1
# Thai translation for xfce4-panel
2
# Copyright (c) (c) 2006 Canonical Ltd, and Rosetta Contributors 2006
3
# This file is distributed under the same license as the xfce4-panel package.
4
# gumara <gumara@msn.com>, 2006.
10
"Project-Id-Version: xfce4-panel\n"
11
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12
"POT-Creation-Date: 2008-06-30 20:18+0000\n"
13
"PO-Revision-Date: 2006-05-30 12:09+0000\n"
14
"Last-Translator: gumara <gumaraa@gmail.com>\n"
15
"Language-Team: Thai <l10n@opentle.org>\n"
17
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-04 21:24+0000\n"
20
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
22
#: ../config/launcher-7.rc.in.h:1
23
msgid "Command Prompt"
26
#: ../config/launcher-7.rc.in.h:2
27
msgid "X terminal emulator"
30
#: ../config/launcher-8.rc.in.h:1
31
msgid "Edit text files"
34
#: ../config/launcher-8.rc.in.h:2 ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:102
38
#: ../config/launcher-9.rc.in.h:1
42
#: ../config/launcher-9.rc.in.h:2
43
msgid "Manage files and folders"
46
#: ../config/launcher-10.rc.in.h:1
47
msgid "Surf the internet"
50
#: ../config/launcher-10.rc.in.h:2
54
#. dialogs are annoying, just spit out a warning
55
#: ../libxfce4panel/xfce-panel-external-item.c:182
57
msgid "An item was unexpectedly removed: \"%s\"."
60
#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin-iface.c:584
62
msgid "Remove \"%s\"?"
63
msgstr "ลบ \"%s\" หรือไม่"
65
#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin-iface.c:599
67
"The item will be removed from the panel and its configuration will be lost."
68
msgstr "ไอเทมจะถูกลบออกจากพาเนลและค่าต่างๆที่ตั้งไว้จะสูญหาย"
70
#. configure, hide by default
71
#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin-iface.c:788
75
#. about item, hide by default
76
#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin-iface.c:805
81
#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin-iface.c:817
85
#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin-iface.c:837
89
#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin-iface.c:854
91
msgstr "เพิ่มไอเทมใหม่"
93
#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin-iface.c:866 ../panel/panel.c:697
94
#: ../mcs-plugin/xfce4-panel-manager.desktop.in.h:1
95
msgid "Customize Panel"
96
msgstr "ปรับแต่งพาเนล"
98
#: ../panel/panel.c:708
102
#: ../panel/panel.c:724 ../plugins/actions/actions.c:286
103
#: ../plugins/actions/actions.c:320 ../plugins/actions/actions.c:458
107
#: ../panel/panel.c:734
111
#: ../panel/panel.c:748
112
msgid "About the Xfce Panel"
113
msgstr "เกี่ยวกับ·Xfce·พาเนล"
115
#: ../panel/panel-app.c:238 ../panel/panel-app.c:876
116
msgid "Exit Xfce Panel?"
117
msgstr "ออกจาก·Xfce·พาเนล"
119
#: ../panel/panel-app.c:874 ../panel/panel-app.c:906 ../panel/panel-app.c:940
120
#: ../plugins/launcher/launcher.c:375 ../plugins/launcher/launcher.c:401
121
#: ../plugins/launcher/launcher.c:437
125
#: ../panel/panel-app.c:877
126
msgid "You can't remove the last panel. Would you like to exit the program?"
127
msgstr "คุณไม่สามารถลบพาเนลสุดท้ายได้ หรือว่าคุณต้องการออกจากโปรแกรม"
129
#: ../panel/panel-app.c:904
131
msgid "Remove Panel \"%d\"?"
132
msgstr "ลบพาเนล·\"%d\"?"
134
#: ../panel/panel-app.c:908
135
msgid "The selected panel and all its items will be removed."
136
msgstr "ไอเทมทั้งหมดที่อยู่ในพาเนลที่ถูกเลือกจะถูกลบ"
138
#: ../panel/panel-app.c:947 ../panel/panel-app.c:950
142
#: ../panel/main.c:46
148
" Part of the Xfce Desktop Environment\n"
149
" http://www.xfce.org\n"
151
" Licensed under the GNU GPL.\n"
157
"·เป็นส่วนหนึ่งของ·Xfce·Desktop·Environment\n"
158
"·http://www.xfce.org\n"
160
"·เผยเพร่ภายใต้ลิขสิทธิ์·GNU·GPL.\n"
163
#: ../panel/main.c:52
166
" Usage: %s [OPTIONS]\n"
170
#. Only translate the descriptions, not the options itself
171
#: ../panel/main.c:55
174
" -h, --help Show this message and exit\n"
175
" -v, --version Show this message and exit\n"
176
" -c, --customize Show configuration dialog\n"
177
" -s, --save Save configuration\n"
178
" -r, --restart Restart panels\n"
179
" -q, --quit End the session\n"
180
" -x, --exit Close all panels and end the program\n"
181
" -a, --add Add new items\n"
185
"·-h,·--help······Show·this·message·and·exit\n"
186
"·-v,·--version···Show·this·message·and·exit\n"
187
"·-c,·--customize·Show·configuration·dialog\n"
188
"·-s,·--save······Save·configuration\n"
189
"·-r,·--restart···Restart·panels\n"
190
"·-q,·--quit······End·the·session\n"
191
"·-x,·--exit······Close·all·panels·and·end·the·program\n"
192
"·-a,·--add·······Add·new·items\n"
195
#: ../panel/panel-dialogs.c:184
197
msgid "Could not open \"%s\" module"
198
msgstr "ไม่สามารถเปิดโมดูล·\"%s\""
200
#: ../panel/panel-dialogs.c:597
201
msgid "Add Items to the Panel"
202
msgstr "เพิ่มไอเทมใหม่ลงในพาเนล"
204
#: ../panel/panel-dialogs.c:627
206
"Drag items from the list to a panel or remove them by dragging them back to "
210
#: ../panel/panel-dialogs.c:644
211
msgid "Available Items"
214
#: ../panel/panel-dialogs.c:870 ../panel/panel-dialogs.c:1094
218
#: ../panel/panel-dialogs.c:872 ../panel/panel-dialogs.c:1096
222
#: ../panel/panel-dialogs.c:878 ../panel/panel-dialogs.c:1102
223
msgid "Span Monitors"
226
#: ../panel/panel-dialogs.c:938 ../panel/panel-dialogs.c:1167
230
#: ../panel/panel-dialogs.c:940 ../panel/panel-dialogs.c:1169
234
#: ../panel/panel-dialogs.c:945 ../panel/panel-dialogs.c:1174
238
#: ../panel/panel-dialogs.c:947 ../panel/panel-dialogs.c:1176
243
#: ../panel/panel-dialogs.c:975
247
#: ../panel/panel-dialogs.c:989
248
msgid "Fixed Position"
251
#: ../panel/panel-dialogs.c:995
252
msgid "Freely Moveable"
255
#: ../panel/panel-dialogs.c:1110
257
msgstr "ซ่อนอัตโนมัติ"
259
#: ../panel/panel-dialogs.c:1128 ../plugins/actions/actions.c:471
263
#: ../panel/panel-dialogs.c:1140 ../plugins/actions/actions.c:484
267
#: ../panel/panel-dialogs.c:1142 ../plugins/actions/actions.c:485
271
#: ../panel/panel-dialogs.c:1151
275
#: ../panel/panel-dialogs.c:1163
276
msgid "At both sides"
279
#: ../panel/panel-dialogs.c:1236
280
msgid "Select Monitor"
284
#: ../panel/panel-dialogs.c:1354 ../plugins/clock/clock.c:496
285
#: ../plugins/tasklist/tasklist.c:424
286
#: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:190
291
#: ../panel/panel-dialogs.c:1365
292
msgid "Size (pixels):"
293
msgstr "ขนาด·(พิกเซล):"
295
#: ../panel/panel-dialogs.c:1393
296
msgid "Transparency (%):"
297
msgstr "ค่าความโปร่งใส·(%):"
299
#: ../panel/panel-dialogs.c:1417
300
msgid "Make active panel opaque"
303
#: ../panel/panel-dialogs.c:1456 ../panel/panel-dialogs.c:1492
304
#: ../panel/panel-dialogs.c:1517
309
#: ../panel/panel-dialogs.c:1536
313
#: ../panel/panel-dialogs.c:1549
315
msgstr "สร้างพาเนลใหม่"
317
#: ../panel/panel-dialogs.c:1606
318
#: ../mcs-plugin/xfce4-panel-manager.desktop.in.h:2
319
msgid "Panel Manager"
320
msgstr "ตัวจัดการพาเนล"
322
#: ../plugins/actions/actions.c:267 ../plugins/actions/actions.c:303
323
#: ../plugins/actions/actions.c:459
327
#: ../plugins/actions/actions.c:419
328
msgid "Panel Actions"
331
#: ../plugins/actions/actions.c:449
332
msgid "Select action type:"
335
#: ../plugins/actions/actions.c:460
336
msgid "Quit + Lock screen"
337
msgstr "ออก·+·ล๊อกหน้าจอ"
339
#. Use format characters from strftime(3)
340
#. * to get the proper string for your locale.
342
#. * %A : full weekday name
343
#. * %d : day of the month
344
#. * %B : full month name
345
#. * %Y : four digit year
347
#: ../plugins/clock/clock.c:122
351
#: ../plugins/clock/clock.c:481 ../plugins/clock/clock.desktop.in.in.h:1
355
#. Keep order in sync with XfceClockMode
356
#: ../plugins/clock/clock.c:508
360
#: ../plugins/clock/clock.c:509
364
#: ../plugins/clock/clock.c:510
368
#: ../plugins/clock/clock.c:515 ../plugins/systray/systray.c:402
372
#: ../plugins/clock/clock.c:522
373
msgid "Clock Options"
376
#: ../plugins/clock/clock.c:530
377
msgid "Use 24-_hour clock"
378
msgstr "ใช้เวลาแบบ 24ช.ม."
380
#: ../plugins/clock/clock.c:537
382
msgstr "แสดง เช้า/บ่าย"
384
#: ../plugins/clock/clock.c:544
385
msgid "Display seconds"
388
#: ../plugins/iconbox/iconbox.c:901
389
#: ../plugins/iconbox/iconbox.desktop.in.in.h:1
393
#: ../plugins/iconbox/iconbox.c:926
394
msgid "Only show minimized applications"
397
#: ../plugins/iconbox/iconbox.c:935
398
msgid "Show applications of all workspaces"
401
#: ../plugins/iconbox/iconbox.c:943 ../plugins/tasklist/tasklist.c:447
402
msgid "Use all available space"
405
#: ../plugins/launcher/launcher.c:373 ../plugins/launcher/launcher.c:435
407
msgid "Could not run \"%s\""
408
msgstr "ไม่สามารถทำคำสั่ง·\"%s\""
410
#: ../plugins/launcher/launcher.c:398
412
msgid "Error in command \"%s\""
415
#: ../plugins/launcher/launcher.c:675 ../plugins/launcher/launcher.c:1303
416
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1167
418
msgstr "สร้างไอเทมใหม่"
420
#: ../plugins/launcher/launcher.c:1304
421
msgid "This item has not yet been configured"
424
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:101
428
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:103
429
msgid "File management"
430
msgstr "โปรแกรมจัดการไฟล์"
432
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:104
436
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:105
440
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:106
444
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:107
448
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:108
452
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:109
456
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:110
458
msgstr "เครื่องพิมพ์"
460
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:111
464
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:112
468
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:113
472
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:114
476
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:115
480
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:413
481
msgid "Select image file"
482
msgstr "เลือกไฟล์ภาพ"
484
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:459
485
msgid "Select command"
488
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:482
492
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:500
496
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:555
500
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:653
504
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:689
505
msgid "Run in _terminal"
506
msgstr "ทำงานในเทอร์มินอล"
508
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:707
509
msgid "Use _startup notification"
512
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1289
514
"The first item in the list is shown on the panel. Additional items will "
518
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1332
519
msgid "Program Launcher"
522
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1420
523
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1521
526
"Failed to run 0launch:\n"
529
"For help using Zero Install, see http://0install.net"
532
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1486
534
"The Zero Install GUI has finished, but the launcher dialog has disappeared "
535
"in the meantime. Not adding launcher (but any files downloaded have not been "
539
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1899
543
#: ../plugins/pager/pager.c:338 ../plugins/pager/pager.desktop.in.in.h:2
547
#: ../plugins/pager/pager.c:369
548
msgid "Number of rows:"
551
#: ../plugins/pager/pager.c:373
552
msgid "Number of columns:"
555
#: ../plugins/pager/pager.c:399
556
msgid "Switch workspaces using the mouse wheel"
559
#: ../plugins/separator/separator.c:255
560
#: ../plugins/separator/separator.desktop.in.in.h:2
561
msgid "Separator or Spacing"
564
#: ../plugins/separator/separator.c:279
565
msgid "_Draw Separator"
568
#: ../plugins/separator/separator.c:288
572
#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:32
573
msgid "Restore hidden windows"
576
#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:33
577
msgid "Hide windows and show desktop"
580
#: ../plugins/systray/systray.c:69 ../plugins/systray/systray.c:84
581
msgid "There is already a system tray running on this screen"
584
#: ../plugins/systray/systray.c:90
586
msgid "Unable to register system tray: %s"
589
#: ../plugins/systray/systray.c:378
590
#: ../plugins/systray/systray.desktop.in.in.h:2
594
#: ../plugins/tasklist/tasklist.c:396 ../plugins/tasklist/tasklist.c:469
595
#: ../plugins/tasklist/tasklist.desktop.in.in.h:2
599
#: ../plugins/tasklist/tasklist.c:432
600
msgid "Minimum Width:"
603
#: ../plugins/tasklist/tasklist.c:456
604
msgid "Use flat buttons"
607
#: ../plugins/tasklist/tasklist.c:473
608
msgid "Show tasks from _all workspaces"
611
#: ../plugins/tasklist/tasklist.c:483
612
msgid "Show application _names"
613
msgstr "แสดงชื่อแอพพลิเคชั่น"
615
#: ../plugins/tasklist/tasklist.c:497
616
msgid "Never group tasks"
617
msgstr "ไม่ต้องรวมกลุ่มทาสก์"
619
#: ../plugins/tasklist/tasklist.c:500
620
msgid "Automatically group tasks"
621
msgstr "รวมกลุ่มทาสก์อัตโนมัติ"
623
#: ../plugins/tasklist/tasklist.c:503
624
msgid "Always group tasks"
625
msgstr "รวมกลุ่มทาสก์เมื่อเป็นไปได้"
627
#: ../plugins/windowlist/windowlist.c:242
629
msgid "Are you sure you want to remove workspace %d?"
630
msgstr "กรุณายืนยันที่จะลบพื้นที่ทำงาน·%d"
632
#: ../plugins/windowlist/windowlist.c:243
634
msgid "Are you sure you want to remove workspace '%s'?"
635
msgstr "กรุณายืนยันที่จะลบพื้นที่ทำงาน·'%s'"
637
#: ../plugins/windowlist/windowlist.c:508
640
msgstr "พื้นที่ทำงาน·%d"
642
#: ../plugins/windowlist/windowlist.c:619
643
#: ../plugins/windowlist/windowlist.c:625
644
msgid "Add workspace"
645
msgstr "เพิ่มพื้นที่ทำงาน"
647
#: ../plugins/windowlist/windowlist.c:644
649
msgid "Remove Workspace %d"
650
msgstr "ลบพื้นที่ทำงาน·%d"
652
#: ../plugins/windowlist/windowlist.c:645
654
msgid "Remove Workspace '%s'"
655
msgstr "ลบพื้นที่ทำงาน·'%s'"
657
#. Windowlist Settings
658
#: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:121
659
#: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:212
660
#: ../plugins/windowlist/windowlist.desktop.in.in.h:2
662
msgstr "รายการหน้าต่าง"
664
#: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:150
666
"<i>Urgency notification</i> will blink the button when an application needs "
670
#. Button Urgency Notification
671
#: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:157
672
msgid "Urgency Notification"
675
#: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:164
679
#: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:173
680
msgid "For _other workspaces"
683
#: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:182
684
msgid "For _all workspaces"
687
#: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:196
691
#: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:203
692
msgid "A_rrow button"
695
#: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:221
696
msgid "Show _windows from all workspaces"
699
#: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:230
700
msgid "Show a_pplication icons"
703
#: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:239
704
msgid "Show wor_kspace actions"
707
#: ../mcs-plugin/plugin.c:46
711
#: ../plugins/actions/actions.desktop.in.in.h:1
712
msgid "Action Buttons"
715
#: ../plugins/actions/actions.desktop.in.in.h:2
716
msgid "Log out or lock the screen"
717
msgstr "ออกจากระบบหรือล๊อกหน้าจอ"
719
#: ../plugins/clock/clock.desktop.in.in.h:2
720
msgid "What time is it?"
721
msgstr "เวลาเท่าไหร่แล้ว"
723
#: ../plugins/iconbox/iconbox.desktop.in.in.h:2
724
msgid "Show icons of all running applications"
725
msgstr "แสดงไอคอนของโปรแกรมทั้งหมดที่กำลังทำงาน"
727
#: ../plugins/launcher/launcher.desktop.in.in.h:1
731
#: ../plugins/launcher/launcher.desktop.in.in.h:2
732
msgid "Program launcher with optional menu"
735
#: ../plugins/pager/pager.desktop.in.in.h:1
736
msgid "Miniature view of all virtual desktops"
739
#: ../plugins/separator/separator.desktop.in.in.h:1
740
msgid "Adds a space or a line between panel items"
743
#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.desktop.in.in.h:1
745
msgstr "แสดงพื้นที่หน้าจอ"
747
#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.desktop.in.in.h:2
748
msgid "Toggle desktop show/hide"
751
#: ../plugins/systray/systray.desktop.in.in.h:1
752
msgid "Show notification icons"
755
#: ../plugins/tasklist/tasklist.desktop.in.in.h:1
756
msgid "Show all running applications"
757
msgstr "แสดงแอพพลิเคชั่นทั้งหมดที่กำลังทำงานอยู่"
759
#: ../plugins/windowlist/windowlist.desktop.in.in.h:1
760
msgid "Show list of available windows"
763
#: ../mcs-plugin/xfce4-panel-manager.desktop.in.h:3
764
msgid "Xfce 4 Panel Manager"
765
msgstr "ตัวจัดการพาเนลของ Xfce·4"