~ubuntu-branches/debian/squeeze/mplayer/squeeze

« back to all changes in this revision

Viewing changes to DOCS/HTML/cs/menc-feat-enc-images.html

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Reinhard Tartler
  • Date: 2010-07-31 23:44:52 UTC
  • mfrom: (1.1.4 upstream) (8.1.1 experimental)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20100731234452-j7yyrgsh1wustazr
Tags: 2:1.0~rc3++final.dfsg1-1
* upload to unstable
* enable mencoder and mplayer-gui package
* build again against the system FFmpeg 0.5

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
<html><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><title>9.8. Enkódování z množství vstupních obrázkových souborů (JPEG, PNG, TGA, atd.)</title><link rel="stylesheet" href="default.css" type="text/css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.75.2"><link rel="home" href="index.html" title="MPlayer - Multimediální přehrávač"><link rel="up" href="mencoder.html" title="Kapitola 9. Základní použití MEncoderu"><link rel="prev" href="menc-feat-streamcopy.html" title="9.7. Proudové kopírování"><link rel="next" href="menc-feat-extractsub.html" title="9.9. Extrakce DVD titulků do VOBsub souboru"><link rel="preface" href="howtoread.html" title="Jak číst tuto dokumentaci"><link rel="chapter" href="intro.html" title="Kapitola 1. Představení"><link rel="chapter" href="install.html" title="Kapitola 2. Instalace"><link rel="chapter" href="usage.html" title="Kapitola 3. Použití"><link rel="chapter" href="cd-dvd.html" title="Kapitola 4. Použití CD/DVD"><link rel="chapter" href="tv.html" title="Kapitola 5. TV"><link rel="chapter" href="radio.html" title="Kapitola 6. Rádio"><link rel="chapter" href="video.html" title="Kapitola 7. Výstupní video zařízení/rozhraní"><link rel="chapter" href="ports.html" title="Kapitola 8. Porty"><link rel="chapter" href="mencoder.html" title="Kapitola 9. Základní použití MEncoderu"><link rel="chapter" href="encoding-guide.html" title="Kapitola 10. Enkódování s MEncoderem"><link rel="chapter" href="faq.html" title="Kapitola 11. Často Kladené Dotazy (FAQ)"><link rel="appendix" href="bugreports.html" title="Příloha A. Jak hlásit chyby"><link rel="appendix" href="skin.html" title="Příloha B. Formát skinů MPlayeru"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div class="navheader"><table width="100%" summary="Navigation header"><tr><th colspan="3" align="center">9.8. Enkódování z množství vstupních obrázkových souborů (JPEG, PNG, TGA, atd.)</th></tr><tr><td width="20%" align="left"><a accesskey="p" href="menc-feat-streamcopy.html">Předcházející</a> </td><th width="60%" align="center">Kapitola 9. Základní použití <span class="application">MEncoder</span>u</th><td width="20%" align="right"> <a accesskey="n" href="menc-feat-extractsub.html">Další</a></td></tr></table><hr></div><div class="sect1" title="9.8. Enkódování z množství vstupních obrázkových souborů (JPEG, PNG, TGA, atd.)"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="menc-feat-enc-images"></a>9.8. Enkódování z množství vstupních obrázkových souborů (JPEG, PNG, TGA, atd.)</h2></div></div></div><p>
 
2
<span class="application">MEncoder</span> je schopen vytvořit film z jednoho nebo více
 
3
JPEG, PNG nebo TGA souborů. Pomocí jednoduchého snímkového kopírování může
 
4
vytvořit MJPEG (Motion JPEG), MPNG (Motion PNG) nebo MTGA (Motion TGA) soubory.
 
5
</p><div class="orderedlist" title="Vysvětlení procesu:"><p class="title"><b>Vysvětlení procesu:</b></p><ol class="orderedlist" type="1"><li class="listitem"><p>
 
6
  <span class="application">MEncoder</span> <span class="emphasis"><em>dekóduje</em></span> vstupní
 
7
  soubor(y) pomocí knihovny <code class="systemitem">libjpeg</code>
 
8
  (když dekóduje PNG, použije <code class="systemitem">libpng</code>).
 
9
  </p></li><li class="listitem"><p>
 
10
  Potom <span class="application">MEncoder</span> nakrmí dekódovaný snímek do
 
11
  zvoleného video kompresoru (DivX4, Xvid, FFmpeg msmpeg4, atd.).
 
12
  </p></li></ol></div><p title="Příklady"><b>Příklady. </b>
 
13
Vysvětlení volby <tt class="option">-mf</tt> je v man stránce.
 
14
 
 
15
</p><div class="informalexample"><p>
 
16
Vytvoření MPEG-4 souboru ze všech JPEG souborů v aktuálním adresáři:
 
17
</p><pre class="screen">
 
18
mencoder mf://*.jpg -mf w=800:h=600:fps=25:type=jpg -ovc lavc \
 
19
    -lavcopts vcodec=mpeg4:mbd=2:trell -oac copy -o <em class="replaceable"><code>výstup.avi</code></em>
 
20
</pre><p>
 
21
</p></div><p title="Příklady">
 
22
 
 
23
</p><div class="informalexample"><p>
 
24
Vytvoření MPEG-4 souboru z některých JPEG souborů v aktuálním adresáři:
 
25
</p><pre class="screen">
 
26
mencoder mf://<em class="replaceable"><code>snímek001.jpg,snímek002.jpg</code></em> -mf w=800:h=600:fps=25:type=jpg \
 
27
    -ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg4:mbd=2:trell -oac copy -o <em class="replaceable"><code>výstup.avi</code></em>
 
28
</pre><p>
 
29
</p></div><p title="Příklady">
 
30
 
 
31
</p><div class="informalexample"><p>
 
32
Vytvoření MPEG-4 souboru ze seznamu vyjmenovaných JPEG souborů
 
33
(seznam.txt v aktuálním adresáři obsahuje seznam souborů k použití
 
34
jako zdroj, každý soubor na samostatném řádku):
 
35
</p><pre class="screen">
 
36
mencoder mf://<em class="replaceable"><code>@seznam.txt</code></em> -mf w=800:h=600:fps=25:type=jpg \ 
 
37
    -ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg4:mbd=2:trell -oac copy -o <em class="replaceable"><code>výstup.avi</code></em>
 
38
</pre><p>
 
39
</p></div><p title="Příklady">
 
40
 
 
41
Můžete kombinovat různé typy, bez ohledu na metodu, kterou používáte
 
42
– individuální jména souborů, žolíky nebo soubor se seznamem – přičemž
 
43
musí mít přirozeně stejné rozměry.
 
44
Takže můžete např. vzít úvodní snímek z PNG souboru
 
45
a pak vložit slideshow z JPEG fotek.
 
46
 
 
47
</p><div class="informalexample"><p>
 
48
Vytvoření Motion JPEG (MJPEG) souboru ze všech JPEG souborů v aktuálním
 
49
adresáři:
 
50
</p><pre class="screen">
 
51
mencoder mf://*.jpg -mf w=800:h=600:fps=25:type=jpg -ovc copy -oac copy -o <em class="replaceable"><code>výstup.avi</code></em>
 
52
</pre><p>
 
53
</p></div><p title="Příklady">
 
54
 
 
55
</p><div class="informalexample"><p>
 
56
Vytvoření nekomprimovaného souboru ze všech PNG souborů v aktuálním adresáři:
 
57
</p><pre class="screen">
 
58
mencoder mf://*.png -mf w=800:h=600:fps=25:type=png -ovc raw -oac copy -o <em class="replaceable"><code>výstup.avi</code></em>
 
59
</pre><p>
 
60
</p></div><p title="Příklady">
 
61
 
 
62
</p><div class="note" title="Poznámka" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><h3 class="title">Poznámka</h3><p>
 
63
Šířka musí být celé číslo násobek 4, to je dáno omezením RAW RGB AVI
 
64
formátu.
 
65
</p></div><p title="Příklady">
 
66
 
 
67
</p><div class="informalexample"><p>
 
68
Vytvoření Motion PNG (MPNG) souboru ze všech PNG souborů v aktuálním adresáři:
 
69
</p><pre class="screen">
 
70
mencoder mf://*.png -mf w=800:h=600:fps=25:type=png -ovc copy -oac copy -o <em class="replaceable"><code>výstup.avi</code></em></pre><p>
 
71
</p></div><p title="Příklady">
 
72
 
 
73
</p><div class="informalexample"><p>
 
74
Vytvoření Motion TGA (MTGA) souboru ze všech TGA souborů v aktuálním adresáři:
 
75
</p><pre class="screen">
 
76
mencoder mf://*.tga -mf w=800:h=600:fps=25:type=tga -ovc copy -oac copy -o <em class="replaceable"><code>výstup.avi</code></em></pre><p>
 
77
</p></div><p title="Příklady">
 
78
</p></div><div class="navfooter"><hr><table width="100%" summary="Navigation footer"><tr><td width="40%" align="left"><a accesskey="p" href="menc-feat-streamcopy.html">Předcházející</a> </td><td width="20%" align="center"><a accesskey="u" href="mencoder.html">Nahoru</a></td><td width="40%" align="right"> <a accesskey="n" href="menc-feat-extractsub.html">Další</a></td></tr><tr><td width="40%" align="left" valign="top">9.7. Proudové kopírování </td><td width="20%" align="center"><a accesskey="h" href="index.html">Domů</a></td><td width="40%" align="right" valign="top"> 9.9. Extrakce DVD titulků do VOBsub souboru</td></tr></table></div></body></html>