1
Dwayne Bailey gave explanations about encodings in
2
https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=2268
5
This patch is regenerated to take CVS changes into account
7
Index: belocs-locales-data/localedata/locales/nso_ZA
8
===================================================================
10
+++ belocs-locales-data/localedata/locales/nso_ZA
17
+% 2004-10-27 Dwayne Bailey <dwayne@translate.org.za>
18
+% - Update all contact information
20
+% 2004-03-30 Dwayne Bailey <dwayne@translate.org.za>
21
+% - Added country_ab2/3, country_num
22
+% 2004-02-27: Dwayne Bailey <dwayne@translate.org.za>
23
+% - Correction of lang_name comment
25
+% Initial Northern Sotho locale for South Africa
26
+% by Zuza Software Foundation
29
+title "Northern Sotho locale for South Africa"
30
+source "Zuza Software Foundation (Translate.org.za)"
31
+address "PO Box 28364, Sunnyside, 0132, South Africa"
32
+contact "Dwayne Bailey"
33
+email "dwayne@translate.org.za"
34
+tel "+27 12 343 0389"
35
+fax "+27 12 343 0389"
36
+language "Northern Sotho"
37
+territory "South Africa"
41
+category "nso_ZA:2004";LC_IDENTIFICATION
42
+category "nso_ZA:2004";LC_CTYPE
43
+category "nso_ZA:2004";LC_COLLATE
44
+category "nso_ZA:2004";LC_TIME
45
+category "nso_ZA:2004";LC_NUMERIC
46
+category "nso_ZA:2004";LC_MONETARY
47
+category "nso_ZA:2004";LC_MESSAGES
48
+category "nso_ZA:2004";LC_PAPER
49
+category "nso_ZA:2004";LC_NAME
50
+category "nso_ZA:2004";LC_ADDRESS
51
+category "nso_ZA:2004";LC_TELEPHONE
52
+category "nso_ZA:2004";LC_MEASUREMENT
54
+END LC_IDENTIFICATION
57
+% Use the characters described in the charmap file "i18n.tgz"
62
+% Copy the template from ISO/IEC 14651 i.e.
63
+% use the rules there when making ordered lists of words.
77
+% abday - The abbreviations for the week days:
78
+% - Son, Mos, Bed, Rar, Ne, Hla, Mok
79
+abday "<U0053><U006F><U006E>";/
80
+ "<U004D><U006F><U0073>";/
81
+ "<U0042><U0065><U0064>";/
82
+ "<U0052><U0061><U0072>";/
84
+ "<U0048><U006C><U0061>";/
85
+ "<U004D><U006F><U006B>"
87
+% day - The full names of the week days:
88
+% - Sontaga, Mosupalogo, Labobedi, Laboraro, Labone, Labohlano, Mokibelo
89
+day "<U0053><U006F><U006E><U0074><U0061><U0067><U0061>";/
90
+ "<U004D><U006F><U0073><U0075><U0070><U0061><U006C><U006F><U0067><U006F>";/
91
+ "<U004C><U0061><U0062><U006F><U0062><U0065><U0064><U0069>";/
92
+ "<U004C><U0061><U0062><U006F><U0072><U0061><U0072><U006F>";/
93
+ "<U004C><U0061><U0062><U006F><U006E><U0065>";/
94
+ "<U004C><U0061><U0062><U006F><U0068><U006C><U0061><U006E><U006F>";/
95
+ "<U004D><U006F><U006B><U0069><U0062><U0065><U006C><U006F>"
97
+% abmon - The abbreviations for the months
98
+% - Jan, Feb, Mat, Apo, Mei, Jun, Jul, Ago, Set, Okt, Nof, Dis
99
+abmon "<U004A><U0061><U006E>";"<U0046><U0065><U0062>";/
100
+ "<U004D><U0061><U0074>";"<U0041><U0070><U006F>";/
101
+ "<U004D><U0065><U0069>";"<U004A><U0075><U006E>";/
102
+ "<U004A><U0075><U006C>";"<U0041><U0067><U006F>";/
103
+ "<U0053><U0065><U0074>";"<U004F><U006B><U0074>";/
104
+ "<U004E><U006F><U0066>";"<U0044><U0069><U0073>"
106
+% mon - The full names of the months -
107
+% - Janaware, Feberware, Mats^he, Aporele, Mei, June
108
+% Julae, Agostose, Setemere, Oktobore, Nofemere, Disemere
109
+mon "<U004A><U0061><U006E><U0061><U0077><U0061><U0072><U0065>";/
110
+ "<U0046><U0065><U0062><U0065><U0072><U0077><U0061><U0072><U0065>";/
111
+ "<U004D><U0061><U0074><U0161><U0068><U0065>";/
112
+ "<U0041><U0070><U006F><U0072><U0065><U006C><U0065>";/
113
+ "<U004D><U0065><U0069>";/
114
+ "<U004A><U0075><U006E><U0065>";/
115
+ "<U004A><U0075><U006C><U0061><U0065>";/
116
+ "<U0041><U0067><U006F><U0073><U0074><U006F><U0073><U0065>";/
117
+ "<U0053><U0065><U0074><U0065><U006D><U0065><U0072><U0065>";/
118
+ "<U004F><U006B><U0074><U006F><U0062><U006F><U0072><U0065>";/
119
+ "<U004E><U006F><U0066><U0065><U006D><U0065><U0072><U0065>";/
120
+ "<U0044><U0069><U0073><U0065><U006D><U0065><U0072><U0065>"
122
+% Abreviated date and time representation to be referenced by the "%c" field descriptor -
123
+d_t_fmt "<U0025><U0061><U0020><U0025><U0064><U0020><U0025><U0062><U0020><U0025><U0059><U0020><U0025><U0054><U0020><U0025><U005A>"
125
+% "%a" (short weekday name),
126
+% "%d" (day of month as a decimal number),
127
+% "%b" (short month name),
128
+% "%Y" (year with century as a decimal number),
129
+% "%T" (24-hour clock time in format HH:MM:SS),
130
+% "%Z" (Time zone name)
132
+% Date representation to be referenced by the "%x" field descriptor -
133
+d_fmt "<U0025><U0064><U002F><U0025><U006D><U002F><U0025><U0059>"
134
+% "%d/%m/%Y", day/month/year as decimal numbers (01/01/2000).
136
+% Time representation to be referenced by the "%X" field descriptor -
137
+t_fmt "<U0025><U0054>"
138
+% "%T" (24-hour clock time in format HH:MM:SS)
140
+% Define representation of ante meridiem and post meridiem strings -
142
+% The "" mean 'default to "AM" and "PM".
144
+% Define time representation in 12-hour format with "am_pm", to be referenced by the "%r"
146
+% The "" means that this format is not supported.
148
+% Date representation not described in ISO/IEC 14652. Comes out as -
149
+% "%a %b %e %H:%M:%S %Z %Y" which is default "date" command output
150
+date_fmt "<U0025><U0061><U0020><U0025><U0062><U0020><U0025><U0065>/
151
+<U0020><U0025><U0048><U003A><U0025><U004D><U003A><U0025><U0053><U0020>/
152
+<U0025><U005A><U0020><U0025><U0059>"
154
+% %a - abbreviated weekday name,
155
+% %b - abreviated month name,
156
+% %e - day of month as a decimal number with leading space (1 to 31),
157
+% %H - hour (24-hour clock) as a decimal number (00 to 23),
158
+% %M - minute as a decimal number (00 to 59),
159
+% %S - seconds as a decimal number (00 to 59),
160
+% %Z - time-zone name,
161
+% %Y - year with century as a decimal number,e.g. 2001.
166
+% FIXME: Check both of these
167
+% The affirmative response - ee
169
+yesexpr "<U005E><U005B><U0079><U0059><U0065><U0045><U005D>"
171
+% The negative response - aowa
173
+noexpr "<U005E><U005B><U006E><U004E><U0061><U0041><U005D>"
189
+% Format for addressing a person.
190
+name_fmt "<U0025><U0064><U0025><U0074><U0025><U0067><U0025><U0074>/
191
+<U0025><U006D><U0025><U0074><U0025><U0066>"
194
+% "Empty string, or <Space>",
195
+% "First given name",
196
+% "Empty string, or <Space>",
198
+% "Empty string, or <Space>",
201
+% FIXME - define all the following name_*
202
+% General salutation for any sex
205
+% Salutation for unmarried females - ""
208
+% Salutation for males - ""
211
+% Salutation for married females - ""
214
+% Salutation valid for all females - "" (no term)
220
+% Country name in Northern Sotho - "Afrika Borwa"
221
+country_name "<U0041><U0066><U0072><U0069><U006B><U0061><U0020>/
222
+<U0042><U006F><U0072><U0077><U0061>"
224
+% Abbreviated country postal name - "ZA"
225
+country_post "<U005A><U0041>"
227
+% UN Geneve 1949:68 Distinguishing signs of vehicles in international traffic
228
+% http://www.unece.org/trans/conventn/disting-signs-5-2001.pdf
230
+country_car "<U005A><U0041>"
232
+% FIXME define the following correctly
235
+% Language name in Northern Sotho - "Sesotho sa Leboa"
236
+lang_name "<U0053><U0065><U0073><U006F><U0074><U0068><U006F><U0020>/
237
+<U0073><U0061><U0020><U004C><U0065><U0062><U006F><U0061>"
239
+% ISO 639 two and three letter language names
240
+% see http://www.loc.gov/standards/iso639-2/englangn.html
242
+lang_term "<U006E><U0073><U006F>"
243
+lang_lib "<U006E><U0073><U006F>"
245
+% Representation of postal addresses (minus the addressee's name) in South
246
+% Africa. (Ignored for now)
247
+postal_fmt "<U0025><U0066><U0025><U004E><U0025><U0061><U0025><U004E>/
248
+<U0025><U0064><U0025><U004E><U0025><U0062><U0025><U004E><U0025><U0073>/
249
+<U0020><U0025><U0068><U0020><U0025><U0065><U0020><U0025><U0072><U0025>/
250
+<U004E><U0025><U0025><U007A><U0020><U0025><U0054><U0025>/
251
+<U004E><U0025><U0063><U0025><U004E>"
252
+% "%f%N%a%N%d%N%b%N%s %h %e %r%N%%z %T%N%c%N", which gives -
257
+% "department name",
260
+% "street or block name",
262
+% "house number or designation",
266
+% "room number, door designation",
272
+% "country designation for the <country_post> keyword",
276
+% ISO 3166 country number and 2 and 3 letter abreviations
277
+% http://www.unicode.org/onlinedat/countries.html
280
+country_ab2 "<U005A><U0041>"
281
+country_ab3 "<U005A><U0041><U0046>"
285
Index: belocs-locales-data/localedata/SUPPORTED
286
===================================================================
287
--- belocs-locales-data.orig/localedata/SUPPORTED
288
+++ belocs-locales-data/localedata/SUPPORTED
290
nl_NL@euro/ISO-8859-15 \
293
+nso_ZA.UTF-8/UTF-8 \
294
+nso_ZA/ISO-8859-15 \