~rojtberg/youamp/trunk

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
# YouAmp Translation File.
# Copyright (C) 2008 Markus Vuorio
# Markus Vuorio <markus_vuorio@gmx.net>, 2008.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.3.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-09-09 01:48+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-08 09:22+0000\n"
"Last-Translator: Pavel Rojtberg <pavel@rojtberg.net>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-09-19 11:19+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"

#: ../youamp/controller.py:27
msgid "Library"
msgstr "Bibliotek"

#: ../youamp/__init__.py:197
msgid "None"
msgstr "Ingen"

#: ../youamp/ui/browser.py:41
msgid "Albums"
msgstr "Album"

#: ../youamp/ui/browser.py:45 ../youamp/ui/searchview.py:151
#: ../youamp/ui/searchview.py:219
msgid "All Albums"
msgstr "Alla album"

#: ../youamp/ui/browser.py:50 ../youamp/ui/detailswindow.py:47
msgid "Artist"
msgstr "Artist"

#: ../youamp/ui/browser.py:54 ../youamp/ui/searchview.py:147
#: ../youamp/ui/searchview.py:208
msgid "All Artists"
msgstr "Alla artister"

#: ../youamp/ui/detailswindow.py:46
msgid "Title"
msgstr "Titel"

#: ../youamp/ui/detailswindow.py:48 ../data/interface.ui.h:8
msgid "Album"
msgstr "Album"

#: ../youamp/ui/detailswindow.py:49 ../data/interface.ui.h:20
msgid "Playcount"
msgstr "Antal spelningar"

#: ../youamp/ui/detailswindow.py:73
msgid "Location"
msgstr "Plats"

#: ../youamp/ui/detailswindow.py:97
msgid "Details for {0}"
msgstr ""

#: ../youamp/ui/elements.py:69 ../youamp/ui/interface.py:129
#: ../youamp/ui/window.py:60
msgid "by"
msgstr "av"

#: ../youamp/ui/interface.py:131 ../youamp/ui/window.py:62
msgid "from"
msgstr "från"

#: ../youamp/ui/playlist.py:33 ../data/interface.ui.h:14
msgid "New Playlist"
msgstr "Ny spellista"

#. Shuffle Button
#: ../youamp/ui/playlist.py:90 ../youamp/ui/searchview.py:87
msgid "shuffle"
msgstr "Blanda"

#: ../youamp/ui/preferences.py:48 ../youamp/ui/preferences.py:67
msgid "Connected"
msgstr "Ansluten"

#: ../youamp/ui/preferences.py:50 ../youamp/ui/preferences.py:59
msgid "Wrong login data"
msgstr ""

#: ../youamp/ui/preferences.py:52 ../youamp/ui/preferences.py:61
msgid "Disconnected"
msgstr "Frånkopplad"

#. Search Label
#: ../youamp/ui/searchview.py:49 ../data/interface.ui.h:24
msgid "Search"
msgstr "Sök"

#. Browse Button
#: ../youamp/ui/searchview.py:54 ../data/interface.ui.h:9
msgid "Browse"
msgstr "Bläddra"

#: ../youamp/ui/window.py:25 ../data/interface.ui.h:15
msgid "No Track"
msgstr "Inget spår"

#: ../data/interface.ui.h:1
msgid "<b><big>No Track</big></b>"
msgstr ""

#: ../data/interface.ui.h:2
msgid "<b>Fallback Gain (db)</b>"
msgstr ""

#: ../data/interface.ui.h:3
msgid "<b>Login</b>"
msgstr ""

#: ../data/interface.ui.h:4
msgid "<b>Music Folder</b>"
msgstr "<b>Musikmapp</b>"

#: ../data/interface.ui.h:5
msgid "<b>Replaygain Preamp (db)</b>"
msgstr ""

#: ../data/interface.ui.h:6
msgid "<b>Status</b>"
msgstr ""

#: ../data/interface.ui.h:7
msgid "A lightweight Music Player for the Internet Tablet"
msgstr ""

#: ../data/interface.ui.h:10
msgid "Date added"
msgstr "Tillagd datum"

#: ../data/interface.ui.h:11
msgid "Details"
msgstr ""

#: ../data/interface.ui.h:12
msgid "Fullscreen"
msgstr ""

#: ../data/interface.ui.h:13
msgid "General"
msgstr "Allmäns"

#: ../data/interface.ui.h:16
msgid "Order"
msgstr "Sortera"

#: ../data/interface.ui.h:17
msgid "Password"
msgstr "Lösenord"

#: ../data/interface.ui.h:18
msgid "Play this next"
msgstr ""

#: ../data/interface.ui.h:19
msgid "Playback"
msgstr "Uppspelning"

#: ../data/interface.ui.h:21
msgid "Player"
msgstr "Spelare"

#: ../data/interface.ui.h:22
msgid "Preferences"
msgstr "Inställningar"

#: ../data/interface.ui.h:23
msgid "Rename"
msgstr "Byt namn"

#: ../data/interface.ui.h:25
msgid "Select current Song"
msgstr ""

#: ../data/interface.ui.h:26
msgid "Username"
msgstr "Användarnamn"

#: ../data/interface.ui.h:27
msgid "View"
msgstr "Visa"

#: ../data/interface.ui.h:28
msgid "View this Album"
msgstr ""

#: ../data/interface.ui.h:29
msgid "View this Artist"
msgstr ""

#: ../data/interface.ui.h:30
msgid "YouAmp Website"
msgstr ""

#: ../data/interface.ui.h:31
msgid "last.fm"
msgstr "last.fm"

#: ../data/interface.ui.h:32
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Markus Vuorio\n"
"\n"
"Launchpad Contributions:\n"
"  Markus Vuorio https://launchpad.net/~markus-vuorio-gmx\n"
"  Pavel Rojtberg https://launchpad.net/~rojtberg"

#~ msgid "Updating database"
#~ msgstr "Uppdaterar databas"