~ubuntu-branches/debian/sid/kdevelop/sid

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Andrej Mernik <andrejm@ubuntu.si>, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-09-11 05:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-25 12:37+0200\n"
"Last-Translator: Andrej Mernik <andrejm@ubuntu.si>\n"
"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n"
"%100==4 ? 3 : 0);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"

msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Andrej Mernik"

msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "andrejm@ubuntu.si"

#. i18n: ectx: Menu (permission)
#: kdevokteta.rc:10
msgctxt "@title:menu"
msgid "Permissions"
msgstr "Dovoljenja"

#. i18n: ectx: Menu (view)
#: kdevokteta.rc:41
msgid "View"
msgstr "Pogled"

#. i18n: ectx: Menu (bookmarks)
#: kdevokteta.rc:59
msgid "Bookmarks"
msgstr "Zaznamki"

#. i18n: ectx: ToolBar (designerToolbar)
#: kdevokteta.rc:90
msgid "Designer Layout Toolbar"
msgstr "Orodna vrstica razporeda snovalnika"

#: oktetadocument.cpp:174
#, kde-format
msgid "The document \"%1\" has unsaved changes. Would you like to save them?"
msgstr ""
"Dokument \"%1\" vsebuje neshranjene spremembe. Ali jih želite shraniti?"

#: oktetadocument.cpp:175
msgid "Close Document"
msgstr "Zapri dokument"

#: oktetaplugin.cpp:68
msgid "Okteta Plugin for KDevelop"
msgstr "Vstavek Okteta za KDevelop"

#: oktetaplugin.cpp:68
msgid "Provides simple Hex Editing"
msgstr "Ponuja preprosto šestnajstiško urejanje"

#: oktetaplugin.cpp:124
msgid "Hex Editor"
msgstr "Šestnajstiški urejevalnik"

#: oktetawidget.cpp:118
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Manage Byte Array View Profiles..."
msgstr "Upravljaj s profili pogleda polj bajtov ..."