8
8
"Project-Id-Version: ubuntu-calendar-app\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
"POT-Creation-Date: 2015-02-18 19:09+0000\n"
11
"PO-Revision-Date: 2015-04-15 17:33+0000\n"
10
"POT-Creation-Date: 2015-04-17 07:04+0200\n"
11
"PO-Revision-Date: 2015-04-17 12:05+0000\n"
12
12
"Last-Translator: Marcos Lans <Unknown>\n"
13
13
"Language-Team: Galician <gl@li.org>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2015-04-16 05:28+0000\n"
19
"X-Generator: Launchpad (build 17428)\n"
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2015-04-18 05:45+0000\n"
19
"X-Generator: Launchpad (build 17430)\n"
21
21
#: ../AgendaView.qml:51 ../DayView.qml:40 ../MonthView.qml:37
22
22
#: ../WeekView.qml:42 ../YearView.qml:36
26
#: ../AgendaView.qml:91
26
#: ../AgendaView.qml:92
27
27
msgid "No upcoming events"
28
28
msgstr "Non hai actividades próximas"
30
#: ../AgendaView.qml:94
30
#: ../AgendaView.qml:95
31
31
msgid "You have no calendars enabled"
32
32
msgstr "Non ten ningún calendario activado"
34
#: ../AgendaView.qml:104
34
#: ../AgendaView.qml:105
35
35
msgid "Enable calendars"
36
36
msgstr "Activar calendarios"
38
38
#. TRANSLATORS: the first argument (%1) refers to a start time for an event,
39
39
#. while the second one (%2) refers to the end time
40
#: ../AgendaView.qml:166 ../EventBubble.qml:131
40
#: ../AgendaView.qml:168 ../EventBubble.qml:131
70
70
#. TRANSLATORS: Please translate this string to 15 characters only.
71
71
#. Currently ,there is no way we can increase width of action menu currently.
72
#: ../CalendarChoicePopup.qml:51
72
#: ../CalendarChoicePopup.qml:51 ../EventActions.qml:36
74
74
msgstr "Sincronizar"
76
#: ../CalendarChoicePopup.qml:51
76
#: ../CalendarChoicePopup.qml:51 ../EventActions.qml:36
78
78
msgstr "Sincronización"
101
101
#. TRANSLATORS: this is a time formatting string,
102
102
#. see http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
103
103
#. It's used in the header of the month and week views
104
#: ../DayView.qml:58 ../MonthView.qml:56 ../WeekView.qml:60
104
#: ../DayView.qml:59 ../MonthView.qml:57 ../WeekView.qml:61
105
105
msgid "MMMM yyyy"
106
106
msgstr "MMMM yyyy"
392
392
msgstr "2 semanas"
394
#: ../TimeLineHeader.qml:47
394
#. TRANSLATORS: W refers to Week, followed by the actual week number (%1)
395
#: ../TimeLineHeader.qml:49
398
#: ../TimeLineHeader.qml:59
400
#: ../TimeLineHeader.qml:61
400
402
msgstr "Todo o día"
402
#: ../YearView.qml:53
404
#: ../YearView.qml:54