~qbalazs/installation-guide/lp1030336

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
<!-- retain these comments for translator revision tracking -->
<!-- original version: 28730 -->

<chapter id="boot-new">
 <title>Arrancada en el vostra nou sistema Debian</title>

 <sect1 id="base-boot"><title>El moment de la veritat</title>
<para>

La primera arrencada del vostre sistema pels seus propis mitjans és el que els
enginyers electrònics anomenen la <quote>prova de foc</quote>.

</para><para>

Si esteu arrencant directament amb Debian, i el sistema no comença a
funcionar, utilitzeu el vostre medi d'instal·lació original, o bé inseriu
el disquet d'arrencada personalitzat si en teniu, i torneu a inicieu el
vostra sistema. D'aquesta manera, probablement necessitareu afegir algun
argument d'arrencada com
<userinput>root=<replaceable>arrel</replaceable></userinput>, on
<replaceable>l'arrel</replaceable> és la vostra partició arrel, com per
exemple <filename>/dev/sda1</filename>.
<phrase condition="etch">
D'altra banda, vegeu <xref linkend="rescue"/> per instrucciones per a usar
el mode intern de rescat de l'instal·lador.
</phrase>

</para>

  <sect2 arch="m68k"><title>Arrencada en un BVME 6000</title>
<para>

Si acabeu de realitzar una instal·lació sense disc en una màquina BVM o
Motorola VMEbus: un cop el sistema hagi carregat el programa
<command>tftplilo</command> des del servidor TFTP, entreu un dels següents en
l'indicador <prompt>LILO Boot:</prompt>:

<itemizedlist>
<listitem><para>

<userinput>b6000</userinput> seguit de &enterkey;
per arrencar un BVME 4000/6000

</para></listitem><listitem><para>

<userinput>b162</userinput> seguit de &enterkey;
per arrencar un MVME162

</para></listitem><listitem><para>

<userinput>b167</userinput> seguit de &enterkey;
per arrencar un MVME166/167

</para></listitem>
</itemizedlist>

</para>

   </sect2>

  <sect2 arch="m68k"><title>Arrencada en un Macintosh</title>

<para>

Aneu al directori que conté els fitxers d'instal·lació i inicieu el programa
d'arrencada <command>Penguin</command>, prement la tecla
<keycap>command</keycap>. Aneu al diàleg d'<userinput>Arranjament</userinput>
(<keycombo><keycap>command</keycap> <keycap>T</keycap> </keycombo>), i
localitzeu la línia d'opcions del nucli, que hauria d'assemblar-se a
<userinput>root=/dev/ram video=font:VGA8x16</userinput>.

</para><para>

Haureu de canviar l'entrada a
<userinput>root=/dev/<replaceable>yyyy</replaceable></userinput>.
Reemplaceu les <replaceable>yyyy</replaceable> amb el nom Linux de la partició
on vau instal·lar el sistema (p.ex. <filename>/dev/sda1</filename>); heu anotat
això abans. Es recomana l'opció <userinput>video=font:VGA8x8</userinput>
especialment als usuaris amb pantalles petites. El nucli seleccionaria una font
més maca (6x11) però com que el controlador de la consola per aquesta font pot
penjar la màquina, és més segur utilitzar 8x16 o 8x8 en aquesta fase. Podeu
canviar-ho en qualsevol moment.

</para><para>

Si no voleu arrencar el GNU/Linux immediatament cada vegada que inicieu,
desseleccioneu l'opció <userinput>Auto Arrencada</userinput>. Deseu el vostre
arranjament al fitxer <filename>Prefs</filename> utilitzant l'opció
<userinput>Desa l'arranjament com a perdeterminat</userinput>.

</para><para>

Seleccioneu ara <userinput>Arrencar ara</userinput> (<keycombo>
<keycap>command</keycap> <keycap>B</keycap> </keycombo>) per iniciar el
GNU/Linux recent instal·lat en comptes del sistema d'instal·lació RAMdisk.

</para><para>

Debian hauria d'arrencar, i hauríeu de veure el mateix missatge que quan
vau arrencar el sistema d'instal·lació per primera vegada, seguit per alguns
missatges nous.

</para>
   </sect2>


  <sect2 arch="powerpc"><title>PowerMacs OldWorld</title>
<para>

Si la màquina falla en arrencar després de completar la instal·lació, i
es para amb un indicador <prompt>boot:</prompt>, intenteu-ho teclejant
<userinput>Linux</userinput> seguit de &enterkey;. (La configuració
d'arrencada predeterminada a <filename>quik.conf</filename> té l'etiqueta
Linux). Les etiquetes definides a <filename>quik.conf</filename> es
mostraran si premeu la tecla <keycap>Tab</keycap> a l'indicador
<prompt>boot:</prompt>. També podeu provar d'arrencar de nou amb
l'instal·lador, i editar el <filename>/target/etc/quik.conf</filename> que
el pas <guimenuitem>Instal·la el Quik al disc dur</guimenuitem>
ha col·locat allà. A <ulink url="&url-powerpc-quik-faq;"></ulink> podeu
trobar pistes per tractar amb el <command>quik</command>.

</para><para>

Per arrencar de nou en el MacOS sense reinicialitzar la nvram, teclegeu
<userinput>bye</userinput> a l'indicador del OpenFirmware (suposant que
el MacOS no s'hagi tret de la màquina). Per obtenir un indicador de
l'OpenFirmware, manteniu premudes les tecles <keycombo> <keycap>command</keycap>
<keycap>option</keycap> <keycap>o</keycap> <keycap>f</keycap>
</keycombo> mentre feu una arrencada en fred de la màquina. Si necessiteu
desfer els canvis i tornar als valors predeterminats de l'OpenFirmware de
la nvram per tal de tornar a arrencar el MacOS, mantingueu premudes les
tecles <keycombo> <keycap>command</keycap>
<keycap>option</keycap> <keycap>p</keycap> <keycap>r</keycap>
</keycombo> mentre arrenqueu la màquina en fred.

</para><para>

Si utilitzeu <command>BootX</command> per arrencar amb el sistema instal·lat,
només seleccioneu el nucli desitjat en la carpeta <filename>Linux
Kernels</filename>, deseleccioneu l'opció ramdisk, i afegiu un dispositiu
arrel que correspongui amb la vostra instal·lació; p. ex.
<userinput>/dev/hda8</userinput>.

</para>
   </sect2>


  <sect2 arch="powerpc"><title>NewWorld PowerMacs</title>
<para>

A les màquines G4 i als iBooks, podeu mantenir la tecla
<keycap>option</keycap> premuda i obtindreu una pantalla gràfica amb
un botó per a cada sistema operatiu arrencable; el &debian; serà el
botó amb la icona d'un petit pingüí.

</para><para>

Si manteniu el MacOS i en algun punt us canvia la variable
<envar>boot-device</envar> de l'OpenFirmware hauríeu de tornar a
assignar a l'OpenFirmware la seva configuració predeterminada. Per fer
això manteniu les tecles <keycombo><keycap>command</keycap>
<keycap>option</keycap> <keycap>p</keycap> <keycap>r</keycap>
</keycombo> premudes mentre arrenqueu la màquina en fred.

</para><para>

Es mostraran les etiquetes definides a <filename>yaboot.conf</filename>
si premeu la tecla <keycap>Tab</keycap> a l'indicador
<prompt>boot:</prompt>.

</para><para>

Reinicialitzar l'OpenFirmware en el maquinari dels G3 o G4 causarà que
arranqui &debian; de manera predeterminada (si heu fet les particions
correctament i heu situat la partició de l'Apple_Bootstrap en primer lloc).
Si teniu &debian; en un disc SCSI i el MacOS en un disc IDE, pot ser que
això no funcioni i que hàgiu d'entrar a l'OpenFirmware i configurar la
variable <envar>boot-device</envar>; normalment el <command>ybin</command>
fa això automàticament.

</para><para>

Després d'arrencar &debian; per primer cop podreu afegir qualsevol opció
addicional que desitgeu (com opcions per a l'arrencada dual) a
<filename>/etc/yaboot.conf</filename> i executar <command>ybin</command>
per actualitzar la taula de particions la configuració de la qual hàgiu
canviat. Si us plau, per més informació llegiu el
<ulink url="&url-powerpc-yaboot-faq;">yaboot HOWTO</ulink>.

</para>
   </sect2>
 </sect1>

 <sect1 id="base-config">
 <title>Configuració (bàsica) de Debian després de l'arrencada</title>

<para>

Després d'arrencar, se us indicarà que completeu la configuració del
vostre sistema bàsic, i posteriorment que seleccioneu els paquets
addicionals que desitgeu instal·lar. L'aplicació que us guiarà a través
d'aquest procés s'anomena <classname>base-config</classname>. El seu
concepte és molt similar al del &d-i; de la primera etapa. De fet,
el <classname>base-config</classname> consisteix en diversos components
especialitzats, cadascun dels quals s'encarrega d'una tasca de configuració,
conté <quote>menús amagats al darrera</quote> i també utilitza el mateix
sistema de navegació.

</para><para>

Si desitgeu tornar a executar el <classname>base-config</classname>
en qualsevol moment després que hagi acabat la instal·lació,
executeu com a root <userinput>base-config</userinput>.

</para>

&module-bc-timezone.xml;
&module-bc-shadow.xml;
&module-bc-ppp.xml;
&module-bc-apt.xml;
&module-bc-packages.xml;
&module-bc-install.xml;
&module-bc-mta.xml;

 </sect1>

 <sect1 id="login">
 <title>L'entrada</title>

<para>

Després que hàgiu instal·lat els paquets, s'us presentarà un
indicador d'entrada (login). Entreu utilitzant el nom d'usuari
personal i la contrasenya que hàgiu seleccionat. El vostre sistema
és a punt per ésser utilitzat.

</para><para>

Si sou un usuari nou, potser voleu explorar la documentació que ja està
instal·lada en el sistema quan comenceu a utilitzar-lo. Actualment hi ha
diversos sistemes de documentació; s'està fent feina per integrar els
diferents tipus de documentació. Aquí teniu alguns punts de partida.

</para><para>

La documentació que acompanya als programes que teniu instal·lats és a
<filename>/usr/share/doc/</filename>, sota un subdirectori que s'anomena
com el programa. Per exemple, la Guia d'usuari de l'APT per utilitzar
<command>apt</command> per instal·lar altres programes en el sistema, es
troba a <filename>/usr/share/doc/apt/guide.html/index.html</filename>.

</para><para>

Addicionalment, hi ha algunes carpetes especials dins de la
jerarquia de <filename>/usr/share/doc/</filename>. Els
COM ES FA de Linux s'instal·len en format
<emphasis>.gz</emphasis>, a
<filename>/usr/share/doc/HOWTO/en-txt/</filename>. Després
d'instal·lar <command>dhelp</command> trobareu un índex de
documentació navegable a
<filename>/usr/share/doc/HTML/index.html</filename>.

</para><para>

Una manera senzilla de veure aquests documents és amb
<userinput>cd /usr/share/doc/</userinput>, i teclejant
<userinput>lynx</userinput> seguit per un espai i un punt (el
punt es referix al directori actual).

</para><para>

També podeu teclejar <userinput>info
<replaceable>ordre</replaceable></userinput> o <userinput>man
<replaceable>ordre</replaceable></userinput> per veure la
documentació de la major part d'ordres disponibles a la línia de
comandes. Teclejant <userinput>help</userinput> es mostrarà
ajuda sobre les ordres de l'intèrpret. I teclejant una ordre
seguida de <userinput>--help</userinput> es visualitzarà usualment
un sumari curt de la utilització de l'ordre. Si el resultat d'una
ordre es desplaça passada la part superior de la pantalla, teclegeu
<userinput>| more</userinput> després de l'ordre per fer que els
resultats s'aturin abans de desplaçar-se fora de la pantalla. Per
veure una llista de totes les ordres disponibles que comencen amb una
certa lletra, teclegeu la lletra i després dos tabuladors.

</para><para>

Per una introducció més completa a Debian i al GNU/Linux, vegeu
<filename>/usr/share/doc/debian-guide/html/noframes/index.html</filename>.

</para>

 </sect1>
</chapter>