~syleam/openobject-addons/5.0-fix-568431

2600 by Stephane Wirtel
[IMP] Update Translations
1
# Translation of OpenERP Server.
2
# This file contains the translation of the following modules:
3
#	* report_analytic_planning
4
#
5
msgid ""
6
msgstr ""
2735 by Stephane Wirtel
[I18N] Upgrade the translations
7
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.10\n"
2600 by Stephane Wirtel
[IMP] Update Translations
8
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
2735 by Stephane Wirtel
[I18N] Upgrade the translations
9
"POT-Creation-Date: 2010-05-05 14:18:30+0000\n"
10
"PO-Revision-Date: 2010-05-05 14:18:30+0000\n"
2600 by Stephane Wirtel
[IMP] Update Translations
11
"Last-Translator: <>\n"
12
"Language-Team: \n"
13
"MIME-Version: 1.0\n"
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
"Content-Transfer-Encoding: \n"
16
"Plural-Forms: \n"
17
18
#. module: report_analytic_planning
19
#: rml:report_account_analytic.planning.print:0
20
msgid "To:"
21
msgstr ""
22
23
#. module: report_analytic_planning
24
#: view:report_account_analytic.planning:0
25
msgid "Planning by Account"
26
msgstr ""
27
28
#. module: report_analytic_planning
29
#: rml:report_account_analytic.planning.print:0
30
msgid "Summary by project"
31
msgstr ""
32
33
#. module: report_analytic_planning
34
#: field:report_account_analytic.planning.line,amount_unit:0
35
msgid "Qty UoM"
36
msgstr ""
37
38
#. module: report_analytic_planning
39
#: field:report_account_analytic.planning,user_id:0
40
msgid "Responsible"
41
msgstr ""
42
43
#. module: report_analytic_planning
44
#: model:ir.model,name:report_analytic_planning.model_report_account_analytic_planning_stat
45
msgid "Planning stat"
46
msgstr ""
47
48
#. module: report_analytic_planning
49
#: field:report_account_analytic.planning,state:0
50
msgid "Status"
51
msgstr ""
52
53
#. module: report_analytic_planning
54
#: field:report_account_analytic.planning.line,account_id:0
55
msgid "Analytic account"
56
msgstr ""
57
58
#. module: report_analytic_planning
59
#: constraint:ir.actions.act_window:0
60
msgid "Invalid model name in the action definition."
61
msgstr "Neplatný názov modelu v akcii definície."
62
63
#. module: report_analytic_planning
64
#: constraint:ir.model:0
65
msgid "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
66
msgstr "Názov objektu musí začínať x_ a nesmie obsahovať žiadne špeciálne znaky!"
67
68
#. module: report_analytic_planning
69
#: model:ir.actions.act_window,name:report_analytic_planning.action_account_analytic_planning_stat_form
70
#: model:ir.ui.menu,name:report_analytic_planning.menu_report_account_analytic_planning_stat
71
msgid "Planning Statistics"
72
msgstr ""
73
74
#. module: report_analytic_planning
75
#: model:ir.model,name:report_analytic_planning.model_report_account_analytic_planning_stat_account
76
msgid "Planning account stat"
77
msgstr ""
78
79
#. module: report_analytic_planning
80
#: field:report_account_analytic.planning.stat,sum_amount:0
81
msgid "Planned hours"
82
msgstr ""
83
84
#. module: report_analytic_planning
85
#: rml:report_account_analytic.planning.print:0
86
msgid "Real"
87
msgstr ""
88
89
#. module: report_analytic_planning
90
#: model:ir.actions.act_window,name:report_analytic_planning.action_account_analytic_planning_stat_my_form
91
#: model:ir.ui.menu,name:report_analytic_planning.menu_report_account_analytic_planning_stat_my
92
msgid "My Planning Statistics"
93
msgstr ""
94
95
#. module: report_analytic_planning
96
#: model:ir.module.module,description:report_analytic_planning.module_meta_information
97
msgid "Planning on analytic accounts."
98
msgstr ""
99
100
#. module: report_analytic_planning
101
#: field:report_account_analytic.planning,name:0
102
msgid "Planning Name"
103
msgstr ""
104
105
#. module: report_analytic_planning
106
#: rml:report_account_analytic.planning.print:0
107
msgid "Quantities"
108
msgstr ""
109
110
#. module: report_analytic_planning
111
#: rml:report_account_analytic.planning.print:0
112
msgid "HR Planning"
113
msgstr ""
114
115
#. module: report_analytic_planning
116
#: field:report_account_analytic.planning.stat,sum_amount_real:0
117
#: field:report_account_analytic.planning.stat.account,sum_amount_real:0
118
#: field:report_account_analytic.planning.stat.user,sum_amount_real:0
119
msgid "Timesheet"
120
msgstr ""
121
122
#. module: report_analytic_planning
123
#: model:ir.model,name:report_analytic_planning.model_report_account_analytic_planning_line
124
#: view:report_account_analytic.planning:0
125
msgid "Planning Line"
126
msgstr ""
127
128
#. module: report_analytic_planning
129
#: rml:report_account_analytic.planning.print:0
130
msgid "Responsible:"
131
msgstr ""
132
133
#. module: report_analytic_planning
134
#: field:report_account_analytic.planning.line,amount:0
135
msgid "Quantity"
136
msgstr ""
137
138
#. module: report_analytic_planning
139
#: view:report_account_analytic.planning:0
140
msgid "Quantities by Account"
141
msgstr ""
142
143
#. module: report_analytic_planning
144
#: rml:report_account_analytic.planning.print:0
145
msgid "From:"
146
msgstr ""
147
148
#. module: report_analytic_planning
149
#: view:report_account_analytic.planning:0
150
msgid "Time by Account"
151
msgstr ""
152
153
#. module: report_analytic_planning
154
#: field:report_account_analytic.planning,date_to:0
155
msgid "End Date"
156
msgstr ""
157
158
#. module: report_analytic_planning
159
#: constraint:ir.ui.view:0
160
msgid "Invalid XML for View Architecture!"
161
msgstr "Neplatný súbor XML pre zobrazenie architektúry!"
162
163
#. module: report_analytic_planning
164
#: view:report_account_analytic.planning:0
165
msgid "Time by User"
166
msgstr ""
167
168
#. module: report_analytic_planning
169
#: model:ir.actions.act_window,name:report_analytic_planning.action_account_analytic_planning_stat_my_manager_form
170
#: model:ir.ui.menu,name:report_analytic_planning.menu_report_account_analytic_planning_stat_my_manager
171
msgid "Planning Statistics of My Projects"
172
msgstr ""
173
174
#. module: report_analytic_planning
175
#: model:ir.actions.act_window,name:report_analytic_planning.action_account_analytic_planning_form_current
176
#: model:ir.ui.menu,name:report_analytic_planning.menu_report_account_analytic_planning_current
177
msgid "Current Planning"
178
msgstr ""
179
180
#. module: report_analytic_planning
181
#: rml:report_account_analytic.planning.print:0
182
msgid "Summary by user"
183
msgstr ""
184
185
#. module: report_analytic_planning
186
#: view:report_account_analytic.planning:0
187
msgid "Analysis"
188
msgstr ""
189
190
#. module: report_analytic_planning
191
#: field:report_account_analytic.planning.line,user_id:0
192
#: rml:report_account_analytic.planning.print:0
193
#: field:report_account_analytic.planning.stat,user_id:0
194
#: field:report_account_analytic.planning.stat.user,user_id:0
195
msgid "User"
196
msgstr ""
197
198
#. module: report_analytic_planning
199
#: rml:report_account_analytic.planning.print:0
200
msgid "Project"
201
msgstr ""
202
203
#. module: report_analytic_planning
204
#: view:report_account_analytic.planning:0
205
msgid "Total Timesheet"
206
msgstr ""
207
208
#. module: report_analytic_planning
209
#: rml:report_account_analytic.planning.print:0
210
msgid "Details of user's time by projects"
211
msgstr ""
212
213
#. module: report_analytic_planning
214
#: model:ir.model,name:report_analytic_planning.model_report_account_analytic_planning_stat_user
215
msgid "Planning user stat"
216
msgstr ""
217
218
#. module: report_analytic_planning
219
#: rml:report_account_analytic.planning.print:0
220
#: field:report_account_analytic.planning.stat.account,quantity:0
221
#: field:report_account_analytic.planning.stat.user,quantity:0
222
msgid "Planned"
223
msgstr ""
224
225
#. module: report_analytic_planning
226
#: field:report_account_analytic.planning,stat_ids:0
227
msgid "Planning analysis"
228
msgstr ""
229
230
#. module: report_analytic_planning
231
#: rml:report_account_analytic.planning.print:0
232
msgid "["
233
msgstr ""
234
235
#. module: report_analytic_planning
236
#: field:report_account_analytic.planning,line_ids:0
237
msgid "Planning lines"
238
msgstr ""
239
240
#. module: report_analytic_planning
241
#: model:ir.module.module,shortdesc:report_analytic_planning.module_meta_information
242
msgid "Analytic planning - Reporting"
243
msgstr ""
244
245
#. module: report_analytic_planning
246
#: rml:report_account_analytic.planning.print:0
247
msgid "]"
248
msgstr ""
249
250
#. module: report_analytic_planning
251
#: model:ir.actions.act_window,name:report_analytic_planning.action_account_analytic_planning_form_my
252
#: model:ir.ui.menu,name:report_analytic_planning.menu_report_account_analytic_planning_my2
253
msgid "My Planning"
254
msgstr ""
255
256
#. module: report_analytic_planning
257
#: field:report_account_analytic.planning,stat_user_ids:0
258
msgid "Planning by user"
259
msgstr ""
260
261
#. module: report_analytic_planning
262
#: field:report_account_analytic.planning.line,note:0
263
msgid "Note"
264
msgstr ""
265
266
#. module: report_analytic_planning
267
#: rml:report_account_analytic.planning.print:0
268
#: field:report_account_analytic.planning.stat,sum_amount_tasks:0
269
msgid "Tasks"
270
msgstr ""
271
272
#. module: report_analytic_planning
273
#: field:report_account_analytic.planning,stat_account_ids:0
274
msgid "Planning by account"
275
msgstr ""
276
277
#. module: report_analytic_planning
278
#: view:report_account_analytic.planning:0
279
msgid "Quantities by User"
280
msgstr ""
281
282
#. module: report_analytic_planning
283
#: model:ir.actions.act_window,name:report_analytic_planning.action_account_analytic_planning_form_current_my
284
#: model:ir.ui.menu,name:report_analytic_planning.menu_report_account_analytic_planning_current_my
285
msgid "My Current Planning"
286
msgstr ""
287
288
#. module: report_analytic_planning
289
#: field:report_account_analytic.planning.stat.account,account_id:0
290
msgid "Analytic Account"
291
msgstr ""
292
293
#. module: report_analytic_planning
294
#: field:report_account_analytic.planning.stat,manager_id:0
295
msgid "Manager"
296
msgstr ""
297
298
#. module: report_analytic_planning
299
#: model:ir.actions.act_window,name:report_analytic_planning.action_account_analytic_planning_form
300
#: model:ir.actions.report.xml,name:report_analytic_planning.report_planning
301
#: model:ir.model,name:report_analytic_planning.model_report_account_analytic_planning
302
#: model:ir.ui.menu,name:report_analytic_planning.menu_report_account_analytic_planning
303
#: model:ir.ui.menu,name:report_analytic_planning.next_id_85
304
#: model:ir.ui.menu,name:report_analytic_planning.planning_main
305
#: view:report_account_analytic.planning:0
306
#: field:report_account_analytic.planning.line,planning_id:0
307
#: field:report_account_analytic.planning.stat,planning_id:0
308
#: field:report_account_analytic.planning.stat.account,planning_id:0
309
#: field:report_account_analytic.planning.stat.user,planning_id:0
310
msgid "Planning"
311
msgstr ""
312
313
#. module: report_analytic_planning
314
#: selection:report_account_analytic.planning,state:0
315
msgid "Done"
316
msgstr ""
317
318
#. module: report_analytic_planning
319
#: view:report_account_analytic.planning:0
320
msgid "Total Planned"
321
msgstr ""
322
323
#. module: report_analytic_planning
324
#: field:report_account_analytic.planning,date_from:0
325
msgid "Start Date"
326
msgstr ""
327
328
#. module: report_analytic_planning
329
#: view:report_account_analytic.planning.stat:0
330
msgid "Planning statistics"
331
msgstr ""
332
333
#. module: report_analytic_planning
334
#: selection:report_account_analytic.planning,state:0
335
msgid "Open"
336
msgstr ""
337
338
#. module: report_analytic_planning
339
#: model:ir.actions.act_window,name:report_analytic_planning.action_account_analytic_planning_form_new
340
#: model:ir.ui.menu,name:report_analytic_planning.menu_report_account_analytic_planning_new
341
msgid "New Planning"
342
msgstr ""
343