~ubuntu-branches/ubuntu/jaunty/clamav/jaunty-backports

« back to all changes in this revision

Viewing changes to debian/po/de.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Scott Kitterman
  • Date: 2010-10-10 22:21:12 UTC
  • mto: This revision was merged to the branch mainline in revision 15.
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20101010222112-k8zycuptdbl0aq5v
Tags: 0.96.3+dfsg-2ubuntu1.1
PDF clamdscan crash fix (LP: #658341) - Cherry pick from Clamav git commit
e142504b07d7f81435f6ac99ec1eedf6c08f2188, will be part of 0.96.4

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
15
15
"PO-Revision-Date: 2010-05-02 20:31+0200\n"
16
16
"Last-Translator: Thomas Müller <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
17
17
"Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
 
18
"Language: de\n"
18
19
"MIME-Version: 1.0\n"
19
20
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
20
21
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21
 
"Language: de\n"
22
22
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
23
23
"Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
24
24
 
825
825
"Format\n"
826
826
"   »unix:Pfad« (zum Beispiel: unix:/var/run/clamd/clamd.socket)\n"
827
827
" - ein lokaler oder in der Ferne befindlicher TCP-Socket im Format\n"
828
 
"   »tcp:Rechner:Port« (zum Beispiel tcp:192.168.0.1). Der Wert für »Rechner«\n"
 
828
"   »tcp:Rechner:Port« (zum Beispiel tcp:192.168.0.1). Der Wert für "
 
829
"»Rechner«\n"
829
830
"   kann entweder ein Rechnername oder eine IP-Adresse sein. Der Port ist "
830
831
"nur\n"
831
832
"   für IPv6-Adressen notwendig. Anderenfalls ist 3310 die Voreinstellung."
857
858
msgstr ""
858
859
"Bitte geben Sie die Rechner in CIDR-Notation (Rechner(name)/Netzmaske) an, "
859
860
"für die eingehende E-Mail nicht überprüft werden soll. Mehrfache Einträge "
860
 
"sollten mit Leerzeichen getrennt werden. Die Abkürzung »local« kann verwendet "
861
 
"werden, um lokal erzeugte (nicht SMTP) E-Mail anzugeben."
 
861
"sollten mit Leerzeichen getrennt werden. Die Abkürzung »local« kann "
 
862
"verwendet werden, um lokal erzeugte (nicht SMTP) E-Mail anzugeben."
862
863
 
863
864
#. Type: string
864
865
#. Description
1077
1078
"headers will be attached to each processed message, possibly replacing "
1078
1079
"existing similar headers."
1079
1080
msgstr ""
1080
 
"Falls Sie diese Option wählen, werden »X-Virus-Scanned«- und »X-Virus-Status«-"
1081
 
"Kopfzeilen in jede verarbeitete Nachricht eingefügt. Möglicherweise werden "
1082
 
"dabei vorhandene ähnliche Kopfzeilen ersetzt."
 
1081
"Falls Sie diese Option wählen, werden »X-Virus-Scanned«- und »X-Virus-"
 
1082
"Status«-Kopfzeilen in jede verarbeitete Nachricht eingefügt. Möglicherweise "
 
1083
"werden dabei vorhandene ähnliche Kopfzeilen ersetzt."
1083
1084
 
1084
1085
#. Type: string
1085
1086
#. Description