~timo-jyrinki/ubuntu-calendar-app/use_pickerpanelworkaround_lp1351024

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/ka.po

  • Committer: David Planella
  • Date: 2014-06-10 06:39:31 UTC
  • mto: This revision was merged to the branch mainline in revision 310.
  • Revision ID: david.planella@ubuntu.com-20140610063931-6uhlcjvzj2mu7gg3
Updated translations instructions

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: ubuntu-calendar-app\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2014-07-31 20:27+0200\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2014-05-22 21:21+0530\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2013-07-15 18:37+0000\n"
12
12
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13
13
"Language-Team: Georgian <ka@li.org>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
 
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
18
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-04 06:28+0000\n"
19
 
"X-Generator: Launchpad (build 17147)\n"
 
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-26 06:31+0000\n"
 
18
"X-Generator: Launchpad (build 17017)\n"
20
19
 
21
 
#: ../AgendaView.qml:43
 
20
#: ../AgendaView.qml:49
22
21
msgid "No upcoming events"
23
22
msgstr ""
24
23
 
25
24
#. TRANSLATORS: this is a time formatting string,
26
25
#. see http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions
27
 
#: ../AgendaView.qml:93 ../EventBubble.qml:56 ../EventDetails.qml:134
 
26
#: ../AgendaView.qml:100 ../EventBubble.qml:40 ../EventDetails.qml:97
28
27
msgid "hh:mm"
29
28
msgstr ""
30
29
 
31
 
#: ../AgendaView.qml:94
 
30
#: ../AgendaView.qml:101
32
31
msgid "dddd , d MMMM"
33
32
msgstr ""
34
33
 
 
34
#. TRANSLATORS: the first argument (%1) refer to a start time for an event,
 
35
#. while the third one (%2) refers to the end time
35
36
#. TRANSLATORS: the first argument (%1) refers to a start time for an event,
36
37
#. while the second one (%2) refers to the end time
37
 
#: ../AgendaView.qml:101 ../EventBubble.qml:61
 
38
#: ../AgendaView.qml:108 ../EventBubble.qml:45
38
39
#, qt-format
39
40
msgid "%1 - %2"
40
41
msgstr ""
41
42
 
42
 
#. TRANSLATORS: the first parameter refers to the number of all-day events
43
 
#. on a given day. "Ev." is short form for "Events".
44
 
#. Please keep the translation of "Ev." to 3 characters only, as the week view
45
 
#. where it's shown has limited space
46
 
#: ../AllDayEventComponent.qml:98
47
 
#, qt-format
48
 
msgid "%1 Ev."
 
43
#: ../AllDayEventComponent.qml:94
 
44
#, c-format, qt-format
 
45
msgid "%1E"
49
46
msgstr ""
50
47
 
51
 
#: ../AllDayEventComponent.qml:101
 
48
#: ../AllDayEventComponent.qml:97
52
49
#, qt-format
53
50
msgid "%1 All day events"
54
51
msgstr ""
55
52
 
56
 
#: ../CalendarChoicePopup.qml:9 ../calendar.qml:314
57
 
msgid "Calendars"
58
 
msgstr ""
59
 
 
60
 
#: ../CalendarChoicePopup.qml:20
61
 
msgid "Back"
62
 
msgstr ""
63
 
 
64
 
#: ../CalendarChoicePopup.qml:30 ../NewEvent.qml:678
65
 
msgid "Save"
66
 
msgstr ""
67
 
 
68
 
#: ../ColorPickerDialog.qml:7
69
 
msgid "Select Color"
70
 
msgstr ""
71
 
 
72
 
#: ../ColorPickerDialog.qml:37 ../DeleteConfirmationDialog.qml:42
73
 
#: ../EditEventConfirmationDialog.qml:35 ../EditToolbar.qml:37
74
 
#: ../NewEvent.qml:682
75
 
msgid "Cancel"
 
53
#: ../DeleteConfirmationDialog.qml:13
 
54
msgid "Delete Recurring Event"
76
55
msgstr ""
77
56
 
78
57
#: ../DeleteConfirmationDialog.qml:14
79
 
msgid "Delete Recurring Event"
80
 
msgstr ""
81
 
 
82
 
#: ../DeleteConfirmationDialog.qml:15
83
58
msgid "Delete Event"
84
59
msgstr ""
85
60
 
86
 
#: ../DeleteConfirmationDialog.qml:22
 
61
#: ../DeleteConfirmationDialog.qml:21
87
62
msgid "Delete series"
88
63
msgstr ""
89
64
 
90
 
#: ../DeleteConfirmationDialog.qml:33
 
65
#: ../DeleteConfirmationDialog.qml:31
91
66
msgid "Delete this"
92
67
msgstr ""
93
68
 
94
 
#: ../DeleteConfirmationDialog.qml:33 ../EventDetails.qml:195
 
69
#: ../DeleteConfirmationDialog.qml:31 ../EventDetails.qml:156
95
70
msgid "Delete"
96
71
msgstr ""
97
72
 
98
 
#: ../EditEventConfirmationDialog.qml:12 ../NewEvent.qml:294
 
73
#: ../DeleteConfirmationDialog.qml:40 ../EditEventConfirmationDialog.qml:35
 
74
#: ../EditToolbar.qml:37 ../NewEvent.qml:469 ../TimePicker.qml:74
 
75
msgid "Cancel"
 
76
msgstr ""
 
77
 
 
78
#: ../EditEventConfirmationDialog.qml:12 ../NewEvent.qml:181
99
79
msgid "Edit Event"
100
80
msgstr ""
101
81
 
111
91
msgid "Done"
112
92
msgstr ""
113
93
 
114
 
#: ../EventDetails.qml:27
115
 
msgid "Event Details"
116
 
msgstr ""
117
 
 
118
 
#: ../EventDetails.qml:55 ../LimitLabelDefines.qml:4
119
 
msgid "Never"
120
 
msgstr ""
121
 
 
122
 
#. TRANSLATORS: this is a date shown in the event details view,
123
 
#. see http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details
124
 
#: ../EventDetails.qml:59
125
 
msgid "ddd MMMM d yyyy"
126
 
msgstr ""
127
 
 
128
 
#: ../EventDetails.qml:62
129
 
#, qt-format
130
 
msgid "After %1 Occurrence"
131
 
msgid_plural "After %1 Occurrences"
132
 
msgstr[0] ""
133
 
msgstr[1] ""
134
 
 
135
 
#: ../EventDetails.qml:63
136
 
#, qt-format
137
 
msgid "After Date %1"
138
 
msgstr ""
139
 
 
140
 
#. TRANSLATORS: the argument is a day of the week or a list of days
141
 
#: ../EventDetails.qml:75
142
 
#, qt-format
143
 
msgid "Every %1"
144
 
msgstr ""
145
 
 
146
 
#: ../EventDetails.qml:126
 
94
#: ../EventDetails.qml:89
147
95
msgid "Not specified"
148
96
msgstr ""
149
97
 
150
98
#. TRANSLATORS: this is a time & Date formatting string,
151
99
#. see http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details
152
 
#: ../EventDetails.qml:137
 
100
#: ../EventDetails.qml:100
153
101
msgid "dd-MMM-yyyy"
154
102
msgstr ""
155
103
 
156
 
#: ../EventDetails.qml:210
 
104
#: ../EventDetails.qml:170
157
105
msgid "Edit"
158
106
msgstr ""
159
107
 
160
 
#: ../EventDetails.qml:272
 
108
#: ../EventDetails.qml:230 ../NewEvent.qml:283
161
109
msgid "Date"
162
110
msgstr ""
163
111
 
164
 
#: ../EventDetails.qml:277 ../NewEvent.qml:384
 
112
#: ../EventDetails.qml:235 ../NewEvent.qml:298
165
113
msgid "Start"
166
114
msgstr ""
167
115
 
168
 
#: ../EventDetails.qml:282 ../NewEvent.qml:423
 
116
#: ../EventDetails.qml:240 ../NewEvent.qml:323
169
117
msgid "End"
170
118
msgstr ""
171
119
 
172
 
#: ../EventDetails.qml:291 ../NewEvent.qml:493
 
120
#: ../EventDetails.qml:248 ../NewEvent.qml:352
173
121
msgid "All Day event:"
174
122
msgstr ""
175
123
 
176
 
#: ../EventDetails.qml:340 ../NewEvent.qml:538
 
124
#: ../EventDetails.qml:278 ../NewEvent.qml:406
177
125
msgid "Location"
178
126
msgstr ""
179
127
 
180
 
#: ../EventDetails.qml:366 ../NewEvent.qml:545
 
128
#: ../EventDetails.qml:303 ../NewEvent.qml:413
181
129
msgid "Guests"
182
130
msgstr ""
183
131
 
184
 
#: ../EventDetails.qml:404 ../NewEvent.qml:556
 
132
#: ../EventDetails.qml:340 ../NewEvent.qml:424
185
133
msgid "This happens"
186
134
msgstr ""
187
135
 
188
 
#: ../EventDetails.qml:409 ../NewEvent.qml:654
 
136
#: ../EventDetails.qml:345 ../NewEvent.qml:441
189
137
msgid "Remind me"
190
138
msgstr ""
191
139
 
192
 
#: ../EventDetails.qml:414
193
 
msgid "Repeats On"
194
 
msgstr ""
195
 
 
196
 
#: ../EventDetails.qml:420
197
 
msgid "Repetition Ends"
198
 
msgstr ""
199
 
 
200
 
#: ../LimitLabelDefines.qml:4
201
 
msgid "After X Occurrence"
202
 
msgstr ""
203
 
 
204
 
#: ../LimitLabelDefines.qml:5
205
 
msgid "After Date"
206
 
msgstr ""
207
 
 
208
 
#: ../NewEvent.qml:182
 
140
#: ../NewEvent.qml:111
209
141
msgid "End time can't be before start time"
210
142
msgstr ""
211
143
 
212
 
#: ../NewEvent.qml:294 ../calendar.qml:305
 
144
#: ../NewEvent.qml:181 ../calendar.qml:215
213
145
msgid "New Event"
214
146
msgstr ""
215
147
 
216
 
#: ../NewEvent.qml:310
 
148
#: ../NewEvent.qml:197
217
149
msgid "Error"
218
150
msgstr ""
219
151
 
220
 
#: ../NewEvent.qml:312
221
 
msgid "OK"
222
 
msgstr ""
223
 
 
224
 
#. TRANSLATORS: This "at" refers to HH:MM of an event. E.g 1st January at 10:30
225
 
#: ../NewEvent.qml:400 ../NewEvent.qml:439
226
 
msgid "at"
227
 
msgstr ""
228
 
 
229
 
#: ../NewEvent.qml:460
230
 
msgid "Calendar "
231
 
msgstr ""
232
 
 
233
 
#: ../NewEvent.qml:508
 
152
#: ../NewEvent.qml:199
 
153
msgid "Ok"
 
154
msgstr ""
 
155
 
 
156
#: ../NewEvent.qml:370
234
157
msgid "Event Name"
235
158
msgstr ""
236
159
 
237
 
#: ../NewEvent.qml:518
 
160
#: ../NewEvent.qml:386
238
161
msgid "Description"
239
162
msgstr ""
240
163
 
241
 
#: ../NewEvent.qml:575
242
 
msgid "Repeats On:"
243
 
msgstr ""
244
 
 
245
 
#: ../NewEvent.qml:610
246
 
msgid "Recurring event ends"
247
 
msgstr ""
248
 
 
249
 
#. TRANSLATORS: This refers to no of occurences of an event.
250
 
#: ../NewEvent.qml:632
251
 
msgid "Recurrence"
252
 
msgstr ""
253
 
 
254
 
#: ../RecurrenceLabelDefines.qml:4
255
 
msgid "Once"
256
 
msgstr ""
257
 
 
258
 
#: ../RecurrenceLabelDefines.qml:5
259
 
msgid "Daily"
260
 
msgstr ""
261
 
 
262
 
#: ../RecurrenceLabelDefines.qml:6
263
 
msgid "Every Weekday (Monday to Friday)"
264
 
msgstr ""
265
 
 
266
 
#: ../RecurrenceLabelDefines.qml:7
267
 
msgid "Every Monday, Wednesday and Friday"
268
 
msgstr ""
269
 
 
270
 
#: ../RecurrenceLabelDefines.qml:8
271
 
msgid "Every Tuesday and Thursday"
272
 
msgstr ""
273
 
 
274
 
#: ../RecurrenceLabelDefines.qml:9
275
 
msgid "Weekly"
276
 
msgstr ""
277
 
 
278
 
#: ../RecurrenceLabelDefines.qml:10
279
 
msgid "Monthly"
280
 
msgstr ""
281
 
 
282
 
#: ../RecurrenceLabelDefines.qml:11
283
 
msgid "Yearly"
284
 
msgstr ""
285
 
 
286
 
#: ../ReminderLabelDefines.qml:4
287
 
msgid "No Reminder"
288
 
msgstr ""
289
 
 
290
 
#: ../ReminderLabelDefines.qml:5
291
 
msgid "5 minutes"
292
 
msgstr ""
293
 
 
294
 
#: ../ReminderLabelDefines.qml:6
295
 
msgid "15 minutes"
296
 
msgstr ""
297
 
 
298
 
#: ../ReminderLabelDefines.qml:7
299
 
msgid "30 minutes"
300
 
msgstr ""
301
 
 
302
 
#: ../ReminderLabelDefines.qml:8
303
 
msgid "1 hour"
304
 
msgstr ""
305
 
 
306
 
#: ../ReminderLabelDefines.qml:9
307
 
msgid "2 hours"
308
 
msgstr ""
309
 
 
310
 
#: ../ReminderLabelDefines.qml:10
311
 
msgid "1 day"
312
 
msgstr ""
313
 
 
314
 
#: ../ReminderLabelDefines.qml:11
315
 
msgid "2 days"
316
 
msgstr ""
317
 
 
318
 
#: ../ReminderLabelDefines.qml:12
319
 
msgid "1 week"
320
 
msgstr ""
321
 
 
322
 
#: ../ReminderLabelDefines.qml:13
323
 
msgid "2 weeks"
 
164
#: ../NewEvent.qml:465
 
165
msgid "Save"
324
166
msgstr ""
325
167
 
326
168
#. TRANSLATORS: this is a time formatting string,
329
171
msgid "hh ap"
330
172
msgstr ""
331
173
 
332
 
#: ../calendar.qml:28
 
174
#: ../TimePicker.qml:23
 
175
msgid "Time"
 
176
msgstr ""
 
177
 
 
178
#: ../TimePicker.qml:49
 
179
msgid "Hour"
 
180
msgstr ""
 
181
 
 
182
#: ../TimePicker.qml:63
 
183
msgid "Minute"
 
184
msgstr ""
 
185
 
 
186
#: ../TimePicker.qml:83
 
187
msgid "OK"
 
188
msgstr ""
 
189
 
 
190
#: ../calendar.qml:20
333
191
msgid ""
334
 
"Calendar app accept four arguments: --starttime, --endtime, --newevent and --"
335
 
"eventid. They will be managed by system. See the source for a full comment "
336
 
"about them"
 
192
"Calendar app accept three arguments: --starttime, --endtime and --newevet. "
 
193
"They will be managed by system. See the source for a full comment about them"
337
194
msgstr ""
338
195
 
339
 
#: ../calendar.qml:286
 
196
#: ../calendar.qml:197
340
197
msgid "Today"
341
198
msgstr ""
342
199
 
343
 
#: ../calendar.qml:325
344
 
msgid "Sync"
345
 
msgstr ""
346
 
 
347
 
#: ../calendar.qml:325
348
 
msgid "Syncing"
349
 
msgstr ""
350
 
 
351
 
#: ../calendar.qml:358
 
200
#: ../calendar.qml:248
352
201
msgid "Year"
353
202
msgstr ""
354
203
 
355
 
#: ../calendar.qml:393
 
204
#: ../calendar.qml:283
356
205
msgid "Month"
357
206
msgstr ""
358
207
 
359
 
#: ../calendar.qml:422
 
208
#: ../calendar.qml:312
360
209
msgid "Week"
361
210
msgstr ""
362
211
 
363
 
#: ../calendar.qml:456
 
212
#: ../calendar.qml:346
364
213
msgid "Day"
365
214
msgstr ""
366
215
 
367
 
#: ../calendar.qml:485
 
216
#: ../calendar.qml:375
368
217
msgid "Agenda"
369
218
msgstr ""
370
219
 
371
 
#: com.ubuntu.calendar_calendar.desktop.in.in.h:1
 
220
#: ../.build/com.ubuntu.calendar_calendar.desktop.in:1
372
221
msgid "Calendar"
373
222
msgstr ""
374
 
 
375
 
#: com.ubuntu.calendar_calendar.desktop.in.in.h:2
376
 
msgid "A calendar for Ubuntu which syncs with online accounts."
377
 
msgstr ""
378
 
 
379
 
#: com.ubuntu.calendar_calendar.desktop.in.in.h:3
380
 
msgid "calendar;event;day;week;year;appointment;meeting;"
381
 
msgstr ""