6145.1.82
by Launchpad Translations on behalf of sirver
Launchpad automatic translations update. |
1 |
# Esperanto translation for widelands
|
2 |
# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
|
|
3 |
# This file is distributed under the same license as the widelands package.
|
|
4 |
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
|
|
5 |
#
|
|
6 |
msgid "" |
|
7 |
msgstr "" |
|
8 |
"Project-Id-Version: widelands\n" |
|
9 |
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" |
|
6145.1.205
by Launchpad Translations on behalf of sirver
Launchpad automatic translations update. |
10 |
"POT-Creation-Date: 2012-10-04 15:25+0000\n" |
6145.1.82
by Launchpad Translations on behalf of sirver
Launchpad automatic translations update. |
11 |
"PO-Revision-Date: 2012-03-05 18:50+0000\n" |
12 |
"Last-Translator: Michael Moroni <michael.moroni@mailoo.org>\n" |
|
13 |
"Language-Team: Esperanto <eo@li.org>\n" |
|
14 |
"MIME-Version: 1.0\n" |
|
15 |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
16 |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
|
6145.1.205
by Launchpad Translations on behalf of sirver
Launchpad automatic translations update. |
17 |
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-05 04:40+0000\n" |
18 |
"X-Generator: Launchpad (build 16061)\n" |
|
6145.1.135
by Launchpad Translations on behalf of sirver
Launchpad automatic translations update. |
19 |
|
20 |
#: ../../maps/MP Scenarios/Smugglers.wmf/scripting/texts.lua:29
|
|
21 |
msgid "" |
|
22 |
"A new smuggling route from %s to %s has been established!. Every ware "
|
|
23 |
"smuggled here\n"
|
|
24 |
"is worth %i points."
|
|
25 |
msgstr "" |
|
26 |
||
27 |
#: ../../maps/MP Scenarios/Smugglers.wmf/scripting/texts.lua:17
|
|
28 |
msgid "A receiving spot" |
|
29 |
msgstr "" |
|
30 |
||
31 |
#: ../../maps/MP Scenarios/Smugglers.wmf/scripting/texts.lua:16
|
|
32 |
msgid "A sending spot" |
|
33 |
msgstr "" |
|
34 |
||
35 |
#: ../../maps/MP Scenarios/Smugglers.wmf/scripting/multiplayer_init.lua:48
|
|
6145.1.82
by Launchpad Translations on behalf of sirver
Launchpad automatic translations update. |
36 |
msgid "Game Status" |
37 |
msgstr "Stato de ludo" |
|
38 |
||
6145.1.135
by Launchpad Translations on behalf of sirver
Launchpad automatic translations update. |
39 |
#: ../../maps/MP Scenarios/Smugglers.wmf/scripting/texts.lua:39
|
6145.1.82
by Launchpad Translations on behalf of sirver
Launchpad automatic translations update. |
40 |
msgid "" |
41 |
"Game over! %s and %s have won the game! %s and %s only managed to\n"
|
|
6145.1.135
by Launchpad Translations on behalf of sirver
Launchpad automatic translations update. |
42 |
"acquire %i points."
|
43 |
msgstr "" |
|
44 |
||
45 |
#: ../../maps/MP Scenarios/Smugglers.wmf/scripting/texts.lua:20
|
|
46 |
msgid "" |
|
47 |
"Remember that the map has rotational symmetry: When you have found a spot to "
|
|
48 |
"the top-left\n"
|
|
49 |
"of your headquarters, the corresponding spot will be to the bottom-right of "
|
|
50 |
"the headquarters\n"
|
|
51 |
"of your team mate."
|
|
6145.1.82
by Launchpad Translations on behalf of sirver
Launchpad automatic translations update. |
52 |
msgstr "" |
53 |
||
54 |
#: ../../maps/MP Scenarios/Smugglers.wmf/scripting/texts.lua:6
|
|
55 |
msgid "Rules" |
|
56 |
msgstr "Reguloj" |
|
57 |
||
58 |
#: ../../maps/MP Scenarios/Smugglers.wmf/scripting/texts.lua:5
|
|
59 |
msgid "Smugglers" |
|
60 |
msgstr "" |
|
61 |
||
62 |
#: ../../maps/MP Scenarios/Smugglers.wmf/scripting/texts.lua:8
|
|
63 |
msgid "" |
|
6145.1.154
by Launchpad Translations on behalf of sirver
Launchpad automatic translations update. |
64 |
"Smugglers is a fun map for 4 players. You and your partner start diagonally\n"
|
6145.1.135
by Launchpad Translations on behalf of sirver
Launchpad automatic translations update. |
65 |
"to each other on a point symmetric island. There are plenty of smuggling "
|
66 |
"tunnels\n"
|
|
67 |
"on this island each consisting of a receiving and a sending end. To "
|
|
68 |
"establish a smuggling\n"
|
|
69 |
"route you need to build a warehouse on a sending/receiving spot while your "
|
|
70 |
"team\n"
|
|
71 |
"mate has to build one on the corresponding receiving/sending spot. A ware is "
|
|
72 |
"then transported\n"
|
|
73 |
"each 10 seconds. For harder to defend smuggling routes you get points for "
|
|
74 |
"smuggling:\n" |
|
75 |
"2 or 3 per ware. The first team to have %i points wins."
|
|
76 |
msgstr "" |
|
77 |
||
78 |
#: ../../maps/MP Scenarios/Smugglers.wmf/scripting/texts.lua:33
|
|
79 |
msgid "The smuggling route worth %i from %s to %s has been broken!" |
|
80 |
msgstr "" |
|
81 |
||
82 |
#: ../../maps/MP Scenarios/Smugglers.wmf/scripting/multiplayer_init.lua:124
|
|
6145.1.82
by Launchpad Translations on behalf of sirver
Launchpad automatic translations update. |
83 |
msgid "Wares smuggled" |
84 |
msgstr "" |
|
85 |
||
6145.1.135
by Launchpad Translations on behalf of sirver
Launchpad automatic translations update. |
86 |
#: ../../maps/MP Scenarios/Smugglers.wmf/scripting/texts.lua:24
|
6145.1.82
by Launchpad Translations on behalf of sirver
Launchpad automatic translations update. |
87 |
msgid "" |
88 |
"You can see the number of wares traded at any time in the general\n"
|
|
89 |
"statistics menu. Good luck!"
|
|
90 |
msgstr "" |