~thomas-deruyter-3/qreator/qreator

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
# Uyghur translation for qreator
# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
# This file is distributed under the same license as the qreator package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: qreator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-05-17 13:25+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-17 14:41+0000\n"
"Last-Translator: Sahran <Unknown>\n"
"Language-Team: Uyghur <ug@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-18 05:08+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15259)\n"

#: ../qreator/__init__.py:38
msgid "Show debug messages (-vv debugs qreator_lib also)"
msgstr "سازلاش ئۇچۇرىنى كۆرسەت (-vv يەنە qreator_lib نىمۇ سازلايدۇ)"

#: ../qreator/QreatorWindow.py:196
msgid "Please choose a file"
msgstr "بىر ھۆججەت تاللاڭ"

#: ../qreator/QreatorWindow.py:202
msgid "PNG images"
msgstr "PNG سۈرەتلەر"

#: ../qreator.desktop.in.h:1 ../data/ui/QreatorWindow.ui.h:6
msgid "Qreator"
msgstr "Qreator"

#: ../qreator.desktop.in.h:2
msgid "Create your own QR codes"
msgstr "ئۆزىڭىزنىڭ QR كودىڭىزنى قۇرۇڭ"

#: ../data/ui/QreatorWindow.ui.h:1
msgid "About this application"
msgstr "بۇ ئەپ ھەققىدە"

#: ../data/ui/QreatorWindow.ui.h:2
msgid "URL"
msgstr "URL"

#: ../data/ui/QreatorWindow.ui.h:3
msgid "Text"
msgstr "مەتىن"

#: ../data/ui/QreatorWindow.ui.h:4
msgid "Geolocation"
msgstr "جۇغراپىيەلىك ئورۇن"

#: ../data/ui/QreatorWindow.ui.h:5
msgid "WiFi Network"
msgstr "WiFi تور"

#: ../data/ui/QreatorWindow.ui.h:7
msgid "_File"
msgstr "ھۆججەت(_F)"

#: ../data/ui/QreatorWindow.ui.h:8
msgid "_Edit"
msgstr "تەھرىر(_E)"

#: ../data/ui/QreatorWindow.ui.h:9
msgid "Create a new QR code"
msgstr "يېڭى بىر QR كودى قۇرىدۇ"

#: ../data/ui/QreatorWindow.ui.h:10
msgid "New"
msgstr "يېڭى"

#: ../data/ui/QreatorWindow.ui.h:11
msgid "About"
msgstr "ھەققىدە"

#: ../data/ui/QreatorWindow.ui.h:12
msgid "Save"
msgstr "ساقلا"

#: ../data/ui/QreatorWindow.ui.h:13
msgid "Save QR code to disk"
msgstr "QR كودىنى دىسكىغا ساقلايدۇ"

#: ../data/ui/QreatorWindow.ui.h:14
msgid "Copy"
msgstr "كۆچۈر"

#: ../data/ui/QreatorWindow.ui.h:15
msgid "Copy QR code to clipboard"
msgstr "QR كودىنى چاپلاش تاختىسىغا كۆچۈرىدۇ"

#: ../data/ui/QreatorWindow.ui.h:16
msgid "Edit"
msgstr "تەھرىر"

#: ../data/ui/QreatorWindow.ui.h:17
msgid "Latitude:"
msgstr "كەڭلىك:"

#: ../data/ui/QreatorWindow.ui.h:18
msgid "Longitude:"
msgstr "ئۇزۇنلۇق:"

#: ../data/ui/QreatorWindow.ui.h:19
msgid "Location details"
msgstr "ئورۇن تەپسىلاتى"

#: ../data/ui/QreatorWindow.ui.h:20
msgid "Security:"
msgstr "بىخەتەرلىك:"

#: ../data/ui/QreatorWindow.ui.h:21
msgid "SSID:"
msgstr "SSID:"

#: ../data/ui/QreatorWindow.ui.h:22
msgid "Password:"
msgstr "ئىم:"

#: ../data/ui/QreatorWindow.ui.h:23
msgid "Show Password"
msgstr "ئىم كۆرسەت"

#: ../data/ui/QreatorWindow.ui.h:24
msgid "Status Area"
msgstr "ھالەت رايونى"