~thomas-deruyter-3/qreator/qreator

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
# Norwegian Bokmal translation for qreator
# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
# This file is distributed under the same license as the qreator package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: qreator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-05-18 14:16+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-18 10:21+0000\n"
"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators <Unknown>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmal <nb@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-19 05:58+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15259)\n"

#: ../qreator/__init__.py:39
msgid "Show debug messages (-vv debugs qreator_lib also)"
msgstr ""

#: ../qreator/__init__.py:42
msgid "Create a QR code for a URL"
msgstr ""

#: ../qreator/__init__.py:45
msgid "Create a QR code from text"
msgstr ""

#: ../qreator/__init__.py:48
msgid "Create a QR code for a location"
msgstr ""

#: ../qreator/__init__.py:51
msgid "Create a QR code for WiFi settings"
msgstr ""

#: ../qreator/QreatorWindow.py:93 ../qreator.desktop.in.h:2
msgid "Create your own QR codes"
msgstr "Lag dine egne QR-koder"

#: ../qreator/QreatorWindow.py:94
msgid "Distributed under the GPL v3 license.\n"
msgstr ""

#: ../qreator/QreatorWindow.py:97
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Launchpad Contributions:\n"
"  Mathias Bynke https://launchpad.net/~mabynke"

#: ../qreator/QreatorWindow.py:219
msgid "Please choose a file"
msgstr "Velg en fil"

#: ../qreator/QreatorWindow.py:225
msgid "PNG images"
msgstr "PNG-bilder"

#: ../qreator.desktop.in.h:1 ../data/ui/QreatorWindow.ui.h:6
msgid "Qreator"
msgstr "Qreator"

#: ../qreator.desktop.in.h:3
msgid "New QR code for URL"
msgstr ""

#: ../qreator.desktop.in.h:4
msgid "New QR code for Text"
msgstr ""

#: ../qreator.desktop.in.h:5
msgid "New QR code for Location"
msgstr ""

#: ../qreator.desktop.in.h:6
msgid "New QR code for WiFi network"
msgstr ""

#: ../data/ui/QreatorWindow.ui.h:1
msgid "About this application"
msgstr "Om dette programmet"

#: ../data/ui/QreatorWindow.ui.h:2
msgid "URL"
msgstr "URL"

#: ../data/ui/QreatorWindow.ui.h:3
msgid "Text"
msgstr "Tekst"

#: ../data/ui/QreatorWindow.ui.h:4
msgid "Geolocation"
msgstr "Geografisk plassering"

#: ../data/ui/QreatorWindow.ui.h:5
msgid "WiFi Network"
msgstr "WiFi-nettverk"

#: ../data/ui/QreatorWindow.ui.h:7
msgid "_File"
msgstr "_Fil"

#: ../data/ui/QreatorWindow.ui.h:8
msgid "_Edit"
msgstr "_Rediger"

#: ../data/ui/QreatorWindow.ui.h:9
msgid "Create a new QR code"
msgstr "Lag en ny QR-kode"

#: ../data/ui/QreatorWindow.ui.h:10
msgid "New"
msgstr "Ny"

#: ../data/ui/QreatorWindow.ui.h:11
msgid "About"
msgstr "Om"

#: ../data/ui/QreatorWindow.ui.h:12
msgid "Save"
msgstr "Lagre"

#: ../data/ui/QreatorWindow.ui.h:13
msgid "Save QR code to disk"
msgstr ""

#: ../data/ui/QreatorWindow.ui.h:14
msgid "Copy"
msgstr "Kopier"

#: ../data/ui/QreatorWindow.ui.h:15
msgid "Copy QR code to clipboard"
msgstr "Kopier QR-koden til utklippstavlen"

#: ../data/ui/QreatorWindow.ui.h:16
msgid "Edit"
msgstr "Rediger"

#: ../data/ui/QreatorWindow.ui.h:17
msgid "Latitude:"
msgstr "Breddegrad:"

#: ../data/ui/QreatorWindow.ui.h:18
msgid "Longitude:"
msgstr "Lengdegrad:"

#: ../data/ui/QreatorWindow.ui.h:19
msgid "Location details"
msgstr "Detaljer om plassering"

#: ../data/ui/QreatorWindow.ui.h:20
msgid "[URL]"
msgstr ""

#: ../data/ui/QreatorWindow.ui.h:21
msgid "Security:"
msgstr "Sikkerhet:"

#: ../data/ui/QreatorWindow.ui.h:22
msgid "SSID:"
msgstr "SSID:"

#: ../data/ui/QreatorWindow.ui.h:23
msgid "Password:"
msgstr "Passord:"

#: ../data/ui/QreatorWindow.ui.h:24
msgid "[Network identifier]"
msgstr ""

#: ../data/ui/QreatorWindow.ui.h:25
msgid "[Network password]"
msgstr ""

#: ../data/ui/QreatorWindow.ui.h:26
msgid "Show Password"
msgstr "Vis passord"

#: ../data/ui/QreatorWindow.ui.h:27
msgid "Status Area"
msgstr ""