2
# Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
3
# documentation is worth reading, especially sections dedicated to
4
# this format, e.g. by running:
5
# info -n '(gettext)PO Files'
6
# info -n '(gettext)Header Entry'
8
# Some information specific to po-debconf are available at
9
# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
10
# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
12
# Developers do not need to manually edit POT or PO files.
16
"Project-Id-Version: wmmoonclock\n"
17
"Report-Msgid-Bugs-To: godisch@debian.org\n"
18
"POT-Creation-Date: 2006-12-10 09:40+0100\n"
19
"PO-Revision-Date: 2007-02-11 16:14+0100\n"
20
"Last-Translator: Miroslav Kure <kurem@debian.cz>\n"
21
"Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n"
23
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
24
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
29
msgid "latitude of the observer:"
30
msgstr "Zeměpisná šířka pozorovatele:"
36
"The user's latitude is needed for wmMoonClock to work correctly. Latitudes "
37
"may be found at http://www.tageo.com/, positive is northern hemisphere, "
38
"negative is southern hemisphere. The input field may be left blank for the "
39
"moment and `dpkg-reconfigure wmmoonclock' be run later."
41
"Aby wmMoonClock pracoval správně, musíte zadat svou zeměpisnou šířku. "
42
"Zjistit ji můžete třeba na http://www.tageo.com/ (severní polokoule má "
43
"čísla kladná, jižní záporná). Pokud nyní svou zeměpisnou šířku neznáte, "
44
"nezadávejte nic a později spusťte `dpkg-reconfigure wmmoonclock'."
50
"This configuration applies only to the X menu system. If wmMoonClock is "
51
"called from a terminal prompt, the `-lat' option should be supplied."
53
"Toto nastavení se týká pouze spuštění z menu. Zavoláte-li wmMoonClock z "
54
"terminálu, můžete zadat parametr `-lat'."
59
msgid "longitude of the observer:"
60
msgstr "Zeměpisná délka pozorovatele:"
66
"The user's longitude is needed for wmMoonClock to work correctly. Longitudes "
67
"may be found at http://www.tageo.com/. Greenwich is 0.0, and longitude "
68
"increases positively toward the west. Alternatively, negative numbers can "
69
"also be used to specify longitudes to the east of Greenwich. The input field "
70
"may be left blank for the moment and `dpkg-reconfigure wmmoonclock' be run "
73
"Aby wmMoonClock pracoval správně, musíte zadat svou zeměpisnou délku. "
74
"Zjistit ji můžete třeba na http://www.tageo.com/. Greenwich má hodnotu "
75
"0.0, směrem na západ se délka zvětšuje. Volitelně můžete zadat i zápornou "
76
"hodnotu, která značí délky na východ od Greenwiche. Pokud nyní svou "
77
"zeměpisnou délku neznáte, nezadávejte nic a později spusťte `dpkg-"
78
"reconfigure wmmoonclock'."
84
"This configuration applies only to the X menu system. If wmMoonClock is "
85
"called from a terminal prompt, the `-lon' option should be supplied."
87
"Toto nastavení se týká pouze spuštění z menu. Zavoláte-li wmMoonClock z "
88
"terminálu, můžete zadat parametr `-lon'."