~timchen119/ubuntu/trusty/gnome-bluetooth/lp1035431

1.6.2 by Emilio Pozuelo Monfort
Import upstream version 3.8.0
1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# Victor Ibragimov <victor.ibragimov@gmail.com>, 2013.
5
#
6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: Tajik Gnome\n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
10
"bluetooth&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
11
"POT-Creation-Date: 2013-03-13 13:36+0000\n"
12
"PO-Revision-Date: 2013-01-19 18:46+0500\n"
13
"Last-Translator: Victor Ibragimov <victor.ibragimov@gmail.com>\n"
14
"Language-Team: \n"
15
"Language: Tajik\n"
16
"MIME-Version: 1.0\n"
17
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
20
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
21
22
#: ../lib/bluetooth-chooser-button.c:75
23
msgid "Click to select device..."
24
msgstr ""
25
26
#: ../lib/bluetooth-chooser.c:135 ../lib/bluetooth-filter-widget.c:82
27
#: ../lib/bluetooth-utils.c:90
28
msgid "Unknown"
29
msgstr "Номаълум"
30
31
#: ../lib/bluetooth-chooser.c:176
32
msgid "No adapters available"
33
msgstr ""
34
35
#: ../lib/bluetooth-chooser.c:180 ../lib/bluetooth-chooser.c:804
36
msgid "Searching for devices..."
37
msgstr ""
38
39
#: ../lib/bluetooth-chooser.c:696 ../lib/bluetooth-chooser.c:985
40
msgid "Device"
41
msgstr "Дастгоҳ"
42
43
#: ../lib/bluetooth-chooser.c:732
44
msgid "Type"
45
msgstr "Навъ"
46
47
#: ../lib/bluetooth-chooser.c:987
48
msgid "Devices"
49
msgstr "Дастгоҳҳо"
50
51
#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:72
52
msgid "All categories"
53
msgstr "Ҳамаи категорияҳо"
54
55
#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:74
56
msgid "Paired"
57
msgstr "Ҷуфтдор"
58
59
#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:76
60
msgid "Trusted"
61
msgstr "Эътимоднок"
62
63
#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:78
64
msgid "Not paired or trusted"
65
msgstr ""
66
67
#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:80
68
msgid "Paired or trusted"
69
msgstr ""
70
71
#. This is the title of the filter section of the Bluetooth device chooser.
72
#. * It used to say Show Only Bluetooth Devices With...
73
#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:231
74
msgid "Show:"
75
msgstr "Намоиш додан:"
76
77
#. The device category filter
78
#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:247
79
msgid "Device _category:"
80
msgstr ""
81
82
#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:258
83
msgid "Select the device category to filter"
84
msgstr ""
85
86
#. The device type filter
87
#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:272
88
msgid "Device _type:"
89
msgstr "_Навъи дастгоҳ:"
90
91
#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:289
92
msgid "Select the device type to filter"
93
msgstr ""
94
95
#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:295
96
msgid "Input devices (mice, keyboards, etc.)"
97
msgstr ""
98
99
#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:299
100
msgid "Headphones, headsets and other audio devices"
101
msgstr ""
102
103
#: ../lib/bluetooth-utils.c:59
104
msgid "All types"
105
msgstr "Ҳамаи намудҳо"
106
107
#: ../lib/bluetooth-utils.c:61
108
msgid "Phone"
109
msgstr "Телефон"
110
111
#: ../lib/bluetooth-utils.c:63
112
msgid "Modem"
113
msgstr "Модем"
114
115
#: ../lib/bluetooth-utils.c:65
116
msgid "Computer"
117
msgstr "Компютер"
118
119
#: ../lib/bluetooth-utils.c:67
120
msgid "Network"
121
msgstr "Шабака"
122
123
#. translators: a hands-free headset, a combination of a single speaker with a microphone
124
#: ../lib/bluetooth-utils.c:70
125
msgid "Headset"
126
msgstr "Маҷмӯи гушмонак"
127
128
#: ../lib/bluetooth-utils.c:72
129
msgid "Headphones"
130
msgstr "Гӯшмонакҳо"
131
132
#: ../lib/bluetooth-utils.c:74
133
msgid "Audio device"
134
msgstr "Дастгоҳи аудиоӣ"
135
136
#: ../lib/bluetooth-utils.c:76
137
msgid "Keyboard"
138
msgstr "Клавиатура"
139
140
#: ../lib/bluetooth-utils.c:78
141
msgid "Mouse"
142
msgstr "Муш"
143
144
#: ../lib/bluetooth-utils.c:80
145
msgid "Camera"
146
msgstr "Камера"
147
148
#: ../lib/bluetooth-utils.c:82
149
msgid "Printer"
150
msgstr "Принтер"
151
152
#: ../lib/bluetooth-utils.c:84
153
msgid "Joypad"
154
msgstr ""
155
156
#: ../lib/bluetooth-utils.c:86
157
msgid "Tablet"
158
msgstr ""
159
160
#: ../lib/bluetooth-utils.c:88
161
msgid "Video device"
162
msgstr ""
163
164
#: ../lib/plugins/geoclue.c:178
165
msgid "Use this GPS device for Geolocation services"
166
msgstr ""
167
168
#. translators:
169
#. * This is in a test plugin, please make sure you add the "(test)" part,
170
#. * or leave untranslated
171
#: ../lib/plugins/test.c:53
172
msgid "Access the Internet using your cell phone (test)"
173
msgstr ""
174
175
#. translators:
176
#. * The '%s' is the device name, for example:
177
#. * Pairing with 'Sony Bluetooth Headset' cancelled
178
#.
179
#: ../wizard/main.c:242 ../wizard/main.c:365
180
#, c-format
181
msgid "Pairing with '%s' cancelled"
182
msgstr ""
183
184
#: ../wizard/main.c:283
185
#, c-format
186
msgid "Please confirm that the PIN displayed on '%s' matches this one."
187
msgstr ""
188
189
#: ../wizard/main.c:337
190
msgid "Please enter the following PIN:"
191
msgstr ""
192
193
#. translators:
194
#. * The '%s' is the device name, for example:
195
#. * Setting up 'Sony Bluetooth Headset' failed
196
#.
197
#: ../wizard/main.c:425
198
#, c-format
199
msgid "Setting up '%s' failed"
200
msgstr ""
201
202
#. translators:
203
#. * The '%s' is the device name, for example:
204
#. * Connecting to 'Sony Bluetooth Headset'...
205
#.
206
#: ../wizard/main.c:479
207
#, c-format
208
msgid "Connecting to '%s'..."
209
msgstr "Пайвастшавӣ ба \"%s\"..."
210
211
#: ../wizard/main.c:521
212
#, c-format
213
msgid "Please enter the following PIN on '%s':"
214
msgstr ""
215
216
#: ../wizard/main.c:524
217
#, c-format
218
msgid ""
219
"Please enter the following PIN on '%s' and press “Enter” on the keyboard:"
220
msgstr ""
221
222
#: ../wizard/main.c:529
223
msgid "Please move the joystick of your iCade in the following directions:"
224
msgstr ""
225
226
#. translators:
227
#. * The '%s' is the device name, for example:
228
#. * Please wait while finishing setup on 'Sony Bluetooth Headset'...
229
#.
230
#: ../wizard/main.c:561
231
#, c-format
232
msgid "Please wait while finishing setup on device '%s'..."
233
msgstr ""
234
235
#: ../wizard/main.c:579
236
#, c-format
237
msgid "Successfully set up new device '%s'"
238
msgstr ""
239
240
#: ../wizard/wizard.ui.h:1
241
msgid "Bluetooth New Device Setup"
242
msgstr ""
243
244
#: ../wizard/wizard.ui.h:2
245
msgid "PIN _options..."
246
msgstr "_Имконоти PIN..."
247
248
#: ../wizard/wizard.ui.h:3
249
msgid "Device Search"
250
msgstr ""
251
252
#: ../wizard/wizard.ui.h:4
253
msgid "Device Setup"
254
msgstr "Танзимоти дастгоҳ"
255
256
#: ../wizard/wizard.ui.h:5
257
msgid "Finishing Setup"
258
msgstr ""
259
260
#: ../wizard/wizard.ui.h:6
261
msgid "Select the additional services you want to use with your device:"
262
msgstr ""
263
264
#: ../wizard/wizard.ui.h:7
265
msgid "Setup Summary"
266
msgstr ""
267
268
#: ../wizard/wizard.ui.h:8
269
msgid "PIN Options"
270
msgstr "Имконоти PIN"
271
272
#: ../wizard/wizard.ui.h:9
273
msgid "_Automatic PIN selection"
274
msgstr ""
275
276
#. Translators: this is a PIN with a set value, such as 1111, or 0000
277
#: ../wizard/wizard.ui.h:11
278
msgid "Fixed PIN"
279
msgstr ""
280
281
#: ../wizard/wizard.ui.h:12
282
msgid "'0000' (most headsets, mice and GPS devices)"
283
msgstr ""
284
285
#: ../wizard/wizard.ui.h:13
286
msgid "'1111'"
287
msgstr "'1111'"
288
289
#: ../wizard/wizard.ui.h:14
290
msgid "'1234'"
291
msgstr "'1234'"
292
293
#: ../wizard/wizard.ui.h:15
294
msgid "Do not pair"
295
msgstr ""
296
297
#: ../wizard/wizard.ui.h:16
298
msgid "Custom PIN:"
299
msgstr ""
300
301
#: ../wizard/wizard.ui.h:17
302
msgid "_Try Again"
303
msgstr "_Амалро аз нав такрор кунед"
304
305
#: ../wizard/wizard.ui.h:18
306
msgid "_Quit"
307
msgstr "_Баромад"
308
309
#: ../wizard/wizard.ui.h:19
310
msgid "_Cancel"
311
msgstr "_Бекор кардан"
312
313
#. This is a button to answer: Does the PIN matches the one on the device?
314
#: ../wizard/wizard.ui.h:21
315
msgid "Does not match"
316
msgstr ""
317
318
#. This is a button to answer: Does the PIN matches the one on the device?
319
#: ../wizard/wizard.ui.h:23
320
msgid "Matches"
321
msgstr "Мутобиқаткунанда"
322
323
#: ../wizard/bluetooth-wizard.desktop.in.in.h:1
324
msgid "Bluetooth Device Setup"
325
msgstr ""
326
327
#: ../wizard/bluetooth-wizard.desktop.in.in.h:2
328
msgid "Setup Bluetooth devices"
329
msgstr ""
330
331
#: ../sendto/main.c:151
332
#, c-format
333
msgid "%'d second"
334
msgid_plural "%'d seconds"
335
msgstr[0] "%'d сония"
336
337
#: ../sendto/main.c:156 ../sendto/main.c:169
338
#, c-format
339
msgid "%'d minute"
340
msgid_plural "%'d minutes"
341
msgstr[0] "%'d дақиқа"
342
343
#: ../sendto/main.c:167
344
#, c-format
345
msgid "%'d hour"
346
msgid_plural "%'d hours"
347
msgstr[0] "%'d соат"
348
349
#: ../sendto/main.c:177
350
#, c-format
351
msgid "approximately %'d hour"
352
msgid_plural "approximately %'d hours"
353
msgstr[0] ""
354
msgstr[1] ""
355
356
#: ../sendto/main.c:192 ../sendto/main.c:292
357
msgid "Connecting..."
358
msgstr "Пайвастшавӣ..."
359
360
#: ../sendto/main.c:231
361
msgid "File Transfer"
362
msgstr ""
363
364
#: ../sendto/main.c:234
365
msgid "_Retry"
366
msgstr "_Аз нав кӯшидан"
367
368
#. translators: This is the heading for the progress dialogue
369
#: ../sendto/main.c:253
370
msgid "Sending files via Bluetooth"
371
msgstr ""
372
373
#: ../sendto/main.c:265
374
msgid "From:"
375
msgstr "Аз:"
376
377
#: ../sendto/main.c:277
378
msgid "To:"
379
msgstr "Ба:"
380
381
#: ../sendto/main.c:321 ../sendto/main.c:339
382
msgid "An unknown error occurred"
383
msgstr "Хатогии номаълум ба вуҷуд омад."
384
385
#: ../sendto/main.c:332
386
msgid ""
387
"Make sure that the remote device is switched on and that it accepts "
388
"Bluetooth connections"
389
msgstr ""
390
391
#: ../sendto/main.c:430
392
#, c-format
393
msgid "Sending %s"
394
msgstr "Фиристодани %s"
395
396
#: ../sendto/main.c:437 ../sendto/main.c:508
397
#, c-format
398
msgid "Sending file %d of %d"
399
msgstr ""
400
401
#: ../sendto/main.c:504
402
#, c-format
403
msgid "%d kB/s"
404
msgstr "%d КБ/с"
405
406
#: ../sendto/main.c:506
407
#, c-format
408
msgid "%d B/s"
409
msgstr "%d Б/с"
410
411
#: ../sendto/main.c:639
412
msgid "Select device to send to"
413
msgstr ""
414
415
#: ../sendto/main.c:644
416
msgid "_Send"
417
msgstr "_Фиристодан"
418
419
#: ../sendto/main.c:688
420
msgid "Choose files to send"
421
msgstr ""
422
423
#: ../sendto/main.c:691
424
msgid "Select"
425
msgstr "Интихоб кардан"
426
427
#: ../sendto/main.c:717
428
msgid "Remote device to use"
429
msgstr ""
430
431
#: ../sendto/main.c:717
432
msgid "ADDRESS"
433
msgstr "СУРОҒА"
434
435
#: ../sendto/main.c:719
436
msgid "Remote device's name"
437
msgstr ""
438
439
#: ../sendto/main.c:719
440
msgid "NAME"
441
msgstr "НОМ"
442
443
#: ../sendto/main.c:738
444
msgid "[FILE...]"
445
msgstr "[ФАЙЛ...]"
446
447
#: ../sendto/bluetooth-sendto.desktop.in.in.h:1
448
msgid "Bluetooth Transfer"
449
msgstr ""
450
451
#: ../sendto/bluetooth-sendto.desktop.in.in.h:2
452
msgid "Send files via Bluetooth"
453
msgstr "Фиристодани файлҳо тавассути Bluetooth"