~phablet-team/address-book-service/trunk

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
# Slovak translation for address-book-service
# Copyright (c) 2016 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2016
# This file is distributed under the same license as the address-book-service package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2016.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: address-book-service\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-21 12:10-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2016-02-29 20:42+0000\n"
"Last-Translator: P_E_T_O <Unknown>\n"
"Language-Team: Slovak <sk@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2016-10-15 06:16+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 18232)\n"
"Language: sk\n"

#: ../updater/ab-update.cpp:355
#, qt-format
msgid ""
"%1 contact sync account needs upgrade. Please connect with the internet."
msgstr ""
"%1 synchronizačný účet kontaktov potrebuje aktualizovať. Pripojte sa, "
"prosím, k internetu."

#: ../updater/ab-update.cpp:107
#, qt-format
msgid "%1 contact sync account upgrade already in progress"
msgstr "%1 synchronizačný účet kontaktov sa práve aktualizuje"

#: ../updater/ab-update.cpp:344
#, qt-format
msgid "%1 contact sync account upgrade in progress"
msgstr "%1 synchronizačný účet kontaktov sa aktualizuje"

#: ../updater/ab-update.cpp:288
#, qt-format
msgid ""
"%1.\n"
"Do you want to retry now?"
msgstr ""
"%1.\n"
"Chcete opakovať?"

#: ../updater/ab-update.cpp:106 ../updater/ab-update.cpp:267
#: ../updater/ab-update.cpp:343 ../updater/ab-update.cpp:354
msgid "Account update"
msgstr "Aktualizácia účtu"

#: ../lib/addressbook.cpp:983
msgid "Address book service"
msgstr "Adresárová služba"

#: ../updater/ab-update.cpp:268
msgid "Contact sync upgrade complete."
msgstr "Synchronizácia kontaktov dokončená."

#: ../updater/ab-update.cpp:216
msgid "Contacts app is updated already!"
msgstr "Aplikácia kontaktov aktualizovaná!"

#: ../updater/ab-update.cpp:224
msgid "Fail to authenticate!"
msgstr "Nepodarilo sa overiť!"

#: ../updater/ab-update.cpp:220
msgid "Fail to connect to contact sync service!"
msgstr "Nepodarilo sa pripojiť k synchronizačnej službe kontaktov!"

#: ../updater/ab-update.cpp:218
msgid "Fail to connect to internet!"
msgstr "Nepodarilo sa pripojiť k internetu!"

#: ../updater/ab-update.cpp:222
msgid "Fail to create sync profile!"
msgstr "Nepodarilo sa vytvoriť synchronizačný profil!"

#: ../updater/ab-update.cpp:233
msgid "Fail to sync contacts!"
msgstr "Nepodarilo sa synchronizovať kontakty!"

#: ../updater/ab-update.cpp:287 ../updater/ab-update.cpp:312
msgid "Fail to update"
msgstr "Nepodarilo sa aktualizovať"

#: ../updater/ab-update.cpp:226
msgid "Internal error during the sync!"
msgstr "Vnútorná chyba pri synchronizácii!"

#: ../updater/ab-notify-message.cpp:93
msgid "No"
msgstr "Nie"

#: ../updater/ab-update.cpp:228
msgid "Online account not found!"
msgstr "Nebol nájdený online účet!"

#: ../updater/ab-update.cpp:313
msgid "To retry later open Contacts app and press the sync button."
msgstr ""
"Pre zopakovanie neskôr, otvorte aplikáciu Kontakty a stlačte tlačidlo pre "
"synchronizáciu."

#: ../updater/ab-update.cpp:230
msgid "Update already in progress!"
msgstr "Aktualizácia prebieha!"

#: ../lib/addressbook.cpp:1002
msgid "Update complete"
msgstr "Aktualizácia dokončená"

#: ../lib/addressbook.cpp:995
msgid "Update required"
msgstr "Vyžadovaná aktualizácia"

#: ../updater/ab-notify-message.cpp:88
msgid "Yes"
msgstr "Áno"

#: ../lib/addressbook.cpp:997
msgid ""
"Your Contacts app needs to be upgraded. Only local contacts will be editable "
"until upgrade is complete"
msgstr ""
"Aplikácia Kontakty potrebuje byť aktualizovaná. Do skončenia aktualizácie "
"môžete upravovať len lokálne kontakty"

#: ../lib/addressbook.cpp:1004
msgid "Your Contacts app upldate is complete."
msgstr "Aktualizácia aplikácie Kontakty dokončená."