1558.1.11
by Christophe Simonis
translations files are by modules |
1 |
# Translation of OpenERP Server.
|
2134.2.12
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translation |
2 |
# This file contains the translation of the following modules:
|
1558.1.11
by Christophe Simonis
translations files are by modules |
3 |
# * mrp
|
4 |
#
|
|
5 |
msgid "" |
|
6 |
msgstr "" |
|
2735
by Stephane Wirtel
[I18N] Upgrade the translations |
7 |
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.10\n" |
1946.1.8
by Christophe Simonis
[IMP] upgrade translation files |
8 |
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" |
2735
by Stephane Wirtel
[I18N] Upgrade the translations |
9 |
"POT-Creation-Date: 2010-05-05 14:07:41+0000\n" |
10 |
"PO-Revision-Date: 2010-05-05 14:07:41+0000\n" |
|
2600
by Stephane Wirtel
[IMP] Update Translations |
11 |
"Last-Translator: <>\n" |
1946.1.8
by Christophe Simonis
[IMP] upgrade translation files |
12 |
"Language-Team: \n" |
1891.1.1
by Christophe Simonis
[IMP] update po files from launchpad |
13 |
"MIME-Version: 1.0\n" |
14 |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
2600
by Stephane Wirtel
[IMP] Update Translations |
15 |
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
16 |
"Plural-Forms: \n" |
|
1558.1.11
by Christophe Simonis
translations files are by modules |
17 |
|
18 |
#. module: mrp
|
|
19 |
#: field:mrp.production,move_created_ids:0
|
|
20 |
msgid "Moves Created" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
21 |
msgstr "Buchung erzeugt" |
1558.1.11
by Christophe Simonis
translations files are by modules |
22 |
|
23 |
#. module: mrp
|
|
1946.1.8
by Christophe Simonis
[IMP] upgrade translation files |
24 |
#: rml:mrp.production.order:0
|
25 |
msgid "No. Of Cycles" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
26 |
msgstr "Anzahl Zyklen" |
1946.1.8
by Christophe Simonis
[IMP] upgrade translation files |
27 |
|
28 |
#. module: mrp
|
|
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
29 |
#: help:mrp.procurement.compute.all,init,automatic:0
|
2600
by Stephane Wirtel
[IMP] Update Translations |
30 |
msgid "Triggers an automatic procurement for all products that have a virtual stock under 0. You should probably not use this option, we suggest using a MTO configuration on products." |
31 |
msgstr "Triggert einen automatischen Beschaffungsvorschlag für alle Produkte mit virtuellem Lager unter \"0\". Idealerweise arbeitet man allerdings mit Lagerbestandsregeln." |
|
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
32 |
|
33 |
#. module: mrp
|
|
2165.1.1
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
34 |
#: model:ir.module.module,shortdesc:mrp.module_meta_information
|
35 |
msgid "Manufacturing Resource Planning" |
|
2477
by olt at tinyerp
[IMP] Launchpad export translation files |
36 |
msgstr "Herstellungsresourcenplanung" |
2165.1.1
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
37 |
|
38 |
#. module: mrp
|
|
2284.1.5
by Christophe Simonis
[FIX] update translations files |
39 |
#: constraint:ir.actions.act_window:0
|
40 |
msgid "Invalid model name in the action definition." |
|
2477
by olt at tinyerp
[IMP] Launchpad export translation files |
41 |
msgstr "Ungültiger Modellname in der Aktionsdefinition." |
2284.1.5
by Christophe Simonis
[FIX] update translations files |
42 |
|
43 |
#. module: mrp
|
|
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
44 |
#: field:mrp.bom.revision,indice:0
|
45 |
msgid "Revision" |
|
46 |
msgstr "Revision" |
|
47 |
||
48 |
#. module: mrp
|
|
49 |
#: model:ir.actions.wizard,name:mrp.wiz_mrp_proc2
|
|
50 |
#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_wiz_mrp_proc2
|
|
51 |
msgid "Compute Stock Minimum Rules Only" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
52 |
msgstr "Regelbasierte Beschaffungsvorschläge" |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
53 |
|
54 |
#. module: mrp
|
|
55 |
#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_procurement_action5
|
|
56 |
#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_procurement_action5
|
|
57 |
msgid "Exceptions Procurements" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
58 |
msgstr "Fehlerliste Beschaffung" |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
59 |
|
60 |
#. module: mrp
|
|
2477
by olt at tinyerp
[IMP] Launchpad export translation files |
61 |
#: field:mrp.procurement,product_uos_qty:0
|
62 |
msgid "UoS Quantity" |
|
63 |
msgstr "Menge (UOS)" |
|
64 |
||
65 |
#. module: mrp
|
|
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
66 |
#: view:mrp.routing.workcenter:0
|
67 |
msgid "Routing Workcenters" |
|
2197
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
68 |
msgstr "Definition Arbeitsgänge" |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
69 |
|
70 |
#. module: mrp
|
|
71 |
#: help:mrp.property,composition:0
|
|
72 |
msgid "Not used in computations, for information purpose only." |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
73 |
msgstr "Keine Verwendung in Berechnungen, nur zur Info" |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
74 |
|
75 |
#. module: mrp
|
|
76 |
#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_routing_action
|
|
77 |
#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_routing_action
|
|
78 |
msgid "Routings" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
79 |
msgstr "Arbeitsgänge" |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
80 |
|
81 |
#. module: mrp
|
|
82 |
#: field:mrp.production,picking_id:0
|
|
83 |
msgid "Packing list" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
84 |
msgstr "Packliste" |
85 |
||
86 |
#. module: mrp
|
|
87 |
#: model:process.node,name:mrp.process_node_stock0
|
|
88 |
msgid "Stockable Stock" |
|
89 |
msgstr "Bestand Lagerprodukte" |
|
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
90 |
|
91 |
#. module: mrp
|
|
2477
by olt at tinyerp
[IMP] Launchpad export translation files |
92 |
#: code:addons/mrp/wizard/wizard_change_production_qty.py:0
|
93 |
#, python-format
|
|
94 |
msgid "Warning !" |
|
95 |
msgstr "Warnung!" |
|
96 |
||
97 |
#. module: mrp
|
|
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
98 |
#: field:mrp.procurement,origin:0
|
99 |
#: field:mrp.production,origin:0
|
|
100 |
msgid "Origin" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
101 |
msgstr "Bezug" |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
102 |
|
103 |
#. module: mrp
|
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
104 |
#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_configuration
|
105 |
#: view:res.company:0
|
|
106 |
msgid "Configuration" |
|
107 |
msgstr "Konfiguration" |
|
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
108 |
|
109 |
#. module: mrp
|
|
110 |
#: field:mrp.production,name:0
|
|
111 |
msgid "Reference" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
112 |
msgstr "Referenz" |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
113 |
|
114 |
#. module: mrp
|
|
2165.1.1
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
115 |
#: view:mrp.production:0
|
116 |
msgid "Finished Products" |
|
2477
by olt at tinyerp
[IMP] Launchpad export translation files |
117 |
msgstr "Fertigprodukte" |
2165.1.1
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
118 |
|
119 |
#. module: mrp
|
|
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
120 |
#: wizard_field:mrp.procurement.compute.all,init,automatic:0
|
121 |
#: wizard_field:mrp.procurement.orderpoint.compute,init,automatic:0
|
|
122 |
msgid "Automatic orderpoint" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
123 |
msgstr "Automatischer Bestellvorschlag" |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
124 |
|
125 |
#. module: mrp
|
|
2477
by olt at tinyerp
[IMP] Launchpad export translation files |
126 |
#: code:addons/mrp/mrp.py:0
|
127 |
#, python-format
|
|
128 |
msgid "No supplier defined for this product !" |
|
129 |
msgstr "Kein Lieferant für Produkt definiert !" |
|
130 |
||
131 |
#. module: mrp
|
|
132 |
#: code:addons/mrp/report/price.py:0
|
|
133 |
#, python-format
|
|
134 |
msgid "Product name" |
|
135 |
msgstr "Produktbezeichnung" |
|
136 |
||
137 |
#. module: mrp
|
|
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
138 |
#: selection:mrp.bom,method:0
|
139 |
msgid "Set / Pack" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
140 |
msgstr "Set / Packung" |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
141 |
|
142 |
#. module: mrp
|
|
2058.1.14
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translations |
143 |
#: constraint:ir.ui.view:0
|
144 |
msgid "Invalid XML for View Architecture!" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
145 |
msgstr "Fehlerhafter xml Code für diese Ansicht!" |
2058.1.14
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translations |
146 |
|
147 |
#. module: mrp
|
|
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
148 |
#: help:res.company,security_lead:0
|
2600
by Stephane Wirtel
[IMP] Update Translations |
149 |
msgid "This is the days added to what you promise to customers for security purpose" |
150 |
msgstr "Diese Tage werden aus Sicherheitsgründen addiert zur versprochenen Auslieferungszeit (an den Kunden)." |
|
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
151 |
|
152 |
#. module: mrp
|
|
153 |
#: field:mrp.workcenter,costs_hour:0
|
|
154 |
msgid "Cost per hour" |
|
155 |
msgstr "Kosten per Stunde" |
|
156 |
||
157 |
#. module: mrp
|
|
158 |
#: selection:stock.warehouse.orderpoint,logic:0
|
|
159 |
msgid "Best price (not yet active!)" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
160 |
msgstr "Günstigster Preis (noch nicht aktiv!)" |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
161 |
|
162 |
#. module: mrp
|
|
163 |
#: view:mrp.procurement:0
|
|
164 |
msgid "Product & Location" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
165 |
msgstr "Produkt & Lagerort" |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
166 |
|
167 |
#. module: mrp
|
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
168 |
#: view:res.company:0
|
169 |
msgid "MRP & Logistic Scheduler" |
|
170 |
msgstr "Fertigungs- und Beschaffungsplanung" |
|
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
171 |
|
172 |
#. module: mrp
|
|
173 |
#: help:mrp.workcenter,capacity_per_cycle:0
|
|
2600
by Stephane Wirtel
[IMP] Update Translations |
174 |
msgid "Number of operation this workcenter can do in parallel. If this workcenter represent a team of 5 workers, the capacity per cycle is 5." |
175 |
msgstr "Anzahl paralleler Durchführungen dieses Arbeitsplatzes. Falls Arbeitsplatz ein Team von 5 Mitarbeitern repräsentiert ist die Kapazität per Zyklus 5." |
|
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
176 |
|
177 |
#. module: mrp
|
|
178 |
#: wizard_button:product.product.procurement,init,create:0
|
|
179 |
msgid "Ask New Products" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
180 |
msgstr "Anfrage neue Produkte" |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
181 |
|
182 |
#. module: mrp
|
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
183 |
#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_reordering
|
184 |
msgid "Automatic Procurements" |
|
185 |
msgstr "Beschaffungsvorschlag" |
|
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
186 |
|
187 |
#. module: mrp
|
|
188 |
#: wizard_field:change_production_qty,confirm,product_qty:0
|
|
189 |
#: field:mrp.bom,product_qty:0
|
|
190 |
#: field:mrp.production,product_qty:0
|
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
191 |
#: field:mrp.production.product.line,product_qty:0
|
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
192 |
msgid "Product Qty" |
193 |
msgstr "Produktmenge" |
|
194 |
||
195 |
#. module: mrp
|
|
196 |
#: field:mrp.production,move_lines:0
|
|
197 |
msgid "Products Consummed" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
198 |
msgstr "Produkte Verbrauchswaren" |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
199 |
|
200 |
#. module: mrp
|
|
201 |
#: field:mrp.workcenter,costs_cycle_account_id:0
|
|
202 |
msgid "Cycle Account" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
203 |
msgstr "Analysekonto Zyklen" |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
204 |
|
205 |
#. module: mrp
|
|
206 |
#: view:mrp.workcenter:0
|
|
207 |
msgid "Capacity Information" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
208 |
msgstr "Information Kapazität" |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
209 |
|
210 |
#. module: mrp
|
|
211 |
#: selection:mrp.production,state:0
|
|
212 |
msgid "Packing Exception" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
213 |
msgstr "Packvorgang Fehlerliste" |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
214 |
|
215 |
#. module: mrp
|
|
2058.1.14
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translations |
216 |
#: model:process.node,note:mrp.process_node_orderrfq0
|
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
217 |
msgid "A purchase order is created for a sub-contracting demand." |
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
218 |
msgstr "Ein Beschaffungsauftrag wird angelegt für einen Sub-Auftragnehmer" |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
219 |
|
220 |
#. module: mrp
|
|
221 |
#: rml:mrp.production.order:0
|
|
222 |
msgid "Destination Location" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
223 |
msgstr "Lieferanschrift" |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
224 |
|
225 |
#. module: mrp
|
|
226 |
#: view:mrp.workcenter:0
|
|
227 |
msgid "Analytic Accounting" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
228 |
msgstr "Auswertungen Analysekonten" |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
229 |
|
230 |
#. module: mrp
|
|
2058.1.14
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translations |
231 |
#: model:process.node,note:mrp.process_node_servicemts0
|
232 |
msgid "Do nothing" |
|
2477
by olt at tinyerp
[IMP] Launchpad export translation files |
233 |
msgstr "Keine Aktion" |
234 |
||
235 |
#. module: mrp
|
|
236 |
#: code:addons/mrp/report/price.py:0
|
|
237 |
#, python-format
|
|
238 |
msgid "products" |
|
239 |
msgstr "Produkte" |
|
2058.1.14
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translations |
240 |
|
241 |
#. module: mrp
|
|
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
242 |
#: rml:mrp.production.order:0
|
243 |
msgid "Partner Ref" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
244 |
msgstr "Partner Referenz" |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
245 |
|
246 |
#. module: mrp
|
|
247 |
#: help:mrp.procurement.orderpoint.compute,init,automatic:0
|
|
248 |
msgid "If the stock of a product is under 0, it will act like an orderpoint" |
|
2600
by Stephane Wirtel
[IMP] Update Translations |
249 |
msgstr "Falls der Lagerbestand eines Produktes unter 0 geht, wird agiert wie bei einer Bestandsregel" |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
250 |
|
251 |
#. module: mrp
|
|
252 |
#: selection:mrp.workcenter.load,init,measure_unit:0
|
|
253 |
msgid "Amount in hours" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
254 |
msgstr "Wert in Stunden" |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
255 |
|
256 |
#. module: mrp
|
|
257 |
#: field:mrp.production,product_lines:0
|
|
258 |
msgid "Scheduled goods" |
|
259 |
msgstr "Verplantes Material" |
|
260 |
||
261 |
#. module: mrp
|
|
2165.1.1
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
262 |
#: model:process.transition,note:mrp.process_transition_producttostockrules0
|
263 |
msgid "you can see the minimum stock rules from product" |
|
264 |
msgstr "Einblick in die Regel für den Minimalbestand über die Produktseite" |
|
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
265 |
|
266 |
#. module: mrp
|
|
267 |
#: selection:mrp.bom,type:0
|
|
268 |
msgid "Sets / Phantom" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
269 |
msgstr "Baukasten / Phantom" |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
270 |
|
271 |
#. module: mrp
|
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
272 |
#: wizard_view:mrp.procurement.compute,init:0
|
273 |
msgid "This wizard will schedule procurements." |
|
274 |
msgstr "Dieser Assistent berechnet die Beschaffungsvorschläge." |
|
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
275 |
|
276 |
#. module: mrp
|
|
277 |
#: field:mrp.bom,position:0
|
|
278 |
msgid "Internal Ref." |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
279 |
msgstr "Interne Referenz" |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
280 |
|
281 |
#. module: mrp
|
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
282 |
#: view:mrp.procurement:0
|
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
283 |
#: field:mrp.procurement,state:0
|
284 |
#: field:mrp.production,state:0
|
|
285 |
msgid "Status" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
286 |
msgstr "Status" |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
287 |
|
288 |
#. module: mrp
|
|
2058.1.14
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translations |
289 |
#: model:process.transition,name:mrp.process_transition_stockproduction0
|
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
290 |
msgid "Stockable Production Order" |
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
291 |
msgstr "Fertigungsauftrag Lagerprodukt" |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
292 |
|
293 |
#. module: mrp
|
|
294 |
#: help:mrp.bom,position:0
|
|
295 |
msgid "Reference to a position in an external plan." |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
296 |
msgstr "Referenz auf eine externe Planungsposition." |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
297 |
|
298 |
#. module: mrp
|
|
2600
by Stephane Wirtel
[IMP] Update Translations |
299 |
#: code:addons/mrp/wizard/wizard_track_line.py:0
|
300 |
#, python-format
|
|
301 |
msgid "Caution!" |
|
302 |
msgstr "" |
|
303 |
||
304 |
#. module: mrp
|
|
2058.1.14
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translations |
305 |
#: model:process.transition,name:mrp.process_transition_stockrfq0
|
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
306 |
msgid "Stockable Request" |
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
307 |
msgstr "Lagerbestandsprüfung" |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
308 |
|
309 |
#. module: mrp
|
|
2477
by olt at tinyerp
[IMP] Launchpad export translation files |
310 |
#: code:addons/mrp/report/price.py:0
|
311 |
#, python-format
|
|
312 |
msgid "Workcenter name" |
|
313 |
msgstr "Arbeitsplatz" |
|
314 |
||
315 |
#. module: mrp
|
|
2058.1.14
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translations |
316 |
#: model:process.node,name:mrp.process_node_serviceonorder0
|
317 |
msgid "Service on Order" |
|
2477
by olt at tinyerp
[IMP] Launchpad export translation files |
318 |
msgstr "Leistung auf Bestellung" |
2058.1.14
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translations |
319 |
|
320 |
#. module: mrp
|
|
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
321 |
#: help:stock.warehouse.orderpoint,product_max_qty:0
|
322 |
#: help:stock.warehouse.orderpoint,product_min_qty:0
|
|
2600
by Stephane Wirtel
[IMP] Update Translations |
323 |
msgid "When the virtual stock goes belong the Min Quantity, Open ERP generates a procurement to bring the virtual stock to the Max Quantity." |
324 |
msgstr "Wenn der virtuelle Bestand unter den Min. Bestand geht, wird ein Beschaffungsauftrag erzeugt, der den virtuellen Lagerbestand auf die Max. Anzahl bringt." |
|
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
325 |
|
326 |
#. module: mrp
|
|
2058.1.14
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translations |
327 |
#: model:process.transition,name:mrp.process_transition_stockmts0
|
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
328 |
msgid "Stockable Make to Stock" |
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
329 |
msgstr "Lagerproduktion \"vom Lager\"" |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
330 |
|
331 |
#. module: mrp
|
|
332 |
#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_production_action
|
|
333 |
#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_production_action
|
|
334 |
#: view:mrp.production:0
|
|
335 |
msgid "Production Orders" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
336 |
msgstr "Fertigungsaufträge" |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
337 |
|
338 |
#. module: mrp
|
|
2690
by Stephane Wirtel
[I18N] Update the translations |
339 |
#: code:addons/mrp/mrp.py:0
|
340 |
#, python-format
|
|
341 |
msgid "Qty Multiple must be greater than zero." |
|
342 |
msgstr "" |
|
343 |
||
344 |
#. module: mrp
|
|
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
345 |
#: rml:bom.structure:0
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
346 |
#: field:mrp.procurement,product_qty:0
|
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
347 |
#: rml:mrp.production.order:0
|
348 |
#: wizard_field:product.product.procurement,init,qty:0
|
|
349 |
msgid "Quantity" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
350 |
msgstr "Menge" |
351 |
||
352 |
#. module: mrp
|
|
353 |
#: selection:mrp.procurement,priority:0
|
|
354 |
#: selection:mrp.production,priority:0
|
|
355 |
msgid "Not urgent" |
|
356 |
msgstr "Nicht dringend" |
|
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
357 |
|
358 |
#. module: mrp
|
|
359 |
#: model:process.transition,name:mrp.process_transition_procureserviceproduct0
|
|
360 |
msgid "Procure Service Product" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
361 |
msgstr "Beschaffung Dienstleistungsprodukt" |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
362 |
|
363 |
#. module: mrp
|
|
364 |
#: view:mrp.production:0
|
|
365 |
msgid "Confirm Production" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
366 |
msgstr "Start Fertigungsauftrag" |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
367 |
|
368 |
#. module: mrp
|
|
2477
by olt at tinyerp
[IMP] Launchpad export translation files |
369 |
#: code:addons/mrp/report/price.py:0
|
370 |
#, python-format
|
|
371 |
msgid "Product Quantity" |
|
372 |
msgstr "Produktanzahl" |
|
373 |
||
374 |
#. module: mrp
|
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
375 |
#: model:process.node,name:mrp.process_node_purchaseprocure0
|
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
376 |
#: field:stock.move,procurements:0
|
377 |
msgid "Procurements" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
378 |
msgstr "Beschaffungsvorgänge" |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
379 |
|
380 |
#. module: mrp
|
|
381 |
#: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_production_product_line
|
|
382 |
msgid "Production scheduled products" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
383 |
msgstr "Fertigungsaufträge nach Produkten" |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
384 |
|
385 |
#. module: mrp
|
|
386 |
#: field:mrp.workcenter,timesheet_id:0
|
|
387 |
msgid "Working Time" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
388 |
msgstr "Arbeitszeit" |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
389 |
|
390 |
#. module: mrp
|
|
391 |
#: view:mrp.procurement:0
|
|
392 |
msgid "Details" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
393 |
msgstr "Details" |
394 |
||
395 |
#. module: mrp
|
|
396 |
#: model:process.process,name:mrp.process_process_procurementprocess0
|
|
397 |
msgid "Procurement Process" |
|
2197
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
398 |
msgstr "Einkaufs Prozess" |
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
399 |
|
400 |
#. module: mrp
|
|
2600
by Stephane Wirtel
[IMP] Update Translations |
401 |
#: field:mrp.production,date_planned_date:0
|
402 |
msgid "Scheduled Date" |
|
403 |
msgstr "" |
|
404 |
||
405 |
#. module: mrp
|
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
406 |
#: selection:mrp.procurement,priority:0
|
407 |
#: selection:mrp.production,priority:0
|
|
408 |
msgid "Urgent" |
|
409 |
msgstr "Dringend" |
|
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
410 |
|
411 |
#. module: mrp
|
|
2477
by olt at tinyerp
[IMP] Launchpad export translation files |
412 |
#: code:addons/mrp/report/price.py:0
|
413 |
#, python-format
|
|
414 |
msgid "Product Standard Price" |
|
415 |
msgstr "Produkt Basispreis" |
|
416 |
||
417 |
#. module: mrp
|
|
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
418 |
#: help:mrp.bom,product_rounding:0
|
2600
by Stephane Wirtel
[IMP] Update Translations |
419 |
msgid "Rounding applied on the product quantity. For integer only values, put 1.0" |
420 |
msgstr "Rundung bezieht sich auf Produktmenge. Für Zahlentyp integer trage 1.0 ein." |
|
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
421 |
|
422 |
#. module: mrp
|
|
423 |
#: rml:mrp.production.order:0
|
|
424 |
msgid "Bill Of Material" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
425 |
msgstr "Stückliste" |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
426 |
|
427 |
#. module: mrp
|
|
2165.1.1
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
428 |
#: help:mrp.routing,location_id:0
|
2600
by Stephane Wirtel
[IMP] Update Translations |
429 |
msgid "Keep empty if you produce at the location where the finished products are needed.Set a location if you produce at a fixed location. This can be a partner location if you subcontract the manufacturing operations." |
430 |
msgstr "Leer lassen, wenn die Produktion an jenen Orten erfolgt, an denen die Fertigprodukte gebraucht werden.\r\n" |
|
2477
by olt at tinyerp
[IMP] Launchpad export translation files |
431 |
"Setze einen Ort, wenn an fixen Orten produziert wird.\r\n"
|
432 |
"Das kann auch ein Partner-Ort sein, wenn Sie Subkontrakte haben."
|
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
433 |
|
434 |
#. module: mrp
|
|
435 |
#: field:mrp.procurement,move_id:0
|
|
436 |
msgid "Reservation" |
|
437 |
msgstr "Reservierung" |
|
438 |
||
439 |
#. module: mrp
|
|
440 |
#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.action2
|
|
441 |
msgid "Bill of Materials Structure" |
|
2165.1.1
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
442 |
msgstr "Stückliste Struktur" |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
443 |
|
444 |
#. module: mrp
|
|
445 |
#: wizard_field:product.product.procurement,init,product_id:0
|
|
446 |
msgid "product" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
447 |
msgstr "Produkt" |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
448 |
|
449 |
#. module: mrp
|
|
450 |
#: selection:mrp.property,composition:0
|
|
451 |
msgid "max" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
452 |
msgstr "max" |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
453 |
|
454 |
#. module: mrp
|
|
455 |
#: model:process.transition,name:mrp.process_transition_producttostockrules0
|
|
456 |
msgid "Product to stock rules" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
457 |
msgstr "Regelung Einlagerung Produkte" |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
458 |
|
459 |
#. module: mrp
|
|
2477
by olt at tinyerp
[IMP] Launchpad export translation files |
460 |
#: code:addons/mrp/mrp.py:0
|
461 |
#, python-format
|
|
462 |
msgid "from stock: products assigned." |
|
463 |
msgstr "vom Lager: reservierte Produkte" |
|
464 |
||
465 |
#. module: mrp
|
|
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
466 |
#: wizard_button:product_price,init,price:0
|
467 |
msgid "Print product price" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
468 |
msgstr "Druck Preisliste" |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
469 |
|
470 |
#. module: mrp
|
|
471 |
#: wizard_view:product.product.procurement,done:0
|
|
472 |
msgid "Make Procurement" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
473 |
msgstr "Erzeuge Beschaffung" |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
474 |
|
475 |
#. module: mrp
|
|
476 |
#: field:mrp.bom.revision,date:0
|
|
477 |
msgid "Modification Date" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
478 |
msgstr "Änderung am" |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
479 |
|
480 |
#. module: mrp
|
|
481 |
#: help:mrp.workcenter,costs_cycle_account_id:0
|
|
482 |
#: help:mrp.workcenter,costs_hour_account_id:0
|
|
2600
by Stephane Wirtel
[IMP] Update Translations |
483 |
msgid "Complete this only if you want automatic analytic accounting entries on production orders." |
484 |
msgstr "Ergänze diese Daten nur, wenn automatisch auf analytischen Konten gebucht werden soll (bei Produktionsaufträgen)." |
|
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
485 |
|
486 |
#. module: mrp
|
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
487 |
#: model:process.transition,note:mrp.process_transition_stockproduction0
|
488 |
msgid "If Procure method is Make to order and supply method is produce" |
|
2600
by Stephane Wirtel
[IMP] Update Translations |
489 |
msgstr "Falls Beschaffungsmethode 'aus Auftrag' und Einkaufsmethode 'Produktion'" |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
490 |
|
491 |
#. module: mrp
|
|
492 |
#: field:res.company,po_lead:0
|
|
493 |
msgid "Purchase Lead Time" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
494 |
msgstr "Beschaffungszeit (Lieferant)" |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
495 |
|
496 |
#. module: mrp
|
|
497 |
#: field:mrp.routing,location_id:0
|
|
498 |
msgid "Production Location" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
499 |
msgstr "Fertigungort (virtuelles Lager)" |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
500 |
|
501 |
#. module: mrp
|
|
502 |
#: view:mrp.production:0
|
|
503 |
msgid "Change Qty" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
504 |
msgstr "Wechsle Menge" |
1558.1.11
by Christophe Simonis
translations files are by modules |
505 |
|
506 |
#. module: mrp
|
|
507 |
#: view:mrp.production:0
|
|
508 |
msgid "Force Reservation" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
509 |
msgstr "Erzwinge Reservierung" |
1558.1.11
by Christophe Simonis
translations files are by modules |
510 |
|
511 |
#. module: mrp
|
|
512 |
#: field:mrp.bom.revision,author_id:0
|
|
513 |
msgid "Author" |
|
1558.2.50
by Christophe Simonis
update po files |
514 |
msgstr "Autor" |
1558.1.11
by Christophe Simonis
translations files are by modules |
515 |
|
516 |
#. module: mrp
|
|
2058.1.14
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translations |
517 |
#: model:process.transition,name:mrp.process_transition_stockproduct0
|
1946.1.8
by Christophe Simonis
[IMP] upgrade translation files |
518 |
msgid "Stockable Product Stock" |
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
519 |
msgstr "Bestand Lagerprodukt" |
1946.1.8
by Christophe Simonis
[IMP] upgrade translation files |
520 |
|
521 |
#. module: mrp
|
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
522 |
#: field:mrp.bom,product_uos:0
|
523 |
#: field:mrp.production.product.line,product_uos:0
|
|
524 |
msgid "Product UOS" |
|
525 |
msgstr "Produkt UoS" |
|
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
526 |
|
527 |
#. module: mrp
|
|
528 |
#: model:process.transition,name:mrp.process_transition_productionprocureproducts0
|
|
529 |
msgid "Production Procure Products" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
530 |
msgstr "Fertigung Beschaffung Produkte" |
531 |
||
532 |
#. module: mrp
|
|
533 |
#: model:process.process,name:mrp.process_process_serviceproductprocess0
|
|
534 |
msgid "Service Product Process" |
|
2197
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
535 |
msgstr "Dienstleistung Prozess" |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
536 |
|
537 |
#. module: mrp
|
|
538 |
#: model:process.transition,note:mrp.process_transition_purchaseprocure0
|
|
539 |
msgid "Procurement convert into the draft purchase order." |
|
2600
by Stephane Wirtel
[IMP] Update Translations |
540 |
msgstr "Beschaffungsvorschlag erzeugt einen Beschaffungsauftrag im Stadium Entwurf." |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
541 |
|
542 |
#. module: mrp
|
|
2690
by Stephane Wirtel
[I18N] Update the translations |
543 |
#: code:addons/mrp/wizard/wizard_track_line.py:0
|
544 |
#, python-format
|
|
545 |
msgid "Before splitting the production lots,make sure this move or its Production Order has a Picking attached !\nYou must save the move before performing this operation." |
|
546 |
msgstr "" |
|
547 |
||
548 |
#. module: mrp
|
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
549 |
#: field:mrp.procurement,message:0
|
550 |
msgid "Latest error" |
|
551 |
msgstr "Letzte Fehlermeldung" |
|
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
552 |
|
553 |
#. module: mrp
|
|
2477
by olt at tinyerp
[IMP] Launchpad export translation files |
554 |
#: code:addons/mrp/mrp.py:0
|
555 |
#, python-format
|
|
556 |
msgid "from stock and no minimum orderpoint rule defined" |
|
557 |
msgstr "Vom Lager und keine Meldebestandsregel" |
|
558 |
||
559 |
#. module: mrp
|
|
2165.1.1
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
560 |
#: field:mrp.bom,bom_lines:0
|
561 |
msgid "BoM Lines" |
|
562 |
msgstr "Stückliste Einzelpositionen" |
|
563 |
||
564 |
#. module: mrp
|
|
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
565 |
#: field:mrp.workcenter,time_start:0
|
566 |
msgid "Time before prod." |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
567 |
msgstr "Vorlauf Produktion" |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
568 |
|
569 |
#. module: mrp
|
|
570 |
#: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_routing_workcenter
|
|
571 |
msgid "Routing workcenter usage" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
572 |
msgstr "Reihenfolge Arbeitsplatzbelegung" |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
573 |
|
574 |
#. module: mrp
|
|
575 |
#: view:mrp.production:0
|
|
576 |
msgid "Consumed Products" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
577 |
msgstr "Verbrauchsprodukte" |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
578 |
|
579 |
#. module: mrp
|
|
580 |
#: constraint:mrp.bom:0
|
|
581 |
msgid "Error ! You can not create recursive BoM." |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
582 |
msgstr "Fehler! Sie können keine rekursiven Stücklisten definieren." |
583 |
||
584 |
#. module: mrp
|
|
585 |
#: model:process.transition,note:mrp.process_transition_stockmts0
|
|
586 |
#: model:process.transition,note:mrp.process_transition_stockrfq0
|
|
587 |
msgid "If Product type is Stockable and procure method is make to stock" |
|
2600
by Stephane Wirtel
[IMP] Update Translations |
588 |
msgstr "Falls Produkttyp = Lagerprodukt und Beschaffungsmethode 'vom Lager' (Make to Stock - MtS)" |
2058.1.14
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translations |
589 |
|
590 |
#. module: mrp
|
|
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
591 |
#: field:res.company,manufacturing_lead:0
|
592 |
msgid "Manufacturity Lead Time" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
593 |
msgstr "Aufrüstzeiten" |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
594 |
|
595 |
#. module: mrp
|
|
596 |
#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_procurement_action4
|
|
597 |
#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_procurement_action4
|
|
598 |
msgid "Exceptions Procurements to Fix" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
599 |
msgstr "Fehler Beschaffung" |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
600 |
|
601 |
#. module: mrp
|
|
2477
by olt at tinyerp
[IMP] Launchpad export translation files |
602 |
#: code:addons/mrp/mrp.py:0
|
603 |
#, python-format
|
|
604 |
msgid "No BoM defined for this product !" |
|
605 |
msgstr "Keine BoM für dieses Produkt." |
|
606 |
||
607 |
#. module: mrp
|
|
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
608 |
#: selection:mrp.procurement,state:0
|
609 |
msgid "Ready" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
610 |
msgstr "Fertig" |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
611 |
|
612 |
#. module: mrp
|
|
613 |
#: view:mrp.routing:0
|
|
614 |
msgid "Workcenter Operations" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
615 |
msgstr "Arbeitsplatz Vorgangsliste" |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
616 |
|
617 |
#. module: mrp
|
|
2600
by Stephane Wirtel
[IMP] Update Translations |
618 |
#: code:addons/mrp/report/price.py:0
|
619 |
#, python-format
|
|
620 |
msgid "TOTAL" |
|
621 |
msgstr "TOTAL" |
|
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
622 |
|
623 |
#. module: mrp
|
|
624 |
#: help:mrp.workcenter,time_efficiency:0
|
|
625 |
msgid "Factor that multiplies all times expressed in the workcenter." |
|
2600
by Stephane Wirtel
[IMP] Update Translations |
626 |
msgstr "Faktor der alle angefallenen Zeiten dieses Arbeitsplatzes multipliziert." |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
627 |
|
628 |
#. module: mrp
|
|
629 |
#: help:mrp.workcenter,time_cycle:0
|
|
630 |
msgid "Time in hours for doing one cycle." |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
631 |
msgstr "Zeit in Stunden für einen (Auftrags-) Zyklus" |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
632 |
|
633 |
#. module: mrp
|
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
634 |
#: field:mrp.production,date_finnished:0
|
635 |
msgid "End Date" |
|
636 |
msgstr "Endedatum" |
|
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
637 |
|
638 |
#. module: mrp
|
|
639 |
#: help:mrp.production,picking_id:0
|
|
2600
by Stephane Wirtel
[IMP] Update Translations |
640 |
msgid "This is the internal picking list take bring the raw materials to the production plan." |
641 |
msgstr "Diese interne Packliste liefert die Rohmaterialien zum Fertigungsort (Bereitstellung)" |
|
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
642 |
|
643 |
#. module: mrp
|
|
644 |
#: selection:mrp.production,state:0
|
|
645 |
msgid "In Production" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
646 |
msgstr "In Produktion" |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
647 |
|
648 |
#. module: mrp
|
|
649 |
#: field:stock.warehouse.orderpoint,qty_multiple:0
|
|
650 |
msgid "Qty Multiple" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
651 |
msgstr "Menge Multiple" |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
652 |
|
653 |
#. module: mrp
|
|
654 |
#: selection:mrp.procurement,state:0
|
|
655 |
msgid "Waiting" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
656 |
msgstr "Warteliste" |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
657 |
|
658 |
#. module: mrp
|
|
659 |
#: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_routing
|
|
660 |
#: field:mrp.bom,routing_id:0
|
|
661 |
#: field:mrp.production,routing_id:0
|
|
662 |
#: view:mrp.routing:0
|
|
663 |
#: model:process.node,name:mrp.process_node_routing0
|
|
664 |
msgid "Routing" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
665 |
msgstr "Reihenfolge Arbeitsvorgänge" |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
666 |
|
667 |
#. module: mrp
|
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
668 |
#: wizard_button:mrp.workcenter.load,init,report:0
|
669 |
msgid "Print" |
|
670 |
msgstr "Druck" |
|
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
671 |
|
672 |
#. module: mrp
|
|
673 |
#: field:mrp.workcenter,type:0
|
|
674 |
msgid "Type" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
675 |
msgstr "Typ" |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
676 |
|
677 |
#. module: mrp
|
|
2058.1.14
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translations |
678 |
#: model:process.node,note:mrp.process_node_stockproduct0
|
679 |
#: model:process.node,note:mrp.process_node_stockproduct1
|
|
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
680 |
msgid "For stockable and consumable" |
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
681 |
msgstr "Für Lager- und Verbrauchswaren" |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
682 |
|
683 |
#. module: mrp
|
|
684 |
#: selection:mrp.workcenter.load,init,time_unit:0
|
|
685 |
msgid "Per month" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
686 |
msgstr "Pro Monat" |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
687 |
|
688 |
#. module: mrp
|
|
2477
by olt at tinyerp
[IMP] Launchpad export translation files |
689 |
#: code:addons/mrp/mrp.py:0
|
690 |
#: code:addons/mrp/wizard/wizard_change_production_qty.py:0
|
|
691 |
#, python-format
|
|
692 |
msgid "Couldn't find bill of material for product" |
|
693 |
msgstr "Kann keine Stückliste für diese Produkt finden" |
|
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
694 |
|
695 |
#. module: mrp
|
|
696 |
#: rml:bom.structure:0
|
|
697 |
msgid "Product Name" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
698 |
msgstr "Produkt Bezeichnung" |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
699 |
|
700 |
#. module: mrp
|
|
2477
by olt at tinyerp
[IMP] Launchpad export translation files |
701 |
#: code:addons/mrp/mrp.py:0
|
702 |
#, python-format
|
|
703 |
msgid "Invalid action !" |
|
704 |
msgstr "Fehlerhafte Aktion" |
|
705 |
||
706 |
#. module: mrp
|
|
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
707 |
#: rml:mrp.production.order:0
|
708 |
msgid "Printing date" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
709 |
msgstr "Datum Druck" |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
710 |
|
711 |
#. module: mrp
|
|
2058.1.14
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translations |
712 |
#: model:process.node,name:mrp.process_node_orderrfq0
|
713 |
#: model:process.node,name:mrp.process_node_rfq0
|
|
714 |
msgid "RFQ" |
|
2165.1.1
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
715 |
msgstr "Angebotsanfrage" |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
716 |
|
717 |
#. module: mrp
|
|
718 |
#: field:mrp.bom,revision_type:0
|
|
719 |
msgid "indice type" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
720 |
msgstr "Index Typ" |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
721 |
|
722 |
#. module: mrp
|
|
2477
by olt at tinyerp
[IMP] Launchpad export translation files |
723 |
#: code:addons/mrp/report/price.py:0
|
724 |
#, python-format
|
|
725 |
msgid "Hours Cost" |
|
726 |
msgstr "Stundensatz" |
|
727 |
||
728 |
#. module: mrp
|
|
2058.1.14
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translations |
729 |
#: model:process.node,note:mrp.process_node_production0
|
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
730 |
msgid "Production orders are created for the product manufacturing." |
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
731 |
msgstr "Fertigungsaufträge werden angelegt bei der Produktherstellung." |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
732 |
|
733 |
#. module: mrp
|
|
734 |
#: rml:mrp.production.order:0
|
|
735 |
msgid "WorkCenter" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
736 |
msgstr "Arbeitsplatz" |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
737 |
|
738 |
#. module: mrp
|
|
739 |
#: field:stock.warehouse.orderpoint,product_min_qty:0
|
|
740 |
msgid "Min Quantity" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
741 |
msgstr "Min. Menge" |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
742 |
|
743 |
#. module: mrp
|
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
744 |
#: view:mrp.production:0
|
745 |
msgid "Production orders" |
|
746 |
msgstr "Fertigungsaufträge" |
|
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
747 |
|
748 |
#. module: mrp
|
|
749 |
#: field:mrp.bom,child_complete_ids:0
|
|
750 |
#: field:mrp.bom,child_ids:0
|
|
751 |
msgid "BoM Hyerarchy" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
752 |
msgstr "Hierachie Stückliste" |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
753 |
|
754 |
#. module: mrp
|
|
755 |
#: view:mrp.procurement:0
|
|
756 |
msgid "Procurement Lines" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
757 |
msgstr "Beschaffungsvorschlag Positionen" |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
758 |
|
759 |
#. module: mrp
|
|
2058.1.14
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translations |
760 |
#: model:process.transition,note:mrp.process_transition_servicemts0
|
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
761 |
msgid "If Product type is service and procure method is Make to stock" |
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
762 |
msgstr "Falls Produkttyp Service und Beschaffungsmethode 'vom Lager' (MtS)" |
2058.1.14
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translations |
763 |
|
764 |
#. module: mrp
|
|
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
765 |
#: model:process.node,note:mrp.process_node_serviceproduct0
|
2058.1.14
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translations |
766 |
#: model:process.node,note:mrp.process_node_serviceproduct1
|
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
767 |
msgid "If Product type is service" |
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
768 |
msgstr "Falls Produkttyp Dienstleistungen (Service)" |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
769 |
|
770 |
#. module: mrp
|
|
2477
by olt at tinyerp
[IMP] Launchpad export translation files |
771 |
#: code:addons/mrp/report/price.py:0
|
772 |
#, python-format
|
|
773 |
msgid "SUBTOTAL" |
|
774 |
msgstr "ZWISCHENSUMME" |
|
775 |
||
776 |
#. module: mrp
|
|
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
777 |
#: field:res.company,security_lead:0
|
778 |
msgid "Security Days" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
779 |
msgstr "Sicherheitspuffer (Tage)" |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
780 |
|
781 |
#. module: mrp
|
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
782 |
#: view:mrp.production:0
|
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
783 |
#: field:mrp.production,cycle_total:0
|
784 |
msgid "Total Cycles" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
785 |
msgstr "Gesamt Zyklen" |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
786 |
|
787 |
#. module: mrp
|
|
788 |
#: selection:mrp.production,state:0
|
|
789 |
msgid "Ready to Produce" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
790 |
msgstr "Startbereit für Fertigung" |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
791 |
|
792 |
#. module: mrp
|
|
793 |
#: field:mrp.bom.revision,name:0
|
|
794 |
msgid "Modification name" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
795 |
msgstr "Bezeichnung geändert" |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
796 |
|
797 |
#. module: mrp
|
|
798 |
#: field:mrp.bom,type:0
|
|
799 |
msgid "BoM Type" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
800 |
msgstr "Stückliste Typ" |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
801 |
|
802 |
#. module: mrp
|
|
803 |
#: selection:mrp.procurement,state:0
|
|
804 |
msgid "Exception" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
805 |
msgstr "Fehlerliste" |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
806 |
|
807 |
#. module: mrp
|
|
808 |
#: wizard_view:product.product.procurement,init:0
|
|
2600
by Stephane Wirtel
[IMP] Update Translations |
809 |
msgid "This wizard will planify the procurement for this product. This procurement may generate task, production orders or purchase orders." |
810 |
msgstr "Dieser Assistent wird die Beschaffungsplanung für dieses Produkt vornehmen. Diese Beschaffung kann eine Aufgabe, einen Produktionsauftrag oder einen Beschaffungsauftrag generieren," |
|
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
811 |
|
812 |
#. module: mrp
|
|
2058.1.14
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translations |
813 |
#: model:process.node,note:mrp.process_node_mts0
|
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
814 |
msgid "The system waits for requested products in stock." |
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
815 |
msgstr "Das System warted auf Produktverfügbarkeit." |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
816 |
|
817 |
#. module: mrp
|
|
2058.1.14
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translations |
818 |
#: model:process.transition,name:mrp.process_transition_servicemto0
|
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
819 |
msgid "Serivce Stockable Order" |
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
820 |
msgstr "Beschaffungsauftrag Dienstleistungen" |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
821 |
|
822 |
#. module: mrp
|
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
823 |
#: model:process.transition,note:mrp.process_transition_minimumstockprocure0
|
824 |
msgid "From minimum stock rules, it goes for procure product." |
|
2600
by Stephane Wirtel
[IMP] Update Translations |
825 |
msgstr "Aus der Meldebestandregel leitet sich die Berechnung des Beschaffungsauftrags ab." |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
826 |
|
827 |
#. module: mrp
|
|
2058.1.14
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translations |
828 |
#: model:process.node,name:mrp.process_node_stockproduct0
|
829 |
#: model:process.node,name:mrp.process_node_stockproduct1
|
|
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
830 |
msgid "Stockable Product" |
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
831 |
msgstr "Lagerprodukt" |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
832 |
|
833 |
#. module: mrp
|
|
834 |
#: view:mrp.production:0
|
|
835 |
msgid "Production done" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
836 |
msgstr "Beende Fertigung" |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
837 |
|
838 |
#. module: mrp
|
|
839 |
#: rml:bom.structure:0
|
|
840 |
#: field:mrp.bom,code:0
|
|
841 |
#: field:mrp.routing,code:0
|
|
842 |
#: field:mrp.workcenter,code:0
|
|
843 |
msgid "Code" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
844 |
msgstr "Kurzbezeichnung" |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
845 |
|
846 |
#. module: mrp
|
|
847 |
#: rml:mrp.production.order:0
|
|
848 |
msgid "No. Of Hours" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
849 |
msgstr "Anz. Stunden" |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
850 |
|
851 |
#. module: mrp
|
|
852 |
#: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_property_group
|
|
853 |
#: field:mrp.property,group_id:0
|
|
854 |
#: field:mrp.property.group,name:0
|
|
855 |
msgid "Property Group" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
856 |
msgstr "Eigenschaften Gruppe" |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
857 |
|
858 |
#. module: mrp
|
|
2058.1.14
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translations |
859 |
#: field:mrp.bom,bom_id:0
|
860 |
msgid "Parent BoM" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
861 |
msgstr "(Ober-) Stückliste" |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
862 |
|
863 |
#. module: mrp
|
|
2477
by olt at tinyerp
[IMP] Launchpad export translation files |
864 |
#: code:addons/mrp/report/price.py:0
|
865 |
#, python-format
|
|
866 |
msgid "Unit Product Price" |
|
867 |
msgstr "Preis der Einheit" |
|
868 |
||
869 |
#. module: mrp
|
|
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
870 |
#: view:mrp.procurement:0
|
871 |
msgid "References" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
872 |
msgstr "Referenzen" |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
873 |
|
874 |
#. module: mrp
|
|
875 |
#: wizard_button:change_production_qty,confirm,end:0
|
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
876 |
#: view:mrp.procurement:0
|
877 |
#: selection:mrp.procurement,state:0
|
|
878 |
#: wizard_button:mrp.procurement.compute,init,end:0
|
|
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
879 |
#: wizard_button:mrp.procurement.compute.all,init,end:0
|
880 |
#: wizard_button:mrp.procurement.orderpoint.compute,init,end:0
|
|
881 |
#: view:mrp.production:0
|
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
882 |
#: wizard_button:mrp.workcenter.load,init,end:0
|
883 |
#: wizard_button:product.product.procurement,init,end:0
|
|
884 |
#: wizard_button:product_price,init,end:0
|
|
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
885 |
msgid "Cancel" |
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
886 |
msgstr "Abbrechen" |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
887 |
|
888 |
#. module: mrp
|
|
889 |
#: field:mrp.production,move_prod_id:0
|
|
890 |
msgid "Move product" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
891 |
msgstr "Bewege Ware" |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
892 |
|
893 |
#. module: mrp
|
|
894 |
#: selection:mrp.workcenter,type:0
|
|
895 |
msgid "Machine" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
896 |
msgstr "Maschine" |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
897 |
|
898 |
#. module: mrp
|
|
2058.1.14
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translations |
899 |
#: model:process.node,name:mrp.process_node_servicemts0
|
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
900 |
msgid "Make to stock" |
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
901 |
msgstr "vom Lager (MtS)" |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
902 |
|
903 |
#. module: mrp
|
|
904 |
#: field:mrp.workcenter,name:0
|
|
905 |
msgid "Workcenter Name" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
906 |
msgstr "Arbeitsplatz Name" |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
907 |
|
908 |
#. module: mrp
|
|
909 |
#: view:mrp.production:0
|
|
910 |
msgid "Start Production" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
911 |
msgstr "Starte Fertigungsauftrag" |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
912 |
|
913 |
#. module: mrp
|
|
914 |
#: selection:mrp.property,composition:0
|
|
915 |
msgid "min" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
916 |
msgstr "min" |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
917 |
|
918 |
#. module: mrp
|
|
919 |
#: help:mrp.workcenter,note:0
|
|
2600
by Stephane Wirtel
[IMP] Update Translations |
920 |
msgid "Description of the workcenter. Explain here what's a cycle according to this workcenter." |
921 |
msgstr "Beschreibung des Arbeitsplatzes. Beschreibe hier den Vorgang dieses Arbeitsplatzes für den gesamten Auftragszyklus." |
|
2477
by olt at tinyerp
[IMP] Launchpad export translation files |
922 |
|
923 |
#. module: mrp
|
|
924 |
#: code:addons/mrp/wizard/wizard_change_production_qty.py:0
|
|
925 |
#, python-format
|
|
2600
by Stephane Wirtel
[IMP] Update Translations |
926 |
msgid "The production is in \"%s\" state. You can not change the production quantity anymore" |
927 |
msgstr "Die Produktion ist in Status \"%s\". Die Menge kann jetzt nicht mehr geändert werden" |
|
2165.1.1
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
928 |
|
929 |
#. module: mrp
|
|
930 |
#: selection:mrp.workcenter,type:0
|
|
931 |
msgid "Human Resource" |
|
932 |
msgstr "Personal" |
|
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
933 |
|
934 |
#. module: mrp
|
|
935 |
#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_workcenter_action
|
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
936 |
#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_workcenter_action
|
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
937 |
#: field:mrp.routing,workcenter_lines:0
|
938 |
msgid "Workcenters" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
939 |
msgstr "Arbeitsplätze" |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
940 |
|
941 |
#. module: mrp
|
|
942 |
#: view:mrp.procurement:0
|
|
943 |
msgid "UOM" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
944 |
msgstr "UoM" |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
945 |
|
946 |
#. module: mrp
|
|
947 |
#: selection:mrp.procurement,procure_method:0
|
|
948 |
msgid "on order" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
949 |
msgstr "von Auftrag" |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
950 |
|
951 |
#. module: mrp
|
|
952 |
#: model:ir.actions.wizard,name:mrp.wiz_mrp_proc0
|
|
953 |
#: model:ir.ui.menu,name:mrp.mrp_Sched_all
|
|
954 |
msgid "Compute All Schedulers" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
955 |
msgstr "Beschaffungsvorschläge" |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
956 |
|
957 |
#. module: mrp
|
|
958 |
#: field:mrp.production.workcenter.line,cycle:0
|
|
959 |
msgid "Nbr of cycle" |
|
960 |
msgstr "Anzahl Zyklen" |
|
961 |
||
962 |
#. module: mrp
|
|
963 |
#: field:mrp.bom,name:0
|
|
964 |
#: field:mrp.procurement,name:0
|
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
965 |
#: rml:mrp.production.order:0
|
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
966 |
#: field:mrp.production.product.line,name:0
|
967 |
#: field:mrp.property,name:0
|
|
968 |
#: field:mrp.routing,name:0
|
|
969 |
#: field:mrp.routing.workcenter,name:0
|
|
970 |
#: field:stock.warehouse.orderpoint,name:0
|
|
971 |
msgid "Name" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
972 |
msgstr "Bezeichnung" |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
973 |
|
974 |
#. module: mrp
|
|
2600
by Stephane Wirtel
[IMP] Update Translations |
975 |
#: code:addons/mrp/mrp.py:0
|
976 |
#, python-format
|
|
977 |
msgid "Cannot delete Production Order(s) which are in %s State!' % s['state']))\n" |
|
978 |
" return osv.osv.unlink(self, cr, uid, unlink_ids, context=context)\n"
|
|
979 |
"\n"
|
|
980 |
" def copy(self, cr, uid, id, default=None,context=None):\n"
|
|
981 |
" if not default:\n"
|
|
982 |
" default = {}\n"
|
|
983 |
" default.update({\n"
|
|
984 |
" 'name': self.pool.get('ir.sequence"
|
|
985 |
msgstr "" |
|
2477
by olt at tinyerp
[IMP] Launchpad export translation files |
986 |
|
987 |
#. module: mrp
|
|
988 |
#: code:addons/mrp/report/price.py:0
|
|
989 |
#, python-format
|
|
990 |
msgid "Product uom" |
|
991 |
msgstr "Produkt UoM" |
|
992 |
||
993 |
#. module: mrp
|
|
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
994 |
#: field:mrp.routing.workcenter,cycle_nbr:0
|
995 |
msgid "Number of Cycle" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
996 |
msgstr "Anzahl Zyklen" |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
997 |
|
998 |
#. module: mrp
|
|
999 |
#: wizard_field:mrp.workcenter.load,init,measure_unit:0
|
|
1000 |
msgid "Amount measuring unit" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
1001 |
msgstr "Menge (UoM)" |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
1002 |
|
1003 |
#. module: mrp
|
|
2690
by Stephane Wirtel
[I18N] Update the translations |
1004 |
#: model:process.node,note:mrp.process_node_productminimumstockrule0
|
1005 |
msgid "Create minimum stock rules" |
|
1006 |
msgstr "Erzeuge Minimalbestandsregel" |
|
1007 |
||
1008 |
#. module: mrp
|
|
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
1009 |
#: view:mrp.procurement:0
|
1010 |
msgid "Run procurement" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
1011 |
msgstr "Starte Beschaffungsvorschlag" |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
1012 |
|
1013 |
#. module: mrp
|
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
1014 |
#: help:res.company,schedule_range:0
|
2600
by Stephane Wirtel
[IMP] Update Translations |
1015 |
msgid "This is the time frame analysed by the scheduler when computing procurements. All procurement that are not between today and today+range are skipped for futur computation." |
1016 |
msgstr "Das ermittelte Zeitfenster für die automatische Beschaffung nach Durchführung der Fertigungsplanung. Alle Beschaffungsaktionen zwischen heute und heute + Zeitfenster werden abgebrochen für zukünftige neue Berechnungen(Beschaffungsdisposition)." |
|
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
1017 |
|
1018 |
#. module: mrp
|
|
1019 |
#: field:mrp.workcenter,time_efficiency:0
|
|
1020 |
msgid "Time Efficiency" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
1021 |
msgstr "Zeiteffizienz" |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
1022 |
|
1023 |
#. module: mrp
|
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
1024 |
#: help:res.company,manufacturing_lead:0
|
1025 |
msgid "Security days for each manufacturing operation." |
|
1026 |
msgstr "Sicherheitspuffer (Tage) für Fertigungsauftrag" |
|
1558.1.11
by Christophe Simonis
translations files are by modules |
1027 |
|
1028 |
#. module: mrp
|
|
1029 |
#: wizard_view:mrp.procurement.compute.all,init:0
|
|
1030 |
msgid "Scheduler Parameters" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
1031 |
msgstr "Zeitplanung Parameter" |
1558.1.11
by Christophe Simonis
translations files are by modules |
1032 |
|
1033 |
#. module: mrp
|
|
2477
by olt at tinyerp
[IMP] Launchpad export translation files |
1034 |
#: code:addons/mrp/report/price.py:0
|
1035 |
#, python-format
|
|
1036 |
msgid "Cycles Cost" |
|
1037 |
msgstr "Auftragszykluskosten" |
|
1038 |
||
1039 |
#. module: mrp
|
|
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
1040 |
#: help:mrp.routing.workcenter,cycle_nbr:0
|
1041 |
msgid "A cycle is defined in the workcenter definition." |
|
2600
by Stephane Wirtel
[IMP] Update Translations |
1042 |
msgstr "Ein Auftragsdurchlauf (Zyklus) wird definiert bei der Definition desArbeitsplatzes." |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
1043 |
|
1044 |
#. module: mrp
|
|
1045 |
#: selection:mrp.workcenter.load,init,measure_unit:0
|
|
1046 |
msgid "Amount in cycles" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
1047 |
msgstr "Summe in Auftragsdurchläufen" |
1946.1.8
by Christophe Simonis
[IMP] upgrade translation files |
1048 |
|
1049 |
#. module: mrp
|
|
2165.1.1
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
1050 |
#: field:mrp.production,location_dest_id:0
|
1051 |
msgid "Finished Products Location" |
|
2477
by olt at tinyerp
[IMP] Launchpad export translation files |
1052 |
msgstr "Fertigprodukte Lagerort" |
2165.1.1
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
1053 |
|
1054 |
#. module: mrp
|
|
1946.1.8
by Christophe Simonis
[IMP] upgrade translation files |
1055 |
#: wizard_field:product.product.procurement,init,uom_id:0
|
1056 |
msgid "Unit of Measure" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
1057 |
msgstr "Mengeneinheit" |
1891.1.1
by Christophe Simonis
[IMP] update po files from launchpad |
1058 |
|
1059 |
#. module: mrp
|
|
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
1060 |
#: field:mrp.procurement,procure_method:0
|
1061 |
msgid "Procurement Method" |
|
1062 |
msgstr "Beschaffungsmethode" |
|
1946.1.8
by Christophe Simonis
[IMP] upgrade translation files |
1063 |
|
1064 |
#. module: mrp
|
|
1558.1.11
by Christophe Simonis
translations files are by modules |
1065 |
#: field:mrp.workcenter,costs_journal_id:0
|
1066 |
msgid "Analytic Journal" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
1067 |
msgstr "Analytisches Journal" |
1558.2.33
by Christophe Simonis
update translations files |
1068 |
|
1069 |
#. module: mrp
|
|
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
1070 |
#: selection:mrp.workcenter.load,init,time_unit:0
|
1071 |
msgid "Per week" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
1072 |
msgstr "Pro Woche" |
1946.1.8
by Christophe Simonis
[IMP] upgrade translation files |
1073 |
|
1074 |
#. module: mrp
|
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
1075 |
#: wizard_button:mrp.procurement.compute,init,compute:0
|
1558.1.11
by Christophe Simonis
translations files are by modules |
1076 |
#: wizard_button:mrp.procurement.compute.all,init,compute:0
|
1077 |
#: wizard_button:mrp.procurement.orderpoint.compute,init,compute:0
|
|
1078 |
msgid "Compute Procurements" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
1079 |
msgstr "Berechne Beschaffungsvorschlag" |
1558.1.11
by Christophe Simonis
translations files are by modules |
1080 |
|
1081 |
#. module: mrp
|
|
2058.1.14
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translations |
1082 |
#: model:process.node,note:mrp.process_node_stock0
|
1946.1.8
by Christophe Simonis
[IMP] upgrade translation files |
1083 |
msgid "Wait for available products for reservation" |
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
1084 |
msgstr "Warte auf Reservierung verfügbarer Produkte" |
1946.1.8
by Christophe Simonis
[IMP] upgrade translation files |
1085 |
|
1086 |
#. module: mrp
|
|
1087 |
#: wizard_button:change_production_qty,confirm,validate:0
|
|
1088 |
msgid "Validate" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
1089 |
msgstr "Validieren" |
1558.1.11
by Christophe Simonis
translations files are by modules |
1090 |
|
1091 |
#. module: mrp
|
|
1946.1.8
by Christophe Simonis
[IMP] upgrade translation files |
1092 |
#: model:process.transition,name:mrp.process_transition_purchaseprocure0
|
1093 |
msgid "Procurement Purchase" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
1094 |
msgstr "Einkaufsauftrag" |
1946.1.8
by Christophe Simonis
[IMP] upgrade translation files |
1095 |
|
1096 |
#. module: mrp
|
|
1558.1.11
by Christophe Simonis
translations files are by modules |
1097 |
#: field:mrp.production.workcenter.line,hour:0
|
1098 |
msgid "Nbr of hour" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
1099 |
msgstr "Anz. Stunden" |
1558.1.11
by Christophe Simonis
translations files are by modules |
1100 |
|
1101 |
#. module: mrp
|
|
2284.1.5
by Christophe Simonis
[FIX] update translations files |
1102 |
#: view:mrp.procurement:0
|
1103 |
msgid "Notes" |
|
2477
by olt at tinyerp
[IMP] Launchpad export translation files |
1104 |
msgstr "Notizen" |
2284.1.5
by Christophe Simonis
[FIX] update translations files |
1105 |
|
1106 |
#. module: mrp
|
|
1558.1.11
by Christophe Simonis
translations files are by modules |
1107 |
#: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_bom
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
1108 |
#: view:mrp.bom:0
|
1558.1.11
by Christophe Simonis
translations files are by modules |
1109 |
#: field:mrp.production,bom_id:0
|
1110 |
msgid "Bill of Material" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
1111 |
msgstr "Stückliste" |
1558.1.11
by Christophe Simonis
translations files are by modules |
1112 |
|
1113 |
#. module: mrp
|
|
1114 |
#: wizard_view:mrp.workcenter.load,init:0
|
|
1115 |
msgid "Select time unit" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
1116 |
msgstr "Wähle Zeiteinheit" |
1558.1.11
by Christophe Simonis
translations files are by modules |
1117 |
|
1118 |
#. module: mrp
|
|
1119 |
#: wizard_field:product_price,init,number:0
|
|
1120 |
msgid "Number of products to produce" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
1121 |
msgstr "Produktionsmenge" |
1558.1.11
by Christophe Simonis
translations files are by modules |
1122 |
|
1123 |
#. module: mrp
|
|
2165.1.1
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
1124 |
#: help:mrp.production,location_dest_id:0
|
1125 |
msgid "Location where the system will stock the finished products." |
|
2477
by olt at tinyerp
[IMP] Launchpad export translation files |
1126 |
msgstr "Ort, wo das System die Fertigprodukte lagert." |
2165.1.1
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
1127 |
|
1128 |
#. module: mrp
|
|
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
1129 |
#: model:process.transition,name:mrp.process_transition_billofmaterialrouting0
|
1130 |
msgid "Material routing" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
1131 |
msgstr "Weiterverarbeitung Material" |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
1132 |
|
1133 |
#. module: mrp
|
|
1134 |
#: selection:mrp.workcenter.load,init,time_unit:0
|
|
1135 |
msgid "Day by day" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
1136 |
msgstr "Tag für Tag" |
1558.1.11
by Christophe Simonis
translations files are by modules |
1137 |
|
1138 |
#. module: mrp
|
|
1946.1.8
by Christophe Simonis
[IMP] upgrade translation files |
1139 |
#: model:process.node,name:mrp.process_node_productminimumstockrule0
|
1140 |
msgid "Minimum stock rule" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
1141 |
msgstr "Minimalbestand Regel" |
1946.1.8
by Christophe Simonis
[IMP] upgrade translation files |
1142 |
|
1143 |
#. module: mrp
|
|
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
1144 |
#: view:mrp.bom:0
|
1145 |
msgid "Revisions" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
1146 |
msgstr "Revisionen" |
1558.1.11
by Christophe Simonis
translations files are by modules |
1147 |
|
1148 |
#. module: mrp
|
|
1149 |
#: field:mrp.bom,product_efficiency:0
|
|
1150 |
msgid "Product Efficiency" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
1151 |
msgstr "Produkteffizienz" |
1558.1.11
by Christophe Simonis
translations files are by modules |
1152 |
|
1153 |
#. module: mrp
|
|
1154 |
#: model:ir.model,name:mrp.model_stock_warehouse_orderpoint
|
|
1155 |
msgid "Orderpoint minimum rule" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
1156 |
msgstr "Regel Meldebestand" |
1558.1.11
by Christophe Simonis
translations files are by modules |
1157 |
|
1158 |
#. module: mrp
|
|
2058.1.14
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translations |
1159 |
#: model:process.transition,name:mrp.process_transition_servicemts0
|
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
1160 |
msgid "Service Make to Stock" |
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
1161 |
msgstr "Dienstleistung \"vom Lager\"" |
1946.1.8
by Christophe Simonis
[IMP] upgrade translation files |
1162 |
|
1163 |
#. module: mrp
|
|
1164 |
#: field:mrp.production,sale_ref:0
|
|
1165 |
msgid "Sale Ref" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
1166 |
msgstr "Verkaufsauftrag Ref." |
1946.1.8
by Christophe Simonis
[IMP] upgrade translation files |
1167 |
|
1168 |
#. module: mrp
|
|
1558.1.11
by Christophe Simonis
translations files are by modules |
1169 |
#: field:mrp.procurement,priority:0
|
1170 |
#: field:mrp.production,priority:0
|
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
1171 |
#: rml:mrp.production.order:0
|
1558.1.11
by Christophe Simonis
translations files are by modules |
1172 |
msgid "Priority" |
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
1173 |
msgstr "Priorität" |
1558.1.11
by Christophe Simonis
translations files are by modules |
1174 |
|
1175 |
#. module: mrp
|
|
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
1176 |
#: field:mrp.procurement,location_id:0
|
1177 |
#: field:stock.warehouse.orderpoint,location_id:0
|
|
1178 |
msgid "Location" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
1179 |
msgstr "Ort" |
1558.1.11
by Christophe Simonis
translations files are by modules |
1180 |
|
1181 |
#. module: mrp
|
|
1182 |
#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_procurement_new
|
|
1183 |
#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_procurement_new
|
|
1184 |
msgid "New Procurement" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
1185 |
msgstr "Neuer Beschaffungsauftrag" |
1558.1.11
by Christophe Simonis
translations files are by modules |
1186 |
|
1187 |
#. module: mrp
|
|
1946.1.8
by Christophe Simonis
[IMP] upgrade translation files |
1188 |
#: rml:mrp.production.order:0
|
1189 |
msgid "Production Order N° :" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
1190 |
msgstr "Fertigungsauftrag Nr.:" |
1946.1.8
by Christophe Simonis
[IMP] upgrade translation files |
1191 |
|
1192 |
#. module: mrp
|
|
1558.1.11
by Christophe Simonis
translations files are by modules |
1193 |
#: selection:mrp.workcenter,type:0
|
1194 |
msgid "Tool" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
1195 |
msgstr "Werkzeug" |
1196 |
||
1197 |
#. module: mrp
|
|
1198 |
#: help:mrp.production,location_src_id:0
|
|
2600
by Stephane Wirtel
[IMP] Update Translations |
1199 |
msgid "Location where the system will look for products used in raw materials." |
1200 |
msgstr "Lagerort in dem nach weiteren Produkten gesucht wird, die in Rohmaterialien eingesetzt werden." |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
1201 |
|
1202 |
#. module: mrp
|
|
1946.1.8
by Christophe Simonis
[IMP] upgrade translation files |
1203 |
#: rml:mrp.production.order:0
|
1204 |
#: wizard_field:product.product.procurement,init,date_planned:0
|
|
1205 |
msgid "Planned Date" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
1206 |
msgstr "Datum Planung" |
1946.1.8
by Christophe Simonis
[IMP] upgrade translation files |
1207 |
|
1208 |
#. module: mrp
|
|
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
1209 |
#: model:process.node,note:mrp.process_node_purchaseprocure0
|
1210 |
msgid "Procurement orders" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
1211 |
msgstr "Beschaffungsauftrag" |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
1212 |
|
1213 |
#. module: mrp
|
|
2058.1.14
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translations |
1214 |
#: model:process.node,name:mrp.process_node_mts0
|
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
1215 |
msgid "Make to Stock" |
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
1216 |
msgstr "Produziere vom Lager (MtS)" |
1946.1.8
by Christophe Simonis
[IMP] upgrade translation files |
1217 |
|
1218 |
#. module: mrp
|
|
2600
by Stephane Wirtel
[IMP] Update Translations |
1219 |
#: code:addons/mrp/wizard/wizard_track_line.py:0
|
1220 |
#, python-format
|
|
1221 |
msgid "No production sequence defined" |
|
1222 |
msgstr "" |
|
1223 |
||
1224 |
#. module: mrp
|
|
2058.1.14
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translations |
1225 |
#: model:process.transition,note:mrp.process_transition_servicemto0
|
1946.1.8
by Christophe Simonis
[IMP] upgrade translation files |
1226 |
msgid "If product type is service and procure method is Make to order" |
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
1227 |
msgstr "Produkttyp 'Service' und Beschaffungsmethode 'von Auftrag' (MtO)" |
1946.1.8
by Christophe Simonis
[IMP] upgrade translation files |
1228 |
|
1229 |
#. module: mrp
|
|
1230 |
#: field:res.company,schedule_range:0
|
|
1231 |
msgid "Scheduler Range" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
1232 |
msgstr "Planungsreichweite" |
1946.1.8
by Christophe Simonis
[IMP] upgrade translation files |
1233 |
|
1234 |
#. module: mrp
|
|
1558.1.11
by Christophe Simonis
translations files are by modules |
1235 |
#: field:stock.warehouse.orderpoint,product_max_qty:0
|
1236 |
msgid "Max Quantity" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
1237 |
msgstr "Max. Menge" |
1558.1.11
by Christophe Simonis
translations files are by modules |
1238 |
|
1239 |
#. module: mrp
|
|
1240 |
#: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_procurement
|
|
1241 |
#: view:mrp.procurement:0
|
|
1242 |
msgid "Procurement" |
|
1558.2.50
by Christophe Simonis
update po files |
1243 |
msgstr "Beschaffung" |
1558.1.11
by Christophe Simonis
translations files are by modules |
1244 |
|
1245 |
#. module: mrp
|
|
2600
by Stephane Wirtel
[IMP] Update Translations |
1246 |
#: model:ir.actions.wizard,name:mrp.product_procurement_wizard
|
1247 |
msgid "Procurement Request" |
|
1248 |
msgstr "" |
|
1249 |
||
1250 |
#. module: mrp
|
|
1251 |
#: code:addons/mrp/report/price.py:0
|
|
1558.1.11
by Christophe Simonis
translations files are by modules |
1252 |
#: model:ir.actions.wizard,name:mrp.wizard_price
|
2600
by Stephane Wirtel
[IMP] Update Translations |
1253 |
#, python-format
|
1558.1.11
by Christophe Simonis
translations files are by modules |
1254 |
msgid "Product Cost Structure" |
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
1255 |
msgstr "Herstellungskosten" |
1558.1.11
by Christophe Simonis
translations files are by modules |
1256 |
|
1257 |
#. module: mrp
|
|
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
1258 |
#: model:process.transition,name:mrp.process_transition_minimumstockprocure0
|
1259 |
msgid "Minimum Stock Procure" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
1260 |
msgstr "Meldebestandregel" |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
1261 |
|
1262 |
#. module: mrp
|
|
1946.1.8
by Christophe Simonis
[IMP] upgrade translation files |
1263 |
#: help:res.company,po_lead:0
|
1264 |
msgid "This is the leads/security time for each purchase order." |
|
2600
by Stephane Wirtel
[IMP] Update Translations |
1265 |
msgstr "Diese ist die Abwicklungs-/Sicherheitszeit für alle Bestellungen im Einkauf." |
1946.1.8
by Christophe Simonis
[IMP] upgrade translation files |
1266 |
|
1267 |
#. module: mrp
|
|
1558.1.11
by Christophe Simonis
translations files are by modules |
1268 |
#: view:mrp.bom:0
|
1269 |
msgid "BoM Structure" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
1270 |
msgstr "Stückliste Struktur" |
1558.1.11
by Christophe Simonis
translations files are by modules |
1271 |
|
1272 |
#. module: mrp
|
|
1273 |
#: field:mrp.production,date_start:0
|
|
1274 |
msgid "Start Date" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
1275 |
msgstr "Startdatum" |
1946.1.8
by Christophe Simonis
[IMP] upgrade translation files |
1276 |
|
1277 |
#. module: mrp
|
|
1558.1.11
by Christophe Simonis
translations files are by modules |
1278 |
#: field:mrp.workcenter,costs_hour_account_id:0
|
1279 |
msgid "Hour Account" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
1280 |
msgstr "Stundenkonto" |
1558.1.11
by Christophe Simonis
translations files are by modules |
1281 |
|
1282 |
#. module: mrp
|
|
1283 |
#: selection:mrp.bom,revision_type:0
|
|
1284 |
msgid "alphabetical indices" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
1285 |
msgstr "Alphabetischer Index" |
1558.1.11
by Christophe Simonis
translations files are by modules |
1286 |
|
1287 |
#. module: mrp
|
|
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
1288 |
#: model:process.node,note:mrp.process_node_productionorder0
|
1289 |
msgid "Procurement for raw materials." |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
1290 |
msgstr "Beschaffung von Bauteilen / Rohstoffe" |
1558.1.11
by Christophe Simonis
translations files are by modules |
1291 |
|
1292 |
#. module: mrp
|
|
2284.1.5
by Christophe Simonis
[FIX] update translations files |
1293 |
#: view:mrp.procurement:0
|
1946.1.8
by Christophe Simonis
[IMP] upgrade translation files |
1294 |
#: field:mrp.procurement,note:0
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
1295 |
#: rml:mrp.production.order:0
|
1946.1.8
by Christophe Simonis
[IMP] upgrade translation files |
1296 |
msgid "Note" |
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
1297 |
msgstr "Bemerkung" |
1946.1.8
by Christophe Simonis
[IMP] upgrade translation files |
1298 |
|
1299 |
#. module: mrp
|
|
1300 |
#: model:process.transition,name:mrp.process_transition_procurestockableproduct0
|
|
1301 |
msgid "Procure Stockable Product" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
1302 |
msgstr "Beschaffe Lagerprodukt" |
1946.1.8
by Christophe Simonis
[IMP] upgrade translation files |
1303 |
|
1304 |
#. module: mrp
|
|
1305 |
#: field:mrp.bom,method:0
|
|
1306 |
msgid "Method" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
1307 |
msgstr "Methode" |
1946.1.8
by Christophe Simonis
[IMP] upgrade translation files |
1308 |
|
1309 |
#. module: mrp
|
|
1558.1.11
by Christophe Simonis
translations files are by modules |
1310 |
#: wizard_view:product_price,init:0
|
1311 |
msgid "Paid ?" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
1312 |
msgstr "Bezahlt?" |
1558.1.11
by Christophe Simonis
translations files are by modules |
1313 |
|
1314 |
#. module: mrp
|
|
1946.1.8
by Christophe Simonis
[IMP] upgrade translation files |
1315 |
#: model:process.node,note:mrp.process_node_routing0
|
1316 |
msgid "Define a routing to describe the manufacturing steps." |
|
2600
by Stephane Wirtel
[IMP] Update Translations |
1317 |
msgstr "Definiere einen Arbeitsvorgang um die Schritte der Fertigung zu dokumentieren." |
1946.1.8
by Christophe Simonis
[IMP] upgrade translation files |
1318 |
|
1319 |
#. module: mrp
|
|
1558.1.11
by Christophe Simonis
translations files are by modules |
1320 |
#: field:mrp.bom,active:0
|
1321 |
#: field:mrp.routing,active:0
|
|
1322 |
#: field:mrp.workcenter,active:0
|
|
1323 |
#: field:stock.warehouse.orderpoint,active:0
|
|
1324 |
msgid "Active" |
|
1558.2.50
by Christophe Simonis
update po files |
1325 |
msgstr "Aktiv" |
1558.1.11
by Christophe Simonis
translations files are by modules |
1326 |
|
1327 |
#. module: mrp
|
|
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
1328 |
#: model:process.node,name:mrp.process_node_procureproducts0
|
1329 |
msgid "Procure Products" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
1330 |
msgstr "Beschaffung Produkte" |
1558.1.11
by Christophe Simonis
translations files are by modules |
1331 |
|
1332 |
#. module: mrp
|
|
1333 |
#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_property_action
|
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
1334 |
#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_property_action
|
1335 |
#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_property_group_action_prop
|
|
1336 |
#: view:mrp.bom:0
|
|
1558.1.11
by Christophe Simonis
translations files are by modules |
1337 |
#: field:mrp.bom,property_ids:0
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
1338 |
#: view:mrp.procurement:0
|
1558.1.11
by Christophe Simonis
translations files are by modules |
1339 |
#: field:mrp.procurement,property_ids:0
|
1340 |
#: view:mrp.property:0
|
|
1341 |
msgid "Properties" |
|
1946.1.8
by Christophe Simonis
[IMP] upgrade translation files |
1342 |
msgstr "Eigenschaften" |
1343 |
||
1344 |
#. module: mrp
|
|
1558.1.11
by Christophe Simonis
translations files are by modules |
1345 |
#: field:mrp.procurement,date_planned:0
|
1346 |
#: field:mrp.production,date_planned:0
|
|
1347 |
msgid "Scheduled date" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
1348 |
msgstr "Geplantes Fertigungsdatum" |
1558.1.11
by Christophe Simonis
translations files are by modules |
1349 |
|
1350 |
#. module: mrp
|
|
1351 |
#: view:mrp.procurement:0
|
|
1352 |
#: view:mrp.production:0
|
|
1353 |
msgid "Extra Information" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
1354 |
msgstr "Extra Information" |
1558.1.11
by Christophe Simonis
translations files are by modules |
1355 |
|
1356 |
#. module: mrp
|
|
1946.1.8
by Christophe Simonis
[IMP] upgrade translation files |
1357 |
#: model:process.node,note:mrp.process_node_billofmaterial0
|
1358 |
msgid "Define the product structure, with sub-products and/or components." |
|
2600
by Stephane Wirtel
[IMP] Update Translations |
1359 |
msgstr "Definiere die Produktstruktur, mit Subprodukten und / oder Komponenten." |
1558.1.11
by Christophe Simonis
translations files are by modules |
1360 |
|
1361 |
#. module: mrp
|
|
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
1362 |
#: model:process.node,note:mrp.process_node_minimumstockrule0
|
2600
by Stephane Wirtel
[IMP] Update Translations |
1363 |
msgid "Procurement is created if the product quantity is lower than the minimum limit." |
1364 |
msgstr "Beschaffungsauftrag wird erzeugt wenn der Bestand geringer ist als der Meldebestand." |
|
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
1365 |
|
1366 |
#. module: mrp
|
|
1367 |
#: field:mrp.procurement,date_close:0
|
|
1368 |
msgid "Date Closed" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
1369 |
msgstr "Datum Ende" |
1558.1.11
by Christophe Simonis
translations files are by modules |
1370 |
|
1371 |
#. module: mrp
|
|
1372 |
#: field:mrp.workcenter,costs_general_account_id:0
|
|
1373 |
msgid "General Account" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
1374 |
msgstr "Sachkonto" |
1558.1.11
by Christophe Simonis
translations files are by modules |
1375 |
|
1376 |
#. module: mrp
|
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
1377 |
#: field:mrp.property,composition:0
|
1378 |
msgid "Properties composition" |
|
1379 |
msgstr "Zusammenstellung Eigenschaften" |
|
1558.1.11
by Christophe Simonis
translations files are by modules |
1380 |
|
1381 |
#. module: mrp
|
|
1382 |
#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_production_action4
|
|
1383 |
#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_production_orders_waiting4
|
|
1384 |
msgid "Production Orders Waiting Products" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
1385 |
msgstr "Fertigungsaufträge (Warteliste)" |
1558.1.11
by Christophe Simonis
translations files are by modules |
1386 |
|
1387 |
#. module: mrp
|
|
2600
by Stephane Wirtel
[IMP] Update Translations |
1388 |
#: code:addons/mrp/mrp.py:0
|
1389 |
#, python-format
|
|
1390 |
msgid "Data Insufficient !" |
|
1391 |
msgstr "" |
|
1392 |
||
1393 |
#. module: mrp
|
|
1946.1.8
by Christophe Simonis
[IMP] upgrade translation files |
1394 |
#: rml:mrp.production.order:0
|
1395 |
msgid "SO Number" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
1396 |
msgstr "SO Nummer" |
1946.1.8
by Christophe Simonis
[IMP] upgrade translation files |
1397 |
|
1398 |
#. module: mrp
|
|
1399 |
#: model:ir.actions.wizard,name:mrp.wizard_change_production_qty
|
|
1400 |
msgid "Change Product Qty." |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
1401 |
msgstr "Ändere Menge" |
1946.1.8
by Christophe Simonis
[IMP] upgrade translation files |
1402 |
|
1403 |
#. module: mrp
|
|
1404 |
#: selection:mrp.procurement,state:0
|
|
1405 |
#: selection:mrp.production,state:0
|
|
1406 |
msgid "Done" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
1407 |
msgstr "Erledigt" |
1946.1.8
by Christophe Simonis
[IMP] upgrade translation files |
1408 |
|
1409 |
#. module: mrp
|
|
1410 |
#: help:stock.warehouse.orderpoint,qty_multiple:0
|
|
1411 |
msgid "The procurement quantity will by rounded up to this multiple." |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
1412 |
msgstr "Die Beschaffungsmethode wird aufgerundet auf dieses Vielfache." |
1946.1.8
by Christophe Simonis
[IMP] upgrade translation files |
1413 |
|
1414 |
#. module: mrp
|
|
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
1415 |
#: field:stock.warehouse.orderpoint,logic:0
|
1416 |
msgid "Reordering Mode" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
1417 |
msgstr "Wiederbeschaffungsmodus" |
1558.2.33
by Christophe Simonis
update translations files |
1418 |
|
1419 |
#. module: mrp
|
|
1891.1.1
by Christophe Simonis
[IMP] update po files from launchpad |
1420 |
#: constraint:ir.model:0
|
2600
by Stephane Wirtel
[IMP] Update Translations |
1421 |
msgid "The Object name must start with x_ and not contain any special character !" |
1422 |
msgstr "Der Objekt Name muss mit einem x_ starten und darf keine Sonderzeichen beinhalten" |
|
1558.1.11
by Christophe Simonis
translations files are by modules |
1423 |
|
1424 |
#. module: mrp
|
|
1946.1.8
by Christophe Simonis
[IMP] upgrade translation files |
1425 |
#: model:process.node,note:mrp.process_node_procureproducts0
|
1426 |
msgid "Central document to procure products" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
1427 |
msgstr "Zentrales Dokument für die Beschaffung" |
1946.1.8
by Christophe Simonis
[IMP] upgrade translation files |
1428 |
|
1429 |
#. module: mrp
|
|
1558.1.11
by Christophe Simonis
translations files are by modules |
1430 |
#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_production_action3
|
1431 |
#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_production_action3
|
|
1432 |
msgid "Production Orders in Progress" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
1433 |
msgstr "Fertigungsaufträge (in Bearbeitung)" |
1558.1.11
by Christophe Simonis
translations files are by modules |
1434 |
|
1435 |
#. module: mrp
|
|
1436 |
#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.act_product_product_2_stock_warehouse_orderpoint
|
|
1437 |
#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.act_stock_warehouse_2_stock_warehouse_orderpoint
|
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
1438 |
#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.action_orderpoint_form
|
1558.1.11
by Christophe Simonis
translations files are by modules |
1439 |
#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_action_orderpoint_form
|
1440 |
#: view:stock.warehouse.orderpoint:0
|
|
1441 |
msgid "Minimum Stock Rules" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
1442 |
msgstr "Regel Meldebestand" |
1558.1.11
by Christophe Simonis
translations files are by modules |
1443 |
|
1444 |
#. module: mrp
|
|
1445 |
#: field:mrp.workcenter,capacity_per_cycle:0
|
|
1446 |
msgid "Capacity per Cycle" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
1447 |
msgstr "Kapazität pro Zyklus" |
1558.1.11
by Christophe Simonis
translations files are by modules |
1448 |
|
1449 |
#. module: mrp
|
|
1450 |
#: field:mrp.bom,product_id:0
|
|
1451 |
#: field:mrp.procurement,product_id:0
|
|
1452 |
#: field:mrp.production,product_id:0
|
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
1453 |
#: rml:mrp.production.order:0
|
1558.1.11
by Christophe Simonis
translations files are by modules |
1454 |
#: field:mrp.production.product.line,product_id:0
|
1455 |
#: field:stock.warehouse.orderpoint,product_id:0
|
|
1456 |
msgid "Product" |
|
1558.2.50
by Christophe Simonis
update po files |
1457 |
msgstr "Produkt" |
1558.1.11
by Christophe Simonis
translations files are by modules |
1458 |
|
1459 |
#. module: mrp
|
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
1460 |
#: view:mrp.production:0
|
1946.1.8
by Christophe Simonis
[IMP] upgrade translation files |
1461 |
#: field:mrp.production,hour_total:0
|
1462 |
msgid "Total Hours" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
1463 |
msgstr "Gesamte Stunden" |
1946.1.8
by Christophe Simonis
[IMP] upgrade translation files |
1464 |
|
1465 |
#. module: mrp
|
|
2165.1.1
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
1466 |
#: field:mrp.production,location_src_id:0
|
1467 |
msgid "Raw Materials Location" |
|
2477
by olt at tinyerp
[IMP] Launchpad export translation files |
1468 |
msgstr "Vorräte Lager" |
2165.1.1
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
1469 |
|
1470 |
#. module: mrp
|
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
1471 |
#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.action_product_bom_structure
|
1472 |
msgid "Product BoM Structure" |
|
1473 |
msgstr "Produktstruktur" |
|
1558.1.11
by Christophe Simonis
translations files are by modules |
1474 |
|
1475 |
#. module: mrp
|
|
1476 |
#: field:mrp.bom,product_uom:0
|
|
1477 |
#: field:mrp.production,product_uom:0
|
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
1478 |
#: field:mrp.production.product.line,product_uom:0
|
1558.1.11
by Christophe Simonis
translations files are by modules |
1479 |
#: field:stock.warehouse.orderpoint,product_uom:0
|
1480 |
msgid "Product UOM" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
1481 |
msgstr "Produkt UoM" |
1558.1.11
by Christophe Simonis
translations files are by modules |
1482 |
|
1483 |
#. module: mrp
|
|
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
1484 |
#: help:mrp.procurement,origin:0
|
2600
by Stephane Wirtel
[IMP] Update Translations |
1485 |
msgid "Reference of the document that created this procurement.\n" |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
1486 |
"This is automatically completed by Open ERP."
|
2600
by Stephane Wirtel
[IMP] Update Translations |
1487 |
msgstr "Referenz des Dokumentes welches diesen Beschaffungsvorgang erzeugt hat.\n" |
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
1488 |
"Diese Referenz wird automatisch generiert."
|
1558.1.11
by Christophe Simonis
translations files are by modules |
1489 |
|
1490 |
#. module: mrp
|
|
1491 |
#: view:mrp.production.lot.line:0
|
|
1492 |
msgid "Production Products" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
1493 |
msgstr "Produktion Fertigwaren" |
1558.1.11
by Christophe Simonis
translations files are by modules |
1494 |
|
1495 |
#. module: mrp
|
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
1496 |
#: model:process.transition,note:mrp.process_transition_stockproduct0
|
1497 |
msgid "Product type is Stockable and procure method is make to stock" |
|
2600
by Stephane Wirtel
[IMP] Update Translations |
1498 |
msgstr "Produkttyp ist 'Lagerprodukt' und Beschaffungsmethode ist 'vom Lager'" |
1558.2.33
by Christophe Simonis
update translations files |
1499 |
|
1500 |
#. module: mrp
|
|
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
1501 |
#: help:mrp.bom,date_start:0
|
1502 |
#: help:mrp.bom,date_stop:0
|
|
1503 |
msgid "Validity of this BoM or component. Keep empty if it's always valid." |
|
2600
by Stephane Wirtel
[IMP] Update Translations |
1504 |
msgstr "Validierung der Stückliste oder Komponente. Lasse leer falls immer valide." |
1558.1.11
by Christophe Simonis
translations files are by modules |
1505 |
|
1506 |
#. module: mrp
|
|
1507 |
#: field:mrp.procurement,product_uos:0
|
|
2284.1.5
by Christophe Simonis
[FIX] update translations files |
1508 |
#: field:mrp.production,product_uos:0
|
1558.1.11
by Christophe Simonis
translations files are by modules |
1509 |
msgid "Product UoS" |
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
1510 |
msgstr "Produkt UoS" |
1558.1.11
by Christophe Simonis
translations files are by modules |
1511 |
|
1512 |
#. module: mrp
|
|
1513 |
#: field:mrp.procurement,product_uom:0
|
|
1514 |
msgid "Product UoM" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
1515 |
msgstr "Produkt UoM" |
1558.1.11
by Christophe Simonis
translations files are by modules |
1516 |
|
1517 |
#. module: mrp
|
|
1518 |
#: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_workcenter
|
|
1519 |
#: field:mrp.production.workcenter.line,workcenter_id:0
|
|
1520 |
#: field:mrp.routing.workcenter,workcenter_id:0
|
|
1521 |
#: view:mrp.workcenter:0
|
|
1522 |
msgid "Workcenter" |
|
1558.2.50
by Christophe Simonis
update po files |
1523 |
msgstr "Arbeitsplatz" |
1558.1.11
by Christophe Simonis
translations files are by modules |
1524 |
|
1525 |
#. module: mrp
|
|
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
1526 |
#: selection:mrp.procurement,priority:0
|
1527 |
#: selection:mrp.production,priority:0
|
|
1528 |
msgid "Very Urgent" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
1529 |
msgstr "Sehr dringend" |
1558.1.11
by Christophe Simonis
translations files are by modules |
1530 |
|
1531 |
#. module: mrp
|
|
1946.1.8
by Christophe Simonis
[IMP] upgrade translation files |
1532 |
#: field:mrp.procurement,purchase_id:0
|
1533 |
#: field:stock.warehouse.orderpoint,procurement_id:0
|
|
1534 |
msgid "Purchase Order" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
1535 |
msgstr "Beschaffungsauftrag" |
1946.1.8
by Christophe Simonis
[IMP] upgrade translation files |
1536 |
|
1537 |
#. module: mrp
|
|
2165.1.1
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
1538 |
#: view:mrp.production:0
|
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
1539 |
msgid "Production Workcenters" |
2477
by olt at tinyerp
[IMP] Launchpad export translation files |
1540 |
msgstr "Fertigung Arbeitsplätze" |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
1541 |
|
1542 |
#. module: mrp
|
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
1543 |
#: view:mrp.property.group:0
|
1544 |
msgid "Properties categories" |
|
1545 |
msgstr "Kategorien" |
|
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
1546 |
|
1547 |
#. module: mrp
|
|
1548 |
#: help:mrp.procurement,procure_method:0
|
|
2600
by Stephane Wirtel
[IMP] Update Translations |
1549 |
msgid "If you encode manually a procurement, you probably want to use a make to order method." |
1550 |
msgstr "Falls Sie einen Beschaffungsauftrag manuell erfassen möchten Sie eventuell Gebrauch machen von einer bestimmten Beschaffungsmethode (z.B. aus Bestellung - MtO)." |
|
1946.1.8
by Christophe Simonis
[IMP] upgrade translation files |
1551 |
|
1552 |
#. module: mrp
|
|
1553 |
#: rml:mrp.production.order:0
|
|
1554 |
msgid "Source Location" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
1555 |
msgstr "Quelle" |
1946.1.8
by Christophe Simonis
[IMP] upgrade translation files |
1556 |
|
1557 |
#. module: mrp
|
|
2058.1.14
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translations |
1558 |
#: model:process.transition,name:mrp.process_transition_servicerfq0
|
1946.1.8
by Christophe Simonis
[IMP] upgrade translation files |
1559 |
msgid "Stockable Order Request" |
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
1560 |
msgstr "Lagerprodukt Beschaffungsanfrage" |
1558.1.11
by Christophe Simonis
translations files are by modules |
1561 |
|
1562 |
#. module: mrp
|
|
1563 |
#: view:mrp.production:0
|
|
1564 |
#: view:mrp.production.product.line:0
|
|
1565 |
msgid "Scheduled Products" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
1566 |
msgstr "Fertigungsplanung" |
1558.1.11
by Christophe Simonis
translations files are by modules |
1567 |
|
1568 |
#. module: mrp
|
|
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
1569 |
#: view:mrp.production.lot.line:0
|
1570 |
msgid "Production Products Consommation" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
1571 |
msgstr "Fertigwaren Verbrauch" |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
1572 |
|
1573 |
#. module: mrp
|
|
1574 |
#: selection:mrp.bom,revision_type:0
|
|
1575 |
msgid "numeric indices" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
1576 |
msgstr "Numerischer Index" |
1946.1.8
by Christophe Simonis
[IMP] upgrade translation files |
1577 |
|
1578 |
#. module: mrp
|
|
2058.1.14
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translations |
1579 |
#: model:process.transition,note:mrp.process_transition_servicerfq0
|
1946.1.8
by Christophe Simonis
[IMP] upgrade translation files |
1580 |
msgid "If Procure method is Make to order and supply method is buy" |
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
1581 |
msgstr "Falls Beschaffungsmethode 'vom Lager' und Einkaufsmethode 'Kauf'" |
1946.1.8
by Christophe Simonis
[IMP] upgrade translation files |
1582 |
|
1583 |
#. module: mrp
|
|
1584 |
#: model:process.transition,note:mrp.process_transition_procurestockableproduct0
|
|
1585 |
msgid "if Product type is Stockable in procurement order" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
1586 |
msgstr "Falls Typ Lagerprodukt in Beschaffungsauftrag" |
1558.1.11
by Christophe Simonis
translations files are by modules |
1587 |
|
1588 |
#. module: mrp
|
|
2333.2.73
by Christophe Simonis
[IMP] update po(t) files |
1589 |
#: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_production_workcenter_line
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
1590 |
#: view:mrp.production:0
|
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
1591 |
#: rml:mrp.production.order:0
|
1592 |
msgid "Work Orders" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
1593 |
msgstr "Arbeitsaufträge" |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
1594 |
|
1595 |
#. module: mrp
|
|
1596 |
#: field:mrp.workcenter,costs_cycle:0
|
|
1597 |
msgid "Cost per cycle" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
1598 |
msgstr "Kosten pro Zyklus" |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
1599 |
|
1600 |
#. module: mrp
|
|
1601 |
#: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_bom_revision
|
|
1602 |
msgid "Bill of material revisions" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
1603 |
msgstr "Stückliste Revisionen" |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
1604 |
|
1605 |
#. module: mrp
|
|
1606 |
#: view:mrp.procurement:0
|
|
1607 |
msgid "Planification" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
1608 |
msgstr "Planung" |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
1609 |
|
1610 |
#. module: mrp
|
|
1611 |
#: rml:bom.structure:0
|
|
1612 |
#: model:process.transition,name:mrp.process_transition_bom0
|
|
1613 |
msgid "BOM" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
1614 |
msgstr "Stückliste" |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
1615 |
|
1616 |
#. module: mrp
|
|
1617 |
#: help:mrp.bom,type:0
|
|
2600
by Stephane Wirtel
[IMP] Update Translations |
1618 |
msgid "Use a phantom bill of material in raw materials lines that have to be automatically computed in on eproduction order and not one per level.If you put \"Phantom/Set\" at the root level of a bill of material it is considered as a set or pack: the products are replaced by the components between the sale order to the picking without going through the production order.The normal BoM will generate one production order per BoM level." |
1619 |
msgstr "Benutze Phantom Stückliste für Zukaufpositionen die automatisch über einen einzigen Fertigungsauftrag berechnet werden müssen und nicht einzeln per Fertigungsstufe. Falls Sie Phantom als Grundebene einer BoM setzen wird ein Set oder Paket angenommen: Die Produkte werden ersetzt durch Ihre Komponenten zwischen Verkaufsauftrag und Versandverpackung ohne einen Produktionsauftrag zu durchlaufen. Die normale BoM würde einen Produktionsauftrag pro Fertigungsstufe erzeugen." |
|
2477
by olt at tinyerp
[IMP] Launchpad export translation files |
1620 |
|
1621 |
#. module: mrp
|
|
1622 |
#: code:addons/mrp/mrp.py:0
|
|
1623 |
#, python-format
|
|
1624 |
msgid "No address defined for the supplier" |
|
1625 |
msgstr "Keine Adresse für diesen Lieferanten definiert" |
|
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
1626 |
|
1627 |
#. module: mrp
|
|
2600
by Stephane Wirtel
[IMP] Update Translations |
1628 |
#: code:addons/mrp/mrp.py:0
|
1629 |
#, python-format
|
|
1630 |
msgid "Please check the Quantity of Procurement Order(s), it should not be less than 1!" |
|
1631 |
msgstr "" |
|
1632 |
||
1633 |
#. module: mrp
|
|
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
1634 |
#: field:mrp.workcenter,time_cycle:0
|
1635 |
msgid "Time for 1 cycle (hour)" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
1636 |
msgstr "Zeit für 1 Zyklus (in Stunden)" |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
1637 |
|
1638 |
#. module: mrp
|
|
1639 |
#: wizard_view:product.product.procurement,done:0
|
|
1640 |
msgid "Your procurement request has been sent !" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
1641 |
msgstr "Ihre Beschaffungsanfrage wurde versendet !" |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
1642 |
|
1643 |
#. module: mrp
|
|
1644 |
#: wizard_view:product.product.procurement,init:0
|
|
1645 |
msgid "Internal Procurement Request" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
1646 |
msgstr "Interne Beschaffungsanfrage" |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
1647 |
|
1648 |
#. module: mrp
|
|
1649 |
#: model:ir.actions.report.xml,name:mrp.report_mrp_production_report
|
|
1650 |
#: field:mrp.production.product.line,production_id:0
|
|
1651 |
#: field:mrp.production.workcenter.line,production_id:0
|
|
2058.1.14
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translations |
1652 |
#: model:process.node,name:mrp.process_node_production0
|
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
1653 |
#: model:process.node,name:mrp.process_node_productionorder0
|
1654 |
msgid "Production Order" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
1655 |
msgstr "Fertigungsauftrag" |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
1656 |
|
1657 |
#. module: mrp
|
|
1658 |
#: view:mrp.production:0
|
|
1659 |
msgid "Compute Data" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
1660 |
msgstr "Berechne Daten" |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
1661 |
|
1662 |
#. module: mrp
|
|
1663 |
#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_property_group_action
|
|
1664 |
#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_property_group_action
|
|
1665 |
msgid "Property Categories" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
1666 |
msgstr "Kategorien" |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
1667 |
|
1668 |
#. module: mrp
|
|
1669 |
#: model:ir.actions.wizard,name:mrp.wiz_mrp_proc1
|
|
1670 |
#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_wiz_mrp_proc1
|
|
1671 |
msgid "Compute Procurements Only" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
1672 |
msgstr "Auftragsbezogene Beschaffungsvorschläge" |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
1673 |
|
1674 |
#. module: mrp
|
|
2600
by Stephane Wirtel
[IMP] Update Translations |
1675 |
#: code:addons/mrp/wizard/wizard_track_line.py:0
|
1676 |
#, python-format
|
|
1677 |
msgid "Error!" |
|
1678 |
msgstr "" |
|
1679 |
||
1680 |
#. module: mrp
|
|
2284.1.5
by Christophe Simonis
[FIX] update translations files |
1681 |
#: field:mrp.production,product_uos_qty:0
|
1682 |
msgid "Product UoS Qty" |
|
2477
by olt at tinyerp
[IMP] Launchpad export translation files |
1683 |
msgstr "Proukt Verkaufseinheit" |
2284.1.5
by Christophe Simonis
[FIX] update translations files |
1684 |
|
1685 |
#. module: mrp
|
|
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
1686 |
#: rml:bom.structure:0
|
1687 |
#: model:ir.actions.report.xml,name:mrp.report_bom_structure
|
|
1688 |
msgid "BOM Structure" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
1689 |
msgstr "Stückliste Struktur" |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
1690 |
|
1691 |
#. module: mrp
|
|
1692 |
#: field:mrp.bom,date_stop:0
|
|
1693 |
msgid "Valid Until" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
1694 |
msgstr "Gültig bis" |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
1695 |
|
1696 |
#. module: mrp
|
|
1697 |
#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_procurement_action11
|
|
1698 |
#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_procurement_action11
|
|
1699 |
msgid "Temporary Procurement Exceptions" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
1700 |
msgstr "Temporäre Fehlerliste" |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
1701 |
|
1702 |
#. module: mrp
|
|
1703 |
#: field:mrp.bom,date_start:0
|
|
1704 |
msgid "Valid From" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
1705 |
msgstr "Gültig ab" |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
1706 |
|
1707 |
#. module: mrp
|
|
1708 |
#: selection:mrp.bom,type:0
|
|
1709 |
msgid "Normal BoM" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
1710 |
msgstr "Normale Stückliste" |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
1711 |
|
1712 |
#. module: mrp
|
|
1713 |
#: field:mrp.bom,product_uos_qty:0
|
|
1714 |
#: field:mrp.production.product.line,product_uos_qty:0
|
|
1715 |
msgid "Product UOS Qty" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
1716 |
msgstr "Produkt Menge (UoS)" |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
1717 |
|
1718 |
#. module: mrp
|
|
1719 |
#: selection:mrp.procurement,state:0
|
|
1720 |
msgid "Confirmed" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
1721 |
msgstr "Bestätigt" |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
1722 |
|
1723 |
#. module: mrp
|
|
1724 |
#: wizard_view:mrp.procurement.compute,init:0
|
|
1725 |
#: wizard_view:mrp.procurement.orderpoint.compute,init:0
|
|
1726 |
msgid "Parameters" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
1727 |
msgstr "Parameter" |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
1728 |
|
1729 |
#. module: mrp
|
|
1730 |
#: view:mrp.procurement:0
|
|
1731 |
msgid "Confirm" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
1732 |
msgstr "Gebucht" |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
1733 |
|
1734 |
#. module: mrp
|
|
1735 |
#: field:mrp.production,workcenter_lines:0
|
|
1736 |
msgid "Workcenters Utilisation" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
1737 |
msgstr "Arbeitsplatz Auslastung" |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
1738 |
|
1739 |
#. module: mrp
|
|
1740 |
#: help:mrp.bom,product_efficiency:0
|
|
2600
by Stephane Wirtel
[IMP] Update Translations |
1741 |
msgid "Efficiency on the production. A factor of 0.9 means a loss of 10% in the production." |
1742 |
msgstr "Effektivität der Produktion. Ein Faktor von 0.9 bedeutet 10% weniger Leistung gegenüber der 100% Vorgabe." |
|
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
1743 |
|
1744 |
#. module: mrp
|
|
1745 |
#: field:mrp.bom,product_rounding:0
|
|
1746 |
msgid "Product Rounding" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
1747 |
msgstr "Produkt Rundung" |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
1748 |
|
1749 |
#. module: mrp
|
|
2600
by Stephane Wirtel
[IMP] Update Translations |
1750 |
#: field:mrp.production.workcenter.line,name:0
|
1751 |
msgid "Work Order" |
|
1752 |
msgstr "" |
|
1753 |
||
1754 |
#. module: mrp
|
|
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
1755 |
#: view:mrp.production:0
|
1756 |
msgid "Recreate Picking" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
1757 |
msgstr "Wiederherstellung Packliste" |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
1758 |
|
1759 |
#. module: mrp
|
|
2058.1.14
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translations |
1760 |
#: model:process.node,note:mrp.process_node_serviceonorder0
|
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
1761 |
msgid "If procurement is make to order" |
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
1762 |
msgstr "Falls Beschaffung 'von Auftrag'" |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
1763 |
|
1764 |
#. module: mrp
|
|
1765 |
#: selection:mrp.bom,method:0
|
|
1766 |
msgid "On Order" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
1767 |
msgstr "von Auftrag" |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
1768 |
|
1769 |
#. module: mrp
|
|
1770 |
#: model:process.node,name:mrp.process_node_minimumstockrule0
|
|
1771 |
msgid "Minimum Stock Rule" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
1772 |
msgstr "Meldebestandsregelung" |
1773 |
||
1774 |
#. module: mrp
|
|
1775 |
#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_bom_form_action_new
|
|
1776 |
#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_bom_form_action_new
|
|
1777 |
msgid "New Bill of Materials" |
|
1778 |
msgstr "Neue Stückliste" |
|
1779 |
||
1780 |
#. module: mrp
|
|
2600
by Stephane Wirtel
[IMP] Update Translations |
1781 |
#: constraint:ir.cron:0
|
1782 |
msgid "Invalid arguments" |
|
1783 |
msgstr "" |
|
1784 |
||
1785 |
#. module: mrp
|
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
1786 |
#: field:mrp.workcenter,time_stop:0
|
1787 |
msgid "Time after prod." |
|
1788 |
msgstr "Abrüstzeit" |
|
1789 |
||
1790 |
#. module: mrp
|
|
1791 |
#: wizard_field:mrp.workcenter.load,init,time_unit:0
|
|
1792 |
msgid "Type of period" |
|
1793 |
msgstr "Typ Zeitraum" |
|
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
1794 |
|
1795 |
#. module: mrp
|
|
1796 |
#: view:mrp.production:0
|
|
1797 |
msgid "Total Qty" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
1798 |
msgstr "Gesamt Anz." |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
1799 |
|
1800 |
#. module: mrp
|
|
1801 |
#: field:mrp.routing.workcenter,hour_nbr:0
|
|
1802 |
msgid "Number of Hours" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
1803 |
msgstr "Gesamtstunden" |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
1804 |
|
1805 |
#. module: mrp
|
|
2477
by olt at tinyerp
[IMP] Launchpad export translation files |
1806 |
#: code:addons/mrp/report/price.py:0
|
1807 |
#, python-format
|
|
1808 |
msgid "Product quantity" |
|
1809 |
msgstr "menge" |
|
1810 |
||
1811 |
#. module: mrp
|
|
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
1812 |
#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_procurement_action
|
1813 |
#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_procurement_action
|
|
1814 |
msgid "Procurement Orders" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
1815 |
msgstr "Beschaffungsaufträge" |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
1816 |
|
1817 |
#. module: mrp
|
|
1818 |
#: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_property
|
|
1819 |
msgid "Property" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
1820 |
msgstr "Eigenschaft" |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
1821 |
|
1822 |
#. module: mrp
|
|
1823 |
#: field:mrp.routing.workcenter,routing_id:0
|
|
1824 |
msgid "Parent Routing" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
1825 |
msgstr "(Ober-) Fertigungsreihenfolge" |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
1826 |
|
1827 |
#. module: mrp
|
|
1828 |
#: help:mrp.workcenter,time_start:0
|
|
1829 |
msgid "Time in hours for the setup." |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
1830 |
msgstr "Zeit in Stunden für Setup" |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
1831 |
|
1832 |
#. module: mrp
|
|
1833 |
#: selection:mrp.production,state:0
|
|
1834 |
msgid "Canceled" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
1835 |
msgstr "Abgebrochen" |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
1836 |
|
1837 |
#. module: mrp
|
|
1838 |
#: selection:mrp.property,composition:0
|
|
1839 |
msgid "plus" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
1840 |
msgstr "Plus" |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
1841 |
|
1842 |
#. module: mrp
|
|
1843 |
#: field:mrp.bom.revision,bom_id:0
|
|
1844 |
#: field:mrp.procurement,bom_id:0
|
|
1845 |
msgid "BoM" |
|
1846 |
msgstr "Stückliste" |
|
1847 |
||
1848 |
#. module: mrp
|
|
2165.1.1
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
1849 |
#: help:mrp.bom,routing_id:0
|
2600
by Stephane Wirtel
[IMP] Update Translations |
1850 |
msgid "The list of operations (list of workcenters) to produce the finished product. The routing is mainly used to compute workcenter costs during operations and to plan futur loads on workcenters based on production plannification." |
1851 |
msgstr "Arbeitsplätze, an denen Fertigprodukte produziert werden. Das \"Routing\" wird für die Berechnung der Kosten der Arbeitsplätze und für die Auslastung aufgrund der Produktionsplanung verwendet." |
|
2165.1.1
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
1852 |
|
1853 |
#. module: mrp
|
|
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
1854 |
#: selection:mrp.production,state:0
|
1855 |
msgid "Waiting Goods" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
1856 |
msgstr "Warenzugang" |
1857 |
||
1858 |
#. module: mrp
|
|
1859 |
#: model:process.process,name:mrp.process_process_stockableproductprocess0
|
|
1860 |
msgid "Stockable Product Process" |
|
2197
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
1861 |
msgstr "Lagerfähiges Produkt Prozess" |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
1862 |
|
1863 |
#. module: mrp
|
|
2600
by Stephane Wirtel
[IMP] Update Translations |
1864 |
#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_production_action2_gantt
|
1865 |
#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_production_orders_start_gantt
|
|
1866 |
msgid "Production Orders Planning" |
|
1867 |
msgstr "Fertigungsauftragsplanung" |
|
1868 |
||
1869 |
#. module: mrp
|
|
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
1870 |
#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_production_new
|
1871 |
#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_production_orders_new
|
|
1872 |
msgid "New Production Order" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
1873 |
msgstr "Neuer Fertigungsauftrag" |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
1874 |
|
1875 |
#. module: mrp
|
|
2058.1.14
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translations |
1876 |
#: model:process.node,note:mrp.process_node_rfq0
|
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
1877 |
msgid "A Request for Quotation is created and sent to the supplier." |
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
1878 |
msgstr "Eine Angebotsanfrage wurde erzeugt und an den Lieferanten versendet." |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
1879 |
|
1880 |
#. module: mrp
|
|
1881 |
#: field:mrp.bom.revision,last_indice:0
|
|
1882 |
msgid "last indice" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
1883 |
msgstr "Letzter Index" |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
1884 |
|
1885 |
#. module: mrp
|
|
1886 |
#: field:mrp.bom,revision_ids:0
|
|
1887 |
#: view:mrp.bom.revision:0
|
|
1888 |
msgid "BoM Revisions" |
|
1889 |
msgstr "Stücklisten Revision" |
|
1890 |
||
1891 |
#. module: mrp
|
|
1892 |
#: view:mrp.procurement:0
|
|
1893 |
msgid "Retry" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
1894 |
msgstr "Wiederhole" |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
1895 |
|
1896 |
#. module: mrp
|
|
1897 |
#: selection:mrp.procurement,state:0
|
|
1898 |
#: selection:mrp.production,state:0
|
|
1899 |
msgid "Draft" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
1900 |
msgstr "Entwurf" |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
1901 |
|
1902 |
#. module: mrp
|
|
1903 |
#: selection:mrp.procurement,priority:0
|
|
1904 |
#: selection:mrp.production,priority:0
|
|
1905 |
msgid "Normal" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
1906 |
msgstr "Normal" |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
1907 |
|
1908 |
#. module: mrp
|
|
1909 |
#: model:process.transition,note:mrp.process_transition_productionprocureproducts0
|
|
1910 |
msgid "When any procuere products, it comes into the prpcurement orders" |
|
2600
by Stephane Wirtel
[IMP] Update Translations |
1911 |
msgstr "Wenn Beschaffungsvorschlag erstellt wird landet dieser in einem Beschaffungsauftrag." |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
1912 |
|
1913 |
#. module: mrp
|
|
1914 |
#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_production_action2
|
|
1915 |
#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_production_orders_start
|
|
1916 |
msgid "Production Orders To Start" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
1917 |
msgstr "Fertigungsaufträge (Startbereit)" |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
1918 |
|
1919 |
#. module: mrp
|
|
1920 |
#: view:mrp.procurement:0
|
|
1921 |
msgid "Procurement Reason" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
1922 |
msgstr "Begründung Beschaffung" |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
1923 |
|
1924 |
#. module: mrp
|
|
2058.1.14
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translations |
1925 |
#: model:process.transition,note:mrp.process_transition_billofmaterialrouting0
|
1926 |
msgid "An entry is being made from billing material to routing." |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
1927 |
msgstr "Ein Eintrag wird erzeugt durch Berechnung des eingesetzten Materials" |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
1928 |
|
1929 |
#. module: mrp
|
|
1930 |
#: help:mrp.workcenter,timesheet_id:0
|
|
1931 |
msgid "The normal working time of the workcenter." |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
1932 |
msgstr "Normale Arbeitszeit des Arbeitsplatzes." |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
1933 |
|
1934 |
#. module: mrp
|
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
1935 |
#: selection:stock.warehouse.orderpoint,logic:0
|
1936 |
msgid "Order to Max" |
|
1937 |
msgstr "Beschaffung bis Max. Menge" |
|
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
1938 |
|
1939 |
#. module: mrp
|
|
2477
by olt at tinyerp
[IMP] Launchpad export translation files |
1940 |
#: code:addons/mrp/mrp.py:0
|
1941 |
#: code:addons/mrp/wizard/wizard_change_production_qty.py:0
|
|
1942 |
#, python-format
|
|
1943 |
msgid "Error" |
|
1944 |
msgstr "Fehler" |
|
1945 |
||
1946 |
#. module: mrp
|
|
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
1947 |
#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.act_product_product_2_mrp_bom
|
1948 |
#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_bom_form_action
|
|
1949 |
#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_bom_form_action
|
|
1950 |
#: model:process.node,name:mrp.process_node_billofmaterial0
|
|
1951 |
msgid "Bill of Materials" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
1952 |
msgstr "Produktstückliste" |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
1953 |
|
1954 |
#. module: mrp
|
|
1955 |
#: model:process.transition,note:mrp.process_transition_procureserviceproduct0
|
|
1956 |
msgid "In procurement order, if product type is service" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
1957 |
msgstr "In Beschaffungsvorschlag, wenn Produkttyp \"Service\"" |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
1958 |
|
1959 |
#. module: mrp
|
|
1960 |
#: selection:mrp.procurement,procure_method:0
|
|
1961 |
msgid "from stock" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
1962 |
msgstr "vom Lager" |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
1963 |
|
1964 |
#. module: mrp
|
|
1965 |
#: view:mrp.bom:0
|
|
1966 |
#: view:mrp.property:0
|
|
1967 |
#: view:mrp.property.group:0
|
|
1968 |
#: view:mrp.routing:0
|
|
1969 |
#: view:mrp.routing.workcenter:0
|
|
1970 |
msgid "General Information" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
1971 |
msgstr "Grundinformation" |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
1972 |
|
1973 |
#. module: mrp
|
|
1974 |
#: view:mrp.production:0
|
|
1975 |
msgid "Productions" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
1976 |
msgstr "Produktion" |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
1977 |
|
1978 |
#. module: mrp
|
|
1979 |
#: wizard_button:product.product.procurement,done,end:0
|
|
1980 |
msgid "Close" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
1981 |
msgstr "Fertig" |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
1982 |
|
1983 |
#. module: mrp
|
|
1984 |
#: field:mrp.production,sale_name:0
|
|
1985 |
msgid "Sale Name" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
1986 |
msgstr "Verkauf Bezeichnung" |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
1987 |
|
1988 |
#. module: mrp
|
|
2477
by olt at tinyerp
[IMP] Launchpad export translation files |
1989 |
#: code:addons/mrp/report/price.py:0
|
1990 |
#, python-format
|
|
1991 |
msgid "Product supplier" |
|
1992 |
msgstr "Lieferant" |
|
1993 |
||
1994 |
#. module: mrp
|
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
1995 |
#: wizard_field:product.product.procurement,init,warehouse_id:0
|
1996 |
#: field:stock.warehouse.orderpoint,warehouse_id:0
|
|
1997 |
msgid "Warehouse" |
|
1998 |
msgstr "Zentrallager" |
|
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
1999 |
|
2000 |
#. module: mrp
|
|
2001 |
#: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_production
|
|
2002 |
#: field:stock.move,production_id:0
|
|
2003 |
msgid "Production" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
2004 |
msgstr "Produktionsstätte" |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
2005 |
|
2006 |
#. module: mrp
|
|
2007 |
#: model:process.node,name:mrp.process_node_serviceproduct0
|
|
2058.1.14
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translations |
2008 |
#: model:process.node,name:mrp.process_node_serviceproduct1
|
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
2009 |
msgid "Service Product" |
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
2010 |
msgstr "Dienstleistungen Produkt" |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
2011 |
|
2012 |
#. module: mrp
|
|
2013 |
#: field:mrp.procurement,close_move:0
|
|
2014 |
msgid "Close Move at end" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
2015 |
msgstr "Beende Warenfluss (Ende)" |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
2016 |
|
2017 |
#. module: mrp
|
|
2018 |
#: wizard_view:change_production_qty,confirm:0
|
|
2019 |
msgid "Change Product Qty" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
2020 |
msgstr "Ändere Menge" |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
2021 |
|
2022 |
#. module: mrp
|
|
2023 |
#: field:mrp.bom.revision,description:0
|
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
2024 |
#: view:mrp.property:0
|
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
2025 |
#: field:mrp.property,description:0
|
2026 |
#: field:mrp.property.group,description:0
|
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
2027 |
#: view:mrp.routing:0
|
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
2028 |
#: field:mrp.routing,note:0
|
2029 |
#: field:mrp.routing.workcenter,note:0
|
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
2030 |
#: view:mrp.workcenter:0
|
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
2031 |
#: field:mrp.workcenter,note:0
|
2032 |
msgid "Description" |
|
2033 |
msgstr "Beschreibung" |
|
2034 |
||
2035 |
#. module: mrp
|
|
2036 |
#: selection:mrp.procurement,state:0
|
|
2037 |
msgid "Running" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
2038 |
msgstr "In Weiterbearbeitung" |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
2039 |
|
2040 |
#. module: mrp
|
|
2041 |
#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_root
|
|
2042 |
msgid "Manufacturing" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
2043 |
msgstr "Fertigung" |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
2044 |
|
2045 |
#. module: mrp
|
|
2046 |
#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_procurement_action3
|
|
2047 |
#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_procurement_action3
|
|
2048 |
msgid "Unscheduled procurements" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
2049 |
msgstr "Beschaffungsauftragsliste" |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
2050 |
|
2051 |
#. module: mrp
|
|
2052 |
#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_bom_tree_action
|
|
2053 |
#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_bom_tree
|
|
2054 |
msgid "Bill of Material Structure" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
2055 |
msgstr "Stückliste Struktur" |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
2056 |
|
2057 |
#. module: mrp
|
|
2058 |
#: model:ir.actions.wizard,name:mrp.wizard_workcenter_load
|
|
2059 |
msgid "Workcenter load" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
2060 |
msgstr "Arbeitsplatz Auslastung" |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
2061 |
|
2062 |
#. module: mrp
|
|
2063 |
#: help:mrp.workcenter,time_stop:0
|
|
2064 |
msgid "Time in hours for the cleaning." |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
2065 |
msgstr "Zeitaufwand in Stunden für die Reinigung." |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
2066 |
|
2067 |
#. module: mrp
|
|
2068 |
#: view:mrp.procurement:0
|
|
2069 |
msgid "Procurement Details" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
2070 |
msgstr "Beschaffungsvorschläge Details" |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
2071 |
|
2072 |
#. module: mrp
|
|
2073 |
#: model:process.transition,note:mrp.process_transition_bom0
|
|
2074 |
msgid "You can see its bill of material which are used to make product" |
|
2600
by Stephane Wirtel
[IMP] Update Translations |
2075 |
msgstr "Sie können die Stückliste für die Fertigung dieses Produktes einsehen." |
2076 |
||
2077 |
#. module: mrp
|
|
2078 |
#: field:mrp.production,date_planned_end:0
|
|
2079 |
msgid "Scheduled End" |
|
2333.2.73
by Christophe Simonis
[IMP] update po(t) files |
2080 |
msgstr "" |
2081 |
||
2082 |
#. module: mrp
|
|
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
2083 |
#: selection:mrp.bom,method:0
|
2084 |
msgid "On Stock" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
2085 |
msgstr "auf Lager" |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
2086 |
|
2087 |
#. module: mrp
|
|
2088 |
#: field:mrp.bom,sequence:0
|
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
2089 |
#: rml:mrp.production.order:0
|
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
2090 |
#: field:mrp.production.workcenter.line,sequence:0
|
2091 |
#: field:mrp.routing.workcenter,sequence:0
|
|
2092 |
msgid "Sequence" |
|
2165.1.1
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
2093 |
msgstr "Sequenz" |
2041.1.10
by Stephane Wirtel
[IMP] Upgrade the translation files |
2094 |
|
2095 |
#. module: mrp
|
|
2096 |
#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_bom_form_action2
|
|
2097 |
#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_bom_form_action2
|
|
2098 |
msgid "Bill of Materials Components" |
|
2096.3.4
by Stephane Wirtel
[IMP] Update the translations |
2099 |
msgstr "Komponenten" |
2600
by Stephane Wirtel
[IMP] Update Translations |
2100 |
|
2101 |
#. module: mrp
|
|
2102 |
#: code:addons/mrp/mrp.py:0
|
|
2103 |
#, python-format
|
|
2104 |
msgid "Cannot delete Procurement Order(s) which are in %s State!' % s['state']))\n" |
|
2105 |
" return osv.osv.unlink(self, cr, uid, unlink_ids, context=context)\n"
|
|
2106 |
"\n"
|
|
2107 |
" def onchange_product_id(self, cr, uid, ids, product_id, context={}):\n"
|
|
2108 |
" if product_id:\n"
|
|
2109 |
" w=self.pool.get('product.product"
|
|
2110 |
msgstr "" |
|
2111 |