~robert-ancell/unity-greeter/fix-distcheck

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
# Cornish translation for unity-greeter
# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
# This file is distributed under the same license as the unity-greeter package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: unity-greeter\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-01-03 06:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-30 22:58+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Cornish <kw@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-04 05:54+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16877)\n"

#: ../src/greeter-list.vala:300
#, c-format
msgid "Enter password for %s"
msgstr "Entrowgh ger tremena rag %s"

#: ../src/greeter-list.vala:802 ../src/user-list.vala:661
msgid "Password:"
msgstr "Ger tremena:"

#: ../src/greeter-list.vala:804 ../src/user-list.vala:655
msgid "Username:"
msgstr "Hanow usyer:"

#: ../src/greeter-list.vala:856
msgid "Invalid password, please try again"
msgstr "Ger tremena drog, assayowgh arta mar pleg"

#: ../src/greeter-list.vala:867
msgid "Failed to authenticate"
msgstr ""

#: ../src/greeter-list.vala:922
msgid "Logging in…"
msgstr ""

#: ../src/main-window.vala:49
msgid "Login Screen"
msgstr "Skrin omgelmi"

#: ../src/menubar.vala:217
msgid "Onscreen keyboard"
msgstr "Besowek warskrin"

#: ../src/menubar.vala:222
msgid "High Contrast"
msgstr "Gorthwedh uhel"

#: ../src/menubar.vala:228
msgid "Screen Reader"
msgstr "Redyer skrin"

#: ../src/prompt-box.vala:211
msgid "Session Options"
msgstr "Etholyow an esedhek"

#: ../src/session-list.vala:34
msgid "Select desktop environment"
msgstr "Dowisowgh kerhynnedh an desktop"

#: ../src/shutdown-dialog.vala:101
msgid "Goodbye. Would you like to…"
msgstr ""

#: ../src/shutdown-dialog.vala:105 ../src/shutdown-dialog.vala:183
msgid "Shut Down"
msgstr ""

#: ../src/shutdown-dialog.vala:112
msgid "Are you sure you want to shut down the computer?"
msgstr ""

#: ../src/shutdown-dialog.vala:131
msgid "Suspend"
msgstr ""

#: ../src/shutdown-dialog.vala:148
msgid "Hibernate"
msgstr ""

#: ../src/shutdown-dialog.vala:166
msgid "Restart"
msgstr ""

#. Translators: %s is a session name like KDE or Ubuntu
#: ../src/toggle-box.vala:93
#, c-format
msgid "%s (Default)"
msgstr "%s (Defowt)"

#. Help string for command line --version flag
#: ../src/unity-greeter.vala:480
msgid "Show release version"
msgstr "Diskwedhes versyon an dyllans"

#. Help string for command line --test-mode flag
#: ../src/unity-greeter.vala:483
msgid "Run in test mode"
msgstr "Lonchya yn modh previ"

#. Arguments and description for --help text
#: ../src/unity-greeter.vala:489
msgid "- Unity Greeter"
msgstr "Dynerher Unity"

#. Text printed out when an unknown command-line argument provided
#: ../src/unity-greeter.vala:500
#, c-format
msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options."
msgstr ""
"Lonchya '%s --help' rag gweles rol leun a etholyow linen-arhadow kavadow."

#: ../src/user-list.vala:45
msgid "Guest Session"
msgstr "Esedhek gwester"

#: ../src/user-list.vala:398
msgid "Please enter a complete e-mail address"
msgstr "Entrowgh trigva ebost dien mar pleg"

#: ../src/user-list.vala:478
msgid "Incorrect e-mail address or password"
msgstr "Kamm o an trigva ebost po an ger tremena"

#: ../src/user-list.vala:509
msgid ""
"If you have an account on an RDP or Citrix server, Remote Login lets you run "
"applications from that server."
msgstr ""
"Mars eus akont dhywgh war servyer RDP po Citrix, Omgelmi Pell a gas dhywgh "
"lonchya towlennow dhyworth an servyer-na."

#. For 12.10 we still don't support Citrix
#: ../src/user-list.vala:511
msgid ""
"If you have an account on an RDP server, Remote Login lets you run "
"applications from that server."
msgstr ""
"Mars eus akont dhywgh war servyer RDP, Omgelmi Pell a gas dhywgh lonchya "
"towlennow dhyworth an servyer-na."

#: ../src/user-list.vala:514
msgid "Cancel"
msgstr "Hedhi"

#: ../src/user-list.vala:515
msgid "Set Up…"
msgstr "Fyttya..."

#: ../src/user-list.vala:517
msgid ""
"You need an Ubuntu Remote Login account to use this service. Would you like "
"to set up an account now?"
msgstr ""

#: ../src/user-list.vala:521
msgid "OK"
msgstr "OK"

#: ../src/user-list.vala:522
msgid ""
"You need an Ubuntu Remote Login account to use this service. Visit "
"uccs.canonical.com to set up an account."
msgstr ""

#: ../src/user-list.vala:639
msgid "Server type not supported."
msgstr "Nyns yw skoodhys ehen an servyer."

#: ../src/user-list.vala:680
msgid "Domain:"
msgstr "Tiredh:"

#: ../src/user-list.vala:741
msgid "Email address:"
msgstr "Trigva ebost:"

#. 'Log In' here is the button for logging in.
#: ../src/user-list.vala:785
msgid "Log In"
msgstr "Omgelmi"

#: ../src/user-list.vala:786
#, c-format
msgid "Login as %s"
msgstr "Omgelmi avel %s"

#: ../src/user-list.vala:790
msgid "Retry"
msgstr "Assaya arta"

#: ../src/user-list.vala:791
#, c-format
msgid "Retry as %s"
msgstr "Assaya arta avel %s"

#: ../src/user-list.vala:829
msgid "Login"
msgstr "Omgelmi"

#~ msgid "_Back"
#~ msgstr "_War-dhelergh"

#~ msgid "Enter username"
#~ msgstr "Entrowgh hanow usyer"

#~ msgid "Enter password"
#~ msgstr "Entrowgh ger tremena"

#~ msgid "Logging in..."
#~ msgstr "Owth omgelmi..."

#~ msgid "Favorite Color (blue):"
#~ msgstr "Liw moyha kerys (glas):"