~ubuntu-branches/debian/sid/ksysguard/sid

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.5-Based Variant V1.1//EN"
 "dtd/kdedbx45.dtd" [
  <!ENTITY kappname "&ksysguard;">
  <!ENTITY package "kdebase">
  <!ENTITY % addindex "IGNORE">
  <!ENTITY % Ukrainian "INCLUDE"
> <!-- change language only here -->
]>

<book id="ksysguard" lang="&language;">
<bookinfo>
<title
>Підручник з &ksysguard;</title>

<authorgroup>
<author
>&Chris.Schlaeger;&Chris.Schlaeger.mail; </author>

<othercredit role="developer"
>&John.Tapsell; &John.Tapsell.mail; </othercredit>

<othercredit role="developer"
>&Chris.Schlaeger;&Chris.Schlaeger.mail; </othercredit>

<othercredit role="developer"
>&Tobias.Koenig;&Tobias.Koenig.mail; </othercredit>

<othercredit role="translator"
><firstname
>Юрій</firstname
><surname
>Чорноіван</surname
><affiliation
><address
><email
>yurchor@ukr.net</email
></address
></affiliation
><contrib
>Переклад українською</contrib
></othercredit
> 
</authorgroup>

<copyright>
<year
>2000</year>
<holder
>&Chris.Schlaeger;</holder>
</copyright>

<legalnotice
>&FDLNotice;</legalnotice>

<date
>24 жовтня 2010 року</date>
<releaseinfo
>&kde; 4.5</releaseinfo>

<abstract
><para
>&ksysguard; — програма для спостереження за завданнями і системою з можливостями віддаленого керування.</para
></abstract
> 

<keywordset>
<keyword
>KDE</keyword>
<keyword
>KSysGuard</keyword>
<keyword
>спостереження за процесами</keyword>
<keyword
>спостереження за швидкодією</keyword>
<keyword
>спостереження за системою</keyword>
<keyword
>top</keyword>
<keyword
>ps</keyword>
</keywordset>
</bookinfo>

<chapter id="introduction">
<title
>Вступ</title>

<para
>&ksysguard; — це засіб для спостереження за завданнями і швидкодією у &kde;. </para>
<para
>Особливістю програми є клієнт-серверна архітектура, яка надає змогу спостерігати як за локальним комп’ютером, так і за віддаленими вузлами. Графічна оболонка використовує так звані датчики для отримання інформації, яку вона показує. Датчик може повертати як прості значення, так і комплексну інформацію у вигляді таблиць. Відомості кожного типу може бути показано у декілька способів. Елементи показу зібрано у робочі аркуші, які можна зберігати і завантажувати незалежно один від одного. Отже, &ksysguard; є не лише простим засобом для керування завданнями, але й дуже потужним інструментом для контролю з великими групами серверів.</para>

</chapter>

<chapter id="usingtheksysguard">
<title
>Користування &ksysguard;</title>

<sect1 id="getting-started">
<title
>Перші кроки</title>

<para
>&ksysguard; можна запустити за допомогою меню запуску програм, пункт <guimenuitem
>Монітор системи</guimenuitem
> у меню <menuchoice
> <guimenu
>Програми</guimenu
> <guisubmenu
>Система</guisubmenu
></menuchoice
>. Крім того, ви можете запустити цю програму за допомогою команди <command
>ksysguard</command
>, відданої з термінала.</para>

<para
>Головне вікно &ksysguard; складається з панелі меню, необов’язкових панелі інструментів і рядка стану і робочого простору. Для нетипових робочих аркушів також буде показано переглядач датчиків. </para>
<!--
<para
>Download, Save, Import tabs</para>
-->
<para
>Типово, у &ksysguard; буде показано два робочі аркуші: <guilabel
>Таблиця процесів</guilabel
> і <guilabel
>Завантаження системи</guilabel
>. У <guilabel
>Таблиці процесів</guilabel
> наведено список процесів, за її допомогою користувач може керувати ними. У цій таблиці можна обрати декілька процесів і здійснювати над ними дії з керування одночасно. На робочому аркуші <guilabel
>Завантаження системи</guilabel
> показано графіки використання можливостей системи: <guilabel
>Журнал ЦП</guilabel
>, <guilabel
>Журнал пам’яті і свопінгу</guilabel
> і <guilabel
>Журнал мережі</guilabel
>. </para>

<para
>Для того, щоб не дуже досвідчений користувач між здійснювати базові функції з керування системою, достатньо типових налаштувань програми. У досвідченого користувача або навіть системного адміністратора великої комп’ютерної лабораторії трохи інші потреби. Але &ksysguard; достатньо гнучкий аби задовольнити потреби широкого кола користувачів.</para>
</sect1>

<sect1 id="process-controller">
<title
>Таблиця процесів</title>

<para
>У таблиці процесів ви зможете побачити список процесів вашої системи. Список можна впорядковувати за будь-яким зі стовпчиків: для цього просто наведіть вказівник миші на заголовок стовпчика і клацніть лівою кнопкою. </para>

<para
>Щоб отримати додаткові відомості щодо даних, показаних відповідних стовпчиках, скористайтеся довідковою системою <guilabel
>Що це?</guilabel
>.</para>

<para
>За допомогою контекстного меню процесу у списку процесів ви зможете виконати над процесом додаткові дії, зокрема змінити його пріоритет, надіслати процесу сигнал, перемкнутися до вікна процесу, переглянути докладні відомості щодо використання процесом пам’яті та завершити роботу процесу.</para>

<para
>Нижче перелічено відомості, які показано у списку для кожного з процесів. Будь ласка, зауважте, що повний список властивостей можна побачити не на кожній операційній системі.</para>

<table>
<title
>Типові стовпчики у таблиці процесів</title>
<tgroup cols="2">
<tbody>
<row>
<entry
><guilabel
>Назва</guilabel
></entry>
<entry
>Назва виконуваного файла, яким було запущено процес</entry>
</row>
<row>
<entry
><guilabel
>Користувач</guilabel
></entry>
<entry
>Користувач — власник процесу</entry>
</row>
<row>
<entry
><guilabel
>Процесор %</guilabel
></entry>
<entry
>Поточне загальне використання ЦП процесом, розділене на кількість ядер процесор у комп’ютері</entry>
</row>
<row>
<entry
><guilabel
>Пам'ять</guilabel
></entry>
<entry
><para
>Це справжній обсяг фізичної пам’яті, використаної процесом на власні потреби, та наближене значення обсягу окремого використання пам’яті процесом.</para>
<para
>До цього числа не включено пам’ять зарезервовану на диску і розмір коду спільних бібліотек.</para>
<para
>Зазвичай, це найкорисніша інформація щодо споживання програмою пам’яті.</para
></entry>
</row>
<row>
<entry
><guilabel
>Спільна пам'ять</guilabel
></entry>
<entry
>Це приблизне значення об’єму справжньої фізичної пам’яті, який використовують спільні бібліотеки цього процесу. Ця пам’ять є спільною для всіх процесів, що використовують спільні бібліотеки.</entry>
</row>
</tbody>
</tgroup>
</table>

<table>
<title
>Додаткові стовпчики у таблиці процесів</title>
<tgroup cols="2">
<tbody>
<row>
<entry
><guilabel
>PID</guilabel
></entry>
<entry
>Унікальний ідентифікатор цього процесу.</entry>
</row>
<row>
<entry
><guilabel
>TTY</guilabel
></entry>
<entry
>Керуючий термінал, на якому виконується цей процес</entry>
</row>
<row>
<entry
><guilabel
>Пріоритетність</guilabel
></entry>
<entry
>Пріоритет, з яким запущено процес. Для звичайного інструменту розподілу часу процесора це значення лежить у межах від 19 (найнижчий пріоритет) до -19 (найвищий пріоритет).</entry>
</row>
<row>
<entry
><guilabel
>Процесорний час</guilabel
></entry>
<entry
>Загальний час у просторах користувача та системи, протягом якого тривало виконання цього процесу, показано у форматі хвилини:секунди.</entry>
</row>
<row>
<entry
><guilabel
>ВВ читання</guilabel
></entry>
<entry
>Кількість прочитаних байтів. <guilabel
>Одиниці показу</guilabel
> і <guilabel
>Показані дані</guilabel
> можна змінити за допомогою контекстного меню заголовка цього стовпчика.</entry>
</row>
<row>
<entry
><guilabel
>ВВ запису</guilabel
></entry>
<entry
>Кількість записаних байтів <guilabel
>Одиниці показу</guilabel
> і <guilabel
>Показані дані</guilabel
> можна змінити за допомогою контекстного меню заголовка цього стовпчика.</entry>
</row>
<row>
<entry
><guilabel
>Віртуальний розмір</guilabel
></entry>
<entry
>Це об’єм віртуальної пам’яті, яку використовує процес,  разом з спільними бібліотеками, графічною пам’яттю, файлами на диску тощо. Це число майже ні про що не говорить. Для вибору <guilabel
>Одиниць показу</guilabel
> скористайтеся контекстним меню.</entry>
</row>
<row>
<entry
><guilabel
>Команда</guilabel
></entry>
<entry
>Команда, якою було запущено процес</entry>
</row>
</tbody>
</tgroup>
</table>

<para
>Над таблицею розташовано три кнопки, опис яких наведено нижче у порядку зліва праворуч.</para>

<sect2 id="thekillbutton">
<title
>Завершити процеси</title>

<para
>Якщо ви обрали один або декілька процесів, ви можете натиснути кнопку <guibutton
>Завершити процеси</guibutton
>, щоб завершити роботу цих процесів. Цим процесам буде надіслано сигнал <errorcode
>SIGKILL</errorcode
>, який спричинить їх негайне завершення. Якщо у програмах, що відповідають обраним процесам, не було збережено дані, з якими ці програми працювали, ці дані буде втрачено. Отже, цю кнопку слід використовувати з осторогою.</para>
</sect2>

<sect2 id="the-filter-bar">
<title
>Поле фільтрування</title>

<para
>Ви можете виконати фільтрування списку процесів за допомогою цього поля. Відповідність буде встановлюватися за значеннями <guilabel
>Назва</guilabel
>, <guilabel
>Команда</guilabel
> і <guilabel
>Заголовок вікна</guilabel
> процесу. Крім того, використовуватимуться значення полів <guilabel
>Користувач</guilabel
> та <guilabel
>Ідентифікатор процесу</guilabel
>.</para>

</sect2>

<sect2 id="the-process-filter">
<title
>Фільтр процесів</title>

<para
>Щоб зменшити кількість процесів, показаних у таблиці, можна скористатися фільтром процесів. Ви можете відфільтрувати процеси, які не є цікавими для вас. У цій версії ви можете переглянути або <guilabel
>Всі процеси</guilabel
>, або лише <guilabel
>Системні процеси</guilabel
>, або лише <guilabel
>Процеси користувача</guilabel
>, або лише <guilabel
>Ваші процеси</guilabel
>, або <guilabel
>Лише програми</guilabel
>.</para>

<para
>Деревоподібний перегляд було розроблено таким чином, щоб можна було бачити взаємовідносини між запущеними процесами. Процес, який було запущено іншим процесом називається дочірнім щодо початкового процесу. Ієрархічне дерево — це елегантний спосіб показати такі родинні зв’язки. Процес <emphasis
>init</emphasis
> є предком всіх інших процесів.</para>

<para
>Якщо вам не цікаві дочірні процеси якогось з процесів, ви можете натиснути на маленький елемент керування ліворуч від запису батьківського процесу, щоб згорнути піддерево небажаного процесу. Повторне натискання цього елемента знову розгорне це піддерево.</para>

<note
><para
>Відкрити вікно <guilabel
>Таблиці процесів</guilabel
> можна за допомогою кнопки <guibutton
>Показати системні процеси</guibutton
> &krunner; або загального клавіатурного скорочення <keycombo action="simul"
> &Ctrl;&Esc;</keycombo
>. Таблицю процесів буде показано у вікні з заголовком <guilabel
>Системні процеси</guilabel
>. </para
></note>
</sect2>

</sect1>

<sect1 id="the-workspace">
<title
>Робочий простір</title>

<para
>Робочій простір поділено між робочими аркушами. Щоб створити новий аркуш, скористайтеся пунктом <guimenuitem
>Створити вкладку...</guimenuitem
> з меню <guimenu
>Файл</guimenu
>. У діалозі, що відкриється, ви можете встановити назву, розмірність і проміжок між оновленнями робочого аркуша. Щоб вилучити аркуш, скористайтеся пунктом <guimenuitem
>Закрити вкладку</guimenuitem
> у меню <guimenu
>Файл</guimenu
>. Всі зміни буде збережено у файлі аркуша. Якщо робочий аркуш ще не було збережено, програма запитає вас про назву файла. Робочі аркуші складаються з комірок, впорядкованих у вигляді таблиці.</para>

<para
>У кожній з комірок показано дані з одного або декількох датчиків. Ви можете визначити, який датчик виводитиме дані до комірки, простим перетягуванням позначки датчика з області переглядача датчиків до відповідної комірки. Якщо для вказаного датчика можливими є декілька типів показу даних, обрати потрібний можна буде з контекстного меню, що з’явиться після перетягування. У областях показу певних типів даних можна відображати інформацію з декількох датчиків. Додати датчик до області показу можна, знову ж таки, перетягуванням його позначки у область показу з переглядача датчиків.</para>

<para
>Налаштувати робочі аркуші можна за допомогою пункту <guimenuitem
>Властивості вкладки</guimenuitem
> з меню <guimenu
>Перегляд</guimenu
>. У діалоговому вікні, що відкриється ви можете встановити розмірність та інтервал між оновленнями.</para>
<!-- TimerSettings.cc not build in 4.4
This update interval is
used by all displays of the worksheet, which has the <guilabel
>use update
interval of worksheet</guilabel
> set in its timer configuration dialog.</para>
-->
<!--not in 4.4
<para
>The entry <guimenuitem
>Configure Style</guimenuitem
> of the
<guimenu
>Settings</guimenu
> menu gives you the possibility to configure the
global style attributes and apply them to the current active worksheet.</para>
-->
<para
>Налаштувати області показу можна за допомогою контекстного меню, що викликається наведенням вказівника миші на область показу з наступним клацанням правою кнопкою миші. У контекстному меню ви можете обрати один з пунктів: змінити властивості цієї області показу або вилучити її з робочого аркуша.</para>

<sect2 id="the-sensor-browser">
<title
>Навігатор датчиків</title>
<para
>У переглядачі датчиків приховано додаткові функції &ksysguard;. Щоб скористатися ними, вам слід спочатку створити новий робочий аркуш за допомогою меню <guimenu
>Файл</guimenu
>. Переглядач датчиків буде показано, якщо обрано нетиповий робочий аркуш.</para>
<para
>У переглядачі датчиків показано зареєстровані вузли і їх датчики у вигляді деревоподібного списку. Відкривати і закривати гілки дерева можна за допомогою елементів керування у вигляді хрестиків. Кожен з датчиків веде спостереження певного системного параметра.</para>
<tip
><para
>Після налаштування вашого нетипового робочого аркуша пересуньте роздільник до правого краю вікна, щоб приховати панель перегляду датчиків.</para
> 
<para
>Якщо на вашому нетиповому робочому аркуші не видно панелі перегляду датчиків, ймовірно, її приховано. Щоб програма показала цю панель, перетягніть правий край вікна ліворуч.</para
></tip>
</sect2>

<sect2 id="line-graph">
<title
>Лінійний графік</title>

<para
>Інструмент «Лінійний графік» будує графік даних з одного або декількох датчиків. Якщо показано дані з декількох датчиків, їх буде розташовано у вигляді стосу, кожен шар якого матиме свій колір і відповідатиме даним певного датчика. Якщо область показу досить велика, буде показано координатну сітку, яка допоможе вам встановити приблизне значення на графіках. Типово, буде задіяно режим автоматичного вибору масштабу графіків, отже, мінімальне і максимальне значення у області показу встановлюватимуться автоматично. Якщо вам потрібно зафіксувати мінімальне і максимальне значення на графіку, ви можете вимкнути режим автоматичного вибору масштабу і встановити відповідні значення у діалоговому вікні властивостей.</para>
</sect2>

<sect2 id="digital-display">
<title
>Цифрове відображення</title>

<para
>Мультиметр показує дані з датчика у тому вигляді, у якому ви бачили б їх на цифровому вимірювальному пристрої. У діалозі властивостей ви можете обрати верхню і нижню межі значень. Якщо величина вийде за межі цих значень, область показу буде зафарбовано кольором попередження.</para>
</sect2>

<sect2 id="bargraph">
<title
>Стовпчикова діаграма</title>

<para
>У режимі стовпчикової діаграми дані з датчиків показано у вигляді стовпчиків змінної висоти. У діалоговому вікні властивостей ви можете вказати мінімальне і максимальне значення діапазону, а також верхню і нижню межі. Якщо ці межі буде перевищено, область показу буде пофарбовано у колір попередження.</para>
</sect2>

<sect2 id="sensorlogger">
<title
>Записувати у файл журналу</title>

<para
>Реєстратор не показує всі дані датчиків, а лише записує їх до файла з додатковою інформацією про дату і час. У діалоговому вікні властивостей ви можете вказати для кожного датчика верхню і нижню межі, якщо ці межі буде перевищено, запис у таблиці датчиків буде пофарбовано у колір попередження.</para>
</sect2>

<sect2 id="partition-table">
<title
>Таблиця розділів</title>

<para
>У <guilabel
>Використанні розділів диска</guilabel
> передбачено спеціальний датчик для показу відомостей щодо всіх змонтованих розділів.</para>
</sect2>

<sect2 id="connectingtootherhosts">
<title
>З’єднання з іншими вузлами</title>

<para
>Щоб з’єднатися з новим вузлом, скористайтеся пунктом <guimenuitem
>Слідкувати за віддаленим комп’ютером...</guimenuitem
> з меню <guimenu
>Файл</guimenu
>. У діалоговому вікні, що відкриється ви зможете ввести назву вузла, з яким ви бажаєте з’єднатися. Під полем назви ви зможете обрати спосіб з’єднання. Типовим є з’єднання за допомогою безпечної оболонки <application
>ssh</application
>. Крім того, можна використовувати <application
>rsh</application
> (віддалену оболонку), режим фонової служби або нетипову команду. Щоб встановити з’єднання, натисніть кнопку <guibutton
>Гаразд</guibutton
>. За деякий час у переглядачі датчиків з’явиться новий вузол і ви зможете переглянути його список датчиків.</para>

<!--para
>To disconnect from a host, select the host in the sensor browser and
choose <guimenuitem
>???</guimenuitem
> from the
context menu. If you still have sensors in use, the display
frames will be grayed and the displays won't update any longer.</para-->

<para
>Для встановлення з’єднання на віддаленому вузлі слід встановити програму з назвою <application
>ksysguardd</application
>, а потім запустити її у одному з двох режимів.</para>

<variablelist>
<varlistentry>
<term
>режим фонової служби</term>
<listitem>
<para
><application
>ksysguardd</application
> можна запустити під час завантаження системи у режимі <guilabel
>фонової служби</guilabel
> додаванням параметра команди <parameter
>-d</parameter
>. У такому випадку вам слід вибрати режим фонової служби і у діалоговому вікні встановлення з’єднання програми <application
>ksysguard</application
>. Недоліками такого типу з’єднання є неможливість вбити або змінити пріоритет відповідного процесу за допомогою <guilabel
>Таблиці процесів</guilabel
>, а обмін даними за допомогою мережі не буде зашифровано. Отже, ми не рекомендуємо використовувати режим фонової служби.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>режим оболонки</term>
<listitem>
<para
>У цьому режимі <application
>ksysguardd</application
> запускається під час з’єднання командою <application
>ksysguard</application
>. Щоб зробити такий запуск можливим, вам слід розташувати виконуваний файл відповідної програми у теці, яка входить до системної змінної <envar
>PATH</envar
>. На жаль ssh не виконує обробки вашого файла <filename
>.profile</filename
>, отже звичайний спосіб встановлення змінної <envar
>PATH</envar
> не спрацює. Замість цього файла, використовується типове значення <envar
>PATH</envar
> на зразок <parameter
>/bin:/usr/bin</parameter
>. Оскільки, швидше за все, &kde; не було встановлено у одній з цих тек, вам слід створити або оновити файл у вашій домашній теці. Файл повинен називатися <filename
>environment</filename
> і знаходитися у прихованій теці з назвою <filename
>.ssh</filename
>. Щоб дізнатися більше, прочитайте сторінку довідника (man) для <application
>ssh</application
>. У згаданому файлі повинен міститися рядок, схожий на цей:</para>

<screen
><userinput
>PATH=/bin:/usr/bin:/opt/kde/bin</userinput
>
</screen>

<para
>тут припускається, що <application
>ksysguardd</application
> знаходиться за адресою <filename
>/opt/kde/bin/ksysguardd</filename
>.</para>

<tip
><para
>Якщо ви використовуєте <application
>ssh</application
>, не забудьте встановити на віддаленому комп’ютері ваш файл <filename
>identity.pub</filename
> і зареєструвати на вашому комп’ютері ключ вузла віддаленого комп’ютера. Якщо ви не встановите належним чином <filename
>identity.pub</filename
>, ksysguard питатиме вас про пароль кожного разу, коли ви його запускатимете. Найпростіше переконатися, що все працює за допомогою команди <command
>ssh <option
>віддалений_вузол ksysguardd</option
></command
>, відданої у терміналі. Якщо у відповідь на команду буде виведено привітання <application
>ksysguardd</application
>, все працює нормально, отже, ви можете віддати команду <userinput
>quit</userinput
>, щоб завершити роботу <application
>ksysguardd</application
>.</para
></tip>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

<note
><para
>Досвідченим користувачам: <application
>ksysguardd</application
> є дуже маленькою програмою, яку скомпоновано лише з бібліотекою libc. Отже, її можна використовувати на комп’ютерах, на яких не встановлено ніякого &kde;, таких як сервери. У більшості з основних дистрибутивів пакунок <application
>ksysguardd</application
> виокремлено для більшої зручності. Якщо ви оберете нетиповий параметр команди у засобі з’єднання з вузлом, для запуску <application
>ksysguardd</application
> вам слід буде вказати цю команду повністю.</para
></note>

</sect2>

<!-- This was removed with revision 517573, but how to disconnect then?
<sect2 id="disconnecting-hosts">
<title
>Disconnecting hosts</title>

<para
>To disconnect from a host, select the host in the sensor browser and
choose <guimenuitem
>Disconnect Host</guimenuitem
> from the
<guimenu
>File</guimenu
> menu. If you still have sensors in use, the display
frames will be grayed and the displays won't update any longer.</para>
</sect2>
-->
</sect1>

</chapter>

<chapter id="multiple-platforms">
<title
>Як налаштувати <application
>ksysguardd</application
></title>

<para
>Графічна оболонка доступна на будь-якій з систем, де можна запустити &kde;. Серверна частина на даний момент доступна для таких різновидів &UNIX;:</para>

<variablelist>
<varlistentry>
<term
>&Linux; 2.x</term>
<listitem
><para
>Щоб програма <application
>ksysguardd</application
> могла працювати, ядро &Linux; має бути зібрано з підтримкою файлової системи <filename
>/proc</filename
>. Це типовий параметр, тому більшість дистрибутивів &Linux; мають ядра, де цей параметр вже увімкнено.</para
> </listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>FreeBSD</term>
<listitem
><para
>Для запуску програми <application
>ksysguardd</application
> потрібно, щоб її власник належав до групи <systemitem class="groupname"
>kmem</systemitem
>, а для програми було встановлено біт setgid.</para
></listitem
> 
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>&Solaris;</term>
<listitem
><para
>Ще не написано</para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

<para
>Ведеться робота над підтримкою інших платформ. Ваша допомога була б неоціненою.</para>
</chapter>

<chapter id="credits-and-license">
<title
>Подяки і ліцензування</title>

<para
>Розробкою і підтримкою поточної версії &ksysguard; займається &John.Tapsell; &John.Tapsell.mail;. &ksysguard; — це переписаний <application
>KTop</application
>, засіб для керування завданнями у &kde; 1.x. Над <application
>KTop</application
> працювали такі люди:</para>

<itemizedlist>
<listitem
><para
>A. Sanda <email
>alex@darkstar.ping.at</email
></para
></listitem>
<listitem
><para
>Ralf Mueller <email
>ralf@bj-ig.de</email
></para
></listitem>
<listitem
><para
>&Bernd.Johannes.Wuebben; <email
>wuebben@math.cornell.edu</email
></para
></listitem>
<listitem
><para
>Nicolas Leclercq <email
>nicknet@planete.net</email
></para
></listitem>
</itemizedlist>

<para
>Портування на програмні платформи, відмінні від &Linux;, було здійснено такими людьми:</para>

<itemizedlist>
<listitem
><para
>FreeBSD: Hans Petter Bieker <email
>zerium@traad.lavvu.no</email
></para
></listitem>
</itemizedlist>

<para
>Переклад українською: Юрій Чорноіван <email
>yurchor@ukr.net</email
></para
> 
&underFDL; &underGPL; </chapter>

</book>
<!--
Local Variables:
mode: sgml
sgml-omittag: nil
sgml-shorttag: t
End:
-->