~siretart/cryptsetup/debian

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/de.po

  • Committer: Reinhard Tartler
  • Date: 2008-05-25 17:39:22 UTC
  • mfrom: (1.1.2 upstream)
  • Revision ID: siretart@tauware.de-20080525173922-popbnh1gtbt3rxis
merge new upstream

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
8
8
msgstr ""
9
9
"Project-Id-Version: cryptsetup 1.0.1.fk01\n"
10
10
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11
 
"POT-Creation-Date: 2007-05-06 21:34+0200\n"
 
11
"POT-Creation-Date: 2007-12-01 17:31+0100\n"
12
12
"PO-Revision-Date: 2005-08-18 19:52+0200\n"
13
13
"Last-Translator: Florian Knauf <i-sys@gmx.net>\n"
14
14
"Language-Team: German <de@li.org>\n"
16
16
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n"
17
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
18
 
19
 
#: luks/keyencryption.c:61
 
19
#: lib/setup.c:627
 
20
msgid ""
 
21
"This is the last keyslot. Device will become unusable after purging this key."
 
22
msgstr ""
 
23
"Dies ist der letzte aktive Schl�ssel. Das Ger�t wird nach dem Entfernen des "
 
24
"Schl�ssels unbenutzbar sein."
 
25
 
 
26
#: luks/keyencryption.c:65
20
27
#, c-format
21
28
msgid "Unable to obtain sector size for %s"
22
29
msgstr ""
23
30
 
24
 
#: luks/keyencryption.c:109
 
31
#: luks/keyencryption.c:129
25
32
msgid "Failed to obtain device mapper directory."
26
33
msgstr ""
27
34
 
28
 
#: luks/keymanage.c:79 luks/keymanage.c:120 luks/keymanage.c:390
 
35
#: luks/keymanage.c:82
29
36
#, fuzzy, c-format
30
37
msgid "Can't open device: %s\n"
31
38
msgstr "Fehler beim �ffnen des Ger�ts: %s"
32
39
 
33
 
#: luks/keymanage.c:86
 
40
#: luks/keymanage.c:89
34
41
#, c-format
35
42
msgid "%s is not a LUKS partition\n"
36
43
msgstr ""
37
44
 
38
 
#: luks/keymanage.c:89
 
45
#: luks/keymanage.c:92
39
46
#, fuzzy
40
 
msgid "unknown hash spec in phdr"
 
47
msgid "unknown hash spec in phdr\n"
41
48
msgstr "Unbekannter Hash im Partitions-Header"
42
49
 
43
 
#: luks/keymanage.c:92
 
50
#: luks/keymanage.c:95
44
51
#, c-format
45
 
msgid "unknown version %d\n"
 
52
msgid "unknown LUKS version %d\n"
46
53
msgstr ""
47
54
 
 
55
#: luks/keymanage.c:123 luks/keymanage.c:391
 
56
#, fuzzy, c-format
 
57
msgid "Can't open device %s"
 
58
msgstr "Fehler beim �ffnen des Ger�ts: %s"
 
59
 
48
60
#: luks/keymanage.c:213
49
61
#, c-format
50
 
msgid "key %d active, purge first.\n"
 
62
msgid "key %d active, purge first"
51
63
msgstr ""
52
64
 
53
65
#: luks/keymanage.c:218
54
66
#, c-format
55
 
msgid ""
56
 
"key material section %d includes too few stripes. Header manipulation?\n"
57
 
msgstr ""
58
 
 
59
 
#: luks/keymanage.c:281
60
 
#, c-format
61
 
msgid "key %d is disabled.\n"
62
 
msgstr ""
63
 
 
64
 
#: luks/keymanage.c:427
 
67
msgid "key material section %d includes too few stripes. Header manipulation?"
 
68
msgstr ""
 
69
 
 
70
#: luks/keymanage.c:428
65
71
#, c-format
66
72
msgid "Key %d not active. Can't wipe.\n"
67
73
msgstr ""
68
74
 
69
 
#: src/cryptsetup.c:56
 
75
#: luks/keymanage.c:473
 
76
#, fuzzy, c-format
 
77
msgid "Can't open device for %s%saccess: %s\n"
 
78
msgstr "Fehler beim �ffnen des Ger�ts: %s"
 
79
 
 
80
#: luks/keymanage.c:473
 
81
msgid "exclusive "
 
82
msgstr ""
 
83
 
 
84
#: luks/keymanage.c:473
 
85
msgid "writable "
 
86
msgstr ""
 
87
 
 
88
#: src/cryptsetup.c:59
70
89
msgid "<name> <device>"
71
90
msgstr ""
72
91
 
73
 
#: src/cryptsetup.c:56
 
92
#: src/cryptsetup.c:59
74
93
msgid "create device"
75
94
msgstr ""
76
95
 
77
 
#: src/cryptsetup.c:57 src/cryptsetup.c:58 src/cryptsetup.c:59
78
 
#: src/cryptsetup.c:60 src/cryptsetup.c:67
 
96
#: src/cryptsetup.c:60 src/cryptsetup.c:61 src/cryptsetup.c:62
 
97
#: src/cryptsetup.c:63 src/cryptsetup.c:72
79
98
msgid "<name>"
80
99
msgstr ""
81
100
 
82
 
#: src/cryptsetup.c:57
 
101
#: src/cryptsetup.c:60
83
102
msgid "remove device"
84
103
msgstr ""
85
104
 
86
 
#: src/cryptsetup.c:58
 
105
#: src/cryptsetup.c:61
87
106
msgid "modify active device"
88
107
msgstr ""
89
108
 
90
 
#: src/cryptsetup.c:59
 
109
#: src/cryptsetup.c:62
91
110
#, fuzzy
92
111
msgid "resize active device"
93
112
msgstr "Die Gr��e des Ger�tes"
94
113
 
95
 
#: src/cryptsetup.c:60
 
114
#: src/cryptsetup.c:63
96
115
msgid "show device status"
97
116
msgstr ""
98
117
 
99
 
#: src/cryptsetup.c:61 src/cryptsetup.c:64
 
118
#: src/cryptsetup.c:64 src/cryptsetup.c:66
100
119
msgid "<device> [<new key file>]"
101
120
msgstr ""
102
121
 
103
 
#: src/cryptsetup.c:61
 
122
#: src/cryptsetup.c:64
104
123
#, fuzzy
105
124
msgid "formats a LUKS device"
106
125
msgstr "Kein Block-Device"
107
126
 
108
 
#: src/cryptsetup.c:62
 
127
#: src/cryptsetup.c:65
109
128
msgid "<device> <name> "
110
129
msgstr ""
111
130
 
112
 
#: src/cryptsetup.c:62
 
131
#: src/cryptsetup.c:65
113
132
msgid "open LUKS device as mapping <name>"
114
133
msgstr ""
115
134
 
116
 
#: src/cryptsetup.c:63
 
135
#: src/cryptsetup.c:66
 
136
msgid "add key to LUKS device"
 
137
msgstr ""
 
138
 
 
139
#: src/cryptsetup.c:67
 
140
msgid "<device> [<key file]]"
 
141
msgstr ""
 
142
 
 
143
#: src/cryptsetup.c:67
 
144
msgid "removes supplied key or key file from LUKS device"
 
145
msgstr ""
 
146
 
 
147
#: src/cryptsetup.c:68 src/cryptsetup.c:69
117
148
msgid "<device> <key slot>"
118
149
msgstr ""
119
150
 
120
 
#: src/cryptsetup.c:63
 
151
#: src/cryptsetup.c:68
121
152
msgid "wipes key with number <key slot> from LUKS device"
122
153
msgstr ""
123
154
 
124
 
#: src/cryptsetup.c:64
125
 
msgid "add key to LUKS device"
 
155
#: src/cryptsetup.c:69
 
156
msgid "identical to luksKillSlot, but deprecated action name"
126
157
msgstr ""
127
158
 
128
 
#: src/cryptsetup.c:65 src/cryptsetup.c:66 src/cryptsetup.c:68
 
159
#: src/cryptsetup.c:70 src/cryptsetup.c:71 src/cryptsetup.c:73
129
160
msgid "<device>"
130
161
msgstr ""
131
162
 
132
 
#: src/cryptsetup.c:65
 
163
#: src/cryptsetup.c:70
133
164
msgid "print UUID of LUKS device"
134
165
msgstr ""
135
166
 
136
 
#: src/cryptsetup.c:66
 
167
#: src/cryptsetup.c:71
137
168
msgid "tests <device> for LUKS partition header"
138
169
msgstr ""
139
170
 
140
 
#: src/cryptsetup.c:67
 
171
#: src/cryptsetup.c:72
141
172
msgid "remove LUKS mapping"
142
173
msgstr ""
143
174
 
144
 
#: src/cryptsetup.c:68
 
175
#: src/cryptsetup.c:73
145
176
msgid "dump LUKS partition information"
146
177
msgstr ""
147
178
 
148
 
#: src/cryptsetup.c:77
 
179
#: src/cryptsetup.c:123
149
180
#, c-format
150
181
msgid "Command successful.\n"
151
182
msgstr ""
152
183
 
153
 
#: src/cryptsetup.c:90
 
184
#: src/cryptsetup.c:136
154
185
#, c-format
155
186
msgid "Command failed"
156
187
msgstr "Aufruf fehlgeschlagen"
157
188
 
158
 
#: src/cryptsetup.c:226
 
189
#: src/cryptsetup.c:260
159
190
#, c-format
160
191
msgid "This will overwrite data on %s irrevocably."
161
192
msgstr "Daten auf %s werden unwiderruflich �berschrieben."
162
193
 
163
 
#: src/cryptsetup.c:227
 
194
#: src/cryptsetup.c:261
164
195
msgid "memory allocation error in action_luksFormat"
165
196
msgstr "Fehler bei der Speicherallokation in action_luksFormat"
166
197
 
167
 
#: src/cryptsetup.c:269
168
 
msgid ""
169
 
"This is the last keyslot. Device will become unusable after purging this key."
170
 
msgstr ""
171
 
"Dies ist der letzte aktive Schl�ssel. Das Ger�t wird nach dem Entfernen des "
172
 
"Schl�ssels unbenutzbar sein."
173
 
 
174
 
#: src/cryptsetup.c:349
 
198
#: src/cryptsetup.c:408
175
199
#, c-format
176
200
msgid ""
177
201
"\n"
180
204
"\n"
181
205
"<action> ist eins der Folgenden:\n"
182
206
 
183
 
#: src/cryptsetup.c:355
 
207
#: src/cryptsetup.c:414
184
208
#, c-format
185
209
msgid ""
186
210
"\n"
190
214
"<key file> optional key file for the new key for luksAddKey action\n"
191
215
msgstr ""
192
216
 
193
 
#: src/cryptsetup.c:371
 
217
#: src/cryptsetup.c:430
194
218
msgid "Show this help message"
195
219
msgstr "Diese Hilfemeldung anzeigen"
196
220
 
197
 
#: src/cryptsetup.c:372
 
221
#: src/cryptsetup.c:431
198
222
msgid "Display brief usage"
199
223
msgstr "Kurze Verwendungsbeschreibung anzeigen"
200
224
 
201
 
#: src/cryptsetup.c:376
 
225
#: src/cryptsetup.c:435
202
226
msgid "Help options:"
203
227
msgstr "Hilfe-Optionen:"
204
228
 
205
 
#: src/cryptsetup.c:377
 
229
#: src/cryptsetup.c:436
206
230
#, fuzzy
207
231
msgid "Shows more detailed error messages"
208
232
msgstr "Diese Hilfemeldung anzeigen"
209
233
 
210
 
#: src/cryptsetup.c:378
 
234
#: src/cryptsetup.c:437
211
235
msgid "The cipher used to encrypt the disk (see /proc/crypto)"
212
236
msgstr "Der f�r die Verschl�sselung zu verwendende Cipher (siehe /proc/crypto)"
213
237
 
214
 
#: src/cryptsetup.c:379
 
238
#: src/cryptsetup.c:438
215
239
msgid "The hash used to create the encryption key from the passphrase"
216
240
msgstr ""
217
241
"Der f�r die Erzeugung des Schl�ssels aus der Phassphrase zu verwendende Hash"
218
242
 
219
 
#: src/cryptsetup.c:380
 
243
#: src/cryptsetup.c:439
220
244
msgid "Verifies the passphrase by asking for it twice"
221
245
msgstr "�berpr�ft das Pa�wort durch eine Sicherheitsabfrage"
222
246
 
223
 
#: src/cryptsetup.c:381
 
247
#: src/cryptsetup.c:440
224
248
msgid "Read the key from a file (can be /dev/random)"
225
249
msgstr "Liest den Schl�ssel aus einer Datei (kann /dev/random sein)"
226
250
 
227
 
#: src/cryptsetup.c:382
 
251
#: src/cryptsetup.c:441
228
252
msgid "The size of the encryption key"
229
253
msgstr "Die Gr��e des Schl�ssels"
230
254
 
231
 
#: src/cryptsetup.c:382
 
255
#: src/cryptsetup.c:441
232
256
msgid "BITS"
233
257
msgstr "BITS"
234
258
 
235
 
#: src/cryptsetup.c:383
 
259
#: src/cryptsetup.c:442
236
260
msgid "The size of the device"
237
261
msgstr "Die Gr��e des Ger�tes"
238
262
 
239
 
#: src/cryptsetup.c:383 src/cryptsetup.c:384 src/cryptsetup.c:385
240
 
#: src/cryptsetup.c:393
 
263
#: src/cryptsetup.c:442 src/cryptsetup.c:443 src/cryptsetup.c:444
 
264
#: src/cryptsetup.c:452
241
265
msgid "SECTORS"
242
266
msgstr "SEKTOREN"
243
267
 
244
 
#: src/cryptsetup.c:384
 
268
#: src/cryptsetup.c:443
245
269
msgid "The start offset in the backend device"
246
270
msgstr "Der Start-Offset im Backend-Ger�t"
247
271
 
248
 
#: src/cryptsetup.c:385
 
272
#: src/cryptsetup.c:444
249
273
msgid "How many sectors of the encrypted data to skip at the beginning"
250
274
msgstr ""
251
275
"Wieviele Sektoren der verschl�sselten Daten am Beginn �bersprungen werden "
252
276
"sollen"
253
277
 
254
 
#: src/cryptsetup.c:386
 
278
#: src/cryptsetup.c:445
255
279
msgid "Create a readonly mapping"
256
280
msgstr ""
257
281
 
258
 
#: src/cryptsetup.c:387
 
282
#: src/cryptsetup.c:446
259
283
msgid "PBKDF2 iteration time for LUKS (in ms)"
260
284
msgstr ""
261
285
 
262
 
#: src/cryptsetup.c:388
 
286
#: src/cryptsetup.c:447
263
287
msgid "msecs"
264
288
msgstr ""
265
289
 
266
 
#: src/cryptsetup.c:389
 
290
#: src/cryptsetup.c:448
267
291
msgid "Do not ask for confirmation"
268
292
msgstr "Es wird nicht nach einer Best�tigung gefragt"
269
293
 
270
 
#: src/cryptsetup.c:390
 
294
#: src/cryptsetup.c:449
271
295
msgid "Print package version"
272
296
msgstr ""
273
297
 
274
 
#: src/cryptsetup.c:391
 
298
#: src/cryptsetup.c:450
275
299
msgid "Timeout for interactive passphrase prompt (in seconds)"
276
300
msgstr "Zeit in Sekunden vor Abbruch der Abfrage des Passwort"
277
301
 
278
 
#: src/cryptsetup.c:391
 
302
#: src/cryptsetup.c:450
279
303
msgid "secs"
280
304
msgstr ""
281
305
 
282
 
#: src/cryptsetup.c:392
 
306
#: src/cryptsetup.c:451
283
307
msgid "How often the input of the passphrase can be retried"
284
308
msgstr "Wie oft die Eingabe des Passwortes wiederholt werden kann"
285
309
 
286
 
#: src/cryptsetup.c:393
 
310
#: src/cryptsetup.c:452
287
311
msgid "Align payload at <n> sector boundaries - for luksFormat"
288
312
msgstr ""
289
313
 
290
 
#: src/cryptsetup.c:409
 
314
#: src/cryptsetup.c:468
291
315
#, fuzzy
292
316
msgid "[OPTION...] <action> <action-specific>]"
293
317
msgstr "[OPTION...] <Aktion> <Name> [<Ger�t>]"
294
318
 
295
 
#: src/cryptsetup.c:445
 
319
#: src/cryptsetup.c:504
296
320
msgid "Key size must be a multiple of 8 bits"
297
321
msgstr "Schl�sselgr��e mu� ein Vielfaches von 8 Bit sein"
298
322
 
299
 
#: src/cryptsetup.c:449
 
323
#: src/cryptsetup.c:508
300
324
msgid "Argument <action> missing."
301
325
msgstr "Argument <Aktion> fehlt."
302
326
 
303
 
#: src/cryptsetup.c:455
 
327
#: src/cryptsetup.c:514
304
328
msgid "Unknown action."
305
329
msgstr "Unbekannte Aktion."
306
330
 
307
 
#: src/cryptsetup.c:470
 
331
#: src/cryptsetup.c:529
308
332
#, c-format
309
333
msgid "%s: requires %s as arguments"
310
334
msgstr ""