReplaceWordChk               : "Coincidir con toda a palabra",
 
328
 
 
329
// Paste Operations / Dialog
 
330
PasteErrorPaste : "Os axustes de seguridade do seu navegador non permiten que o editor realice automáticamente as tarefas de pegado. Por favor, use o teclado para iso (Ctrl+V).",
 
331
PasteErrorCut   : "Os axustes de seguridade do seu navegador non permiten que o editor realice automáticamente as tarefas de corte. Por favor, use o teclado para iso (Ctrl+X).",
 
332
PasteErrorCopy  : "Os axustes de seguridade do seu navegador non permiten que o editor realice automáticamente as tarefas de copia. Por favor, use o teclado para iso (Ctrl+C).",
 
333
 
 
334
PasteAsText             : "Pegar como texto plano",
 
335
PasteFromWord   : "Pegar dende Word",
 
336
 
 
337
DlgPasteMsg2    : "Por favor, pegue dentro do seguinte cadro usando o teclado (<STRONG>Ctrl+V</STRONG>) e pulse <STRONG>OK</STRONG>.",
 
338
DlgPasteIgnoreFont              : "Ignorar as definicións de Tipografía",
 
339
DlgPasteRemoveStyles    : "Eliminar as definicións de Estilos",
 
340
DlgPasteCleanBox                : "Limpar o Cadro",
 
341
 
 
342
 
 
343
// Color Picker
 
344
ColorAutomatic  : "Automático",
 
345
ColorMoreColors : "Máis Cores...",
 
346
 
 
347
// Document Properties
 
348
DocProps                : "Propriedades do Documento",
 
349
 
 
350
// Anchor Dialog
 
351
DlgAnchorTitle          : "Propriedades da Referencia",
 
352
DlgAnchorName           : "Nome da Referencia",
 
353
DlgAnchorErrorName      : "Por favor, escriba o nome da referencia",
 
354
 
 
355
// Speller Pages Dialog
 
356
DlgSpellNotInDic                : "Non está no diccionario",
 
357
DlgSpellChangeTo                : "Cambiar a",
 
358
DlgSpellBtnIgnore               : "Ignorar",
 
359
DlgSpellBtnIgnoreAll    : "Ignorar Todas",
 
360
DlgSpellBtnReplace              : "Substituir",
 
361
DlgSpellBtnReplaceAll   : "Substituir Todas",
 
362
DlgSpellBtnUndo                 : "Desfacer",
 
363
DlgSpellNoSuggestions   : "- Sen candidatos -",
 
364
DlgSpellProgress                : "Corrección ortográfica en progreso...",
 
365
DlgSpellNoMispell               : "Corrección ortográfica rematada: Non se atoparon erros",
 
366
DlgSpellNoChanges               : "Corrección ortográfica rematada: Non se substituiu nengunha verba",
 
367
DlgSpellOneChange               : "Corrección ortográfica rematada: Unha verba substituida",
 
368
DlgSpellManyChanges             : "Corrección ortográfica rematada: %1 verbas substituidas",
 
369
 
 
370
IeSpellDownload                 : "O corrector ortográfico non está instalado. ¿Quere descargalo agora?",
 
371
 
 
372
// Button Dialog
 
373
DlgButtonText   : "Texto (Valor)",
 
374
DlgButtonType   : "Tipo",
 
375
 
 
376
// Checkbox and Radio Button Dialogs
 
377
DlgCheckboxName         : "Nome",
 
378
DlgCheckboxValue        : "Valor",
 
379
DlgCheckboxSelected     : "Seleccionado",
 
380
 
 
381
// Form Dialog
 
382
DlgFormName             : "Nome",
 
383
DlgFormAction   : "Acción",
 
384
DlgFormMethod   : "Método",
 
385
 
 
386
// Select Field Dialog
 
387
DlgSelectName           : "Nome",
 
388
DlgSelectValue          : "Valor",
 
389
DlgSelectSize           : "Tamaño",
 
390
DlgSelectLines          : "liñas",
 
391
DlgSelectChkMulti       : "Permitir múltiples seleccións",
 
392
DlgSelectOpAvail        : "Opcións Disponibles",
 
393
DlgSelectOpText         : "Texto",
 
394
DlgSelectOpValue        : "Valor",
 
395
DlgSelectBtnAdd         : "Engadir",
 
396
DlgSelectBtnModify      : "Modificar",
 
397
DlgSelectBtnUp          : "Subir",
 
398
DlgSelectBtnDown        : "Baixar",
 
399
DlgSelectBtnSetValue : "Definir como valor por defecto",
 
400
DlgSelectBtnDelete      : "Borrar",
 
401
 
 
402
// Textarea Dialog
 
403
DlgTextareaName : "Nome",
 
404
DlgTextareaCols : "Columnas",
 
405
DlgTextareaRows : "Filas",
 
406
 
 
407
// Text Field Dialog
 
408
DlgTextName                     : "Nome",
 
409
DlgTextValue            : "Valor",
 
410
DlgTextCharWidth        : "Tamaño do Caracter",
 
411
DlgTextMaxChars         : "Máximo de Caracteres",
 
412
DlgTextType                     : "Tipo",
 
413
DlgTextTypeText         : "Texto",
 
414
DlgTextTypePass         : "Chave",
 
415
 
 
416
// Hidden Field Dialog
 
417
DlgHiddenName   : "Nome",
 
418
DlgHiddenValue  : "Valor",
 
419
 
 
420
// Bulleted List Dialog
 
421
BulletedListProp        : "Propriedades das Marcas",
 
422
NumberedListProp        : "Propriedades da Lista de Numeración",
 
423
DlgLstType                      : "Tipo",
 
424
DlgLstTypeCircle        : "Círculo",
 
425
DlgLstTypeDisc          : "Disco",
 
426
DlgLstTypeSquare        : "Cuadrado",
 
427
DlgLstTypeNumbers       : "Números (1, 2, 3)",
 
428
DlgLstTypeLCase         : "Letras Minúsculas (a, b, c)",
 
429
DlgLstTypeUCase         : "Letras Maiúsculas (A, B, C)",
 
430
DlgLstTypeSRoman        : "Números Romanos en minúscula (i, ii, iii)",
 
431
DlgLstTypeLRoman        : "Números Romanos en Maiúscula (I, II, III)",
 
432
 
 
433
// Document Properties Dialog
 
434
DlgDocGeneralTab        : "Xeral",
 
435
DlgDocBackTab           : "Fondo",
 
436
DlgDocColorsTab         : "Cores e Marxes",
 
437
DlgDocMetaTab           : "Meta Data",
 
438
 
 
439
DlgDocPageTitle         : "Título da Páxina",
 
440
DlgDocLangDir           : "Orientación do Idioma",
 
441
DlgDocLangDirLTR        : "Esquerda a Dereita (LTR)",
 
442
DlgDocLangDirRTL        : "Dereita a Esquerda (RTL)",
 
443
DlgDocLangCode          : "Código de Idioma",
 
444
DlgDocCharSet           : "Codificación do Xogo de Caracteres",
 
445
DlgDocCharSetOther      : "Outra Codificación do Xogo de Caracteres",
 
446
 
 
447
DlgDocDocType           : "Encabezado do Tipo de Documento",
 
448
DlgDocDocTypeOther      : "Outro Encabezado do Tipo de Documento",
 
449
DlgDocIncXHTML          : "Incluir Declaracións XHTML",
 
450
DlgDocBgColor           : "Cor de Fondo",
 
451
DlgDocBgImage           : "URL da Imaxe de Fondo",
 
452
DlgDocBgNoScroll        : "Fondo Fixo",
 
453
DlgDocCText                     : "Texto",
 
454
DlgDocCLink                     : "Ligazóns",
 
455
DlgDocCVisited          : "Ligazón Visitada",
 
456
DlgDocCActive           : "Ligazón Activa",
 
457
DlgDocMargins           : "Marxes da Páxina",
 
458
DlgDocMaTop                     : "Arriba",
 
459
DlgDocMaLeft            : "Esquerda",
 
460
DlgDocMaRight           : "Dereita",
 
461
DlgDocMaBottom          : "Abaixo",
 
462
DlgDocMeIndex           : "Palabras Chave de Indexación do Documento (separadas por comas)",
 
463
DlgDocMeDescr           : "Descripción do Documento",
 
464
DlgDocMeAuthor          : "Autor",
 
465
DlgDocMeCopy            : "Copyright",
 
466
DlgDocPreview           : "Vista Previa",
 
467
 
 
468
// Templates Dialog
 
469
Templates                       : "Plantillas",
 
470
DlgTemplatesTitle       : "Plantillas de Contido",
 
471
DlgTemplatesSelMsg      : "Por favor, seleccione a plantilla a abrir no editor<br>(o contido actual perderase):",
 
472
DlgTemplatesLoading     : "Cargando listado de plantillas. Por favor, espere...",
 
473
DlgTemplatesNoTpl       : "(Non hai plantillas definidas)",
 
474
 
 
475
// About Dialog
 
476
DlgAboutAboutTab        : "Acerca de",
 
477
DlgAboutBrowserInfoTab  : "Información do Navegador",
 
478
DlgAboutVersion         : "versión",
 
479
DlgAboutLicense         : "Licencia concedida baixo os termos da GNU Lesser General Public License",
 
480
DlgAboutInfo            : "Para máis información visitar:"
 
481
}
 
 
b'\\ No newline at end of file'