~ubuntu-branches/ubuntu/jaunty/kde-l10n-kk/jaunty

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
3739
3740
3741
3742
3743
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3751
3752
3753
3754
3755
3756
3757
3758
3759
3760
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767
3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
3780
3781
3782
3783
3784
3785
3786
3787
3788
3789
3790
3791
3792
3793
3794
3795
3796
3797
3798
3799
3800
3801
3802
3803
3804
3805
3806
3807
3808
3809
3810
3811
3812
3813
3814
3815
3816
3817
3818
3819
3820
3821
3822
3823
3824
3825
3826
3827
3828
3829
3830
3831
3832
3833
3834
3835
3836
3837
3838
3839
3840
3841
3842
3843
3844
3845
3846
3847
3848
3849
3850
3851
3852
3853
3854
3855
3856
3857
3858
3859
3860
3861
3862
3863
3864
3865
3866
3867
3868
3869
3870
3871
3872
3873
3874
3875
3876
3877
3878
3879
3880
3881
3882
3883
3884
3885
3886
3887
3888
3889
3890
3891
3892
3893
3894
3895
3896
3897
3898
3899
3900
3901
3902
3903
3904
3905
3906
3907
3908
3909
3910
3911
3912
3913
3914
3915
3916
3917
3918
3919
3920
3921
3922
3923
3924
3925
3926
3927
3928
3929
3930
3931
3932
3933
3934
3935
3936
3937
3938
3939
3940
3941
3942
3943
3944
3945
3946
3947
3948
3949
3950
3951
3952
3953
3954
3955
3956
3957
3958
3959
3960
3961
3962
3963
3964
3965
3966
3967
3968
3969
3970
3971
3972
3973
3974
3975
3976
3977
3978
3979
3980
3981
3982
3983
3984
3985
3986
3987
3988
3989
3990
3991
3992
3993
3994
3995
3996
3997
3998
3999
4000
4001
4002
4003
4004
4005
4006
4007
4008
4009
4010
4011
4012
4013
4014
4015
4016
4017
4018
4019
4020
4021
4022
4023
4024
4025
4026
4027
4028
4029
4030
4031
4032
4033
4034
4035
4036
4037
4038
4039
4040
4041
4042
4043
4044
4045
4046
4047
4048
4049
4050
4051
4052
4053
4054
4055
4056
4057
4058
4059
4060
4061
4062
4063
4064
4065
4066
4067
4068
4069
4070
4071
4072
4073
4074
4075
4076
4077
4078
4079
4080
4081
4082
4083
4084
4085
4086
4087
4088
4089
4090
4091
4092
4093
4094
4095
4096
4097
4098
4099
4100
4101
4102
4103
4104
4105
4106
4107
4108
4109
4110
4111
4112
4113
4114
4115
4116
4117
4118
4119
4120
4121
4122
4123
4124
4125
4126
4127
4128
4129
4130
4131
4132
4133
4134
4135
4136
4137
4138
4139
4140
4141
4142
4143
4144
4145
4146
4147
4148
4149
4150
4151
4152
4153
4154
4155
4156
4157
4158
4159
4160
4161
4162
4163
4164
4165
4166
4167
4168
4169
4170
4171
4172
4173
4174
4175
4176
4177
4178
4179
4180
4181
4182
4183
4184
4185
4186
4187
4188
4189
4190
4191
4192
4193
4194
4195
4196
4197
4198
4199
4200
4201
4202
4203
4204
4205
4206
4207
4208
4209
4210
4211
4212
4213
4214
4215
4216
4217
4218
4219
4220
4221
4222
4223
4224
4225
4226
4227
4228
4229
4230
4231
4232
4233
4234
4235
4236
4237
4238
4239
4240
4241
4242
4243
4244
4245
4246
4247
4248
4249
4250
4251
4252
4253
4254
4255
4256
4257
4258
4259
4260
4261
4262
4263
4264
4265
4266
4267
4268
4269
4270
4271
4272
4273
4274
4275
4276
4277
4278
4279
4280
4281
4282
4283
4284
4285
4286
4287
4288
4289
4290
4291
4292
4293
4294
4295
4296
4297
4298
4299
4300
4301
4302
4303
4304
4305
4306
4307
4308
4309
4310
4311
4312
4313
4314
4315
4316
4317
4318
4319
4320
4321
4322
4323
4324
4325
4326
4327
4328
4329
4330
4331
4332
4333
4334
4335
4336
4337
4338
4339
4340
4341
4342
4343
4344
4345
4346
4347
4348
4349
4350
4351
4352
4353
4354
4355
4356
4357
4358
4359
4360
4361
4362
4363
4364
4365
4366
4367
4368
4369
4370
4371
4372
4373
4374
4375
4376
4377
4378
4379
4380
4381
4382
4383
4384
4385
4386
4387
4388
4389
4390
4391
4392
4393
4394
4395
4396
4397
4398
4399
4400
4401
4402
4403
4404
4405
4406
4407
4408
4409
4410
4411
4412
4413
4414
4415
4416
4417
4418
4419
4420
4421
4422
4423
4424
4425
4426
4427
4428
4429
4430
4431
4432
4433
4434
4435
4436
4437
4438
4439
4440
4441
4442
4443
4444
4445
4446
4447
4448
4449
4450
4451
4452
4453
4454
4455
4456
4457
4458
4459
4460
4461
4462
4463
4464
4465
4466
4467
4468
4469
4470
4471
4472
4473
4474
4475
4476
4477
4478
4479
4480
4481
4482
4483
4484
4485
4486
4487
4488
4489
4490
4491
4492
4493
4494
4495
4496
4497
4498
4499
4500
4501
4502
4503
4504
4505
4506
4507
4508
4509
4510
4511
4512
4513
4514
4515
4516
4517
4518
4519
4520
4521
4522
4523
4524
4525
4526
4527
4528
4529
4530
4531
4532
4533
4534
4535
4536
4537
4538
4539
4540
4541
4542
4543
4544
4545
4546
4547
4548
4549
4550
4551
4552
4553
4554
4555
4556
4557
4558
4559
4560
4561
4562
4563
4564
4565
4566
4567
4568
4569
4570
4571
4572
4573
4574
4575
4576
4577
4578
4579
4580
4581
4582
4583
4584
4585
4586
4587
4588
4589
4590
4591
4592
4593
4594
4595
4596
4597
4598
4599
4600
4601
4602
4603
4604
4605
4606
4607
4608
4609
4610
4611
4612
4613
4614
4615
4616
4617
4618
4619
4620
4621
4622
4623
4624
4625
4626
4627
4628
4629
4630
4631
4632
4633
4634
4635
4636
4637
4638
4639
4640
4641
4642
4643
4644
4645
4646
4647
4648
4649
4650
4651
4652
4653
4654
4655
4656
4657
4658
4659
4660
4661
4662
4663
4664
4665
4666
4667
4668
4669
4670
4671
4672
4673
4674
4675
4676
4677
4678
4679
4680
4681
4682
4683
4684
4685
4686
4687
4688
4689
4690
4691
4692
4693
4694
4695
4696
4697
4698
4699
4700
4701
4702
4703
4704
4705
4706
4707
4708
4709
4710
4711
4712
4713
4714
4715
4716
4717
4718
4719
4720
4721
4722
4723
4724
4725
4726
4727
4728
4729
4730
4731
4732
4733
4734
4735
4736
4737
4738
4739
4740
4741
4742
4743
4744
4745
4746
4747
4748
4749
4750
4751
4752
4753
4754
4755
4756
4757
4758
4759
4760
4761
4762
4763
4764
4765
4766
4767
4768
4769
4770
4771
4772
4773
4774
4775
4776
4777
4778
4779
4780
4781
4782
4783
4784
4785
4786
4787
4788
4789
4790
4791
4792
4793
4794
4795
4796
4797
4798
4799
4800
4801
4802
4803
4804
4805
4806
4807
4808
4809
4810
4811
4812
4813
4814
4815
4816
4817
4818
4819
4820
4821
4822
4823
4824
4825
4826
4827
4828
4829
4830
4831
4832
4833
4834
4835
4836
4837
4838
4839
4840
4841
4842
4843
4844
4845
4846
4847
4848
4849
4850
4851
4852
4853
4854
4855
4856
4857
4858
4859
4860
4861
4862
4863
4864
4865
4866
4867
4868
4869
4870
4871
4872
4873
4874
4875
4876
4877
4878
4879
4880
4881
4882
4883
4884
4885
4886
4887
4888
4889
4890
4891
4892
4893
4894
4895
4896
4897
4898
4899
4900
4901
4902
4903
4904
4905
4906
4907
4908
4909
4910
4911
4912
4913
4914
4915
4916
4917
4918
4919
4920
4921
4922
4923
4924
4925
4926
4927
4928
4929
4930
4931
4932
4933
4934
4935
4936
4937
4938
4939
4940
4941
4942
4943
4944
4945
4946
4947
4948
4949
4950
4951
4952
4953
4954
4955
4956
4957
4958
4959
4960
4961
4962
4963
4964
4965
4966
4967
4968
4969
4970
4971
4972
4973
4974
4975
4976
4977
4978
4979
4980
4981
4982
4983
4984
4985
4986
4987
4988
4989
4990
4991
4992
4993
4994
4995
4996
4997
4998
4999
5000
5001
5002
5003
5004
5005
5006
5007
5008
5009
5010
5011
5012
5013
5014
5015
5016
5017
5018
5019
5020
5021
5022
5023
5024
5025
5026
5027
5028
5029
5030
5031
5032
5033
5034
5035
5036
5037
5038
5039
5040
5041
5042
5043
5044
5045
5046
5047
5048
5049
5050
5051
5052
5053
5054
5055
5056
5057
5058
5059
5060
5061
5062
5063
5064
5065
5066
5067
5068
5069
5070
5071
5072
5073
5074
5075
5076
5077
5078
5079
5080
5081
5082
5083
5084
5085
5086
5087
5088
5089
5090
5091
5092
5093
5094
5095
5096
5097
5098
5099
5100
5101
5102
5103
5104
5105
5106
5107
5108
5109
5110
5111
5112
5113
5114
5115
5116
5117
5118
5119
5120
5121
5122
5123
5124
5125
5126
5127
5128
5129
5130
5131
5132
5133
5134
5135
5136
5137
5138
5139
5140
5141
5142
5143
5144
5145
5146
5147
5148
5149
5150
5151
5152
5153
5154
5155
5156
5157
5158
5159
5160
5161
5162
5163
5164
5165
5166
5167
5168
5169
5170
5171
5172
5173
5174
5175
5176
5177
5178
5179
5180
5181
5182
5183
5184
5185
5186
5187
5188
5189
5190
5191
5192
5193
5194
5195
5196
5197
5198
5199
5200
5201
5202
5203
5204
5205
5206
5207
5208
5209
5210
5211
5212
5213
5214
5215
5216
5217
5218
5219
5220
5221
5222
5223
5224
5225
5226
5227
5228
5229
5230
5231
5232
5233
5234
5235
5236
5237
5238
5239
5240
5241
5242
5243
5244
5245
5246
5247
5248
5249
5250
5251
5252
5253
5254
5255
5256
5257
5258
5259
5260
5261
5262
5263
5264
5265
5266
5267
5268
5269
5270
5271
5272
5273
5274
5275
5276
5277
5278
5279
5280
5281
5282
5283
5284
5285
5286
5287
5288
5289
5290
5291
5292
5293
5294
5295
5296
5297
5298
5299
5300
5301
5302
5303
5304
5305
5306
5307
5308
5309
5310
5311
5312
5313
5314
5315
5316
5317
5318
5319
5320
5321
5322
5323
5324
5325
5326
5327
5328
5329
5330
5331
5332
5333
5334
5335
5336
5337
5338
5339
5340
5341
5342
5343
5344
5345
5346
5347
5348
5349
5350
5351
5352
5353
5354
5355
5356
5357
5358
5359
5360
5361
5362
5363
5364
5365
5366
5367
5368
5369
5370
5371
5372
5373
5374
5375
5376
5377
5378
5379
5380
5381
5382
5383
5384
5385
5386
5387
5388
5389
5390
5391
5392
5393
5394
5395
5396
5397
5398
5399
5400
5401
5402
5403
5404
5405
5406
5407
5408
5409
5410
5411
5412
5413
5414
5415
5416
5417
5418
5419
5420
5421
5422
5423
5424
5425
5426
5427
5428
5429
5430
5431
5432
5433
5434
5435
5436
5437
5438
5439
5440
5441
5442
5443
5444
5445
5446
5447
5448
5449
5450
5451
5452
5453
5454
5455
5456
5457
5458
5459
5460
5461
5462
5463
5464
5465
5466
5467
5468
5469
5470
5471
5472
5473
5474
5475
5476
5477
5478
5479
5480
5481
5482
5483
5484
5485
5486
5487
5488
5489
5490
5491
5492
5493
5494
5495
5496
5497
5498
5499
5500
5501
5502
5503
5504
5505
5506
5507
5508
5509
5510
5511
5512
5513
5514
5515
5516
5517
5518
5519
5520
5521
5522
5523
5524
5525
5526
5527
5528
5529
5530
5531
5532
5533
5534
5535
5536
5537
5538
5539
5540
5541
5542
5543
5544
5545
5546
5547
5548
5549
5550
5551
5552
5553
5554
5555
5556
5557
5558
5559
5560
5561
5562
5563
5564
5565
5566
5567
5568
5569
5570
5571
5572
5573
5574
5575
5576
5577
5578
5579
5580
5581
5582
5583
5584
5585
5586
5587
5588
5589
5590
5591
5592
5593
5594
5595
5596
5597
5598
5599
5600
5601
5602
5603
5604
5605
5606
5607
5608
5609
5610
5611
5612
5613
5614
5615
5616
5617
5618
5619
5620
5621
5622
5623
5624
5625
5626
5627
5628
5629
5630
5631
5632
5633
5634
5635
5636
5637
5638
5639
5640
5641
5642
5643
5644
5645
5646
5647
5648
5649
5650
5651
5652
5653
5654
5655
5656
5657
5658
5659
5660
5661
5662
5663
5664
5665
5666
5667
5668
5669
5670
5671
5672
5673
5674
5675
5676
5677
5678
5679
5680
5681
5682
5683
5684
5685
5686
5687
5688
5689
5690
5691
5692
5693
5694
5695
5696
5697
5698
5699
5700
5701
5702
5703
5704
5705
5706
5707
5708
5709
5710
5711
5712
5713
5714
5715
5716
5717
5718
5719
5720
5721
5722
5723
5724
5725
5726
5727
5728
5729
5730
5731
5732
5733
5734
5735
5736
5737
5738
5739
5740
5741
5742
5743
5744
5745
5746
5747
5748
5749
5750
5751
5752
5753
5754
5755
5756
5757
5758
5759
5760
5761
5762
5763
5764
5765
5766
5767
5768
5769
5770
5771
5772
5773
5774
5775
5776
5777
5778
5779
5780
5781
5782
5783
5784
5785
5786
5787
5788
5789
5790
5791
5792
5793
5794
5795
5796
5797
5798
5799
5800
5801
5802
5803
5804
5805
5806
5807
5808
5809
5810
5811
5812
5813
5814
5815
5816
5817
5818
5819
5820
5821
5822
5823
5824
5825
5826
5827
5828
5829
5830
5831
5832
5833
5834
5835
5836
5837
5838
5839
5840
5841
5842
5843
5844
5845
5846
5847
5848
5849
5850
5851
5852
5853
5854
5855
5856
5857
5858
5859
5860
5861
5862
5863
5864
5865
5866
5867
5868
5869
5870
5871
5872
5873
5874
5875
5876
5877
5878
5879
5880
5881
5882
5883
5884
5885
5886
5887
5888
5889
5890
5891
5892
5893
5894
5895
5896
5897
5898
5899
5900
5901
5902
5903
5904
5905
5906
5907
5908
5909
5910
5911
5912
5913
5914
5915
5916
5917
5918
5919
5920
5921
5922
5923
5924
5925
5926
5927
5928
5929
5930
5931
5932
5933
5934
5935
5936
5937
5938
5939
5940
5941
5942
5943
5944
5945
5946
5947
5948
5949
5950
5951
5952
5953
5954
5955
5956
5957
5958
5959
5960
5961
5962
5963
5964
5965
5966
5967
5968
5969
5970
5971
5972
5973
5974
5975
5976
5977
5978
5979
5980
5981
5982
5983
5984
5985
5986
5987
5988
5989
5990
5991
5992
5993
5994
5995
5996
5997
5998
5999
6000
6001
6002
6003
6004
6005
6006
6007
6008
6009
6010
6011
6012
6013
6014
6015
6016
6017
6018
6019
6020
6021
6022
6023
6024
6025
6026
6027
6028
6029
6030
6031
6032
6033
6034
6035
6036
6037
6038
6039
6040
6041
6042
6043
6044
6045
6046
6047
6048
6049
6050
6051
6052
6053
6054
6055
6056
6057
6058
6059
6060
6061
6062
6063
6064
6065
6066
6067
6068
6069
6070
6071
6072
6073
6074
6075
6076
6077
6078
6079
6080
6081
6082
6083
6084
6085
6086
6087
6088
6089
6090
6091
6092
6093
6094
6095
6096
6097
6098
6099
6100
6101
6102
6103
6104
# translation of katepart4.po to Kazakh
#
# Izbasarov M.I. <mambet@sci.kz>, 2006.
# Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>, 2006, 2007, 2008.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katepart4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-16 05:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-08 12:16-0500\n"
"Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n"
"Language-Team: Kazakh\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"\n"
"\n"

#: mode/katemodeconfigpage.cpp:68
msgid "<Unchanged>"
msgstr "<Өзгермеген>"

#: mode/katemodeconfigpage.cpp:174
msgid "New Filetype"
msgstr "Жаңа файл түрі"

#: mode/katemodeconfigpage.cpp:223
#, kde-format
msgid "Properties of %1"
msgstr "%1 қасиеттері"

#. i18n: file: dialogs/filetypeconfigwidget.ui:82
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbProperties)
#: mode/katemodeconfigpage.cpp:247 rc.cpp:135
msgid "Properties"
msgstr "Қасиеттері"

#: mode/katemodeconfigpage.cpp:266
msgid ""
"Select the MimeTypes you want for this file type.\n"
"Please note that this will automatically edit the associated file extensions "
"as well."
msgstr ""
"Осы файл үшін MIME түрлерін таңдаңыз.\n"
"Бұл түрге сәйкестірілген файл жұрнақтарын де автоматты түрде өзгертілетінін "
"ескеріңіз."

#: mode/katemodeconfigpage.cpp:268
msgid "Select Mime Types"
msgstr "MIME түрлерін таңдау"

#: view/kateviewhelpers.cpp:355
msgid "Available Commands"
msgstr "Қолдануға болатын командалар"

#: view/kateviewhelpers.cpp:357
msgid ""
"<p>For help on individual commands, do <code>'help &lt;command&gt;'</code></"
"p>"
msgstr ""
"<p>Жеке бір команда туралы анықтаманы алу үшін <code>'help  &lt;"
"команда&gt;'</code> деп жазыңыз.</p>"

#: view/kateviewhelpers.cpp:368
#, kde-format
msgid "No help for '%1'"
msgstr "'%1' туралы анықтама жоқ"

#: view/kateviewhelpers.cpp:371
#, kde-format
msgid "No such command <b>%1</b>"
msgstr "<b>%1</b> деген команда жоқ"

#: view/kateviewhelpers.cpp:376
msgid ""
"<p>This is the Katepart <b>command line</b>.<br />Syntax: <code><b>command "
"[ arguments ]</b></code><br />For a list of available commands, enter "
"<code><b>help list</b></code><br />For help for individual commands, enter "
"<code><b>help &lt;command&gt;</b></code></p>"
msgstr ""
"<p>Бұл Katepart-тың <b>команда жолы</b>.<br />Қолдануы: <code><b>команда "
"[ аргументтері ]</b></code><br />Командалар тізімін көру үшін <code><b>help "
"list</b></code> деп жазыңыз.<br />Жеке бір команда туралы анықтаманы алу "
"үшін <code>'help &lt;команда&gt;'</code> деп жазыңыз.</p>"

#: view/kateviewhelpers.cpp:467
#, kde-format
msgid "Error: No range allowed for command \"%1\"."
msgstr ""

#: view/kateviewhelpers.cpp:483
msgid "Success: "
msgstr "Сәтті болғаны: "

#: view/kateviewhelpers.cpp:485
msgid "Success"
msgstr "Сәтті болды"

#: view/kateviewhelpers.cpp:490
msgid "Error: "
msgstr "Қате: "

#: view/kateviewhelpers.cpp:492
#, kde-format
msgid "Command \"%1\" failed."
msgstr "\"%1\" командасының қатесі."

#: view/kateviewhelpers.cpp:498
#, kde-format
msgid "No such command: \"%1\""
msgstr "Бұндай команда жоқ: \"%1\""

#: view/kateviewhelpers.cpp:716 utils/kateschema.cpp:203
msgid "Bookmark"
msgstr "Бетбелгі"

#: view/kateviewhelpers.cpp:1425 view/kateviewhelpers.cpp:1426
#, kde-format
msgid "Mark Type %1"
msgstr "Белгі түрі %1"

#: view/kateviewhelpers.cpp:1445
msgid "Set Default Mark Type"
msgstr "Әдеттегі белгі түрін орнату"

#: view/kateviewhelpers.cpp:1594
#, fuzzy
#| msgid "Disabled"
msgctxt "Encodings menu"
msgid "Disabled"
msgstr "Бұғатталған"

#: view/kateviewhelpers.cpp:1597 view/kateviewhelpers.cpp:1609
msgctxt "Encodings menu"
msgid "Autodetect"
msgstr ""

#: view/kateview.cpp:318
msgid "Cut the selected text and move it to the clipboard"
msgstr "Таңдалған мәтінді қиып алып алмасу буферіне салу"

#: view/kateview.cpp:321
msgid "Paste previously copied or cut clipboard contents"
msgstr "Алдында алмасу буферіне көшірмелеп я қиып алынғанды орналастыру"

#: view/kateview.cpp:324
msgid ""
"Use this command to copy the currently selected text to the system clipboard."
msgstr "Назардағы таңдалған мәтінді алмасу буферіне көшірмелеу командасы."

#: view/kateview.cpp:328
msgid "Copy as &HTML"
msgstr "&HTML ретінде көшірмелеу"

#: view/kateview.cpp:330
msgid ""
"Use this command to copy the currently selected text as HTML to the system "
"clipboard."
msgstr ""
"Назардағы таңдалған мәтінді алмасу буферіне HTML пішімінде көшірмелеу "
"командасы."

#: view/kateview.cpp:335
msgid "Save the current document"
msgstr "Назардағы құжатты сақтау"

#: view/kateview.cpp:338
msgid "Revert the most recent editing actions"
msgstr "Соңғы жасалған өңдеу әрекеттері қайтару"

#: view/kateview.cpp:341
msgid "Revert the most recent undo operation"
msgstr "Соңғы қайту әрекетінен айну"

#: view/kateview.cpp:344
msgid "&Word Wrap Document"
msgstr "&Құжатта жолдарды тасымалдау"

#: view/kateview.cpp:345
msgid ""
"Use this command to wrap all lines of the current document which are longer "
"than the width of the current view, to fit into this view.<br /><br /> This "
"is a static word wrap, meaning it is not updated when the view is resized."
msgstr ""
"Бұл команданы назардағы құжаттағы барлық терезе енінен асатын мәтін жолдарын "
"тасымалдау үшін қолданыңыз.<br /><br /> Бұл статикалық тасымалдау, яғни, "
"терезенің өлшемі өзгерген кезде тасымалданған түрі өзгермейді."

#: view/kateview.cpp:353
msgid "&Indent"
msgstr "&Шегіндіру"

#: view/kateview.cpp:355
msgid ""
"Use this to indent a selected block of text.<br /><br />You can configure "
"whether tabs should be honored and used or replaced with spaces, in the "
"configuration dialog."
msgstr ""
"Бұл таңдалған мәтін блогін шегіндіруге қолданылады.<br /><br />Баптау "
"диалогында, кестелеу қабылдана ма - бос орындар қатарымен ауыстырыла ма, "
"секілді параметрлерін баптап қоя аласыз."

#: view/kateview.cpp:361
msgid "&Unindent"
msgstr "&Шегіністен қайту"

#: view/kateview.cpp:363
msgid "Use this to unindent a selected block of text."
msgstr "Бұл таңдалған мәтін блогін шегіністен қайтару үшін қолданылады."

#: view/kateview.cpp:367
msgid "&Clean Indentation"
msgstr "&Шегіністерді тазалау"

#: view/kateview.cpp:368
msgid ""
"Use this to clean the indentation of a selected block of text (only tabs/"
"only spaces).<br /><br />You can configure whether tabs should be honored "
"and used or replaced with spaces, in the configuration dialog."
msgstr ""
"Бұл таңдалған мәтін блогынан шегіндірулерді алып тастау үшін қолданылады "
"(тек кестелеулерді не тек бос орындарды).<br /><br />Баптау диалогында, "
"кестелеу қабылдана ма - бос орындар қатарымен ауыстырыла ма, секілді "
"параметрлерін баптап қоя аласыз."

#: view/kateview.cpp:374
msgid "&Align"
msgstr "&Туралау"

#: view/kateview.cpp:375
msgid ""
"Use this to align the current line or block of text to its proper indent "
"level."
msgstr ""
"Бұл назардағы жолды немесе таңдалған мәтін блогін керек шегіну деңгейіне "
"туралау үшін қолданылады."

#: view/kateview.cpp:379
msgid "C&omment"
msgstr "Түсіні&ктеме қылу"

#: view/kateview.cpp:381
msgid ""
"This command comments out the current line or a selected block of text.<br /"
"><br />The characters for single/multiple line comments are defined within "
"the language's highlighting."
msgstr ""
"Назардағы жол немесе таңдалған мәтін блогін түсініктемеге аударады.<br /"
"><br />Түсініктеме таңбалары тілге байланысты және синтаксисті талдап "
"бояулау ережелерде анықталады."

#: view/kateview.cpp:386
msgid "Unco&mment"
msgstr "Түсініктеме белгісн &шешу"

#: view/kateview.cpp:388
msgid ""
"This command removes comments from the current line or a selected block of "
"text.<br /><br />The characters for single/multiple line comments are "
"defined within the language's highlighting."
msgstr ""
"Назардағы жолдың не таңдалған мәтін блогінің түсініктеме деп белгіленгенін "
"шешеді.<br /><br />Түсініктеме таңбалары тілге байланысты және синтаксисті "
"талдап бояулау ережелерде анықталады."

#: view/kateview.cpp:392
msgid "&Read Only Mode"
msgstr "Тек &оқу режімі"

#: view/kateview.cpp:393
msgid "Lock/unlock the document for writing"
msgstr "Құжатты өзгертуді рұқсат етпеу/ету"

#: view/kateview.cpp:399
msgid "Uppercase"
msgstr "Үлкен әріп"

#: view/kateview.cpp:401
msgid ""
"Convert the selection to uppercase, or the character to the right of the "
"cursor if no text is selected."
msgstr ""
"Таңдалғанды немесе таңдалғаны болмаса, меңзердің оң жағындағы таңбаны, үлкен "
"әріпке айналдыру."

#: view/kateview.cpp:406
msgid "Lowercase"
msgstr "Кіші әріп"

#: view/kateview.cpp:408
msgid ""
"Convert the selection to lowercase, or the character to the right of the "
"cursor if no text is selected."
msgstr ""
"Таңдалғанды немесе таңдалғаны болмаса, меңзердің оң жағындағы таңбаны, кіші "
"әріпке айналдыру."

#: view/kateview.cpp:413
msgid "Capitalize"
msgstr "Бас әріптен"

#: view/kateview.cpp:415
msgid ""
"Capitalize the selection, or the word under the cursor if no text is "
"selected."
msgstr ""
"Таңдалғанды немесе таңдалғаны болмаса, меңзер тұрған сөзді бас әріптен жазу. "
"(Сөздің бірінші әрібі - бас әріп, қалғандары кіші әріппен)."

#: view/kateview.cpp:420
msgid "Join Lines"
msgstr "Жолдарды біріктіру"

#: view/kateview.cpp:425
msgid "Invoke Code Completion"
msgstr "Кодты толықтыруды қосу"

#: view/kateview.cpp:426
msgid ""
"Manually invoke command completion, usually by using a shortcut bound to "
"this action."
msgstr ""
"Кодты толықтыруды қолмен қосу, әдетте әрекетпен байланыстырған перне "
"тіркесім арқылы."

#: view/kateview.cpp:439
msgid "Print the current document."
msgstr "Назардағы құжатты басып шығару."

#: view/kateview.cpp:443
msgid "Reloa&d"
msgstr "Қай&та жүктеу"

#: view/kateview.cpp:445
msgid "Reload the current document from disk."
msgstr "Назардағы құжатты дискінен қайта оқу."

#: view/kateview.cpp:449
msgid "Save the current document to disk, with a name of your choice."
msgstr "Назардағы құжатқа атау таңдап, дискіге сақтау."

#: view/kateview.cpp:452
msgid ""
"This command opens a dialog and lets you choose a line that you want the "
"cursor to move to."
msgstr "Бұл команда ауысу үшін қалаған жолды таңдау диалогын ашады."

#: view/kateview.cpp:455
msgid "&Configure Editor..."
msgstr "&Редакторды баптау..."

#: view/kateview.cpp:456
msgid "Configure various aspects of this editor."
msgstr "Редактордың түрлі параметрлерін баптау."

#: view/kateview.cpp:459
msgid "&Mode"
msgstr "&Режімі"

#: view/kateview.cpp:461
msgid ""
"Here you can choose which mode should be used for the current document. This "
"will influence the highlighting and folding being used, for example."
msgstr ""
"Мұнда назардағы құжат үшін қай режім қолданатынын таңдай аласыз. Бұл мәселен "
"матінді бояулау және тасымалдау тәртібін таңдау."

#: view/kateview.cpp:464
msgid "&Highlighting"
msgstr "&Талдап бояулау"

#: view/kateview.cpp:466
msgid "Here you can choose how the current document should be highlighted."
msgstr "Мұнда назардағы құжат қалай талдап бояуланатынын таңдай аласыз."

#: view/kateview.cpp:469
msgid "&Schema"
msgstr "&Сұлба"

#: view/kateview.cpp:474
msgid "&Indentation"
msgstr "&Шегініс"

#: view/kateview.cpp:479
msgid "E&xport as HTML..."
msgstr "&HTML пішімінде экспорттау..."

#: view/kateview.cpp:480
msgid ""
"This command allows you to export the current document with all highlighting "
"information into a HTML document."
msgstr ""
"Бұл команда, назардағы құжатты HTML пішіміне талдап бояулауымен бірге, "
"экспорттауға мүмкіндік береді."

#: view/kateview.cpp:485
msgid "Select the entire text of the current document."
msgstr "Назардағы құжаттың барлық мәтінін таңдау."

#: view/kateview.cpp:488
msgid ""
"If you have selected something within the current document, this will no "
"longer be selected."
msgstr "Егер назардағы құжатта таңдау бар болса, ол алынып тасталынады."

#: view/kateview.cpp:492
msgid "Enlarge Font"
msgstr "Қаріпін үлкейту"

#: view/kateview.cpp:493
msgid "This increases the display font size."
msgstr "Бұл қаріп көрінісінің өлшемін үлкейтеді."

#: view/kateview.cpp:498
msgid "Shrink Font"
msgstr "Қаріпін кішірейту"

#: view/kateview.cpp:499
msgid "This decreases the display font size."
msgstr "Бұл қаріп көрнісінің өлшемін кішрейтеді."

#: view/kateview.cpp:502
msgid "Bl&ock Selection Mode"
msgstr "Бл&окті таңдау режімі"

#: view/kateview.cpp:505
msgid ""
"This command allows switching between the normal (line based) selection mode "
"and the block selection mode."
msgstr ""
"Бұл команда, қалыпты (жолдарды) таңдау режімі мен блокті таңдау режімі "
"арасында ауысуға мүмкіндік береді."

#: view/kateview.cpp:508
msgid "Overwr&ite Mode"
msgstr "Ү&стінен жазу режімі"

#: view/kateview.cpp:511
msgid ""
"Choose whether you want the text you type to be inserted or to overwrite "
"existing text."
msgstr ""
"Мәтінді тергенде ендіру мен бар мәтіннің үстінен жазу режімінің бірін таңдау."

#. i18n: file: dialogs/appearanceconfigwidget.ui:25
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbWordWrap)
#: view/kateview.cpp:515 rc.cpp:530
msgid "&Dynamic Word Wrap"
msgstr "&Динамикалық тасымалдау"

#. i18n: file: dialogs/appearanceconfigwidget.ui:22
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, gbWordWrap)
#: view/kateview.cpp:518 rc.cpp:527
msgid ""
"If this option is checked, the text lines will be wrapped at the view border "
"on the screen."
msgstr "Бұл белгі қойылса, мәтін жолдары терезе шегінде тасымалданатын болады."

#: view/kateview.cpp:521
msgid "Dynamic Word Wrap Indicators"
msgstr "Динамикалық тасымалдаудың индикаторлары"

#: view/kateview.cpp:523
msgid "Choose when the Dynamic Word Wrap Indicators should be displayed"
msgstr ""
"Динамикалық тасымалданған жолдар индикаторлары қашан көрсетілітінін таңдау"

#: view/kateview.cpp:527
msgid "&Off"
msgstr "Ж&оқ"

#: view/kateview.cpp:528
msgid "Follow &Line Numbers"
msgstr "&Жолдар нөмірлерінен кейін"

#: view/kateview.cpp:529
msgid "&Always On"
msgstr "&Әрқашан қосылған"

#: view/kateview.cpp:533
msgid "Show Folding &Markers"
msgstr "Бүктеу &маркерлерді көрсету"

#: view/kateview.cpp:536
msgid ""
"You can choose if the codefolding marks should be shown, if codefolding is "
"possible."
msgstr ""
"Егер код жолдарды бүктеуге мүмкін болса, бүктеу маркерлерді көрсетуді таңдай "
"аласыз."

#: view/kateview.cpp:539
msgid "Show &Icon Border"
msgstr "&Таңбаша жиегін көрсету"

#: view/kateview.cpp:542
msgid ""
"Show/hide the icon border.<br /><br />The icon border shows bookmark "
"symbols, for instance."
msgstr ""
"Таңбашаның жиегін көрсету/жасыру.<br /><br />Мысалы, бұл таңбашаның жиегі "
"бетбелгі белгісін көрсетеді."

#: view/kateview.cpp:545
msgid "Show &Line Numbers"
msgstr "&Жолдар нөмірлерін көрсету"

#: view/kateview.cpp:548
msgid "Show/hide the line numbers on the left hand side of the view."
msgstr "Жол нөмірін терезенің сол жағында көрсету/жасыру."

#: view/kateview.cpp:551
msgid "Show Scroll&bar Marks"
msgstr "Жүгі&рту жолағында маркерлерді көрсету"

#: view/kateview.cpp:553
msgid ""
"Show/hide the marks on the vertical scrollbar.<br /><br />The marks show "
"bookmarks, for instance."
msgstr ""
"Тік жүгірту жолағында маркерлерді көрсету/жасыру.<br /><br />Мысалы, бұл "
"маркерлер бетбелгі орнын көрсетеді."

#: view/kateview.cpp:556
msgid "Show Static &Word Wrap Marker"
msgstr "&Статикалық тасымалдау маркері көрсетілсін"

#: view/kateview.cpp:559
msgid ""
"Show/hide the Word Wrap Marker, a vertical line drawn at the word wrap "
"column as defined in the editing properties"
msgstr ""
"Сөздерді тасымалдау маркерін көрсету/жасыру. Бұл, өндеу қасиеттерінде "
"анықталғандай, тасымалдауды көрсететін бағанында қойылатын тік сызығы"

#: view/kateview.cpp:564
msgid "Switch to Command Line"
msgstr "Команда жолы"

#: view/kateview.cpp:566
msgid "Show/hide the command line on the bottom of the view."
msgstr "Көріністің төменінде команда жолын көрсету/жасыру."

#: view/kateview.cpp:569
msgid "&VI input mode"
msgstr ""

#: view/kateview.cpp:572
msgid "Activate/deactivate VI input mode"
msgstr ""

#: view/kateview.cpp:575
msgid "&End of Line"
msgstr "Жол &аяқтауы"

#: view/kateview.cpp:577
msgid "Choose which line endings should be used, when you save the document"
msgstr "Құжаттарды сақтау кезінде қолданылатын жол аяғын таңбалауын таңдау"

#: view/kateview.cpp:587
msgid "E&ncoding"
msgstr "&Кодтама"

#: view/kateview.cpp:591
msgid "Look up the first occurrence of a piece of text or regular expression."
msgstr "Көрсетілген мәтіннің немесе үлгі өрнегінің бірінші кездесуін іздеу."

#: view/kateview.cpp:595
msgid "Find Selected"
msgstr "Таңдалғанды табу"

#: view/kateview.cpp:597
msgid "Finds next occurrence of selected text."
msgstr ""

#: view/kateview.cpp:601
msgid "Find Selected Backwards"
msgstr ""

#: view/kateview.cpp:603
msgid "Finds previous occurrence of selected text."
msgstr "Іздегеннің алдыңғы кездесуін табу."

#: view/kateview.cpp:607
msgid "Look up the next occurrence of the search phrase."
msgstr "Іздегеннің келесі кездесуін табу."

#: view/kateview.cpp:611
msgid "Look up the previous occurrence of the search phrase."
msgstr "Іздегеннің алдыңғы кездесуін табу."

#: view/kateview.cpp:615
msgid ""
"Look up a piece of text or regular expression and replace the result with "
"some given text."
msgstr ""
"Көрсетілген не үлгі өрнегіне сай келетін мәтінді тауып, оны келтірілген "
"мәтінмен алмастыру."

#: view/kateview.cpp:649
msgid "Move Word Left"
msgstr "Бір сөз солға жылжу"

#: view/kateview.cpp:655
msgid "Select Character Left"
msgstr "Сол жақтағы таңбаны таңдау"

#: view/kateview.cpp:661
msgid "Select Word Left"
msgstr "Сол жақтағы сөзді таңдау"

#: view/kateview.cpp:668
msgid "Move Word Right"
msgstr "Бір сөз оңға жылжу"

#: view/kateview.cpp:674
msgid "Select Character Right"
msgstr "Оң жақтағы таңбаны таңдау"

#: view/kateview.cpp:680
msgid "Select Word Right"
msgstr "Оң жақтағы сөзді таңдау"

#: view/kateview.cpp:687
msgid "Move to Beginning of Line"
msgstr "Жолдың басына жылжу"

#: view/kateview.cpp:693
msgid "Move to Beginning of Document"
msgstr "Құжаттың басына жылжу"

#: view/kateview.cpp:699
msgid "Select to Beginning of Line"
msgstr "Жолдың басына дейін таңдау"

#: view/kateview.cpp:705
msgid "Select to Beginning of Document"
msgstr "Құжаттың басына дейін таңдау"

#: view/kateview.cpp:712
msgid "Move to End of Line"
msgstr "Жолдың соңына жылжу"

#: view/kateview.cpp:718
msgid "Move to End of Document"
msgstr "Құжаттың соңына жылжу"

#: view/kateview.cpp:724
msgid "Select to End of Line"
msgstr "Жолдың соңына дейін таңдау"

#: view/kateview.cpp:730
msgid "Select to End of Document"
msgstr "Құжаттың соңына дейін таңдау"

#: view/kateview.cpp:737
msgid "Select to Previous Line"
msgstr "Алдыңғы жолға дейін таңдау"

#: view/kateview.cpp:743
msgid "Scroll Line Up"
msgstr "Жолды жоғары жүгірту"

#: view/kateview.cpp:750
msgid "Move to Next Line"
msgstr "Келесі жолға жылжу"

#: view/kateview.cpp:757
msgid "Move to Previous Line"
msgstr "Алдыңғы жолға жылжу"

#: view/kateview.cpp:764
msgid "Move Character Right"
msgstr "Бір таңба оңға жылжу"

#: view/kateview.cpp:771
msgid "Move Character Left"
msgstr "Бір таңба солға жылжу"

#: view/kateview.cpp:778
msgid "Select to Next Line"
msgstr "Келесі жолға дейін таңдау"

#: view/kateview.cpp:784
msgid "Scroll Line Down"
msgstr "Жолды төмен жүгірту"

#: view/kateview.cpp:791
msgid "Scroll Page Up"
msgstr "Бетті жоғары жүгірту"

#: view/kateview.cpp:797
msgid "Select Page Up"
msgstr "Бір бет жоғары таңдау"

#: view/kateview.cpp:803
msgid "Move to Top of View"
msgstr "Көріністің жоғарына жылжу"

#: view/kateview.cpp:809
msgid "Select to Top of View"
msgstr "Көріністің жоғарғына дейін таңдау"

#: view/kateview.cpp:816
msgid "Scroll Page Down"
msgstr "Бетті төмен жүгірту"

#: view/kateview.cpp:822
msgid "Select Page Down"
msgstr "Бір бет төмен таңдау"

#: view/kateview.cpp:828
msgid "Move to Bottom of View"
msgstr "Көріністің төменіне жылжу"

#: view/kateview.cpp:834
msgid "Select to Bottom of View"
msgstr "Көріністің төменіне дейін таңдау"

#: view/kateview.cpp:840
msgid "Move to Matching Bracket"
msgstr "Сыңары жақшаға дейін жылжу"

#: view/kateview.cpp:846
msgid "Select to Matching Bracket"
msgstr "Сыңары жақшаға дейін таңдау"

#: view/kateview.cpp:856
msgid "Transpose Characters"
msgstr "Таңбаларды алмастыру"

#: view/kateview.cpp:862
msgid "Delete Line"
msgstr "Жолды өшіру"

#: view/kateview.cpp:868
msgid "Delete Word Left"
msgstr "Сол жақтағы сөзді өшіру"

#: view/kateview.cpp:874
msgid "Delete Word Right"
msgstr "Оң жақтағы сөзді өшіру"

#: view/kateview.cpp:880
msgid "Delete Next Character"
msgstr "Келесі таңбаны өшіру"

#: view/kateview.cpp:886
msgid "Backspace"
msgstr "Backspace"

#: view/kateview.cpp:895
msgid "Insert Smart Newline"
msgstr ""

#: view/kateview.cpp:896
msgid ""
"Insert newline including leading characters of the current line which are "
"not letters or numbers."
msgstr ""

#: view/kateview.cpp:928
msgid "Collapse Toplevel"
msgstr "Барлығын бүктеу"

#: view/kateview.cpp:933
msgid "Expand Toplevel"
msgstr "Барлығын жаю"

#: view/kateview.cpp:938
msgid "Collapse One Local Level"
msgstr "Бір деңгейді бүктеу"

#: view/kateview.cpp:943
msgid "Expand One Local Level"
msgstr "Бір деңгейді жаю"

#: view/kateview.cpp:977
msgid "R/O"
msgstr "Т/О"

#: view/kateview.cpp:985
msgid "OVR"
msgstr "ҮСТ"

#: view/kateview.cpp:985
msgid "INS"
msgstr "ЕНД"

#: view/kateview.cpp:2057
msgid "Export File as HTML"
msgstr "HTML түрінде экспорттау"

#. i18n: file: dialogs/viinputmodeconfigwidget.ui:22
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbViInputMode)
#. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:22
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbGeneral)
#: dialogs/katedialogs.cpp:497 dialogs/katedialogs.cpp:725 rc.cpp:303
#: rc.cpp:512
msgid "General"
msgstr "Жалпы"

#: dialogs/katedialogs.cpp:498
msgid "Cursor & Selection"
msgstr "Меңзер & Таңдау"

#: dialogs/katedialogs.cpp:499
msgid "Indentation"
msgstr "Шегіністер"

#: dialogs/katedialogs.cpp:500
msgid "Auto Completion"
msgstr "Авто толықтыру"

#: dialogs/katedialogs.cpp:501 utils/kateglobal.cpp:95
msgid "Vi Input Mode"
msgstr ""

#: dialogs/katedialogs.cpp:594
msgid "Off"
msgstr "Жоқ"

#: dialogs/katedialogs.cpp:595
msgid "Follow Line Numbers"
msgstr "Жол нөмірлерінен кейін"

#: dialogs/katedialogs.cpp:596
msgid "Always On"
msgstr "Әрқашанда қосылған"

#. i18n: file: dialogs/appearanceconfigwidget.ui:190
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
#: dialogs/katedialogs.cpp:726 rc.cpp:598
msgid "Advanced"
msgstr ""

#: dialogs/katedialogs.cpp:727
msgid "Modes & Filetypes"
msgstr "Режім және Файл түрлері"

#: dialogs/katedialogs.cpp:754
msgid ""
"You did not provide a backup suffix or prefix. Using default suffix: '~'"
msgstr ""
"Сіз сақтық көшірме файл атауының жұрнағын немесе префиксін келтірмедіңіз. "
"Әдетті '~' жұрнағы қолданылады"

#: dialogs/katedialogs.cpp:755
msgid "No Backup Suffix or Prefix"
msgstr "Сақтық көшірме жұрнағы я префиксі жоқ"

#: dialogs/katedialogs.cpp:795
msgid "KDE Default"
msgstr "KDE әдеттегісі"

#. i18n: file: dialogs/cursorconfigwidget.ui:88
#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, sbAutoCenterCursor)
#. i18n: file: dialogs/appearanceconfigwidget.ui:78
#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, sbDynamicWordWrapDepth)
#: dialogs/katedialogs.cpp:820 rc.cpp:353 rc.cpp:546
msgid "Disabled"
msgstr "Бұғатталған"

#: dialogs/katedialogs.cpp:823
#, fuzzy
#| msgid "General"
msgid "Universal"
msgstr "Жалпы"

#: dialogs/katedialogs.cpp:904
msgid "Editor Plugins"
msgstr "Өңдегіш плагин модульдері"

#: dialogs/katedialogs.cpp:911
msgid "Plugins"
msgstr "Плагин модульдері"

#: dialogs/katedialogs.cpp:912
msgid "Scripts"
msgstr "Скрипттер"

#: dialogs/katedialogs.cpp:1004
msgid "Highlight Download"
msgstr "Бояулау ережесін жүктеп алу"

#: dialogs/katedialogs.cpp:1006
msgid "&Install"
msgstr "&Орнату"

#: dialogs/katedialogs.cpp:1015
msgid "Select the syntax highlighting files you want to update:"
msgstr "Жаңартқыңыз келген синтаксисті бояулау файлын таңдаңыз:"

#. i18n: file: dialogs/commandmenuconfigwidget.ui:37
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget)
#: dialogs/katedialogs.cpp:1018 completion/katecompletionmodel.cpp:1340
#: rc.cpp:44
msgid "Name"
msgstr "Атауы"

#: dialogs/katedialogs.cpp:1018
msgid "Installed"
msgstr "Орнатылды"

#: dialogs/katedialogs.cpp:1018
msgid "Latest"
msgstr "Жаңалары"

#: dialogs/katedialogs.cpp:1024
msgid "<b>Note:</b> New versions are selected automatically."
msgstr "<b>Ескерту:</b> жаңартылған файлдар автоматты түрде таңдалынады."

#: dialogs/katedialogs.cpp:1134
msgid "&Go to line:"
msgstr "&Ауысатын жол:"

#: dialogs/katedialogs.cpp:1140
msgid "Go"
msgstr "Өту"

#: dialogs/katedialogs.cpp:1200
msgid "File Was Deleted on Disk"
msgstr "Файл дискіден өшірілген"

#: dialogs/katedialogs.cpp:1201
msgid "&Save File As..."
msgstr "Файлды былай &сақтау..."

#: dialogs/katedialogs.cpp:1202
msgid "Lets you select a location and save the file again."
msgstr "Файлды басқа орынға немесе басқа атаумен сақтау."

#: dialogs/katedialogs.cpp:1204
msgid "File Changed on Disk"
msgstr "Дискідегі файл өзгертілген"

#: dialogs/katedialogs.cpp:1205 document/katedocument.cpp:5253
msgid "&Reload File"
msgstr "Файл қа&йта жүктелсін"

#: dialogs/katedialogs.cpp:1206
msgid ""
"Reload the file from disk. If you have unsaved changes, they will be lost."
msgstr "Файлды қайта жүктеу. Сақталмаған өзгертулер жоғалады."

#: dialogs/katedialogs.cpp:1211
msgid "&Ignore"
msgstr "&Елемеу"

#: dialogs/katedialogs.cpp:1214
msgid "Ignore the changes. You will not be prompted again."
msgstr "Өзгерістерді елемеу. Енді ескерту болмайды."

#: dialogs/katedialogs.cpp:1215
msgid ""
"Do nothing. Next time you focus the file, or try to save it or close it, you "
"will be prompted again."
msgstr ""
"Ештеңе істемеу. Келесі жолы бұл файлды таңдағанда, оны сақтағанда не "
"жапқанда диалог қайта көрсетіледі."

#: dialogs/katedialogs.cpp:1227 document/katedocument.cpp:5252
msgid "What do you want to do?"
msgstr "Не істемексіз?"

#: dialogs/katedialogs.cpp:1232
msgid "Overwrite"
msgstr "Үстінен жазу"

#: dialogs/katedialogs.cpp:1233
msgid "Overwrite the disk file with the editor content."
msgstr "Редактордағынымен дискідегі файлды қайта жазу."

#: dialogs/katedialogs.cpp:1305
msgid ""
"The diff command failed. Please make sure that diff(1) is installed and in "
"your PATH."
msgstr ""
"diff командасы орындалмады. diff(1) бағдарламасы орнатылған және PATH "
"көрсететін жолдарда бар екенін тексеріңіз."

#: dialogs/katedialogs.cpp:1307
msgid "Error Creating Diff"
msgstr "Diff орындалғанда қате пайда болды"

#: dialogs/katedialogs.cpp:1316
msgid "Besides white space changes, the files are identical."
msgstr "Бос орындар айырмашылығы болмаса, файлдар бірдей."

#: dialogs/katedialogs.cpp:1317
msgid "Diff Output"
msgstr "Diff шығысы"

#: dialogs/katedialogs.cpp:1345
msgid ""
"Ignoring means that you will not be warned again (unless the disk file "
"changes once more): if you save the document, you will overwrite the file on "
"disk; if you do not save then the disk file (if present) is what you have."
msgstr ""
"Елемеу дегені, ескерту (дискідегі файлды келесі өзгерткенше) енді пайда "
"болмайды деген сөз: файлды сақтасаңыз - ол дискідегі нұсқанын үстінен "
"жазылады, сақтамасаңыз - қалатыны (бар болса) дискідегі нұсқа."

#: dialogs/katedialogs.cpp:1349
msgid "You Are on Your Own"
msgstr "Жеке өзгертулеріңіз"

#: tests/test_regression.cpp:362
msgid "Directory containing tests, basedir and output directories."
msgstr "Ішінде сынақтар, негізгі және шығыс каталогтары сақтайтын қапшық."

#: tests/test_regression.cpp:363
msgid ""
"Compare failures of this testrun against snapshot <snapshot>. Defaults to "
"the most recently captured failure snapshot or none if none exists."
msgstr "Осы сынақтан өтпегенін <snapshot> дегенмен салыстырып көріңіз."

#: tests/test_regression.cpp:365
msgid "Do not suppress debug output"
msgstr "Жөндеу мәлімет шығысын бұғаттамау"

#: tests/test_regression.cpp:367
msgid "Regenerate baseline (instead of checking)"
msgstr "Негізгі жолын қайта жасау (тексеру орнына)"

#: tests/test_regression.cpp:368
msgid "Keep output files even on success"
msgstr "Сәтті өтсе де шығыс файлдар сақталсын"

#: tests/test_regression.cpp:369
msgid "Save failures of this testrun as failure snapshot <snapshot>"
msgstr "Осы сынақтан өтпегенін <snapshot> жаңылыс түсірімі деп сақтау"

#: tests/test_regression.cpp:371
msgid "Show the window while running tests"
msgstr "Сынақ орындалғанда терезесі көрсетілсін"

#: tests/test_regression.cpp:373
msgid "Only run a single test. Multiple options allowed."
msgstr "Тек жалғыз сынақты орындау. Көп параметрлер рұқсатты."

#: tests/test_regression.cpp:375
msgid "Put output in <directory> instead of <base_dir>/output"
msgstr "Шығысы <base_dir>/output орнына <directory> дегенде сақталсын"

#: tests/test_regression.cpp:376
msgid "Run each test case in a separate process."
msgstr ""

#: tests/test_regression.cpp:377
msgid ""
"Directory containing tests, basedir and output directories. Only regarded if "
"-b is not specified."
msgstr ""
"Ішінде сынақтар, негізгі және шығыс каталогтары сақтайтын қапшық. Тек -b "
"параметрі келтірілмесе ғана істейді."

#: tests/test_regression.cpp:378
msgid ""
"Relative path to testcase, or directory of testcases to be run (equivalent "
"to -t)."
msgstr ""
"Сынаққа осыдан апаратын жол немесе сынақтарды орындайтын каталог (-t дегенге "
"тең)."

#: tests/test_regression.cpp:395
msgid "TestRegression"
msgstr "TestRegression"

#: tests/test_regression.cpp:396
msgid "Regression tester for kate"
msgstr "kate-тің регрессия сынағы"

#: tests/katetest.cpp:103 tests/katetest.cpp:542
msgid ""
"A KDE text-editor component could not be found;\n"
"please check your KDE installation."
msgstr ""
"KDE мәтін өңдегіш компоненті табылмады;\n"
"KDE орнатылымын түгелдеңіз."

#: tests/katetest.cpp:195
msgid "Use this to close the current document"
msgstr "Назардағы құжатты жабу"

#: tests/katetest.cpp:199
msgid "Use this command to print the current document"
msgstr "Назардағы құжатты басып шығаратын команда"

#: tests/katetest.cpp:201
msgid "Use this command to create a new document"
msgstr "Жаңа құжатты құру командасы"

#: tests/katetest.cpp:203
msgid "Use this command to open an existing document for editing"
msgstr "Бар құжатты өңдеу үшін ашу командасы"

#: tests/katetest.cpp:207
msgid ""
"This lists files which you have opened recently, and allows you to easily "
"open them again."
msgstr "Қайтадан ашуды тездететін жуырда ашылған файлдар тізімі."

#: tests/katetest.cpp:209
msgid "&New Window"
msgstr "&Жаңа терезе"

#: tests/katetest.cpp:212
msgid "Create another view containing the current document"
msgstr "Назардағы құжатпен тағы бір көріністі құру"

#: tests/katetest.cpp:214
msgid "Choose Editor..."
msgstr "Өңдегішті таңдау..."

#: tests/katetest.cpp:217
msgid "Override the system-wide setting for the default editing component"
msgstr "Әдетті өңдегіш компонентінің жалпы жүйе бойынша баптауларын өзгерту"

#: tests/katetest.cpp:220
msgid "Close the current document view"
msgstr "Назардағы құжат көрінісін жабу"

#: tests/katetest.cpp:227
msgid "Use this command to show or hide the view's statusbar"
msgstr "Көріністің күй-жай жолағын көрсету/жасыру командасы"

#: tests/katetest.cpp:229
msgid "Sho&w Path"
msgstr "Жолын &көрсету"

#: tests/katetest.cpp:232
msgid "Show the complete document path in the window caption"
msgstr "Терезе айдарында құжаттың толық жолын көрсету"

#: tests/katetest.cpp:236
msgid "Configure the application's keyboard shortcut assignments."
msgstr "Қолданбаның перне тіркесімдерін баптау."

#: tests/katetest.cpp:240
msgid "Configure which items should appear in the toolbar(s)."
msgstr "Құралдар панелін(дер)де көрсетілетін нәрселерді баптау."

#: tests/katetest.cpp:244
msgid "&About Editor Component"
msgstr "Өңдегіш компоненті тур&алы"

#: tests/katetest.cpp:260
msgid " INS "
msgstr " ЕНД "

#: tests/katetest.cpp:264 tests/katetest.cpp:610
msgid " LINE "
msgstr " ЖОЛ "

#: tests/katetest.cpp:321
msgid "Open File"
msgstr "Файлды ашу"

#: tests/katetest.cpp:336
msgid ""
"The given file could not be read, check if it exists or if it is readable "
"for the current user."
msgstr ""
"Келтірілген файл оқылмады, оның бар екенін және әрекет еткен пайдаланушыға "
"оқуы рұқсат екенін тексеріңіз."

#: tests/katetest.cpp:604
#, kde-format
msgid " Line: %1 Col: %2 "
msgstr " Жол: %1 Баған: %2 "

#: tests/katetest.cpp:610
msgid " BLOCK "
msgstr " БЛОК "

#: tests/katetest.cpp:650 document/katedocument.cpp:5142
msgid "Untitled"
msgstr "Аталмаған"

#: tests/katetest.cpp:679
msgid "Read the contents of stdin"
msgstr "stdin мазмұнын оқу"

#: tests/katetest.cpp:680
msgid "Set encoding for the file to open"
msgstr "Ашатын файлдың кодтамасын таңдаңыз"

#: tests/katetest.cpp:681
msgid "Navigate to this line"
msgstr "Осы жолға ауысу"

#: tests/katetest.cpp:682
msgid "Navigate to this column"
msgstr "Осы бағанға ауысу"

#: tests/katetest.cpp:683
msgid "Document to open"
msgstr "Ашатын құжат"

#: tests/katetest.cpp:689
msgid "KWrite"
msgstr "KWrite"

#: tests/katetest.cpp:691
msgid "KWrite - Text Editor"
msgstr "KWrite - мәтін өңдегіші"

#: tests/katetest.cpp:692
msgid "(c) 2000-2005 The Kate Authors"
msgstr "(c) 2000-2005, Kate авторлары"

#: tests/katetest.cpp:694 utils/kateglobal.cpp:74
msgid "Christoph Cullmann"
msgstr "Christoph Cullmann"

#: tests/katetest.cpp:694 utils/kateglobal.cpp:74
msgid "Maintainer"
msgstr "Жетілдірушісі"

#: tests/katetest.cpp:695 utils/kateglobal.cpp:75
msgid "Anders Lund"
msgstr "Anders Lund"

#: tests/katetest.cpp:695 tests/katetest.cpp:696 tests/katetest.cpp:697
#: tests/katetest.cpp:702 utils/kateglobal.cpp:75 utils/kateglobal.cpp:76
#: utils/kateglobal.cpp:77 utils/kateglobal.cpp:83
msgid "Core Developer"
msgstr "Негізін қалаушысы"

#: tests/katetest.cpp:696 utils/kateglobal.cpp:76
msgid "Joseph Wenninger"
msgstr "Joseph Wenninger"

#: tests/katetest.cpp:697 utils/kateglobal.cpp:77
msgid "Hamish Rodda"
msgstr "Hamish Rodda"

#: tests/katetest.cpp:698 utils/kateglobal.cpp:79
msgid "Waldo Bastian"
msgstr "Waldo Bastian"

#: tests/katetest.cpp:698 utils/kateglobal.cpp:79
msgid "The cool buffersystem"
msgstr "Күшті буфер жүйесі"

#: tests/katetest.cpp:699 utils/kateglobal.cpp:80
msgid "Charles Samuels"
msgstr "Charles Samuels"

#: tests/katetest.cpp:699 utils/kateglobal.cpp:80
msgid "The Editing Commands"
msgstr "Өңдеу командалары"

#: tests/katetest.cpp:700 utils/kateglobal.cpp:81
msgid "Matt Newell"
msgstr "Matt Newell"

#: tests/katetest.cpp:700 utils/kateglobal.cpp:81
msgid "Testing, ..."
msgstr "Сынау, ..."

#: tests/katetest.cpp:701 utils/kateglobal.cpp:82
msgid "Michael Bartl"
msgstr "Michael Bartl"

#: tests/katetest.cpp:701 utils/kateglobal.cpp:82
msgid "Former Core Developer"
msgstr "Бастапқы негізін қалаушысы"

#: tests/katetest.cpp:702 utils/kateglobal.cpp:83
msgid "Michael McCallum"
msgstr "Michael McCallum"

#: tests/katetest.cpp:703 utils/kateglobal.cpp:84
msgid "Jochen Wilhemly"
msgstr "Jochen Wilhemly"

#: tests/katetest.cpp:703 utils/kateglobal.cpp:84
msgid "KWrite Author"
msgstr "KWrite авторы"

#: tests/katetest.cpp:704 utils/kateglobal.cpp:85
msgid "Michael Koch"
msgstr "Michael Koch"

#: tests/katetest.cpp:704 utils/kateglobal.cpp:85
msgid "KWrite port to KParts"
msgstr "KWrite-ті KParts-қа көшіруі"

#: tests/katetest.cpp:705 utils/kateglobal.cpp:86
msgid "Christian Gebauer"
msgstr "Christian Gebauer"

#: tests/katetest.cpp:706 utils/kateglobal.cpp:87
msgid "Simon Hausmann"
msgstr "Simon Hausmann"

#: tests/katetest.cpp:707 utils/kateglobal.cpp:88
msgid "Glen Parker"
msgstr "Glen Parker"

#: tests/katetest.cpp:707 utils/kateglobal.cpp:88
msgid "KWrite Undo History, Kspell integration"
msgstr "KWrite амалдардан қайту журналы, Kspell-мен бірлестіруі"

#: tests/katetest.cpp:708 utils/kateglobal.cpp:89
msgid "Scott Manson"
msgstr "Scott Manson"

#: tests/katetest.cpp:708 utils/kateglobal.cpp:89
msgid "KWrite XML Syntax highlighting support"
msgstr "KWrite-те XML синтаксисын талдап бояулауы"

#: tests/katetest.cpp:709 utils/kateglobal.cpp:90
msgid "John Firebaugh"
msgstr "John Firebaugh"

#: tests/katetest.cpp:709 utils/kateglobal.cpp:90
msgid "Patches and more"
msgstr "Жамаулары мен т.б."

#: tests/katetest.cpp:711 utils/kateglobal.cpp:97
msgid "Matteo Merli"
msgstr "Matteo Merli"

#: tests/katetest.cpp:711 utils/kateglobal.cpp:97
msgid "Highlighting for RPM Spec-Files, Perl, Diff and more"
msgstr "RPM Spec-файл, Perl, Diff үшін талдап бояулауы және т.б."

#: tests/katetest.cpp:712 utils/kateglobal.cpp:98
msgid "Rocky Scaletta"
msgstr "Rocky Scaletta"

#: tests/katetest.cpp:712 utils/kateglobal.cpp:98
msgid "Highlighting for VHDL"
msgstr "VHDL үшін талдап бояулауы"

#: tests/katetest.cpp:713 utils/kateglobal.cpp:99
msgid "Yury Lebedev"
msgstr "Yury Lebedev"

#: tests/katetest.cpp:713 utils/kateglobal.cpp:99
msgid "Highlighting for SQL"
msgstr "SQL үшін талдап бояулауы"

#: tests/katetest.cpp:714 utils/kateglobal.cpp:100
msgid "Chris Ross"
msgstr "Chris Ross"

#: tests/katetest.cpp:714 utils/kateglobal.cpp:100
msgid "Highlighting for Ferite"
msgstr "Ferite үшін талдап бояулауы"

#: tests/katetest.cpp:715 utils/kateglobal.cpp:101
msgid "Nick Roux"
msgstr "Nick Roux"

#: tests/katetest.cpp:715 utils/kateglobal.cpp:101
msgid "Highlighting for ILERPG"
msgstr "ILERPG үшін талдап бояулауы"

#: tests/katetest.cpp:716 utils/kateglobal.cpp:102
msgid "Carsten Niehaus"
msgstr "Carsten Niehaus"

#: tests/katetest.cpp:716 utils/kateglobal.cpp:102
msgid "Highlighting for LaTeX"
msgstr "LaTeX үшін талдап бояулауы"

#: tests/katetest.cpp:717 utils/kateglobal.cpp:103
msgid "Per Wigren"
msgstr "Per Wigren"

#: tests/katetest.cpp:717 utils/kateglobal.cpp:103
msgid "Highlighting for Makefiles, Python"
msgstr "Makefile, Python үшін талдап бояулауы"

#: tests/katetest.cpp:718 utils/kateglobal.cpp:104
msgid "Jan Fritz"
msgstr "Jan Fritz"

#: tests/katetest.cpp:718 utils/kateglobal.cpp:104
msgid "Highlighting for Python"
msgstr "Python үшін талдап бояулауы"

#: tests/katetest.cpp:719 utils/kateglobal.cpp:105
msgid "Daniel Naber"
msgstr "Daniel Naber"

#: tests/katetest.cpp:720 utils/kateglobal.cpp:106
msgid "Roland Pabel"
msgstr "Roland Pabel"

#: tests/katetest.cpp:720 utils/kateglobal.cpp:106
msgid "Highlighting for Scheme"
msgstr "Scheme үшін талдап бояулауы"

#: tests/katetest.cpp:721 utils/kateglobal.cpp:107
msgid "Cristi Dumitrescu"
msgstr "Cristi Dumitrescu"

#: tests/katetest.cpp:721 utils/kateglobal.cpp:107
msgid "PHP Keyword/Datatype list"
msgstr "PHP түйінді сөздері мен дерек түрлерінің тізімі"

#: tests/katetest.cpp:722 utils/kateglobal.cpp:108
msgid "Carsten Pfeiffer"
msgstr "Carsten Pfeiffer"

#: tests/katetest.cpp:722 utils/kateglobal.cpp:108
msgid "Very nice help"
msgstr "Тамаша анықтамасы"

#: tests/katetest.cpp:723 utils/kateglobal.cpp:111
msgid "All people who have contributed and I have forgotten to mention"
msgstr "Үлесін қосқан, бірақ осында аталмаған бүкіл әріптестерім"

#: tests/katetest.cpp:725 utils/kateglobal.cpp:113 rc.cpp:1
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Мәмбет Ізбасаров,Сайран Киккарин"

#: tests/katetest.cpp:725 utils/kateglobal.cpp:113 rc.cpp:2
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "izbasar@sci.kz,sairan@computer.org"

#: tests/katetest.cpp:822
#, kde-format
msgid ""
"The file '%1' could not be opened: it is not a normal file, it is a folder."
msgstr "'%1' ашылмайды: ол кәдімгі файл емес, ол - қапшық."

#: tests/katetest.cpp:839
msgid "Choose Editor Component"
msgstr "Өңдегіш компонентін таңдау"

#: utils/kateprinter.cpp:202
msgid "(Selection of) "
msgstr "(Таңдауы) "

#: utils/kateprinter.cpp:493
#, kde-format
msgid "Typographical Conventions for %1"
msgstr "%1 үшін типографиялық келісім"

#: utils/kateprinter.cpp:523
#, fuzzy
#| msgid "Next"
msgid "text"
msgstr "Келесі"

#: utils/kateprinter.cpp:644
msgid "Te&xt Settings"
msgstr "Мәтіннің &баптаулары"

#: utils/kateprinter.cpp:652
#, fuzzy
#| msgid "Print &line numbers"
msgid "Print line &numbers"
msgstr "Жол нөмірлері &басып шығарылсын"

#: utils/kateprinter.cpp:655
#, fuzzy
#| msgid "Print &line numbers"
msgid "Print &legend"
msgstr "Жол нөмірлері &басып шығарылсын"

#: utils/kateprinter.cpp:667
msgid ""
"<p>If enabled, line numbers will be printed on the left side of the page(s)."
"</p>"
msgstr ""
"<p>Бұл белгі қойылса, беттің сол жағында жол нөмірлері басылып шығарылады.</"
"p>"

#: utils/kateprinter.cpp:669
msgid ""
"<p>Print a box displaying typographical conventions for the document type, "
"as defined by the syntax highlighting being used.</p>"
msgstr ""
"<p>Құжаттың түріне қарай, синтаксисін талдап бояулау үшін қолданған "
"типографиялық келісімдер туралы мәліметтер басылып шығарылады.</p>"

#: utils/kateprinter.cpp:699
msgid "Hea&der && Footer"
msgstr "Ко&лонтитулдар"

#: utils/kateprinter.cpp:708
msgid "Pr&int header"
msgstr "&Жоғарғы колонтитул болсын"

#: utils/kateprinter.cpp:710
msgid "Pri&nt footer"
msgstr "&Төменгі колонтитул болсын"

#: utils/kateprinter.cpp:716
msgid "Header/footer font:"
msgstr "Колонтитулдің каріпі:"

#: utils/kateprinter.cpp:721
msgid "Choo&se Font..."
msgstr "Қаріпті &таңдау..."

#: utils/kateprinter.cpp:727
msgid "Header Properties"
msgstr "Жоғарғы колонтитул"

#: utils/kateprinter.cpp:731
msgid "&Format:"
msgstr "&Пішімі:"

#: utils/kateprinter.cpp:743 utils/kateprinter.cpp:773
msgid "Colors:"
msgstr "Түстері:"

#: utils/kateprinter.cpp:749 utils/kateprinter.cpp:779
msgid "Foreground:"
msgstr "Жазудың:"

#: utils/kateprinter.cpp:752
msgid "Bac&kground"
msgstr "&Аясының"

#: utils/kateprinter.cpp:756
msgid "Footer Properties"
msgstr "Төменгі колонтитул"

#: utils/kateprinter.cpp:761
msgid "For&mat:"
msgstr "Пі&шімі:"

#: utils/kateprinter.cpp:782
msgid "&Background"
msgstr "&Аясының"

#: utils/kateprinter.cpp:809
msgid "<p>Format of the page header. The following tags are supported:</p>"
msgstr "<p>Жоғарғы колонтитул пішімі. Келесі белгілерді қолдануға болады:</p>"

#: utils/kateprinter.cpp:811
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<ul><li><tt>%u</tt>: current user name</li><li><tt>%d</tt>: complete date/"
#| "time in short format</li><li><tt>%D</tt>: complete date/time in long "
#| "format</li><li><tt>%h</tt>: current time</li><li><tt>%y</tt>: current "
#| "date in short format</li><li><tt>%Y</tt>: current date in long format</"
#| "li><li><tt>%f</tt>: file name</li><li><tt>%U</tt>: full URL of the "
#| "document</li><li><tt>%p</tt>: page number</li></ul><br /><u>Note:</u> Do "
#| "<b>not</b> use the '|' (vertical bar) character."
msgid ""
"<ul><li><tt>%u</tt>: current user name</li><li><tt>%d</tt>: complete date/"
"time in short format</li><li><tt>%D</tt>: complete date/time in long format</"
"li><li><tt>%h</tt>: current time</li><li><tt>%y</tt>: current date in short "
"format</li><li><tt>%Y</tt>: current date in long format</li><li><tt>%f</tt>: "
"file name</li><li><tt>%U</tt>: full URL of the document</li><li><tt>%p</tt>: "
"page number</li></ul><br />"
msgstr ""
"<ul><li><tt>%u</tt>: пайдаланушының аты</li><li><tt>%d</tt>: қысқа күні мен "
"уақыты</li><li><tt>%D</tt>: толық күні мен уақыты</li><li><tt>%h</tt>: басып "
"атқандағы уақыт</li><li><tt>%y</tt>: қысқа пішімдегі күні</li><li><tt>%Y</"
"tt>: толық пішімдегі күні</li><li><tt>%f</tt>: файл атауы</li><li><tt>%U</"
"tt>: Құжаттың толық адресі</li><li><tt>%p</tt>: беттің нөмірі</li></ul><br /"
"><u>Ескерту: </u>'|' деген таңбаны <b>қолданбаңыз</b>."

#: utils/kateprinter.cpp:824
msgid "<p>Format of the page footer. The following tags are supported:</p>"
msgstr ""
"<p>Төменгі колонтитулдың пішімі. Келесі белгілерді қолдануға болады:</p>"

#: utils/kateprinter.cpp:908
msgid "L&ayout"
msgstr "Б&елгілеу"

#: utils/kateprinter.cpp:915 utils/kateschema.cpp:707
msgid "&Schema:"
msgstr "&Сұлбасы:"

#: utils/kateprinter.cpp:920
msgid "Draw bac&kground color"
msgstr "&Аясы боялсын"

#: utils/kateprinter.cpp:923
msgid "Draw &boxes"
msgstr "Қор&шаулар сызылсын"

#: utils/kateprinter.cpp:927
msgid "Box Properties"
msgstr "Қоршаудың қасиеттері"

#: utils/kateprinter.cpp:931
msgid "W&idth:"
msgstr "&Ені:"

#: utils/kateprinter.cpp:939
msgid "&Margin:"
msgstr "&Жиегі:"

#: utils/kateprinter.cpp:947
msgid "Co&lor:"
msgstr "&Түсі:"

#: utils/kateprinter.cpp:964
msgid "Select the color scheme to use for the print."
msgstr ""

#: utils/kateprinter.cpp:966
msgid ""
"<p>If enabled, the background color of the editor will be used.</p><p>This "
"may be useful if your color scheme is designed for a dark background.</p>"
msgstr ""
"<p>Бұны қоссаңыз, редактордың ая түсі қолданылады.</p><p>Егер қолданыстағы "
"түстер сұлбаңыздың аясы қою түсті болса, бұл пайдалы болуы мүмкін,.</p>"

#: utils/kateprinter.cpp:969
msgid ""
"<p>If enabled, a box as defined in the properties below will be drawn around "
"the contents of each page. The Header and Footer will be separated from the "
"contents with a line as well.</p>"
msgstr ""
"<p>Бұны қоссаңыз, әрбір беттің мазмұны, қасиеттері төменде анықталған, "
"айналдыра қоршаумен өрнектеледі. Сонымен қатар, жоғарғы және төменгі "
"колонтитулдар негізгі мәтіннен бір жолмен бөлінеді.</p>"

#: utils/kateprinter.cpp:973
msgid "The width of the box outline"
msgstr "Қоршау сұлбасының ені"

#: utils/kateprinter.cpp:975
msgid "The margin inside boxes, in pixels"
msgstr "Мәтінмен қоршау аралығы қанша пиксел"

#: utils/kateprinter.cpp:977
msgid "The line color to use for boxes"
msgstr "Қоршау сызығының түсі "

#: utils/katebookmarks.cpp:85
msgid "Set &Bookmark"
msgstr "&Бетбелгісі қойылсын"

#: utils/katebookmarks.cpp:89
msgid "If a line has no bookmark then add one, otherwise remove it."
msgstr ""
"Егер осы жолда бетбелгісі болмаса, ол қойылады. Егер бетбелгісі болса, ол "
"өшіріледі."

#: utils/katebookmarks.cpp:92
msgid "Clear &All Bookmarks"
msgstr "&Барлық бетбелгілер өшірілсін"

#: utils/katebookmarks.cpp:94
msgid "Remove all bookmarks of the current document."
msgstr "Назардағы құжаттың барлық бетбелгісін өшіреді."

#: utils/katebookmarks.cpp:97 utils/katebookmarks.cpp:257
msgid "Next Bookmark"
msgstr "Келесі бетбелгісіне"

#: utils/katebookmarks.cpp:101
msgid "Go to the next bookmark."
msgstr "Келесі бетбелгісіне өту."

#: utils/katebookmarks.cpp:104 utils/katebookmarks.cpp:258
msgid "Previous Bookmark"
msgstr "Алдыңғы бетбелгісі"

#: utils/katebookmarks.cpp:108
msgid "Go to the previous bookmark."
msgstr "Алдыңғы бетбелгісіне өту."

#: utils/katebookmarks.cpp:111
msgid "&Bookmarks"
msgstr "&Бетбелгі"

#: utils/katebookmarks.cpp:221
#, kde-format
msgid "&Next: %1 - \"%2\""
msgstr "&Келесі: %1 - \"%2\""

#: utils/katebookmarks.cpp:228
#, kde-format
msgid "&Previous: %1 - \"%2\""
msgstr "&Алдыңғы: %1 - \"%2\""

#: utils/kateglobal.cpp:59
msgid "Kate Part"
msgstr "Kate компоненті"

#: utils/kateglobal.cpp:60
msgid "Embeddable editor component"
msgstr "Ендірілетін редактор компоненті"

#: utils/kateglobal.cpp:61
#, fuzzy
#| msgid "(c) 2000-2005 The Kate Authors"
msgid "(c) 2000-2008 The Kate Authors"
msgstr "(c) 2000-2005, Kate авторлары"

#: utils/kateglobal.cpp:78
msgid "Dominik Haumann"
msgstr "Dominik Haumann"

#: utils/kateglobal.cpp:78
msgid "Developer & Highlight wizard"
msgstr "Жасаушысы, талдап бояулау шебері"

#: utils/kateglobal.cpp:91
msgid "Andreas Kling"
msgstr "Andreas Kling"

#: utils/kateglobal.cpp:91
msgid "Developer"
msgstr "Жасаушысы"

#: utils/kateglobal.cpp:92
msgid "Mirko Stocker"
msgstr "Mirko Stocker"

#: utils/kateglobal.cpp:92
msgid "Various bugfixes"
msgstr "Түрлі қателерді түзеу"

#: utils/kateglobal.cpp:93
msgid "Matthew Woehlke"
msgstr "Matthew Woehlke"

#: utils/kateglobal.cpp:93
msgid "Selection, KColorScheme integration"
msgstr ""

#: utils/kateglobal.cpp:94
msgid "Sebastian Pipping"
msgstr "Sebastian Pipping"

#: utils/kateglobal.cpp:94
msgid "Search bar back- and front-end"
msgstr ""

#: utils/kateglobal.cpp:95
msgid "Erlend Hamberg"
msgstr ""

#: utils/kateglobal.cpp:109
msgid "Bruno Massa"
msgstr "Bruno Massa"

#: utils/kateglobal.cpp:109
msgid "Highlighting for Lua"
msgstr "Lua үшін талдап бояулауы"

#: utils/kateglobal.cpp:250
msgid "Configure"
msgstr "Баптау"

#: utils/kateglobal.cpp:332 utils/kateglobal.cpp:358
msgid "Appearance"
msgstr "Көрініс"

#: utils/kateglobal.cpp:335
msgid "Fonts & Colors"
msgstr "Қаріптер мен түстер"

#: utils/kateglobal.cpp:338
msgid "Editing"
msgstr "Өңдеу"

#: utils/kateglobal.cpp:341
msgid "Open/Save"
msgstr "Ашу/Сақтау"

#: utils/kateglobal.cpp:344
msgid "Extensions"
msgstr "Кеңейтулер"

#: utils/kateglobal.cpp:361
msgid "Font & Color Schemas"
msgstr "Қаріптер мен түстер сұлбалары"

#: utils/kateglobal.cpp:364
msgid "Editing Options"
msgstr "Өңдеу параметрлері"

#: utils/kateglobal.cpp:367
msgid "File Opening & Saving"
msgstr "Файлдарды ашу мен сақтау"

#: utils/kateglobal.cpp:370
msgid "Extensions Manager"
msgstr "Кеңейтулер менеджері"

#: utils/kateschema.cpp:204
msgid "Active Breakpoint"
msgstr "Белсенді тоқтау нүктесі"

#: utils/kateschema.cpp:205
msgid "Reached Breakpoint"
msgstr "Аялдап тұрған тоқтау нүктесі"

#: utils/kateschema.cpp:206
msgid "Disabled Breakpoint"
msgstr "Бұғатталған тоқтау нүктесі"

#: utils/kateschema.cpp:207
msgid "Execution"
msgstr "Орындау"

#: utils/kateschema.cpp:208
msgid "Warning"
msgstr "Ескерту"

#: utils/kateschema.cpp:209
msgid "Error"
msgstr "Қате"

#: utils/kateschema.cpp:210
msgid "Template Background"
msgstr "Үлгі аясы"

#: utils/kateschema.cpp:211
msgid "Template Editable Placeholder"
msgstr "Өңдейтін үлгі орынбасары"

#: utils/kateschema.cpp:212
msgid "Template Focused Editable Placeholder"
msgstr "Өңдеуге ұшталған үлгі орынбасары"

#: utils/kateschema.cpp:213
msgid "Template Not Editable Placeholder"
msgstr "Өңдейлмейтін үлгі орынбасары"

#: utils/kateschema.cpp:462
msgid ""
"<p>This list displays the default styles for the current schema and offers "
"the means to edit them. The style name reflects the current style settings.</"
"p><p>To edit the colors, click the colored squares, or select the color to "
"edit from the popup menu.</p><p>You can unset the Background and Selected "
"Background colors from the popup menu when appropriate.</p>"
msgstr ""
"Бұл тізім колданыстағы сұлбаның әдетті стилін көрсетіп, оларды өзгертуге "
"мүмкіндік береді. Стилдің атауы қолданыстағы стильді сипаттайды.</"
"p><p>Түстерді өзгерту үшін түс шаршысына түртіңіз немесе ашылмалы мәзірден "
"таңдап алыңыз.</p><p>Ашылмалы мәзірді пайдаланып ая түсі мен таңдалғанның "
"аясының түсін бұрыңғы қалпына келтіруге болады."

#: utils/kateschema.cpp:550
msgid "H&ighlight:"
msgstr "Талдап &бояулау:"

#: utils/kateschema.cpp:574
msgid ""
"<p>This list displays the contexts of the current syntax highlight mode and "
"offers the means to edit them. The context name reflects the current style "
"settings.</p><p>To edit using the keyboard, press <strong>&lt;SPACE&gt;</"
"strong> and choose a property from the popup menu.</p><p>To edit the colors, "
"click the colored squares, or select the color to edit from the popup menu.</"
"p><p>You can unset the Background and Selected Background colors from the "
"context menu when appropriate.</p>"
msgstr ""
"<p>Бұл тізім колданыстағы талдап бояулау режімінің элементтерін көрсетіп, "
"оларды өзгертуге мүмкіндік береді. Стилдің атауы қолданыстағы стильді "
"сипаттайды.</p><p>Перенетақта арқылы өзгерту үшін <strong>&lt;БОС ОРЫН&gt;</"
"strong> пернесін басып, шыққан ашылмалы мәзірден керек әлементін таңдаңыз.</"
"p><p>Түстерді өзгерту үшін түс шаршысына түртіңіз немесе ашылмалы мәзірден "
"таңдап алыңыз.</p><p>Ашылмалы мәзірді пайдаланып ая түсі мен таңдалғанның "
"аясының түсін бұрыңғы қалпына келтіруге болады.</p>"

#: utils/kateschema.cpp:714
msgid "&New..."
msgstr "&Жаңа..."

#. i18n: file: dialogs/filetypeconfigwidget.ui:60
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnDelete)
#: utils/kateschema.cpp:717 rc.cpp:132
msgid "&Delete"
msgstr "Ө&шіру"

#: utils/kateschema.cpp:726
msgid "Colors"
msgstr "Түстер"

#: utils/kateschema.cpp:730
msgid "Font"
msgstr "Қаріп"

#: utils/kateschema.cpp:734
msgid "Normal Text Styles"
msgstr "Кәдімгі мәтін стильдері"

#: utils/kateschema.cpp:738
msgid "Highlighting Text Styles"
msgstr "Мәтінді талдап бояулау стильдері"

#: utils/kateschema.cpp:744
#, kde-format
msgid "&Default schema for %1:"
msgstr "%1 үшін ә&детті сұлба:"

#: utils/kateschema.cpp:842
msgid "Name for New Schema"
msgstr "Жаңа сұлбаның атауы"

#: utils/kateschema.cpp:842
msgid "Name:"
msgstr "Атауы:"

#: utils/kateschema.cpp:842
msgid "New Schema"
msgstr "Жаңа сұлба"

#: utils/katestyletreewidget.cpp:132
#, fuzzy
#| msgid "Context"
msgctxt "@title:column Meaning of text in editor"
msgid "Context"
msgstr "Контексті"

#: utils/katestyletreewidget.cpp:132
#, fuzzy
#| msgid "Normal"
msgctxt "@title:column Text style"
msgid "Normal"
msgstr "Кәдімгі"

#: utils/katestyletreewidget.cpp:132
#, fuzzy
#| msgid "Selected"
msgctxt "@title:column Text style"
msgid "Selected"
msgstr "Таңдалған"

#: utils/katestyletreewidget.cpp:132
#, fuzzy
#| msgid "Background"
msgctxt "@title:column Text style"
msgid "Background"
msgstr "Аясы"

#: utils/katestyletreewidget.cpp:132
#, fuzzy
#| msgid "Background Selected"
msgctxt "@title:column Text style"
msgid "Background Selected"
msgstr "Таңдалғанның аясы"

#: utils/katestyletreewidget.cpp:134
msgid "Use Default Style"
msgstr "Әдеттегі стиль қолданылсын"

#: utils/katestyletreewidget.cpp:222
msgid "&Bold"
msgstr "Қа&лың"

#: utils/katestyletreewidget.cpp:227
msgid "&Italic"
msgstr "Көл&беу"

#: utils/katestyletreewidget.cpp:232
msgid "&Underline"
msgstr "&Асты сызылған"

#: utils/katestyletreewidget.cpp:237
msgid "S&trikeout"
msgstr "С&ызылған"

#: utils/katestyletreewidget.cpp:244
msgid "Normal &Color..."
msgstr "Кәдімгінің &түсі..."

#: utils/katestyletreewidget.cpp:247
msgid "&Selected Color..."
msgstr "&Таңдалғанның түсі..."

#: utils/katestyletreewidget.cpp:250
msgid "&Background Color..."
msgstr "&Аясының түсі..."

#: utils/katestyletreewidget.cpp:253
msgid "S&elected Background Color..."
msgstr "Т&аңдалғанның аясының түсі..."

#: utils/katestyletreewidget.cpp:265
msgid "Unset Background Color"
msgstr "Әдетті ая түсі"

#: utils/katestyletreewidget.cpp:269
msgid "Unset Selected Background Color"
msgstr "Таңдалғанның әдетті аясының түсі"

#: utils/katestyletreewidget.cpp:276
msgid "Use &Default Style"
msgstr "Ә&детті стиль қолданылсын"

#: utils/katestyletreewidget.cpp:390
msgctxt "No text or background colour set"
msgid "None set"
msgstr "Орнатылмаған"

#: utils/katestyletreewidget.cpp:603
msgid ""
"\"Use Default Style\" will be automatically unset when you change any style "
"properties."
msgstr ""
"\"Әдетті стиль қолданылсын\" параметрі стиль қасиеттерін өзгерткеннен кейін "
"автоматты түрде ысырылып тасталынады."

#: utils/katestyletreewidget.cpp:604
msgid "Kate Styles"
msgstr "Kate стилдері"

#: utils/katesearchbar.cpp:74
msgid "Add..."
msgstr "Қосу..."

#: utils/katesearchbar.cpp:289
msgid "Reached bottom, continued from top"
msgstr "Аяғына жетіп басынан бсталды"

#: utils/katesearchbar.cpp:311
msgid "Not found"
msgstr "Табылмады"

#: utils/katesearchbar.cpp:1310
msgid "Beginning of line"
msgstr "Жолдың басы"

#: utils/katesearchbar.cpp:1311
msgid "End of line"
msgstr "Жолдың соңы"

#: utils/katesearchbar.cpp:1313
msgid "Any single character (excluding line breaks)"
msgstr "Кез-келген таңба (жол аяқтауынан басқа)"

#: utils/katesearchbar.cpp:1315
#, fuzzy
#| msgid "One or more occurences"
msgid "One or more occurrences"
msgstr "Бір не бірнеше кездесу"

#: utils/katesearchbar.cpp:1316
#, fuzzy
#| msgid "Zero or more occurences"
msgid "Zero or more occurrences"
msgstr "Нөл не бірнеше кездесу"

#: utils/katesearchbar.cpp:1317
#, fuzzy
#| msgid "Zero or one occurences"
msgid "Zero or one occurrences"
msgstr "Нөл не бір рет кездесу"

#: utils/katesearchbar.cpp:1318
#, fuzzy
#| msgid "<a> through <b> occurences"
msgid "<a> through <b> occurrences"
msgstr "<a> - <b> аралықтағының кедесуі"

#: utils/katesearchbar.cpp:1320
msgid "Group, capturing"
msgstr "Топ, қармап алу"

#: utils/katesearchbar.cpp:1321
msgid "Or"
msgstr "Немесе "

#: utils/katesearchbar.cpp:1322
msgid "Set of characters"
msgstr "Таңбалар жиыны"

#: utils/katesearchbar.cpp:1323
msgid "Negative set of characters"
msgstr "Таңбалар теріс жиыны"

#: utils/katesearchbar.cpp:1327
msgid "Whole match reference"
msgstr "Толық сәйкестік сілтемесі"

#: utils/katesearchbar.cpp:1340
msgid "Reference"
msgstr "Сілтеме"

#: utils/katesearchbar.cpp:1347
msgid "Line break"
msgstr "Жол аяқтауы"

#: utils/katesearchbar.cpp:1348
msgid "Tab"
msgstr "Кестелеу"

#: utils/katesearchbar.cpp:1351
msgid "Word boundary"
msgstr "Сөздің шегі"

#: utils/katesearchbar.cpp:1352
msgid "Not word boundary"
msgstr "Сөздің шегі емес"

#: utils/katesearchbar.cpp:1353
msgid "Digit"
msgstr "Цифр"

#: utils/katesearchbar.cpp:1354
msgid "Non-digit"
msgstr "Цифр емес"

#: utils/katesearchbar.cpp:1355
msgid "Whitespace (excluding line breaks)"
msgstr "Бос орынды (жол аяқтауынан басқа)"

#: utils/katesearchbar.cpp:1356
msgid "Non-whitespace (excluding line breaks)"
msgstr "Бос орынды емес (жол аяқтауынан басқа)"

#: utils/katesearchbar.cpp:1357
msgid "Word character (alphanumerics plus '_')"
msgstr "Сөз-таңба (әріпті-цифрлыққа '_' жалғаған)"

#: utils/katesearchbar.cpp:1358
msgid "Non-word character"
msgstr "Сөз-таңба емес"

#: utils/katesearchbar.cpp:1361
msgid "Octal character 000 to 377 (2^8-1)"
msgstr "Сегіздікті таңба 000-ден 377 (2^8-1) дейін"

#: utils/katesearchbar.cpp:1362
msgid "Hex character 0000 to FFFF (2^16-1)"
msgstr "Оналтылықты таңба 000-ден FFFF (2^16-1) дейін"

#: utils/katesearchbar.cpp:1363
msgid "Backslash"
msgstr "Кері көлбеу сызық"

#: utils/katesearchbar.cpp:1367
msgid "Group, non-capturing"
msgstr "Топ, қармаудан тыс"

#: utils/katesearchbar.cpp:1368
msgid "Lookahead"
msgstr "Ілгері қарастыру"

#: utils/katesearchbar.cpp:1369
msgid "Negative lookahead"
msgstr "Теріс қарастыру"

#: utils/katesearchbar.cpp:1374
msgid "Begin lowercase conversion"
msgstr "Кіші әріпке айналдыруды бастау"

#: utils/katesearchbar.cpp:1375
msgid "Begin uppercase conversion"
msgstr "Үлкен әріпке айналдыруды бастау"

#: utils/katesearchbar.cpp:1376
msgid "End case conversion"
msgstr "Айналдыруды аяқтау"

#: utils/katesearchbar.cpp:1377
#, fuzzy
#| msgid "Replacement counter (for Replace all)"
msgid "Replacement counter (for Replace All)"
msgstr "Алмастырудың саны (Барлығын алмастыру үшін)"

#: utils/katesearchbar.cpp:1628 utils/katesearchbar.cpp:1789
msgid "From &cursor"
msgstr "&Меңзерден бастап"

#: utils/katesearchbar.cpp:1630 utils/katesearchbar.cpp:1791
msgid "Hi&ghlight all"
msgstr "Барлығын &бояулау"

#: utils/katesearchbar.cpp:1632
#, fuzzy
#| msgid "Selection only   "
msgid "Selection &only"
msgstr "Тек таңдалғанды   "

#. i18n: file: dialogs/searchbarpower.ui:239
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, matchCase)
#: utils/katesearchbar.cpp:1793 rc.cpp:297
msgid "&Match case"
msgstr "Үлкен-кішілігін &ескеріп"

#: utils/katevimodebar.cpp:114
msgid "VI: INSERT MODE"
msgstr ""

#: utils/katevimodebar.cpp:117
msgid "VI: NORMAL MODE"
msgstr ""

#: utils/katevimodebar.cpp:120
msgid "VI: VISUAL"
msgstr ""

#: utils/katevimodebar.cpp:123
msgid "VI: VISUAL LINE"
msgstr ""

#: utils/katespell.cpp:60
msgid "Spelling (from cursor)..."
msgstr "Емлесін тексеру (меңзерден бастап)..."

#: utils/katespell.cpp:63
msgid "Check the document's spelling from the cursor and forward"
msgstr "Меңзерден бастап алға құжаттың емлесін тексеру"

#: utils/katespell.cpp:66
msgid "Spellcheck Selection..."
msgstr "Таңдалғанның емлесін тексеру..."

#: utils/katespell.cpp:69
msgid "Check spelling of the selected text"
msgstr "Таңдалған мәтіннің емлесін тексеру"

#: utils/kateautoindent.cpp:75
#, fuzzy
#| msgid "None"
msgctxt "Autoindent mode"
msgid "None"
msgstr "Жоқ"

#: utils/kateautoindent.cpp:78
#, fuzzy
#| msgid "Normal"
msgctxt "Autoindent mode"
msgid "Normal"
msgstr "Кәдімгі"

#: utils/katecmds.cpp:108 script/katescriptmanager.cpp:279
#: script/katescriptmanager.cpp:316
msgid "Could not access view"
msgstr "Көрініске қатынау мүмкіндігі жоқ"

#: utils/katecmds.cpp:223
#, kde-format
msgid "No such highlighting '%1'"
msgstr "'%1' бояулау жоқ"

#: utils/katecmds.cpp:230
#, kde-format
msgid "No such mode '%1'"
msgstr "Бұндай режім жоқ: \"%1\""

#: utils/katecmds.cpp:241
#, kde-format
msgid "Missing argument. Usage: %1 <value>"
msgstr "Аргументі жоқ. Қолдануы: %1 <мәні>"

#: utils/katecmds.cpp:245
#, kde-format
msgid "Failed to convert argument '%1' to integer."
msgstr "'%1' аргументін бүтін санға түрлендіру қатесі."

#: utils/katecmds.cpp:251 utils/katecmds.cpp:257
msgid "Width must be at least 1."
msgstr "Ені кемінде 1 болу керек."

#: utils/katecmds.cpp:263
msgid "Column must be at least 1."
msgstr "Бағаны кемінде 1 болу керек."

#: utils/katecmds.cpp:302
#, kde-format
msgid "Usage: %1 on|off|1|0|true|false"
msgstr "Қолдануы: %1 on|off|1|0|true|false"

#: utils/katecmds.cpp:332
#, kde-format
msgid "Bad argument '%1'. Usage: %2 on|off|1|0|true|false"
msgstr "'%1' аргументі дұрыс емес. Қолдануы: %2 on|off|1|0|true|false"

#: utils/katecmds.cpp:337
#, kde-format
msgid "Unknown command '%1'"
msgstr "'%1' командасы беймәлім"

#: utils/katecmds.cpp:575
msgid "Sorry, but Kate is not able to replace newlines, yet"
msgstr "Кешіріңіз, Kate әзірше жаңа жолдарды алмастыра алмайды"

#: utils/katecmds.cpp:606
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Inline"
msgctxt "substituted into the previous message"
msgid "1 line"
msgid_plural "%1 lines"
msgstr[0] "Inline"

#: utils/katecmds.cpp:604
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "1 replacement done"
#| msgid_plural "%1 replacements done"
msgctxt "%2 is the translation of the next message"
msgid "1 replacement done on %2"
msgid_plural "%1 replacements done on %2"
msgstr[0] "%1 алмасу жасалды"

#: completion/katecompletionmodel.cpp:152
msgid "Argument-hints"
msgstr "Аргумент-ишарасы"

#: completion/katecompletionmodel.cpp:153
msgid "Best matches"
msgstr "Сәйкестіктері"

#: completion/katecompletionmodel.cpp:747
msgid "Namespaces"
msgstr "Атаулар кеңістіктері"

#: completion/katecompletionmodel.cpp:749
msgid "Classes"
msgstr "Кластар"

#: completion/katecompletionmodel.cpp:751
msgid "Structs"
msgstr "Құрылымдар"

#: completion/katecompletionmodel.cpp:753
msgid "Unions"
msgstr "Бірігімдер"

#: completion/katecompletionmodel.cpp:755
msgid "Functions"
msgstr "Функциялар"

#: completion/katecompletionmodel.cpp:757
msgid "Variables"
msgstr "Айнымалылар"

#: completion/katecompletionmodel.cpp:759
msgid "Enumerations"
msgstr "Тізбелер"

#: completion/katecompletionmodel.cpp:1334
msgid "Prefix"
msgstr "Префикс"

#: completion/katecompletionmodel.cpp:1336
msgid "Icon"
msgstr "Таңбаша"

#: completion/katecompletionmodel.cpp:1338
msgid "Scope"
msgstr "Шеңбері"

#: completion/katecompletionmodel.cpp:1342
msgid "Arguments"
msgstr "Аргументтер"

#: completion/katecompletionmodel.cpp:1344
msgid "Postfix"
msgstr "Postfix"

#: completion/katecompletionmodel.cpp:1831
msgid "Public"
msgstr "Public"

#: completion/katecompletionmodel.cpp:1834
msgid "Protected"
msgstr "Protected"

#: completion/katecompletionmodel.cpp:1837
msgid "Private"
msgstr "Жеке"

#: completion/katecompletionmodel.cpp:1840
msgid "Static"
msgstr "Static"

#: completion/katecompletionmodel.cpp:1843
msgid "Constant"
msgstr "Тұрақты"

#: completion/katecompletionmodel.cpp:1846
msgid "Namespace"
msgstr "Атаулар кеңістігі"

#: completion/katecompletionmodel.cpp:1849
msgid "Class"
msgstr "Class"

#: completion/katecompletionmodel.cpp:1852
msgid "Struct"
msgstr "Struct"

#: completion/katecompletionmodel.cpp:1855
msgid "Union"
msgstr "Union"

#: completion/katecompletionmodel.cpp:1858
msgid "Function"
msgstr "Функция"

#: completion/katecompletionmodel.cpp:1861
msgid "Variable"
msgstr "Айнымалы"

#: completion/katecompletionmodel.cpp:1864
msgid "Enumeration"
msgstr "Тізбе"

#: completion/katecompletionmodel.cpp:1867
msgid "Template"
msgstr "Template"

#: completion/katecompletionmodel.cpp:1870
msgid "Virtual"
msgstr "Virtual"

#: completion/katecompletionmodel.cpp:1873
msgid "Override"
msgstr "Override"

#: completion/katecompletionmodel.cpp:1876
msgid "Inline"
msgstr "Inline"

#: completion/katecompletionmodel.cpp:1879
msgid "Friend"
msgstr "Friend"

#: completion/katecompletionmodel.cpp:1882
msgid "Signal"
msgstr "Сигнал"

#: completion/katecompletionmodel.cpp:1885
msgid "Slot"
msgstr "Слот"

#: completion/katecompletionmodel.cpp:1888
msgid "Local Scope"
msgstr "Жергілікті шеңберінде"

#: completion/katecompletionmodel.cpp:1891
msgid "Namespace Scope"
msgstr "Атаулар кеңістік шеңберінде"

#: completion/katecompletionmodel.cpp:1894
msgid "Global Scope"
msgstr "Глобалды шеңбері"

#: completion/katecompletionmodel.cpp:1897
msgid "Unknown Property"
msgstr "Беймәлім қасиет"

#: completion/katecompletionconfig.cpp:38
msgid "Code Completion Configuration"
msgstr "Кодты аяқтау баптаулары"

#: completion/katecompletionconfig.cpp:112
#: completion/katecompletionconfig.cpp:140
msgid "Always"
msgstr "Әрқашан"

#. i18n: file: data/katepartui.rc:4
#. i18n: ectx: Menu (file)
#. i18n: file: data/katepartsimpleui.rc:4
#. i18n: ectx: Menu (file)
#. i18n: file: tests/katetestui.rc:5
#. i18n: ectx: Menu (file)
#: rc.cpp:5 rc.cpp:26 rc.cpp:781
msgid "&File"
msgstr "&Файл"

#. i18n: file: data/katepartui.rc:13
#. i18n: ectx: Menu (edit)
#. i18n: file: data/katepartsimpleui.rc:12
#. i18n: ectx: Menu (edit)
#. i18n: file: tests/katetestui.rc:27
#. i18n: ectx: Menu (edit)
#: rc.cpp:8 rc.cpp:29 rc.cpp:784
msgid "&Edit"
msgstr "Өңд&еу"

#. i18n: file: data/katepartui.rc:39
#. i18n: ectx: Menu (view)
#. i18n: file: data/katepartsimpleui.rc:35
#. i18n: ectx: Menu (view)
#. i18n: file: tests/katetestui.rc:39
#. i18n: ectx: Menu (view)
#: rc.cpp:11 rc.cpp:32 rc.cpp:787
msgid "&View"
msgstr "&Көрініс"

#. i18n: file: data/katepartui.rc:53
#. i18n: ectx: Menu (codefolding)
#: rc.cpp:14
msgid "&Code Folding"
msgstr "&Код жолдарын бүктеу"

#. i18n: file: data/katepartui.rc:66
#. i18n: ectx: Menu (tools)
#. i18n: file: data/katepartsimpleui.rc:43
#. i18n: ectx: Menu (tools)
#. i18n: file: tests/katetestui.rc:45
#. i18n: ectx: Menu (tools)
#. i18n: file: plugins/wordcompletion/docwordcompletionui.rc:4
#. i18n: ectx: Menu (tools)
#. i18n: file: plugins/insertfile/ktexteditor_insertfileui.rc:4
#. i18n: ectx: Menu (tools)
#. i18n: file: plugins/timedate/timedateui.rc:4
#. i18n: ectx: Menu (tools)
#: rc.cpp:17 rc.cpp:35 rc.cpp:790 rc.cpp:802 rc.cpp:808 rc.cpp:811
msgid "&Tools"
msgstr "Құ&ралдары"

#. i18n: file: data/katepartui.rc:97
#. i18n: ectx: Menu (settings)
#. i18n: file: data/katepartsimpleui.rc:64
#. i18n: ectx: Menu (settings)
#. i18n: file: tests/katetestui.rc:51
#. i18n: ectx: Menu (settings)
#: rc.cpp:20 rc.cpp:38 rc.cpp:793
msgid "&Settings"
msgstr "&Баптаулары"

#. i18n: file: data/katepartui.rc:114
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
#. i18n: file: data/katepartsimpleui.rc:79
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
#. i18n: file: tests/katetestui.rc:75
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
#: rc.cpp:23 rc.cpp:41 rc.cpp:799
msgid "Main Toolbar"
msgstr "Негізгі құралдар панелі"

#. i18n: file: dialogs/commandmenuconfigwidget.ui:42
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget)
#: rc.cpp:47
msgid "Command"
msgstr "Команда"

#. i18n: file: dialogs/commandmenuconfigwidget.ui:47
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget)
#: rc.cpp:50
msgid "Description"
msgstr "Түсініктеме"

#. i18n: file: dialogs/commandmenuconfigwidget.ui:66
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnEditEntry)
#: rc.cpp:53
msgid "Edit entry..."
msgstr "Жазуды өңдеу..."

#. i18n: file: dialogs/commandmenuconfigwidget.ui:76
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnRemoveEntry)
#: rc.cpp:56
msgid "Remove entry"
msgstr "Жазуды өшіру"

#. i18n: file: dialogs/commandmenuconfigwidget.ui:96
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnAddEntry)
#: rc.cpp:59
msgid "Add entry..."
msgstr "Жазуды қосу..."

#. i18n: file: dialogs/commandmenuconfigwidget.ui:113
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbNotes)
#: rc.cpp:62
msgid "Further Notes"
msgstr "Әрі ескертулері"

#. i18n: file: dialogs/commandmenuconfigwidget.ui:136
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblNotes)
#: rc.cpp:65
msgid ""
"<p>The entries are accessible through the submenu <b>Commands</b> in the "
"<b>Tools</b> menu. For faster access it is possible to assign <b>shortcuts</"
"b> in the shortcut configuration page after applying the changes.</p>"
msgstr ""
"<p>Жазуларына <b>Құралдар</b> мәзірдегі <b>Командалар</b> ішкі мәзірі арқылы "
"қатнауға болады. Қатынауды тездету үшін өзгерістерді іске асырған соң "
"<b>тіркесімдерді</b> баптап қоюға болады.</p>"

#. i18n: file: dialogs/searchbarincremental.ui:34
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#. i18n: file: dialogs/searchbarpower.ui:28
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: rc.cpp:68 rc.cpp:240
#, fuzzy
#| msgid "Find:"
msgid "F&ind:"
msgstr "Іздейтіні:"

#. i18n: file: dialogs/searchbarincremental.ui:68
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, pattern)
#. i18n: file: dialogs/searchbarpower.ui:50
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, pattern)
#: rc.cpp:71 rc.cpp:243
msgid "Text to search for"
msgstr "Келесіні іздейтін мәтін"

#. i18n: file: dialogs/searchbarincremental.ui:75
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, next)
#. i18n: file: dialogs/searchbarpower.ui:60
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, findNext)
#: rc.cpp:74 rc.cpp:246
msgid "Jump to next match"
msgstr "Келесі сәйкестікке"

#. i18n: file: dialogs/searchbarincremental.ui:78
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, next)
#. i18n: file: dialogs/searchbarpower.ui:63
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, findNext)
#: rc.cpp:77 rc.cpp:249
#, fuzzy
#| msgid "Next"
msgid "&Next"
msgstr "Келесі"

#. i18n: file: dialogs/searchbarincremental.ui:90
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, prev)
#. i18n: file: dialogs/searchbarpower.ui:70
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, findPrev)
#: rc.cpp:80 rc.cpp:252
msgid "Jump to previous match"
msgstr "Алдыңғы сәйкестікке"

#. i18n: file: dialogs/searchbarincremental.ui:93
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, prev)
#. i18n: file: dialogs/searchbarpower.ui:73
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, findPrev)
#: rc.cpp:83 rc.cpp:255
#, fuzzy
#| msgid "Previous"
msgid "&Previous"
msgstr "Алдыңғы"

#. i18n: file: dialogs/searchbarincremental.ui:124
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, options)
#: rc.cpp:86
msgid "Modify search behavior"
msgstr "Іздеу тәртібін өзгерту"

#. i18n: file: dialogs/searchbarincremental.ui:127
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, options)
#. i18n: file: dialogs/searchbarpower.ui:147
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, options)
#: rc.cpp:89 rc.cpp:276
#, fuzzy
#| msgid "Options"
msgid "&Options"
msgstr "Параметрлері"

#. i18n: file: dialogs/searchbarincremental.ui:191
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, mutate)
#: rc.cpp:93
msgid "Switch to power search and replace bar"
msgstr "Күрделі іздеу және алмастыруға ауысу"

#. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:25
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbEdit)
#: rc.cpp:96
msgid "Edit Command"
msgstr "Команданы өндеу"

#. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:48
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblCommand)
#: rc.cpp:99
msgid "&Associated command:"
msgstr "&Сәйкесті командасы:"

#. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:105
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIconButton, btnIcon)
#: rc.cpp:102
msgid "Choose an icon."
msgstr "Таңбашаны таңдау."

#. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:108
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIconButton, btnIcon)
#: rc.cpp:105
msgid "<p>This icon will be displayed in the menu and toolbar.</p>"
msgstr "<p>Бұл таңбаша мәзірі мен құрал панелінде көрсетіледі.</p>"

#. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:120
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblName)
#. i18n: file: dialogs/filetypeconfigwidget.ui:88
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblName)
#: rc.cpp:108 rc.cpp:138
msgid "&Name:"
msgstr "&Атауы:"

#. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:130
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblDescription)
#: rc.cpp:111
msgid "&Description:"
msgstr "&Түсініктемесі:"

#. i18n: file: dialogs/commandmenueditwidget.ui:140
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblCategory)
#: rc.cpp:114
msgid "&Category:"
msgstr "&Санаты:"

#. i18n: file: dialogs/filetypeconfigwidget.ui:30
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblFiletype)
#: rc.cpp:117
msgid "&Filetype:"
msgstr "&Файл түрі:"

#. i18n: file: dialogs/filetypeconfigwidget.ui:40
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbFiletypes)
#: rc.cpp:120
msgid "Select the filetype you want to change."
msgstr "Өзгертем деген файл түрін таңдаңыз."

#. i18n: file: dialogs/filetypeconfigwidget.ui:47
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnNew)
#: rc.cpp:123
msgid "Create a new file type."
msgstr "Жаңа файл түрін құру."

#. i18n: file: dialogs/filetypeconfigwidget.ui:50
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnNew)
#: rc.cpp:126
msgid "&New"
msgstr "&Жаңа"

#. i18n: file: dialogs/filetypeconfigwidget.ui:57
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnDelete)
#: rc.cpp:129
msgid "Delete the current file type."
msgstr "Назардағы файл түрін кетіру."

#. i18n: file: dialogs/filetypeconfigwidget.ui:98
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtName)
#: rc.cpp:141
msgid ""
"The name of the filetype will be the text of the corresponding menu item."
msgstr "Файл түрінің атауы арналған мәзір жолының жазуы болады."

#. i18n: file: dialogs/filetypeconfigwidget.ui:105
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblSection)
#: rc.cpp:144
msgid "&Section:"
msgstr "&Бөлімі:"

#. i18n: file: dialogs/filetypeconfigwidget.ui:115
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtSection)
#: rc.cpp:147
msgid "The section name is used to organize the file types in menus."
msgstr "Бөлімдер файл түрлерін топтастыру үшін қолданылады."

#. i18n: file: dialogs/filetypeconfigwidget.ui:122
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblVariables)
#: rc.cpp:150
msgid "&Variables:"
msgstr "&Айнымалылар:"

#. i18n: file: dialogs/filetypeconfigwidget.ui:132
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtVariables)
#: rc.cpp:153
msgid ""
"<p>This string allows to configure Kate's settings for the files selected by "
"this mimetype using Kate variables. Almost any configuration option can be "
"set, such as highlight, indent-mode, encoding, etc.</p><p>For a full list of "
"known variables, see the manual.</p>"
msgstr ""
"<p>Бұл жол арқылы Kate-айнымалылар көмегімен осы MIME түріне сәйкесті "
"файлдар үшін Kate-тың параметрлерін баптауға болады. Бүкіл дерлік "
"параметрлер осылай қол жеткізерлік, сол қатарда бояулау, шегініс режімі, "
"кодтамасы, т.б.</p><p>Толық айнымалылар тізімін анықтамасынан қараңыз.</p>"

#. i18n: file: dialogs/filetypeconfigwidget.ui:139
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblHl)
#: rc.cpp:156
msgid "&Highlighting:"
msgstr "&Талдап бояулау:"

#. i18n: file: dialogs/filetypeconfigwidget.ui:149
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblExtensions)
#: rc.cpp:159
msgid "File e&xtensions:"
msgstr "Файл &жұрнақтары:"

#. i18n: file: dialogs/filetypeconfigwidget.ui:159
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtFileExtensions)
#: rc.cpp:162
msgid ""
"The wildcards mask allows to select files by filename. A typical mask uses "
"an asterisk and the file extension, for example <code>*.txt; *.text</code>. "
"The string is a semicolon-separated list of masks."
msgstr ""
"Үлгі қалқасы файлды атауы арқылы таңдауға мүмкіндік береді. Әдетте бұндай "
"қалқа жұлдызша мен файл жұрнағынан құрылады, мысалы:<code>*.txt; *.text</"
"code>. Калқалар нүктелі үтірмен бөліктеніп келтіріледі."

#. i18n: file: dialogs/filetypeconfigwidget.ui:166
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblMimeTypes)
#: rc.cpp:165
msgid "MIME &types:"
msgstr "MIME &түрлері:"

#. i18n: file: dialogs/filetypeconfigwidget.ui:193
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtMimeTypes)
#: rc.cpp:168
msgid ""
"The mime type mask allows to select files by mimetype. The string is a "
"semicolon-separated list of mimetypes, for example <code>text/plain; text/"
"english</code>."
msgstr ""
"MIME түрінің қалқасы файлды MIME түрі арқылы таңдауға мүмкіндік береді. "
"Калқалар нүктелі үтірмен бөліктеніп келтіріледі, мысалы:<code>text/plain; "
"text/english</code>."

#. i18n: file: dialogs/filetypeconfigwidget.ui:200
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, btnMimeTypes)
#: rc.cpp:171
msgid "Displays a wizard that helps you easily select mimetypes."
msgstr "MIME түрлерін оңай таңдайтың шеберді келтіреді."

#. i18n: file: dialogs/filetypeconfigwidget.ui:209
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPriority)
#: rc.cpp:174
msgid "P&riority:"
msgstr "&Артықшылығы:"

#. i18n: file: dialogs/filetypeconfigwidget.ui:219
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, sbPriority)
#: rc.cpp:177
msgid ""
"Sets priority for this file type. If more than one file type selects the "
"same file, the one with the highest priority will be used."
msgstr ""
"Осы файл түрінің артықшылығы. Бір файлға бірнеше файл түрлері сәйкес келсе, "
"артықшылығы асқаны таңдалады."

#. i18n: file: dialogs/filetypeconfigwidget.ui:247
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnDownload)
#: rc.cpp:180
msgid "Download Highlighting Files..."
msgstr "Бояулаудың ережелерін жүктеп алу..."

#. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:22
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
#: rc.cpp:183
msgid "Text Area Background"
msgstr "Мәтін ауданның аясы"

#. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:37
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, markers)
#: rc.cpp:186
msgid ""
"<p>Sets the background color of the selected marker type.</p><p><b>Note</b>: "
"The marker color is displayed lightly because of transparency.</p>"
msgstr ""
"<p>Таңдалған маркер түрінің ая түсін орнату.</p><p><b>Ескерту</b>: "
"Мөлдірліктің арқасында маркердің түсі елеулі болады.</p>"

#. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:44
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, current)
#: rc.cpp:189
msgid ""
"<p>Sets the background color of the currently active line, which means the "
"line where your cursor is positioned.</p>"
msgstr "<p>Назардағы, яғни меңзер орналасқан жолдың аясының түсін орнату.</p>"

#. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:51
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, selected)
#: rc.cpp:192
msgid ""
"<p>Sets the background color of the selection.</p><p>To set the text color "
"for selected text, use the \"<b>Configure Highlighting</b>\" dialog.</p>"
msgstr ""
"<p>Таңдалған үзіндісінің ая түсін орнату.</p><p>Таңдалған мәтін түсін орнату "
"үшін \"<b>Бояулауды баптау</b>\" диалогын пайдаланыңыз.</p>"

#. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:58
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, back)
#: rc.cpp:195
msgid "<p>Sets the background color of the editing area.</p>"
msgstr "<p>Өңделіп жатқан ауданның ая түсін орнату.</p>"

#. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:65
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, combobox)
#: rc.cpp:198
msgid "<p>Select the marker type you want to change.</p>"
msgstr "<p>Қай маркер түріне ауыспағыңызды таңдаңыз.</p>"

#. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:72
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
#: rc.cpp:201
msgid "Current line:"
msgstr "Назардағы жол:"

#. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:79
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#: rc.cpp:204
msgid "Selected text:"
msgstr "Таңдалған мәтін:"

#. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:86
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: rc.cpp:207
msgid "Normal text:"
msgstr "Кәдімгі мәтін:"

#. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:96
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
#: rc.cpp:210
msgid "Additional Elements"
msgstr "Қосымша элементтері"

#. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:111
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, tmarker)
#: rc.cpp:213
msgid "<p>Sets the color of the tabulator marks.</p>"
msgstr "<p>Кестелеу белгісінің түсін таңдау.</p>"

#. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:118
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, wwmarker)
#: rc.cpp:216
msgid ""
"<p>Sets the color of Word Wrap-related markers:</p><dl><dt>Static Word Wrap</"
"dt><dd>A vertical line which shows the column where text is going to be "
"wrapped</dd><dt>Dynamic Word Wrap</dt><dd>An arrow shown to the left of "
"visually-wrapped lines</dd></dl>"
msgstr ""
"<p>Сөздерді тасымалдау белгілердің түсін орнату:</p><dl><dt>Статикалық "
"тасымалдау</dt><dd>Мәтін тасымалданатын бағанды белгілейтін тік сызықша</"
"dd><dt>Динамикалық тасымалдау</dt><dd>Тасымалданған жолдардың сол жағына "
"көрсететін жебесі</dd></dl>"

#. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:125
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, bracket)
#: rc.cpp:219
msgid ""
"<p>Sets the bracket matching color. This means, if you place the cursor e.g. "
"at a <b>(</b>, the matching <b>)</b> will be highlighted with this color.</p>"
msgstr ""
"<p>Сыңары жақшасын бояулау түсін орнату. Мысалы егер меңзерді <b>(</b> "
"жақшасына қойсаңыз, <b>)</b> сыңарысы осы түспен бояуланады.</p>"

#. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:132
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, linenumber)
#: rc.cpp:222
msgid ""
"<p>This color will be used to draw the line numbers (if enabled) and the "
"lines in the code-folding pane.</p>"
msgstr ""
"<p>Жолдың нөмірлерін (көрсетілуі сұралса) және бүгіліп тасымалданған "
"жолдарды көрсету үшін қолданылатын түс.</p>"

#. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:142
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
#: rc.cpp:225
msgid "Tab and space markers:"
msgstr "Кестелеу мен бос орын маркерлері:"

#. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:149
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
#: rc.cpp:228
msgid "Word wrap markers:"
msgstr "Сөзді тасымалдау маркерлері:"

#. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:156
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
#: rc.cpp:231
msgid "Bracket highlight:"
msgstr "Жақшалардың бояулауы:"

#. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:163
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
#: rc.cpp:234
msgid "Left border background:"
msgstr "Сол жақ шегінің аясы:"

#. i18n: file: dialogs/schemaconfigcolortab.ui:170
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
#: rc.cpp:237
msgid "Line numbers:"
msgstr "Жол нөмірі:"

#. i18n: file: dialogs/searchbarpower.ui:85
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
#: rc.cpp:258
#, fuzzy
#| msgid "Replace:"
msgid "Rep&lace:"
msgstr "Алмастырылатыны:"

#. i18n: file: dialogs/searchbarpower.ui:104
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, replacement)
#: rc.cpp:261
msgid "Text to replace with"
msgstr "Алмастыратын мәтін"

#. i18n: file: dialogs/searchbarpower.ui:114
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, replaceNext)
#: rc.cpp:264
msgid "Replace next match"
msgstr "Келесісін алмастыру"

#. i18n: file: dialogs/searchbarpower.ui:117
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, replaceNext)
#: rc.cpp:267
#, fuzzy
#| msgid "Replace"
msgid "&Replace"
msgstr "Алмастыру"

#. i18n: file: dialogs/searchbarpower.ui:124
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, replaceAll)
#: rc.cpp:270
msgid "Replace all matches"
msgstr "Барлығын алмастыру"

#. i18n: file: dialogs/searchbarpower.ui:127
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, replaceAll)
#: rc.cpp:273
#, fuzzy
#| msgid "Replace &all"
msgid "Replace &All"
msgstr "Барлығын &алмастыру"

#. i18n: file: dialogs/searchbarpower.ui:187
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, searchMode)
#: rc.cpp:279
msgid "Search mode"
msgstr "Іздеу режімі"

#. i18n: file: dialogs/searchbarpower.ui:197
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, searchMode)
#: rc.cpp:282
#, fuzzy
#| msgid "Plain text"
msgid "Plain text\t\t(Alt+1)"
msgstr "Кәдімгі мәтін"

#. i18n: file: dialogs/searchbarpower.ui:202
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, searchMode)
#: rc.cpp:285
#, fuzzy
#| msgid "Whole words"
msgid "Whole words\t(Alt+2)"
msgstr "Тұтас сөздер"

#. i18n: file: dialogs/searchbarpower.ui:207
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, searchMode)
#: rc.cpp:288
#, fuzzy
#| msgid "Escape sequences"
msgid "Escape sequences\t(Alt+3)"
msgstr "Escape тізбектері"

#. i18n: file: dialogs/searchbarpower.ui:212
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, searchMode)
#: rc.cpp:291
#, fuzzy
#| msgid "Regular expression"
msgid "Regular expression\t(Alt+4)"
msgstr "Үлгі өрнегі"

#. i18n: file: dialogs/searchbarpower.ui:236
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, matchCase)
#: rc.cpp:294
msgid "Case-sensitive searching"
msgstr "Үлкен-кішілігін ескеріп іздеу"

#. i18n: file: dialogs/searchbarpower.ui:252
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, mutate)
#: rc.cpp:300
msgid "Switch to incremental search bar"
msgstr "Инкременттік іздеуге ауысу"

#. i18n: file: dialogs/viinputmodeconfigwidget.ui:34
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkViInputModeDefault)
#: rc.cpp:306
msgid ""
"When selected, the vi input mode will be enabled when opening a new view. "
"You can still toggle the vi input mode on/off for a particular view in the "
"View menu."
msgstr ""

#. i18n: file: dialogs/viinputmodeconfigwidget.ui:37
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkViInputModeDefault)
#: rc.cpp:309
msgid "Use the Vi input mode"
msgstr ""

#. i18n: file: dialogs/viinputmodeconfigwidget.ui:44
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkViCommandsOverride)
#: rc.cpp:312
msgid ""
"When selected, vi commands will override Kate's built-in commands. For "
"example: Ctrl+R will redo, and override the standard action (showing the "
"search and replace dialog)."
msgstr ""

#. i18n: file: dialogs/viinputmodeconfigwidget.ui:47
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkViCommandsOverride)
#: rc.cpp:315
msgid "Let Vi commands override Kate shortcuts"
msgstr ""

#. i18n: file: dialogs/viinputmodeconfigwidget.ui:56
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkViStatusBarHide)
#: rc.cpp:318
msgid ""
"By default, an extra status bar will be used when the Vi input mode is "
"enabled. This status bar shows commands while they are being typed and "
"messages/errors produced by Vi commands.\n"
"\n"
"Checking this options will hide this extra status line."
msgstr ""

#. i18n: file: dialogs/viinputmodeconfigwidget.ui:59
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkViStatusBarHide)
#: rc.cpp:323
msgid "Hide the Vi mode status bar"
msgstr ""

#. i18n: file: dialogs/cursorconfigwidget.ui:25
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbCursorMovement)
#: rc.cpp:326
msgid "Text Cursor Movement"
msgstr "Мәтін меңзерінің қимылдары"

#. i18n: file: dialogs/cursorconfigwidget.ui:37
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkSmartHome)
#: rc.cpp:329
msgid ""
"When selected, pressing the home key will cause the cursor to skip "
"whitespace and go to the start of a line's text. The same applies for the "
"end key."
msgstr ""
"Бұны таңдасаңыз, Home пернесін басқанда, меңзер бос орындарды елемей, бірден "
"жолдың мәтін басталатын орнына ауысады. End пернесі ұқсас істейді."

#. i18n: file: dialogs/cursorconfigwidget.ui:40
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSmartHome)
#: rc.cpp:332
msgid "Smart ho&me and smart end"
msgstr "Ақылды Ho&me мен End пернелер"

#. i18n: file: dialogs/cursorconfigwidget.ui:47
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkWrapCursor)
#: rc.cpp:335
msgid ""
"<p>When on, moving the insertion cursor using the <b>Left</b> and <b>Right</"
"b> keys will go on to previous/next line at beginning/end of the line, "
"similar to most editors.</p><p>When off, the insertion cursor cannot be "
"moved left of the line start, but it can be moved off the line end, which "
"can be very handy for programmers.</p>"
msgstr ""
"<p>Рұқсат етілсе, редакторлардың көпшілігіндегіндей, меңзер жол басында/"
"соңында тұрғанда <b>Солға</b> не <b>Оңға</b> пернелерін бассаңыз, меңзер "
"адыңғы/келесі жолға ауысады.</p><p>Әйтпесе, жолдың басында тұрған меңзер "
"алдыңғы жолға ауыспайды, бірақ жолдың соңында тұрған меңзер келесі жолға "
"ауыса береді, бұл бағдарлама жасаушыларға ыңғайлы.</p>"

#. i18n: file: dialogs/cursorconfigwidget.ui:50
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkWrapCursor)
#: rc.cpp:338
msgid "Wrap c&ursor"
msgstr "М&еңзерді тасымалдау"

#. i18n: file: dialogs/cursorconfigwidget.ui:57
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkPagingMovesCursor)
#: rc.cpp:341
msgid ""
"Selects whether the PageUp and PageDown keys should alter the vertical "
"position of the cursor relative to the top of the view."
msgstr ""
"Бұны таңдаса, PageUp мен PageDown пернелерін басқанда, меңзер терезеде тік "
"жоғары/төмен секіреді."

#. i18n: file: dialogs/cursorconfigwidget.ui:60
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkPagingMovesCursor)
#: rc.cpp:344
msgid "&PageUp/PageDown moves cursor"
msgstr "&PageUp/PageDown меңзерді жылжытады"

#. i18n: file: dialogs/cursorconfigwidget.ui:75
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblAutoCenterCursor)
#: rc.cpp:347
msgid "&Autocenter cursor (lines):"
msgstr "&Неше жол меңзер астында/үстінде:"

#. i18n: file: dialogs/cursorconfigwidget.ui:85
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, sbAutoCenterCursor)
#: rc.cpp:350
msgid ""
"Sets the number of lines to maintain visible above and below the cursor when "
"possible."
msgstr ""
"Меңзер орналасқан жолдың үстінде және астында мүмкіндігінше көрінетін жолдар "
"саны."

#. i18n: file: dialogs/cursorconfigwidget.ui:113
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbSelectionMode)
#: rc.cpp:356
msgid "Text Selection Mode"
msgstr "Мәтінді таңдау режімі"

#. i18n: file: dialogs/cursorconfigwidget.ui:125
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, rbNormal)
#: rc.cpp:359
msgid ""
"Selections will be overwritten by typed text and will be lost on cursor "
"movement."
msgstr ""
"Терген мәтін таңдалған үзіндіні ауыстырады, ал меңзер жылжығанда таңдалғаны "
"жоғалады."

#. i18n: file: dialogs/cursorconfigwidget.ui:128
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbNormal)
#: rc.cpp:362
msgid "&Normal"
msgstr "Қ&алыпты"

#. i18n: file: dialogs/cursorconfigwidget.ui:135
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, rbPersistent)
#: rc.cpp:365
msgid "Selections will stay even after cursor movement and typing."
msgstr "Меңзерді жылжытқаны және теру таңдалғанды жоғалтқызбайды."

#. i18n: file: dialogs/cursorconfigwidget.ui:138
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPersistent)
#: rc.cpp:368
msgid "P&ersistent"
msgstr "&Тұрақты"

#. i18n: file: dialogs/indentationconfigwidget.ui:48
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblMode)
#: rc.cpp:371
msgid "Default indentation mode:"
msgstr "Әдетті шегініс режімі:"

#. i18n: file: dialogs/indentationconfigwidget.ui:58
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbMode)
#: rc.cpp:374
msgid ""
"This is a list of available indentation modes. The specified indentation "
"mode will be used for all new documents. Be aware that it is also possible "
"to set the indentation mode with document variables, modes or a .kateconfig "
"file."
msgstr ""
"Бар шегініс режімдер тізімі. Келтірген шегініс режімі бүкіл жаңа құжаттар "
"үшін қолданылады. Осымен қатар, шегініс режімі құжат айнымалылармен, "
"режімімен және .kateconfig файлымен орнатылады."

#. i18n: file: dialogs/indentationconfigwidget.ui:80
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbProperties)
#: rc.cpp:377
msgid "Indentation Properties"
msgstr "Шегіністің тәртіптері"

#. i18n: file: dialogs/indentationconfigwidget.ui:118
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblIndentWidth)
#: rc.cpp:380
msgid "Indentation width:"
msgstr "Шегініс қадамы:"

#. i18n: file: dialogs/indentationconfigwidget.ui:128
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbIndentWidth)
#: rc.cpp:383
msgid ""
"The indentation width is the number of spaces which is used to indent a "
"line. If the option <b>Insert spaces instead of tabulators</b> in the "
"section <b>Editing</b> is disabled, a <b>Tab</b> character is inserted if "
"the indentation is divisible by the tab width."
msgstr ""
"Шегініс қадамы деген жолдың басындағы қалдыратын бос орындар саны. <b>Өңдеу</"
"b> бөлімдегі <b>Кестелеу бос орындардан құрылсын</b> деген рұқсат етілмесе "
"және шегініс кестелеу ұзындығына тұтас бөлінсе <b>Tab</b> таңбасы ендіріледі."

#. i18n: file: dialogs/indentationconfigwidget.ui:131
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, sbIndentWidth)
#. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:72
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbTabWidth)
#. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:159
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbWordWrap)
#: rc.cpp:386 rc.cpp:637 rc.cpp:661
msgid " characters"
msgstr " таңба"

#. i18n: file: dialogs/indentationconfigwidget.ui:162
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkKeepExtraSpaces)
#: rc.cpp:389
msgid ""
"If this option is disabled, changing the indentation level aligns a line to "
"a multiple of the width specified in <b>Indentation width</b>."
msgstr ""
"Бұл параметр рұқсат етілмесе, шегіністің деңгейін өзгерту жолды <b>Шегініс "
"қадамы</b> параметірі көрсететін мөлшерге түзетеді."

#. i18n: file: dialogs/indentationconfigwidget.ui:165
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkKeepExtraSpaces)
#: rc.cpp:392
msgid "Keep extra spaces"
msgstr "Артық бос орындар сақталсын"

#. i18n: file: dialogs/indentationconfigwidget.ui:172
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkIndentPaste)
#: rc.cpp:395
msgid ""
"If this option is selected, pasted code from the clipboard is indented. "
"Triggering the <b>undo</b>-action removes the indentation."
msgstr ""
"Бұны таңдаса, алмасу буферінен орналастырған код шегіндіріледі. <b>Қайту</b> "
"командасы шегіністі қайтарады."

#. i18n: file: dialogs/indentationconfigwidget.ui:175
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkIndentPaste)
#: rc.cpp:398
msgid "Adjust indentation of code pasted from the clipboard"
msgstr "Алмасу буферінен орналыстырған кодтың шегінісін туралау"

#. i18n: file: dialogs/indentationconfigwidget.ui:185
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbKeys)
#: rc.cpp:401
msgid "Indentation Actions"
msgstr "Шегініс әрекеттері"

#. i18n: file: dialogs/indentationconfigwidget.ui:206
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkBackspaceUnindents)
#: rc.cpp:404
msgid ""
"If this option is selected, the <b>Backspace</b> key decreases the "
"indentation level if the cursor is located in the leading blank space of a "
"line."
msgstr ""
"Бұл параметр таңдалса, меңзер жол басындағы бос орында тұрса, <b>Backspace</"
"b> пернесін басып шегініс деңгейін кішірейтуге болады."

#. i18n: file: dialogs/indentationconfigwidget.ui:209
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkBackspaceUnindents)
#: rc.cpp:407
msgid "Backspace key in leading blank space unindents"
msgstr "Жол басындағы бос орында Backspace шегіністі кішірейтеді"

#. i18n: file: dialogs/indentationconfigwidget.ui:219
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: rc.cpp:410
msgid ""
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
"\">\n"
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
"</style></head><body style=\" font-family:Sans Serif; font-size:9pt; font-"
"weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:Sans;\">Tab key "
"action (if no selection exists) <a href=\"If you want <b>Tab</b> to align "
"the current line in the current code block like in emacs, make <b>Tab</b> a "
"shortcut to the action <b>Align</b>.\"><span style=\" text-decoration: "
"underline; color:#0000ff;\">More ...</span></a></p></body></html>"
msgstr ""
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
"\">\n"
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
"</style></head><body style=\" font-family:Sans Serif; font-size:9pt; font-"
"weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:Sans;\">Tab "
"перне әрекеті (таңдалған үзінді болмаса) <a href=\"Қаласаңыз, <b>Tab</b> "
"назардағы код блогында назардағы жолды emacs-та секілді, туралайды, ол үшін "
"<b>Tab</b> пересін <b>Туралау</b> әрекетінің тіркесімі қылыңыз.\"><span "
"style=\" text-decoration: underline; color:#0000ff;\">Толығырақ ...</span></"
"a></p></body></html>"

#. i18n: file: dialogs/indentationconfigwidget.ui:276
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, rbTabAdvances)
#: rc.cpp:416
msgid ""
"If this option is selected, the <b>Tab</b> key always inserts white space so "
"that the next tab postion is reached. If the option <b>Insert spaces instead "
"of tabulators</b> in the section <b>Editing</b> is enabled, spaces are "
"inserted; otherwise, a single tabulator is inserted."
msgstr ""
"Бұл параметр таңдалса, <b>Tab</b> пернесі келесі кестелеу орнына дейін бос "
"орындарды енгізеді. Ол <b>Өңдеу</b> бөлімдегі <b>Кестелеу бос орындардан "
"құрылсын</b> деген рұқсат етілсе бос орындармен, әйтпесе бір кестелеу "
"таңбасымен толтырылады."

#. i18n: file: dialogs/indentationconfigwidget.ui:279
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbTabAdvances)
#: rc.cpp:419
msgid "Always advance to the next tab position"
msgstr "Әрқашан кестелеуден бастау"

#. i18n: file: dialogs/indentationconfigwidget.ui:286
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, rbTabIndents)
#: rc.cpp:422
msgid ""
"If this option is selected, the <b>Tab</b> key always indents the current "
"line by the number of character positions specified in <b>Indentation width</"
"b>."
msgstr ""
"Бұл параметр таңдалса, назардағы жол әрқашанда <b>Tab</b> пернесі <b>Шегініс "
"қадамы</b> белгілеген шегіністі жасайды."

#. i18n: file: dialogs/indentationconfigwidget.ui:289
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbTabIndents)
#: rc.cpp:425
msgid "Always increase indentation level"
msgstr "Әрқашан шегініс деңгейін үлкейту"

#. i18n: file: dialogs/indentationconfigwidget.ui:296
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, rbTabSmart)
#: rc.cpp:428
msgid ""
"If this option is selected, the <b>Tab</b> key either indents the current "
"line or advances to the next tab position.<p> If the insertion point is at "
"or before the first non-space character in the line, or if there is a "
"selection, the current line is indented by the number of character positions "
"specified in <b>Indentation width</b>.<p> If the insertion point is located "
"after the first non-space character in the line and there is no selection, "
"white space is inserted so that the next tab postion is reached: if the "
"option <b>Insert spaces instead of tabulators</b> in the section <b>Editing</"
"b> is enabled, spaces are inserted; otherwise, a single tabulator is "
"inserted."
msgstr ""
"Бұл параметр таңдалса, <b>Tab</b> пернесі назардағы жолды шегіндіреді немесе "
"келесі кестелеу орнына апарады.<p> Егер ендіру орны алдыңғы бос орынды емес "
"таңбада не оның алдында тұрса немесе бір үзіндісі таңдалып тұрса, назардағы "
"жол <b>Шегініс қадамы</b> көрсеткен деңгейге шегіндірледі.<p> Егер ендіру "
"орны алдыңғы бос орынды емес таңбадан кейін орналасса немесе ешбір үзіндісі "
"таңдалып тұрмаса, келесі кестелеу орнына дейін бос орындар енгізіледі: сонда "
"<b>Өңдеу</b> бөлімдегі <b>Кестелеу бос орындардан құрылсын</b> деген рұқсат "
"етілмесе кестелеу таңбасы ендіріледі."

#. i18n: file: dialogs/indentationconfigwidget.ui:299
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbTabSmart)
#: rc.cpp:431
msgid "Increase indentation level if in leading blank space"
msgstr "Алдыңғы бос орында тұрса - шегініс деңгейін үлкейту"

#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:22
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbFileFormat)
#: rc.cpp:434
msgid "File Format"
msgstr "Файл пішімі"

#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:55
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEncoding)
#: rc.cpp:437
msgid "&Encoding:"
msgstr "&Кодтамасы:"

#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:65
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEncodingDetection)
#: rc.cpp:440
msgid "Encoding auto&detection:"
msgstr "Кодтамасын &автотаңдау:"

#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:75
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEOL)
#: rc.cpp:443
msgid "E&nd of line:"
msgstr "Жол &аяқтауы:"

#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:86
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbEOL)
#: rc.cpp:446
msgid "UNIX"
msgstr "UNIX"

#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:91
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbEOL)
#: rc.cpp:449
msgid "DOS/Windows"
msgstr "DOS/Windows"

#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:96
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbEOL)
#: rc.cpp:452
msgid "Macintosh"
msgstr "Macintosh"

#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:112
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkDetectEOL)
#: rc.cpp:455
msgid ""
"If this option is enabled the editor will autodetect the end of line type. "
"The first found end of line type will be used for the whole file."
msgstr ""
"Бұл параметр өңдегіштің өзіне жол аяқтау түрін байқауға мүмкіндік береді. "
"Бірінші кездескен жол аяқтау әдісі бүкіл файлға таратылады."

#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:115
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkDetectEOL)
#: rc.cpp:458
msgid "A&utomatic end of line detection"
msgstr "Жол аяқтау түрі авт&обайқау"

#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:125
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbCleanups)
#: rc.cpp:461
msgid "Automatic Cleanups on Load/Save"
msgstr "Жүктегенде/сақтағанда авто тазалау"

#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:137
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkRemoveTrailingSpaces)
#: rc.cpp:464
msgid ""
"The editor will automatically eliminate extra spaces at the ends of lines of "
"text while loading/saving the file. This change is only visible after a save "
"if you reload the file."
msgstr ""
"Өңдегіш жүктеген/сақтаған сайын жолдар соңындағы артық бос орындарды тазалап "
"тұрады. Өзгерістерді тек файлды келесі жүктеп алғанда ғана көре аласыз."

#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:140
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkRemoveTrailingSpaces)
#: rc.cpp:467
msgid "Re&move trailing spaces"
msgstr "Соңындағы бос орындар өші&рілсін"

#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:22
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbConfigFile)
#: rc.cpp:470
msgid "Folder Config File"
msgstr "Баптау файл қапшығы"

#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:42
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: rc.cpp:473
msgid "Search &depth for config file:"
msgstr "Баптау файлды іздеу &тереңдігі:"

#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:52
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, sbConfigFileSearchDepth)
#: rc.cpp:476
msgid ""
"The editor will search the given number of folder levels upwards for a ."
"kateconfig file and load the settings line from it."
msgstr ""
"Өңдегіш көрсетілген ішкі қапшық тереңдігін шарлап, табылған kateconfig "
"файлынан баптау параметрлерін жүктеп алады."

#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:55
#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, sbConfigFileSearchDepth)
#: rc.cpp:479
msgid "Do not use config file"
msgstr "Баптау файлы қолданбасын"

#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:86
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, gbBackup)
#: rc.cpp:482
msgid ""
"<p>Backing up on save will cause Kate to copy the disk file to '&lt;"
"prefix&gt;&lt;filename&gt;&lt;suffix&gt;' before saving changes.<p>The "
"suffix defaults to <strong>~</strong> and prefix is empty by default."
msgstr ""
"<p>Сақтағанда сақтық көшірмелеу Kate-ті өзгертілген файлды жазу алдында оның "
"өзгертілмеген нұсқасын '&lt;префикс&gt;&lt;файл_атауы&gt;&lt;жұрнақ&gt;' деп "
"сақтайды.<p>Әдетте жұрнағы <strong>~</strong> деген таңба болады, ал "
"префиксі әдетте болмайды."

#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:89
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbBackup)
#: rc.cpp:485
msgid "Backup on Save"
msgstr "Сақтау кезіде сақтық көшірмесі жасалсын"

#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:101
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtBackupSuffix)
#: rc.cpp:488
msgid "Enter the suffix to append to the backup file names."
msgstr "Сақтық көшірме файл атауына жалғайтын жұрнағын келтіріңіз."

#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:108
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, edtBackupPrefix)
#: rc.cpp:491
msgid "Enter the prefix to prepend to the backup file names."
msgstr "Сақтық көшірме файл атау алдына жалғайтын префиксін келтіріңіз."

#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:115
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkBackupRemoteFiles)
#: rc.cpp:494
msgid ""
"If this option is enabled, backups for remote files will be created when "
"saving."
msgstr ""
"Бұл белгі қойылса, қашықтағы файлдарды сақтағанда сақтық көшірмесі жасалады."

#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:118
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkBackupRemoteFiles)
#: rc.cpp:497
msgid "&Remote files"
msgstr "Қа&шықтағы файлдар"

#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:125
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
#: rc.cpp:500
msgid "&Prefix:"
msgstr "&Префиксі:"

#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:135
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
#: rc.cpp:503
msgid "&Suffix:"
msgstr "&Жұрнағы:"

#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:145
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkBackupLocalFiles)
#: rc.cpp:506
msgid ""
"If this option is enabled, backups for local files will be created when "
"saving."
msgstr ""
"Бұл белгі қойылса, жергілікті файлдарды сақтағанда сақтық көшірмесі жасалады."

#. i18n: file: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:148
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkBackupLocalFiles)
#: rc.cpp:509
msgid "&Local files"
msgstr "&Жергілікті файлдар"

#. i18n: file: dialogs/completionconfigtab.ui:34
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoCompletionEnabled)
#: rc.cpp:515
#, fuzzy
#| msgid "Word Completion"
msgid "&Auto completion enabled"
msgstr "Сөздерді толықтыру"

#. i18n: file: dialogs/modonhdwidget.ui:36
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkIgnoreWhiteSpaces)
#: rc.cpp:518
msgid "Ignore white space changes"
msgstr "Бос орын өзгерістерді елемеу"

#. i18n: file: dialogs/modonhdwidget.ui:43
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnDiff)
#: rc.cpp:521
msgid ""
"Calculates the difference between the editor contents and the disk file "
"using diff(1)."
msgstr ""
"Өңдегіштегі мазмұнын және дискідегі файлдың айырмашылығын diff(1) көмегімен "
"есептеу."

#. i18n: file: dialogs/modonhdwidget.ui:46
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnDiff)
#: rc.cpp:524
msgid "&View Difference"
msgstr "Айырмашылығын &көру"

#. i18n: file: dialogs/appearanceconfigwidget.ui:42
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, cmbDynamicWordWrapIndicator)
#: rc.cpp:533
msgid "Choose when the Dynamic Word Wrap Indicators should be displayed."
msgstr ""
"Динамикалық тасымалданған жолдар индикаторлары қашан көрсетілітінін таңдау."

#. i18n: file: dialogs/appearanceconfigwidget.ui:49
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblDynamicWordWrapIndicators)
#: rc.cpp:536
msgid "Dynamic &word wrap indicators (if applicable):"
msgstr "Динамикалық &тасымалдаудың индикаторлары (болса):"

#. i18n: file: dialogs/appearanceconfigwidget.ui:59
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblDynamicWordWrapIndicators_2)
#: rc.cpp:539
msgid "Align dynamically wrapped lines to indentation depth:"
msgstr "Динамикалық тасымалданған жолдарды туралау шегінісі:"

#. i18n: file: dialogs/appearanceconfigwidget.ui:75
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, sbDynamicWordWrapDepth)
#: rc.cpp:543
#, no-c-format
msgid ""
"<p>Enables the start of dynamically wrapped lines to be aligned vertically "
"to the indentation level of the first line. This can help to make code and "
"markup more readable.</p><p>Additionally, this allows you to set a maximum "
"width of the screen, as a percentage, after which dynamically wrapped lines "
"will no longer be vertically aligned. For example, at 50%, lines whose "
"indentation levels are deeper than 50% of the width of the screen will not "
"have vertical alignment applied to subsequent wrapped lines.</p>"
msgstr ""
"<p>Динамикалық тасымалданған жолдарды бірінші жолдың шегінісіне туралау. Бұл "
"код көрінісін оқуға ыңғайлы қылады.</p><p>Оған қоса, асқанда, тасымалданған "
"жолдар тігінен тураланбайтын экранның енінің пайыз шегін орнатуға мүмкіндік "
"береді. Мысалы, 50% дегенде, шегінісі экранның енінен 50%-дан асқан жолдар "
"тігінен енді тураланбайтын болады.</p>"

#. i18n: file: dialogs/appearanceconfigwidget.ui:81
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbDynamicWordWrapDepth)
#: rc.cpp:550
#, no-c-format
msgid "% of View Width"
msgstr "% of view"

#. i18n: file: dialogs/appearanceconfigwidget.ui:99
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbBorders)
#: rc.cpp:553
msgid "Borders"
msgstr "Шектері"

#. i18n: file: dialogs/appearanceconfigwidget.ui:105
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowFoldingMarkers)
#: rc.cpp:556
msgid ""
"If this option is checked, every new view will display marks for code "
"folding, if code folding is available."
msgstr ""
"Бұл белгі қойылса, барлық жаңа терезелер кодты бүктеу белгілерімен (бүктеу "
"қолданылантын құжат үшін) көрсетілетін болады."

#. i18n: file: dialogs/appearanceconfigwidget.ui:108
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowFoldingMarkers)
#: rc.cpp:559
msgid "Show &folding markers (if available)"
msgstr "&Бүктеу маркерлері көрсетілсін (бар болса)"

#. i18n: file: dialogs/appearanceconfigwidget.ui:115
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkIconBorder)
#: rc.cpp:562
msgid ""
"<p>If this option is checked, every new view will display an icon border on "
"the left hand side.</p><p>The icon border shows bookmark signs, for instance."
"</p>"
msgstr ""
"<p>Бұл белгі қойылса, барлық жаңа терезелері терезенің сол жағындағы таңбаша "
"жиегімен көрсетілетін болады.</p><p>Бұл таңбаша жиегі, мысалы, бетбелгіні "
"белгілейді.</p>"

#. i18n: file: dialogs/appearanceconfigwidget.ui:118
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkIconBorder)
#: rc.cpp:565
msgid "Show &icon border"
msgstr "&Таңбаша шегі көрсетілсін"

#. i18n: file: dialogs/appearanceconfigwidget.ui:125
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkLineNumbers)
#: rc.cpp:568
msgid ""
"If this option is checked, every new view will display line numbers on the "
"left hand side."
msgstr ""
"Бұл белгі қойылса, барлық жаңа терезелердің жол нөмірлері терезенің сол "
"жағында көрсетілетін болады."

#. i18n: file: dialogs/appearanceconfigwidget.ui:128
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkLineNumbers)
#: rc.cpp:571
msgid "Show &line numbers"
msgstr "&Жол нөмірлері көрсетілсін"

#. i18n: file: dialogs/appearanceconfigwidget.ui:135
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkScrollbarMarks)
#: rc.cpp:574
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<p>If this option is checked, every new view will show marks on the "
#| "vertical scrollbar.</p><p>These marks will, for instance, show bookmarks."
#| "</p>"
msgid ""
"<p>If this option is checked, every new view will show marks on the vertical "
"scrollbar.</p><p>These marks will show bookmarks, for instance.</p>"
msgstr ""
"<p>Тік жүгірту жолағында маркерлерді көрсету/жасыру.</p><p>Мысалы, бұл "
"маркерлер бетбелгі орнын көрсетеді.</p>"

#. i18n: file: dialogs/appearanceconfigwidget.ui:138
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkScrollbarMarks)
#: rc.cpp:577
msgid "Show &scrollbar marks"
msgstr "Жүгі&рту жолағының белгілері көрсетілсін"

#. i18n: file: dialogs/appearanceconfigwidget.ui:148
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, gbSortBookmarks)
#: rc.cpp:580
msgid ""
"Choose how the bookmarks should be ordered in the <b>Bookmarks</b> menu."
msgstr "<b>Бетбелгілер</b> мәзіріндегі бетбелгілерді реттеу тәртібін таңдау."

#. i18n: file: dialogs/appearanceconfigwidget.ui:151
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbSortBookmarks)
#: rc.cpp:583
msgid "Sort Bookmarks Menu"
msgstr "Бетбелгілерді реттеу мәзірі"

#. i18n: file: dialogs/appearanceconfigwidget.ui:165
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, rbSortBookmarksByPosition)
#: rc.cpp:586
msgid "The bookmarks will be ordered by the line numbers they are placed at."
msgstr "Бетбелгілер ол қойылған жол нөмірі бойынша реттеледі."

#. i18n: file: dialogs/appearanceconfigwidget.ui:168
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbSortBookmarksByPosition)
#: rc.cpp:589
msgid "By &position"
msgstr "&Орналасуы бойынша"

#. i18n: file: dialogs/appearanceconfigwidget.ui:175
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, rbSortBookmarksByCreation)
#: rc.cpp:592
msgid ""
"Each new bookmark will be added to the bottom, independently from where it "
"is placed in the document."
msgstr ""
"Әрбір жаңа бетбелгі, құжаттың қай жерінде қойылғанына қарамай, соңына "
"қосылады."

#. i18n: file: dialogs/appearanceconfigwidget.ui:178
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbSortBookmarksByCreation)
#: rc.cpp:595
msgid "By c&reation"
msgstr "Құ&ру кезі бойынша"

#. i18n: file: dialogs/appearanceconfigwidget.ui:196
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkDeveloperMode)
#: rc.cpp:601
msgid ""
"Changing this mode affects only newly opened / created documents. In KWrite "
"a restart is recommended"
msgstr ""

#. i18n: file: dialogs/appearanceconfigwidget.ui:199
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkDeveloperMode)
#: rc.cpp:604
msgid "Enable power user mode (KDE 3 mode)"
msgstr ""

#. i18n: file: dialogs/appearanceconfigwidget.ui:206
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowIndentationLines)
#: rc.cpp:607
msgid ""
"If this is enabled, the editor will display vertical lines to help identify "
"indent lines."
msgstr ""
"Бұл белгі қойылса, жол шегіністерді анықтау үшін тік сызықша көрсетілетін "
"болады."

#. i18n: file: dialogs/appearanceconfigwidget.ui:209
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowIndentationLines)
#: rc.cpp:610
msgid "Show i&ndentation lines"
msgstr "Ше&гініс сызықшалары көрсетілсін"

#. i18n: file: dialogs/appearanceconfigwidget.ui:216
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowWholeBracketExpression)
#: rc.cpp:613
msgid ""
"If this is enabled, the range between the selected matching brackets will be "
"highlighted."
msgstr ""

#. i18n: file: dialogs/appearanceconfigwidget.ui:219
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowWholeBracketExpression)
#: rc.cpp:616
msgid "Highlight range between selected brackets"
msgstr ""

#. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:22
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbTabulators)
#: rc.cpp:619
msgid "Tabulators"
msgstr "Кестелеулер"

#. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:34
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkReplaceTabs)
#: rc.cpp:622
msgid ""
"If this is enabled, the editor will calculate the number of spaces up to the "
"next tab position as defined by the tab width, and insert that number of "
"spaces instead of a TAB character."
msgstr ""
"Бұл таңдалса, өңдегіш келесі кестелеу орнына дейінгі бос орындарды есептеп, "
"TAB кестелеу таңбасын сол бос орындармен ауыстырады."

#. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:37
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkReplaceTabs)
#: rc.cpp:625
msgid "&Insert spaces instead of tabulators"
msgstr "&Кестелеу бос орындардан құрылсын"

#. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:44
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowTabs)
#: rc.cpp:628
msgid ""
"The editor will display a symbol to indicate the presence of a tab in the "
"text."
msgstr "Мәтіндегі кестелеулерді таңбалау."

#. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:47
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowTabs)
#: rc.cpp:631
msgid "&Highlight tabulators"
msgstr "Кестелеулерді &бояулау"

#. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:62
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblTabWidth)
#: rc.cpp:634
msgid "Tab wi&dth:"
msgstr "Кестелеу қа&дамы:"

#. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:106
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbStaticWordWrap)
#: rc.cpp:640
msgid "Static Word Wrap"
msgstr "Статикалық тасымалдау"

#. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:118
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkStaticWordWrap)
#: rc.cpp:643
msgid ""
"<p>Automatically start a new line of text when the current line exceeds the "
"length specified by the <b>Wrap words at:</b> option.</p><p>This option does "
"not wrap existing lines of text - use the <b>Apply Static Word Wrap</b> "
"option in the <b>Tools</b> menu for that purpose.</p><p>If you want lines to "
"be <i>visually wrapped</i> instead, according to the width of the view, "
"enable <b>Dynamic Word Wrap</b> in the <b>View Defaults</b> config page.</p>"
msgstr ""
"<p>Назардығы жол <b>Тасымалдайтын деңгейі:</b> параметрін көрсеткішіне "
"жеткенде сөз автоматты түрде тасымалданады.</p><p>Әлден бар жолдарға бұл "
"параметр әсер етпейді - бұлар үшін <b>Құралдар</b> мәзіріндегі <b>Статикалық "
"тасымалдауды қолдану</b> дегенді таңдаңыз.</p><p>Егер жолдар терезенің еніне "
"сәйкес <i>тасымалданғандай көрсету</i> режімін қаласаңыз, <b>Әдеттегілер</b> "
"бетіндегі <b>Динамикалық тасымалдау</b> дегенді таңдаңыз.</p>"

#. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:121
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkStaticWordWrap)
#: rc.cpp:646
msgid "Enable static &word wrap"
msgstr "Статикалық &тасымалдау болсын"

#. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:128
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowStaticWordWrapMarker)
#: rc.cpp:649
msgid ""
"<p>If this option is checked, a vertical line will be drawn at the word wrap "
"column as defined in the <strong>Editing</strong> properties.</p><p>Note "
"that the word wrap marker is only drawn if you use a fixed pitch font.</p>"
msgstr ""
"<p>Белгісі қойылса, тасымалдау көрсететін бағанында <strong>Өңдеу</strong> "
"қасиеттеріне сәйкес тік сызық маркері қойылатын болады.</p><p>Бұл маркерлер "
"тек бірқадамды қаріптерді пайдаланғанда қойылады.</p>"

#. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:131
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowStaticWordWrapMarker)
#: rc.cpp:652
msgid "Show static word wra&p marker (if applicable)"
msgstr "&Статикалық тасымалдау маркер көрсетілсін"

#. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:146
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblWordWrap)
#: rc.cpp:655
msgid "W&rap words at:"
msgstr "&Тасымалдайтын деңгейі:"

#. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:156
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, sbWordWrap)
#: rc.cpp:658
msgid ""
"If the Word Wrap option is selected this entry determines the length (in "
"characters) at which the editor will automatically start a new line."
msgstr ""
"Тасымалдау рұқсат етілсе, бұндағы параметр қай ұзындыққа жеткенде сөз "
"автоматты түрде тасымалданатынын анықтайды."

#. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:193
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbMisc)
#: rc.cpp:664
msgid "Misc"
msgstr "Түрлі басқа"

#. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:205
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkRemoveTrailingSpaces)
#: rc.cpp:667
msgid ""
"If this is enabled, the editor will remove any trailing whitespace on lines "
"when they are left by the insertion cursor."
msgstr ""
"Бұл таңдалса, меңзер жолдан кеткенде, жолдың соңында бос орындар қалса, олар "
"автоматты түрде өшіріледі."

#. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:208
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkRemoveTrailingSpaces)
#: rc.cpp:670
msgid "Remove &trailing spaces while editing"
msgstr "Жол &соңындағы бос орындар өшірілсін"

#. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:215
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowSpaces)
#: rc.cpp:673
msgid "Highlight trailing &spaces"
msgstr "Жол &соңындағы бос орындар бояулансын"

#. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:222
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkAutoBrackets)
#: rc.cpp:676
msgid ""
"When the user types a left bracket ([,(, or {) KateView automatically enters "
"the right bracket (}, ), or ]) to the right of the cursor."
msgstr ""
"Ашатын [,(,{ жақшаны енгізгенде, меңзердің оң жағында автоматты түрде  },),] "
"сыңарысы енгізіледі."

#. i18n: file: dialogs/editconfigwidget.ui:225
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoBrackets)
#: rc.cpp:679
msgid "Auto &brackets"
msgstr "&Автожақшалар"

#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:31
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, sorting)
#: rc.cpp:682
msgid "Sorting"
msgstr "Реттеу"

#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:78
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, sortingAlphabetical)
#: rc.cpp:685
msgid "Alphabetical"
msgstr "Әліппе бойынша"

#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:85
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, sortingReverse)
#: rc.cpp:688
msgid "Reverse"
msgstr "Кері ретімен"

#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:92
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, sortingCaseSensitive)
#: rc.cpp:691
msgid "Case Sensitive"
msgstr "Үлкен-кішілігін ескеріп"

#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:99
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, sortingInheritanceDepth)
#: rc.cpp:694
msgid "Inheritance Depth"
msgstr "Мұралау тереңдігі"

#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:138
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#: rc.cpp:697
msgid "Order of groupings (select a grouping method to configure):"
msgstr "Топтастырулар реті (баптайтын топтастыру әдісін таңдау):"

#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:182
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, groupingOrderUp)
#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:353
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, groupingUp)
#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:591
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, columnUp)
#: rc.cpp:700 rc.cpp:739 rc.cpp:775
msgid "^"
msgstr "^"

#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:189
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, groupingOrderDown)
#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:360
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, groupingDown)
#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:598
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, columnDown)
#: rc.cpp:703 rc.cpp:742 rc.cpp:778
msgid "\\/"
msgstr "\\/"

#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:205
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, filtering)
#: rc.cpp:706
msgid "Filtering"
msgstr "Сүзгілеу"

#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:235
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, filteringContextMatchOnly)
#: rc.cpp:709
msgid "Suitable context matches only"
msgstr "Тек лайық контекстен ғана"

#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:242
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, filteringHideAttributes)
#: rc.cpp:712
msgid "Hide completions with the following attributes:"
msgstr "Келесі атрибутті аяқтауларды көрсетпеу:"

#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:252
#. i18n: ectx: property (label), widget (KIntNumInput, filteringMaximumInheritanceDepth)
#: rc.cpp:715
msgid "Maximum inheritance depth"
msgstr "Максимум мұралау тереңдігі"

#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:264
#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntNumInput, filteringMaximumInheritanceDepth)
#: rc.cpp:718
msgid "Infinity"
msgstr "Шектелмеген"

#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:274
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grouping)
#: rc.cpp:721
msgid "Grouping"
msgstr "Топтастыру"

#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:308
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, groupingMethods)
#: rc.cpp:724
msgid "Grouping method"
msgstr "Топтастыру әдісі"

#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:313
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, groupingMethods)
#: rc.cpp:727
msgid "Scope type (local, namespace, global)"
msgstr "Шеңбердің ауқымы (жергілікті, атаулар кеңістігі, глобалды)"

#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:318
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, groupingMethods)
#: rc.cpp:730
msgid "Scope (eg. per class)"
msgstr "Шеңбері (мысалы, class бойы)"

#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:323
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, groupingMethods)
#: rc.cpp:733
msgid "Access type (public etc.)"
msgstr "Қатынау түрі (public, т.б.)"

#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:328
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, groupingMethods)
#: rc.cpp:736
msgid "Item type (function etc.)"
msgstr "Нысан түрі (функция, т.б.)"

#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:414
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: rc.cpp:745
msgid "Access Grouping properties"
msgstr ""

#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:421
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, accessConst)
#: rc.cpp:748
msgid "Include const in grouping"
msgstr "Топтастыруға const дегендерді кіргізу"

#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:428
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, accessStatic)
#: rc.cpp:751
msgid "Include static in grouping"
msgstr "Топтастыруға static дегендерді кіргізу"

#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:435
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, accessSignalSlot)
#: rc.cpp:754
msgid "Include signals and slots in grouping"
msgstr "Топтастыруға сигналдар және слоттарды кіргізу"

#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:480
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
#: rc.cpp:757
#, fuzzy
#| msgid "Footer Properties"
msgid "Item Grouping properties"
msgstr "Төменгі колонтитул"

#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:487
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, itemTemplate)
#: rc.cpp:760
msgid "Include templates in grouping"
msgstr "Топтастыруға үлгілерді кіргізу"

#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:516
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, columnMerging)
#: rc.cpp:763
msgid "Column Merging"
msgstr "Бағанды біріктіру"

#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:556
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, columnMergeTree)
#: rc.cpp:766
msgid "Columns"
msgstr "Бағандар"

#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:561
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, columnMergeTree)
#: rc.cpp:769
msgid "Merged"
msgstr "Біріктірілген"

#. i18n: file: dialogs/completionconfigwidget.ui:566
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, columnMergeTree)
#: rc.cpp:772
msgid "Shown"
msgstr "Көрсетілген"

#. i18n: file: tests/katetestui.rc:63
#. i18n: ectx: Menu (help)
#: rc.cpp:796
msgid "&Help"
msgstr "&Анықтама"

#. i18n: file: plugins/wordcompletion/docwordcompletionui.rc:6
#. i18n: ectx: Menu (wordcompletion)
#: rc.cpp:805
msgid "Word Completion"
msgstr "Сөздерді толықтыру"

#. i18n: tag language attribute name
#. i18n: file: syntax/data/abap.xml:3
#: rc.cpp:814
msgctxt "Language"
msgid "ABAP"
msgstr ""

#. i18n: tag language attribute section
#. i18n: file: syntax/data/abap.xml:3
#. i18n: tag language attribute section
#. i18n: file: syntax/data/actionscript.xml:3
#. i18n: tag language attribute section
#. i18n: file: syntax/data/ada.xml:3
#. i18n: tag language attribute section
#. i18n: file: syntax/data/ansic89.xml:27
#. i18n: tag language attribute section
#. i18n: file: syntax/data/c.xml:3
#. i18n: tag language attribute section
#. i18n: file: syntax/data/cg.xml:23
#. i18n: tag language attribute section
#. i18n: file: syntax/data/cgis.xml:3
#. i18n: tag language attribute section
#. i18n: file: syntax/data/clipper.xml:3
#. i18n: tag language attribute section
#. i18n: file: syntax/data/component-pascal.xml:13
#. i18n: tag language attribute section
#. i18n: file: syntax/data/cpp.xml:3
#. i18n: tag language attribute section
#. i18n: file: syntax/data/cs.xml:2
#. i18n: tag language attribute section
#. i18n: file: syntax/data/d.xml:104
#. i18n: tag language attribute section
#. i18n: file: syntax/data/e.xml:3
#. i18n: tag language attribute section
#. i18n: file: syntax/data/eiffel.xml:13
#. i18n: tag language attribute section
#. i18n: file: syntax/data/fortran.xml:3
#. i18n: tag language attribute section
#. i18n: file: syntax/data/freebasic.xml:3
#. i18n: tag language attribute section
#. i18n: file: syntax/data/glsl.xml:3
#. i18n: tag language attribute section
#. i18n: file: syntax/data/haskell.xml:4
#. i18n: tag language attribute section
#. i18n: file: syntax/data/haxe.xml:15
#. i18n: tag language attribute section
#. i18n: file: syntax/data/idl.xml:3
#. i18n: tag language attribute section
#. i18n: file: syntax/data/ilerpg.xml:48
#. i18n: tag language attribute section
#. i18n: file: syntax/data/inform.xml:5
#. i18n: tag language attribute section
#. i18n: file: syntax/data/java.xml:3
#. i18n: tag language attribute section
#. i18n: file: syntax/data/kbasic.xml:3
#. i18n: tag language attribute section
#. i18n: file: syntax/data/lex.xml:23
#. i18n: tag language attribute section
#. i18n: file: syntax/data/literate-haskell.xml:3
#. i18n: tag language attribute section
#. i18n: file: syntax/data/logtalk.xml:4
#. i18n: tag language attribute section
#. i18n: file: syntax/data/lpc.xml:19
#. i18n: tag language attribute section
#. i18n: file: syntax/data/modelica.xml:19
#. i18n: tag language attribute section
#. i18n: file: syntax/data/modula-2.xml:3
#. i18n: tag language attribute section
#. i18n: file: syntax/data/monobasic.xml:13
#. i18n: tag language attribute section
#. i18n: file: syntax/data/nemerle.xml:4
#. i18n: tag language attribute section
#. i18n: file: syntax/data/noweb.xml:3
#. i18n: tag language attribute section
#. i18n: file: syntax/data/objectivec.xml:3
#. i18n: tag language attribute section
#. i18n: file: syntax/data/objectivecpp.xml:3
#. i18n: tag language attribute section
#. i18n: file: syntax/data/ocaml.xml:12
#. i18n: tag language attribute section
#. i18n: file: syntax/data/opal.xml:3
#. i18n: tag language attribute section
#. i18n: file: syntax/data/pascal.xml:3
#. i18n: tag language attribute section
#. i18n: file: syntax/data/prolog.xml:3
#. i18n: tag language attribute section
#. i18n: file: syntax/data/purebasic.xml:3
#. i18n: tag language attribute section
#. i18n: file: syntax/data/rapidq.xml:3
#. i18n: tag language attribute section
#. i18n: file: syntax/data/rsiidl.xml:3
#. i18n: tag language attribute section
#. i18n: file: syntax/data/sather.xml:3
#. i18n: tag language attribute section
#. i18n: file: syntax/data/scala.xml:3
#. i18n: tag language attribute section
#. i18n: file: syntax/data/sml.xml:3
#. i18n: tag language attribute section
#. i18n: file: syntax/data/stata.xml:3
#. i18n: tag language attribute section
#. i18n: file: syntax/data/xharbour.xml:3
#. i18n: tag language attribute section
#. i18n: file: syntax/data/yacas.xml:3
#. i18n: tag language attribute section
#. i18n: file: syntax/data/yacc.xml:28
#. i18n: tag language attribute section
#. i18n: file: syntax/data/zonnon.xml:3
#: rc.cpp:817 rc.cpp:829 rc.cpp:835 rc.cpp:853 rc.cpp:919 rc.cpp:925
#: rc.cpp:931 rc.cpp:949 rc.cpp:973 rc.cpp:979 rc.cpp:985 rc.cpp:1003
#: rc.cpp:1057 rc.cpp:1063 rc.cpp:1105 rc.cpp:1111 rc.cpp:1141 rc.cpp:1153
#: rc.cpp:1159 rc.cpp:1177 rc.cpp:1183 rc.cpp:1189 rc.cpp:1201 rc.cpp:1231
#: rc.cpp:1249 rc.cpp:1261 rc.cpp:1267 rc.cpp:1273 rc.cpp:1345 rc.cpp:1351
#: rc.cpp:1357 rc.cpp:1375 rc.cpp:1381 rc.cpp:1387 rc.cpp:1393 rc.cpp:1399
#: rc.cpp:1411 rc.cpp:1417 rc.cpp:1465 rc.cpp:1471 rc.cpp:1489 rc.cpp:1525
#: rc.cpp:1537 rc.cpp:1543 rc.cpp:1579 rc.cpp:1609 rc.cpp:1681 rc.cpp:1717
#: rc.cpp:1723 rc.cpp:1735
msgctxt "Language Section"
msgid "Sources"
msgstr "Бастапқы коды"

#. i18n: tag language attribute name
#. i18n: file: syntax/data/abc.xml:5
#: rc.cpp:820
msgctxt "Language"
msgid "ABC"
msgstr "ABC"

#. i18n: tag language attribute section
#. i18n: file: syntax/data/abc.xml:5
#. i18n: tag language attribute section
#. i18n: file: syntax/data/alert.xml:29
#. i18n: tag language attribute section
#. i18n: file: syntax/data/changelog.xml:3
#. i18n: tag language attribute section
#. i18n: file: syntax/data/cmake.xml:28
#. i18n: tag language attribute section
#. i18n: file: syntax/data/cue.xml:3
#. i18n: tag language attribute section
#. i18n: file: syntax/data/debianchangelog.xml:3
#. i18n: tag language attribute section
#. i18n: file: syntax/data/debiancontrol.xml:3
#. i18n: tag language attribute section
#. i18n: file: syntax/data/diff.xml:18
#. i18n: tag language attribute section
#. i18n: file: syntax/data/email.xml:6
#. i18n: tag language attribute section
#. i18n: file: syntax/data/lilypond.xml:27
#. i18n: tag language attribute section
#. i18n: file: syntax/data/m3u.xml:17
#. i18n: tag language attribute section
#. i18n: file: syntax/data/makefile.xml:7
#. i18n: tag language attribute section
#. i18n: file: syntax/data/mup.xml:3
#. i18n: tag language attribute section
#. i18n: file: syntax/data/povray.xml:8
#. i18n: tag language attribute section
#. i18n: file: syntax/data/rib.xml:8
#. i18n: tag language attribute section
#. i18n: file: syntax/data/rpmspec.xml:3
#: rc.cpp:823 rc.cpp:847 rc.cpp:937 rc.cpp:955 rc.cpp:997 rc.cpp:1009
#: rc.cpp:1015 rc.cpp:1027 rc.cpp:1069 rc.cpp:1255 rc.cpp:1285 rc.cpp:1297
#: rc.cpp:1363 rc.cpp:1453 rc.cpp:1507 rc.cpp:1519
msgctxt "Language Section"
msgid "Other"
msgstr "Басқа"

#. i18n: tag language attribute name
#. i18n: file: syntax/data/actionscript.xml:3
#: rc.cpp:826
msgctxt "Language"
msgid "ActionScript 2.0"
msgstr "ActionScript 2.0"

#. i18n: tag language attribute name
#. i18n: file: syntax/data/ada.xml:3
#: rc.cpp:832
msgctxt "Language"
msgid "Ada"
msgstr "Ada"

#. i18n: tag language attribute name
#. i18n: file: syntax/data/ahdl.xml:3
#: rc.cpp:838
msgctxt "Language"
msgid "AHDL"
msgstr "AHDL"

#. i18n: tag language attribute section
#. i18n: file: syntax/data/ahdl.xml:3
#. i18n: tag language attribute section
#. i18n: file: syntax/data/spice.xml:4
#. i18n: tag language attribute section
#. i18n: file: syntax/data/systemc.xml:10
#. i18n: tag language attribute section
#. i18n: file: syntax/data/verilog.xml:3
#. i18n: tag language attribute section
#. i18n: file: syntax/data/vhdl.xml:14
#: rc.cpp:841 rc.cpp:1585 rc.cpp:1615 rc.cpp:1657 rc.cpp:1663
msgctxt "Language Section"
msgid "Hardware"
msgstr "Жабдық"

#. i18n: tag language attribute name
#. i18n: file: syntax/data/alert.xml:29
#: rc.cpp:844
msgctxt "Language"
msgid "Alerts"
msgstr "Alerts"

#. i18n: tag language attribute name
#. i18n: file: syntax/data/ansic89.xml:27
#: rc.cpp:850
msgctxt "Language"
msgid "ANSI C89"
msgstr "ANSI C89"

#. i18n: tag language attribute name
#. i18n: file: syntax/data/ansys.xml:3
#: rc.cpp:856
msgctxt "Language"
msgid "Ansys"
msgstr "Ansys"

#. i18n: tag language attribute section
#. i18n: file: syntax/data/ansys.xml:3
#. i18n: tag language attribute section
#. i18n: file: syntax/data/bmethod.xml:3
#. i18n: tag language attribute section
#. i18n: file: syntax/data/gap.xml:17
#. i18n: tag language attribute section
#. i18n: file: syntax/data/gdl.xml:3
#. i18n: tag language attribute section
#. i18n: file: syntax/data/matlab.xml:58
#. i18n: tag language attribute section
#. i18n: file: syntax/data/maxima.xml:24
#. i18n: tag language attribute section
#. i18n: file: syntax/data/octave.xml:18
#. i18n: tag language attribute section
#. i18n: file: syntax/data/sci.xml:3
#. i18n: tag language attribute section
#. i18n: file: syntax/data/tibasic.xml:3
#: rc.cpp:859 rc.cpp:913 rc.cpp:1123 rc.cpp:1129 rc.cpp:1315 rc.cpp:1321
#: rc.cpp:1405 rc.cpp:1555 rc.cpp:1633
msgctxt "Language Section"
msgid "Scientific"
msgstr "Ғылым"

#. i18n: tag language attribute name
#. i18n: file: syntax/data/apache.xml:15
#: rc.cpp:862
msgctxt "Language"
msgid "Apache Configuration"
msgstr "Apache баптау файлы"

#. i18n: tag language attribute section
#. i18n: file: syntax/data/apache.xml:15
#. i18n: tag language attribute section
#. i18n: file: syntax/data/cisco.xml:3
#. i18n: tag language attribute section
#. i18n: file: syntax/data/desktop.xml:3
#. i18n: tag language attribute section
#. i18n: file: syntax/data/fstab.xml:4
#. i18n: tag language attribute section
#. i18n: file: syntax/data/ini.xml:3
#. i18n: tag language attribute section
#. i18n: file: syntax/data/mergetagtext.xml:28
#. i18n: tag language attribute section
#. i18n: file: syntax/data/winehq.xml:3
#. i18n: tag language attribute section
#. i18n: file: syntax/data/xorg.xml:3
#: rc.cpp:865 rc.cpp:943 rc.cpp:1021 rc.cpp:1117 rc.cpp:1195 rc.cpp:1333
#: rc.cpp:1675 rc.cpp:1699
msgctxt "Language Section"
msgid "Configuration"
msgstr "Баптау"

#. i18n: tag language attribute name
#. i18n: file: syntax/data/asm-avr.xml:36
#: rc.cpp:868
msgctxt "Language"
msgid "AVR Assembler"
msgstr "AVR ассемблері"

#. i18n: tag language attribute section
#. i18n: file: syntax/data/asm-avr.xml:36
#. i18n: tag language attribute section
#. i18n: file: syntax/data/asm6502.xml:3
#. i18n: tag language attribute section
#. i18n: file: syntax/data/gnuassembler.xml:42
#. i18n: tag language attribute section
#. i18n: file: syntax/data/mips.xml:3
#. i18n: tag language attribute section
#. i18n: file: syntax/data/nasm.xml:38
#. i18n: tag language attribute section
#. i18n: file: syntax/data/picsrc.xml:11
#: rc.cpp:871 rc.cpp:877 rc.cpp:1147 rc.cpp:1339 rc.cpp:1369 rc.cpp:1435
msgctxt "Language Section"
msgid "Assembler"
msgstr "Ассемблер"

#. i18n: tag language attribute name
#. i18n: file: syntax/data/asm6502.xml:3
#: rc.cpp:874
msgctxt "Language"
msgid "Asm6502"
msgstr "Asm6502"

#. i18n: tag language attribute name
#. i18n: file: syntax/data/asn1.xml:16
#: rc.cpp:880
msgctxt "Language"
msgid "ASN.1"
msgstr "ASN.1"

#. i18n: tag language attribute section
#. i18n: file: syntax/data/asn1.xml:16
#. i18n: tag language attribute section
#. i18n: file: syntax/data/asp.xml:3
#. i18n: tag language attribute section
#. i18n: file: syntax/data/bibtex.xml:3
#. i18n: tag language attribute section
#. i18n: file: syntax/data/coldfusion.xml:3
#. i18n: tag language attribute section
#. i18n: file: syntax/data/css.xml:28
#. i18n: tag language attribute section
#. i18n: file: syntax/data/djangotemplate.xml:7
#. i18n: tag language attribute section
#. i18n: file: syntax/data/doxygen.xml:29
#. i18n: tag language attribute section
#. i18n: file: syntax/data/doxygenlua.xml:30
#. i18n: tag language attribute section
#. i18n: file: syntax/data/dtd.xml:6
#. i18n: tag language attribute section
#. i18n: file: syntax/data/gettext.xml:26
#. i18n: tag language attribute section
#. i18n: file: syntax/data/html.xml:7
#. i18n: tag language attribute section
#. i18n: file: syntax/data/javadoc.xml:3
#. i18n: tag language attribute section
#. i18n: file: syntax/data/json.xml:15
#. i18n: tag language attribute section
#. i18n: file: syntax/data/jsp.xml:3
#. i18n: tag language attribute section
#. i18n: file: syntax/data/latex.xml:3
#. i18n: tag language attribute section
#. i18n: file: syntax/data/mab.xml:3
#. i18n: tag language attribute section
#. i18n: file: syntax/data/mandoc.xml:3
#. i18n: tag language attribute section
#. i18n: file: syntax/data/mediawiki.xml:3
#. i18n: tag language attribute section
#. i18n: file: syntax/data/postscript.xml:3
#. i18n: tag language attribute section
#. i18n: file: syntax/data/rhtml.xml:47
#. i18n: tag language attribute section
#. i18n: file: syntax/data/roff.xml:10
#. i18n: tag language attribute section
#. i18n: file: syntax/data/sgml.xml:3
#. i18n: tag language attribute section
#. i18n: file: syntax/data/sisu.xml:3
#. i18n: tag language attribute section
#. i18n: file: syntax/data/texinfo.xml:3
#. i18n: tag language attribute section
#. i18n: file: syntax/data/txt2tags.xml:5
#. i18n: tag language attribute section
#. i18n: file: syntax/data/vrml.xml:3
#. i18n: tag language attribute section
#. i18n: file: syntax/data/xml.xml:7
#. i18n: tag language attribute section
#. i18n: file: syntax/data/xmldebug.xml:3
#. i18n: tag language attribute section
#. i18n: file: syntax/data/xslt.xml:55
#. i18n: tag language attribute section
#. i18n: file: syntax/data/xul.xml:7
#. i18n: tag language attribute section
#. i18n: file: syntax/data/yaml.xml:4
#: rc.cpp:883 rc.cpp:889 rc.cpp:907 rc.cpp:961 rc.cpp:991 rc.cpp:1033
#: rc.cpp:1039 rc.cpp:1045 rc.cpp:1051 rc.cpp:1135 rc.cpp:1165 rc.cpp:1207
#: rc.cpp:1219 rc.cpp:1225 rc.cpp:1237 rc.cpp:1291 rc.cpp:1303 rc.cpp:1327
#: rc.cpp:1447 rc.cpp:1501 rc.cpp:1513 rc.cpp:1561 rc.cpp:1573 rc.cpp:1627
#: rc.cpp:1639 rc.cpp:1669 rc.cpp:1687 rc.cpp:1693 rc.cpp:1705 rc.cpp:1711
#: rc.cpp:1729
msgctxt "Language Section"
msgid "Markup"
msgstr "Белгілеу"

#. i18n: tag language attribute name
#. i18n: file: syntax/data/asp.xml:3
#: rc.cpp:886
msgctxt "Language"
msgid "ASP"
msgstr "ASP"

#. i18n: tag language attribute name
#. i18n: file: syntax/data/awk.xml:3
#: rc.cpp:892
msgctxt "Language"
msgid "AWK"
msgstr "AWK"

#. i18n: tag language attribute section
#. i18n: file: syntax/data/awk.xml:3
#. i18n: tag language attribute section
#. i18n: file: syntax/data/bash.xml:11
#. i18n: tag language attribute section
#. i18n: file: syntax/data/commonlisp.xml:26
#. i18n: tag language attribute section
#. i18n: file: syntax/data/erlang.xml:39
#. i18n: tag language attribute section
#. i18n: file: syntax/data/euphoria.xml:32
#. i18n: tag language attribute section
#. i18n: file: syntax/data/ferite.xml:3
#. i18n: tag language attribute section
#. i18n: file: syntax/data/idconsole.xml:3
#. i18n: tag language attribute section
#. i18n: file: syntax/data/javascript.xml:6
#. i18n: tag language attribute section
#. i18n: file: syntax/data/lua.xml:38
#. i18n: tag language attribute section
#. i18n: file: syntax/data/mason.xml:3
#. i18n: tag language attribute section
#. i18n: file: syntax/data/perl.xml:42
#. i18n: tag language attribute section
#. i18n: file: syntax/data/php.xml:29
#. i18n: tag language attribute section
#. i18n: file: syntax/data/pike.xml:4
#. i18n: tag language attribute section
#. i18n: file: syntax/data/python.xml:7
#. i18n: tag language attribute section
#. i18n: file: syntax/data/r.xml:11
#. i18n: tag language attribute section
#. i18n: file: syntax/data/rexx.xml:3
#. i18n: tag language attribute section
#. i18n: file: syntax/data/ruby.xml:33
#. i18n: tag language attribute section
#. i18n: file: syntax/data/scheme.xml:43
#. i18n: tag language attribute section
#. i18n: file: syntax/data/sieve.xml:4
#. i18n: tag language attribute section
#. i18n: file: syntax/data/tcl.xml:29
#. i18n: tag language attribute section
#. i18n: file: syntax/data/uscript.xml:3
#. i18n: tag language attribute section
#. i18n: file: syntax/data/velocity.xml:3
#: rc.cpp:895 rc.cpp:901 rc.cpp:967 rc.cpp:1075 rc.cpp:1081 rc.cpp:1087
#: rc.cpp:1171 rc.cpp:1213 rc.cpp:1279 rc.cpp:1309 rc.cpp:1423 rc.cpp:1429
#: rc.cpp:1441 rc.cpp:1477 rc.cpp:1483 rc.cpp:1495 rc.cpp:1531 rc.cpp:1549
#: rc.cpp:1567 rc.cpp:1621 rc.cpp:1645 rc.cpp:1651
msgctxt "Language Section"
msgid "Scripts"
msgstr "Скрипттер"

#. i18n: tag language attribute name
#. i18n: file: syntax/data/bash.xml:11
#: rc.cpp:898
msgctxt "Language"
msgid "Bash"
msgstr "Bash"

#. i18n: tag language attribute name
#. i18n: file: syntax/data/bibtex.xml:3
#: rc.cpp:904
msgctxt "Language"
msgid "BibTeX"
msgstr "BibTeX"

#. i18n: tag language attribute name
#. i18n: file: syntax/data/bmethod.xml:3
#: rc.cpp:910
msgctxt "Language"
msgid "B-Method"
msgstr ""

#. i18n: tag language attribute name
#. i18n: file: syntax/data/c.xml:3
#: rc.cpp:916
msgctxt "Language"
msgid "C"
msgstr "C"

#. i18n: tag language attribute name
#. i18n: file: syntax/data/cg.xml:23
#: rc.cpp:922
msgctxt "Language"
msgid "Cg"
msgstr "Cg"

#. i18n: tag language attribute name
#. i18n: file: syntax/data/cgis.xml:3
#: rc.cpp:928
msgctxt "Language"
msgid "CGiS"
msgstr "CGiS"

#. i18n: tag language attribute name
#. i18n: file: syntax/data/changelog.xml:3
#: rc.cpp:934
msgctxt "Language"
msgid "ChangeLog"
msgstr "ChangeLog"

#. i18n: tag language attribute name
#. i18n: file: syntax/data/cisco.xml:3
#: rc.cpp:940
msgctxt "Language"
msgid "Cisco"
msgstr "Cisco"

#. i18n: tag language attribute name
#. i18n: file: syntax/data/clipper.xml:3
#: rc.cpp:946
msgctxt "Language"
msgid "Clipper"
msgstr "Clipper"

#. i18n: tag language attribute name
#. i18n: file: syntax/data/cmake.xml:28
#: rc.cpp:952
msgctxt "Language"
msgid "CMake"
msgstr "CMake"

#. i18n: tag language attribute name
#. i18n: file: syntax/data/coldfusion.xml:3
#: rc.cpp:958
msgctxt "Language"
msgid "ColdFusion"
msgstr "ColdFusion"

#. i18n: tag language attribute name
#. i18n: file: syntax/data/commonlisp.xml:26
#: rc.cpp:964
msgctxt "Language"
msgid "Common Lisp"
msgstr "Common Lisp"

#. i18n: tag language attribute name
#. i18n: file: syntax/data/component-pascal.xml:13
#: rc.cpp:970
msgctxt "Language"
msgid "Component-Pascal"
msgstr "Component-Pascal"

#. i18n: tag language attribute name
#. i18n: file: syntax/data/cpp.xml:3
#: rc.cpp:976
msgctxt "Language"
msgid "C++"
msgstr "C++"

#. i18n: tag language attribute name
#. i18n: file: syntax/data/cs.xml:2
#: rc.cpp:982
msgctxt "Language"
msgid "C#"
msgstr "C#"

#. i18n: tag language attribute name
#. i18n: file: syntax/data/css.xml:28
#: rc.cpp:988
msgctxt "Language"
msgid "CSS"
msgstr "CSS"

#. i18n: tag language attribute name
#. i18n: file: syntax/data/cue.xml:3
#: rc.cpp:994
msgctxt "Language"
msgid "CUE Sheet"
msgstr "CUE Sheet"

#. i18n: tag language attribute name
#. i18n: file: syntax/data/d.xml:104
#: rc.cpp:1000
msgctxt "Language"
msgid "D"
msgstr "D"

#. i18n: tag language attribute name
#. i18n: file: syntax/data/debianchangelog.xml:3
#: rc.cpp:1006
msgctxt "Language"
msgid "Debian Changelog"
msgstr "Debian Changelog"

#. i18n: tag language attribute name
#. i18n: file: syntax/data/debiancontrol.xml:3
#: rc.cpp:1012
msgctxt "Language"
msgid "Debian Control"
msgstr "Debian Control"

#. i18n: tag language attribute name
#. i18n: file: syntax/data/desktop.xml:3
#: rc.cpp:1018
msgctxt "Language"
msgid ".desktop"
msgstr ".desktop"

#. i18n: tag language attribute name
#. i18n: file: syntax/data/diff.xml:18
#: rc.cpp:1024
msgctxt "Language"
msgid "Diff"
msgstr "Diff"

#. i18n: tag language attribute name
#. i18n: file: syntax/data/djangotemplate.xml:7
#: rc.cpp:1030
msgctxt "Language"
msgid "Django HTML Template"
msgstr "Django HTML Template"

#. i18n: tag language attribute name
#. i18n: file: syntax/data/doxygen.xml:29
#: rc.cpp:1036
msgctxt "Language"
msgid "Doxygen"
msgstr "Doxygen"

#. i18n: tag language attribute name
#. i18n: file: syntax/data/doxygenlua.xml:30
#: rc.cpp:1042
#, fuzzy
#| msgctxt "Language"
#| msgid "Doxygen"
msgctxt "Language"
msgid "DoxygenLua"
msgstr "Doxygen"

#. i18n: tag language attribute name
#. i18n: file: syntax/data/dtd.xml:6
#: rc.cpp:1048
msgctxt "Language"
msgid "DTD"
msgstr ""

#. i18n: tag language attribute name
#. i18n: file: syntax/data/e.xml:3
#: rc.cpp:1054
msgctxt "Language"
msgid "E Language"
msgstr "E Language"

#. i18n: tag language attribute name
#. i18n: file: syntax/data/eiffel.xml:13
#: rc.cpp:1060
msgctxt "Language"
msgid "Eiffel"
msgstr "Eiffel"

#. i18n: tag language attribute name
#. i18n: file: syntax/data/email.xml:6
#: rc.cpp:1066
msgctxt "Language"
msgid "Email"
msgstr "Эл.пошта"

#. i18n: tag language attribute name
#. i18n: file: syntax/data/erlang.xml:39
#: rc.cpp:1072
msgctxt "Language"
msgid "Erlang"
msgstr ""

#. i18n: tag language attribute name
#. i18n: file: syntax/data/euphoria.xml:32
#: rc.cpp:1078
msgctxt "Language"
msgid "Euphoria"
msgstr "Euphoria"

#. i18n: tag language attribute name
#. i18n: file: syntax/data/ferite.xml:3
#: rc.cpp:1084
msgctxt "Language"
msgid "ferite"
msgstr "ferite"

#. i18n: tag language attribute name
#. i18n: file: syntax/data/fgl-4gl.xml:3
#: rc.cpp:1090
msgctxt "Language"
msgid "4GL"
msgstr "4GL"

#. i18n: tag language attribute section
#. i18n: file: syntax/data/fgl-4gl.xml:3
#. i18n: tag language attribute section
#. i18n: file: syntax/data/fgl-per.xml:3
#. i18n: tag language attribute section
#. i18n: file: syntax/data/ldif.xml:3
#. i18n: tag language attribute section
#. i18n: file: syntax/data/progress.xml:3
#. i18n: tag language attribute section
#. i18n: file: syntax/data/sql-mysql.xml:8
#. i18n: tag language attribute section
#. i18n: file: syntax/data/sql-postgresql.xml:4
#. i18n: tag language attribute section
#. i18n: file: syntax/data/sql.xml:6
#: rc.cpp:1093 rc.cpp:1099 rc.cpp:1243 rc.cpp:1459 rc.cpp:1591 rc.cpp:1597
#: rc.cpp:1603
msgctxt "Language Section"
msgid "Database"
msgstr "Деректер базасы"

#. i18n: tag language attribute name
#. i18n: file: syntax/data/fgl-per.xml:3
#: rc.cpp:1096
msgctxt "Language"
msgid "4GL-PER"
msgstr "4GL-PER"

#. i18n: tag language attribute name
#. i18n: file: syntax/data/fortran.xml:3
#: rc.cpp:1102
msgctxt "Language"
msgid "Fortran"
msgstr "Fortran"

#. i18n: tag language attribute name
#. i18n: file: syntax/data/freebasic.xml:3
#: rc.cpp:1108
msgctxt "Language"
msgid "FreeBASIC"
msgstr "FreeBASIC"

#. i18n: tag language attribute name
#. i18n: file: syntax/data/fstab.xml:4
#: rc.cpp:1114
msgctxt "Language"
msgid "fstab"
msgstr ""

#. i18n: tag language attribute name
#. i18n: file: syntax/data/gap.xml:17
#: rc.cpp:1120
msgctxt "Language"
msgid "GAP"
msgstr "GAP"

#. i18n: tag language attribute name
#. i18n: file: syntax/data/gdl.xml:3
#: rc.cpp:1126
msgctxt "Language"
msgid "GDL"
msgstr "GDL"

#. i18n: tag language attribute name
#. i18n: file: syntax/data/gettext.xml:26
#: rc.cpp:1132
msgctxt "Language"
msgid "GNU Gettext"
msgstr "GNU Gettext"

#. i18n: tag language attribute name
#. i18n: file: syntax/data/glsl.xml:3
#: rc.cpp:1138
msgctxt "Language"
msgid "GLSL"
msgstr "GLSL"

#. i18n: tag language attribute name
#. i18n: file: syntax/data/gnuassembler.xml:42
#: rc.cpp:1144
msgctxt "Language"
msgid "GNU Assembler"
msgstr "GNU ассемблері"

#. i18n: tag language attribute name
#. i18n: file: syntax/data/haskell.xml:4
#: rc.cpp:1150
msgctxt "Language"
msgid "Haskell"
msgstr "Haskell"

#. i18n: tag language attribute name
#. i18n: file: syntax/data/haxe.xml:15
#: rc.cpp:1156
msgctxt "Language"
msgid "Haxe"
msgstr ""

#. i18n: tag language attribute name
#. i18n: file: syntax/data/html.xml:7
#: rc.cpp:1162
msgctxt "Language"
msgid "HTML"
msgstr "HTML"

#. i18n: tag language attribute name
#. i18n: file: syntax/data/idconsole.xml:3
#: rc.cpp:1168
msgctxt "Language"
msgid "Quake Script"
msgstr "Quake скрипті "

#. i18n: tag language attribute name
#. i18n: file: syntax/data/idl.xml:3
#: rc.cpp:1174
msgctxt "Language"
msgid "IDL"
msgstr "IDL"

#. i18n: tag language attribute name
#. i18n: file: syntax/data/ilerpg.xml:48
#: rc.cpp:1180
msgctxt "Language"
msgid "ILERPG"
msgstr "ILERPG"

#. i18n: tag language attribute name
#. i18n: file: syntax/data/inform.xml:5
#: rc.cpp:1186
msgctxt "Language"
msgid "Inform"
msgstr "Inform"

#. i18n: tag language attribute name
#. i18n: file: syntax/data/ini.xml:3
#: rc.cpp:1192
msgctxt "Language"
msgid "INI Files"
msgstr "INI файлы"

#. i18n: tag language attribute name
#. i18n: file: syntax/data/java.xml:3
#: rc.cpp:1198
msgctxt "Language"
msgid "Java"
msgstr "Java"

#. i18n: tag language attribute name
#. i18n: file: syntax/data/javadoc.xml:3
#: rc.cpp:1204
msgctxt "Language"
msgid "Javadoc"
msgstr "Javadoc"

#. i18n: tag language attribute name
#. i18n: file: syntax/data/javascript.xml:6
#: rc.cpp:1210
msgctxt "Language"
msgid "JavaScript"
msgstr "JavaScript"

#. i18n: tag language attribute name
#. i18n: file: syntax/data/json.xml:15
#: rc.cpp:1216
msgctxt "Language"
msgid "JSON"
msgstr "JSON"

#. i18n: tag language attribute name
#. i18n: file: syntax/data/jsp.xml:3
#: rc.cpp:1222
msgctxt "Language"
msgid "JSP"
msgstr "JSP"

#. i18n: tag language attribute name
#. i18n: file: syntax/data/kbasic.xml:3
#: rc.cpp:1228
msgctxt "Language"
msgid "KBasic"
msgstr "KBasic"

#. i18n: tag language attribute name
#. i18n: file: syntax/data/latex.xml:3
#: rc.cpp:1234
msgctxt "Language"
msgid "LaTeX"
msgstr "LaTeX"

#. i18n: tag language attribute name
#. i18n: file: syntax/data/ldif.xml:3
#: rc.cpp:1240
msgctxt "Language"
msgid "LDIF"
msgstr "LDIF"

#. i18n: tag language attribute name
#. i18n: file: syntax/data/lex.xml:23
#: rc.cpp:1246
msgctxt "Language"
msgid "Lex/Flex"
msgstr "Lex/Flex"

#. i18n: tag language attribute name
#. i18n: file: syntax/data/lilypond.xml:27
#: rc.cpp:1252
msgctxt "Language"
msgid "LilyPond"
msgstr "LilyPond"

#. i18n: tag language attribute name
#. i18n: file: syntax/data/literate-haskell.xml:3
#: rc.cpp:1258
msgctxt "Language"
msgid "Literate Haskell"
msgstr "Literate Haskell"

#. i18n: tag language attribute name
#. i18n: file: syntax/data/logtalk.xml:4
#: rc.cpp:1264
msgctxt "Language"
msgid "Logtalk"
msgstr "Logtalk"

#. i18n: tag language attribute name
#. i18n: file: syntax/data/lpc.xml:19
#: rc.cpp:1270
msgctxt "Language"
msgid "LPC"
msgstr "LPC"

#. i18n: tag language attribute name
#. i18n: file: syntax/data/lua.xml:38
#: rc.cpp:1276
msgctxt "Language"
msgid "Lua"
msgstr "Lua"

#. i18n: tag language attribute name
#. i18n: file: syntax/data/m3u.xml:17
#: rc.cpp:1282
msgctxt "Language"
msgid "M3U"
msgstr "M3U"

#. i18n: tag language attribute name
#. i18n: file: syntax/data/mab.xml:3
#: rc.cpp:1288
msgctxt "Language"
msgid "MAB-DB"
msgstr "MAB-DB"

#. i18n: tag language attribute name
#. i18n: file: syntax/data/makefile.xml:7
#: rc.cpp:1294
msgctxt "Language"
msgid "Makefile"
msgstr "Makefile"

#. i18n: tag language attribute name
#. i18n: file: syntax/data/mandoc.xml:3
#: rc.cpp:1300
msgctxt "Language"
msgid "Troff Mandoc"
msgstr "Troff Mandoc"

#. i18n: tag language attribute name
#. i18n: file: syntax/data/mason.xml:3
#: rc.cpp:1306
msgctxt "Language"
msgid "Mason"
msgstr "Mason"

#. i18n: tag language attribute name
#. i18n: file: syntax/data/matlab.xml:58
#: rc.cpp:1312
msgctxt "Language"
msgid "Matlab"
msgstr "Matlab"

#. i18n: tag language attribute name
#. i18n: file: syntax/data/maxima.xml:24
#: rc.cpp:1318
msgctxt "Language"
msgid "Maxima"
msgstr ""

#. i18n: tag language attribute name
#. i18n: file: syntax/data/mediawiki.xml:3
#: rc.cpp:1324
msgctxt "Language"
msgid "MediaWiki"
msgstr "MediaWiki"

#. i18n: tag language attribute name
#. i18n: file: syntax/data/mergetagtext.xml:28
#: rc.cpp:1330
msgctxt "Language"
msgid "mergetag text"
msgstr ""

#. i18n: tag language attribute name
#. i18n: file: syntax/data/mips.xml:3
#: rc.cpp:1336
msgctxt "Language"
msgid "MIPS Assembler"
msgstr "MIPS ассмблері"

#. i18n: tag language attribute name
#. i18n: file: syntax/data/modelica.xml:19
#: rc.cpp:1342
#, fuzzy
#| msgctxt "Language"
#| msgid "Modula-2"
msgctxt "Language"
msgid "Modelica"
msgstr "Modula-2"

#. i18n: tag language attribute name
#. i18n: file: syntax/data/modula-2.xml:3
#: rc.cpp:1348
msgctxt "Language"
msgid "Modula-2"
msgstr "Modula-2"

#. i18n: tag language attribute name
#. i18n: file: syntax/data/monobasic.xml:13
#: rc.cpp:1354
msgctxt "Language"
msgid "MonoBasic"
msgstr "MonoBasic"

#. i18n: tag language attribute name
#. i18n: file: syntax/data/mup.xml:3
#: rc.cpp:1360
msgctxt "Language"
msgid "Music Publisher"
msgstr "Music Publisher"

#. i18n: tag language attribute name
#. i18n: file: syntax/data/nasm.xml:38
#: rc.cpp:1366
msgctxt "Language"
msgid "Intel x86 (NASM)"
msgstr "Intel x86 (NASM)"

#. i18n: tag language attribute name
#. i18n: file: syntax/data/nemerle.xml:4
#: rc.cpp:1372
msgctxt "Language"
msgid "Nemerle"
msgstr "Nemerle"

#. i18n: tag language attribute name
#. i18n: file: syntax/data/noweb.xml:3
#: rc.cpp:1378
msgctxt "Language"
msgid "noweb"
msgstr ""

#. i18n: tag language attribute name
#. i18n: file: syntax/data/objectivec.xml:3
#: rc.cpp:1384
msgctxt "Language"
msgid "Objective-C"
msgstr "Objective-C"

#. i18n: tag language attribute name
#. i18n: file: syntax/data/objectivecpp.xml:3
#: rc.cpp:1390
msgctxt "Language"
msgid "Objective-C++"
msgstr "Objective-C++"

#. i18n: tag language attribute name
#. i18n: file: syntax/data/ocaml.xml:12
#: rc.cpp:1396
msgctxt "Language"
msgid "Objective Caml"
msgstr "Objective Caml"

#. i18n: tag language attribute name
#. i18n: file: syntax/data/octave.xml:18
#: rc.cpp:1402
msgctxt "Language"
msgid "Octave"
msgstr "Octave"

#. i18n: tag language attribute name
#. i18n: file: syntax/data/opal.xml:3
#: rc.cpp:1408
msgctxt "Language"
msgid "OPAL"
msgstr "OPAL"

#. i18n: tag language attribute name
#. i18n: file: syntax/data/pascal.xml:3
#: rc.cpp:1414
msgctxt "Language"
msgid "Pascal"
msgstr "Pascal"

#. i18n: tag language attribute name
#. i18n: file: syntax/data/perl.xml:42
#: rc.cpp:1420
msgctxt "Language"
msgid "Perl"
msgstr "Perl"

#. i18n: tag language attribute name
#. i18n: file: syntax/data/php.xml:29
#: rc.cpp:1426
msgctxt "Language"
msgid "PHP/PHP"
msgstr "PHP/PHP"

#. i18n: tag language attribute name
#. i18n: file: syntax/data/picsrc.xml:11
#: rc.cpp:1432
msgctxt "Language"
msgid "PicAsm"
msgstr "PicAsm"

#. i18n: tag language attribute name
#. i18n: file: syntax/data/pike.xml:4
#: rc.cpp:1438
msgctxt "Language"
msgid "Pike"
msgstr "Pike"

#. i18n: tag language attribute name
#. i18n: file: syntax/data/postscript.xml:3
#: rc.cpp:1444
msgctxt "Language"
msgid "PostScript"
msgstr "PostScript"

#. i18n: tag language attribute name
#. i18n: file: syntax/data/povray.xml:8
#: rc.cpp:1450
msgctxt "Language"
msgid "POV-Ray"
msgstr "POV-Ray"

#. i18n: tag language attribute name
#. i18n: file: syntax/data/progress.xml:3
#: rc.cpp:1456
msgctxt "Language"
msgid "progress"
msgstr "progress"

#. i18n: tag language attribute name
#. i18n: file: syntax/data/prolog.xml:3
#: rc.cpp:1462
msgctxt "Language"
msgid "Prolog"
msgstr "Prolog"

#. i18n: tag language attribute name
#. i18n: file: syntax/data/purebasic.xml:3
#: rc.cpp:1468
msgctxt "Language"
msgid "PureBasic"
msgstr "PureBasic"

#. i18n: tag language attribute name
#. i18n: file: syntax/data/python.xml:7
#: rc.cpp:1474
msgctxt "Language"
msgid "Python"
msgstr "Python"

#. i18n: tag language attribute name
#. i18n: file: syntax/data/r.xml:11
#: rc.cpp:1480
msgctxt "Language"
msgid "R Script"
msgstr "R Script"

#. i18n: tag language attribute name
#. i18n: file: syntax/data/rapidq.xml:3
#: rc.cpp:1486
msgctxt "Language"
msgid "RapidQ"
msgstr "RapidQ"

#. i18n: tag language attribute name
#. i18n: file: syntax/data/rexx.xml:3
#: rc.cpp:1492
msgctxt "Language"
msgid "REXX"
msgstr "REXX"

#. i18n: tag language attribute name
#. i18n: file: syntax/data/rhtml.xml:47
#: rc.cpp:1498
msgctxt "Language"
msgid "Ruby/Rails/RHTML"
msgstr ""

#. i18n: tag language attribute name
#. i18n: file: syntax/data/rib.xml:8
#: rc.cpp:1504
msgctxt "Language"
msgid "RenderMan RIB"
msgstr "RenderMan RIB"

#. i18n: tag language attribute name
#. i18n: file: syntax/data/roff.xml:10
#: rc.cpp:1510
msgctxt "Language"
msgid "Roff"
msgstr "Roff"

#. i18n: tag language attribute name
#. i18n: file: syntax/data/rpmspec.xml:3
#: rc.cpp:1516
msgctxt "Language"
msgid "RPM Spec"
msgstr "RPM Spec"

#. i18n: tag language attribute name
#. i18n: file: syntax/data/rsiidl.xml:3
#: rc.cpp:1522
msgctxt "Language"
msgid "RSI IDL"
msgstr "RSI IDL"

#. i18n: tag language attribute name
#. i18n: file: syntax/data/ruby.xml:33
#: rc.cpp:1528
msgctxt "Language"
msgid "Ruby"
msgstr "Ruby"

#. i18n: tag language attribute name
#. i18n: file: syntax/data/sather.xml:3
#: rc.cpp:1534
msgctxt "Language"
msgid "Sather"
msgstr "Sather"

#. i18n: tag language attribute name
#. i18n: file: syntax/data/scala.xml:3
#: rc.cpp:1540
#, fuzzy
#| msgctxt "Language"
#| msgid "Stata"
msgctxt "Language"
msgid "Scala"
msgstr "Stata"

#. i18n: tag language attribute name
#. i18n: file: syntax/data/scheme.xml:43
#: rc.cpp:1546
msgctxt "Language"
msgid "Scheme"
msgstr "Scheme"

#. i18n: tag language attribute name
#. i18n: file: syntax/data/sci.xml:3
#: rc.cpp:1552
msgctxt "Language"
msgid "scilab"
msgstr "scilab"

#. i18n: tag language attribute name
#. i18n: file: syntax/data/sgml.xml:3
#: rc.cpp:1558
msgctxt "Language"
msgid "SGML"
msgstr "SGML"

#. i18n: tag language attribute name
#. i18n: file: syntax/data/sieve.xml:4
#: rc.cpp:1564
msgctxt "Language"
msgid "Sieve"
msgstr "Sieve"

#. i18n: tag language attribute name
#. i18n: file: syntax/data/sisu.xml:3
#: rc.cpp:1570
msgctxt "Language"
msgid "SiSU"
msgstr "SiSU"

#. i18n: tag language attribute name
#. i18n: file: syntax/data/sml.xml:3
#: rc.cpp:1576
msgctxt "Language"
msgid "SML"
msgstr "SML"

#. i18n: tag language attribute name
#. i18n: file: syntax/data/spice.xml:4
#: rc.cpp:1582
msgctxt "Language"
msgid "Spice"
msgstr "Spice"

#. i18n: tag language attribute name
#. i18n: file: syntax/data/sql-mysql.xml:8
#: rc.cpp:1588
msgctxt "Language"
msgid "SQL (MySQL)"
msgstr "SQL (MySQL)"

#. i18n: tag language attribute name
#. i18n: file: syntax/data/sql-postgresql.xml:4
#: rc.cpp:1594
msgctxt "Language"
msgid "SQL (PostgreSQL)"
msgstr "SQL (PostgreSQL)"

#. i18n: tag language attribute name
#. i18n: file: syntax/data/sql.xml:6
#: rc.cpp:1600
msgctxt "Language"
msgid "SQL"
msgstr "SQL"

#. i18n: tag language attribute name
#. i18n: file: syntax/data/stata.xml:3
#: rc.cpp:1606
msgctxt "Language"
msgid "Stata"
msgstr "Stata"

#. i18n: tag language attribute name
#. i18n: file: syntax/data/systemc.xml:10
#: rc.cpp:1612
msgctxt "Language"
msgid "SystemC"
msgstr ""

#. i18n: tag language attribute name
#. i18n: file: syntax/data/tcl.xml:29
#: rc.cpp:1618
msgctxt "Language"
msgid "Tcl/Tk"
msgstr "Tcl/Tk"

#. i18n: tag language attribute name
#. i18n: file: syntax/data/texinfo.xml:3
#: rc.cpp:1624
msgctxt "Language"
msgid "Texinfo"
msgstr ""

#. i18n: tag language attribute name
#. i18n: file: syntax/data/tibasic.xml:3
#: rc.cpp:1630
msgctxt "Language"
msgid "TI Basic"
msgstr "TI Basic"

#. i18n: tag language attribute name
#. i18n: file: syntax/data/txt2tags.xml:5
#: rc.cpp:1636
msgctxt "Language"
msgid "txt2tags"
msgstr "txt2tags"

#. i18n: tag language attribute name
#. i18n: file: syntax/data/uscript.xml:3
#: rc.cpp:1642
msgctxt "Language"
msgid "UnrealScript"
msgstr "UnrealScript"

#. i18n: tag language attribute name
#. i18n: file: syntax/data/velocity.xml:3
#: rc.cpp:1648
msgctxt "Language"
msgid "Velocity"
msgstr "Velocity"

#. i18n: tag language attribute name
#. i18n: file: syntax/data/verilog.xml:3
#: rc.cpp:1654
msgctxt "Language"
msgid "Verilog"
msgstr "Verilog"

#. i18n: tag language attribute name
#. i18n: file: syntax/data/vhdl.xml:14
#: rc.cpp:1660
msgctxt "Language"
msgid "VHDL"
msgstr "VHDL"

#. i18n: tag language attribute name
#. i18n: file: syntax/data/vrml.xml:3
#: rc.cpp:1666
msgctxt "Language"
msgid "VRML"
msgstr "VRML"

#. i18n: tag language attribute name
#. i18n: file: syntax/data/winehq.xml:3
#: rc.cpp:1672
msgctxt "Language"
msgid "WINE Config"
msgstr "WINE Config"

#. i18n: tag language attribute name
#. i18n: file: syntax/data/xharbour.xml:3
#: rc.cpp:1678
msgctxt "Language"
msgid "xHarbour"
msgstr "xHarbour"

#. i18n: tag language attribute name
#. i18n: file: syntax/data/xml.xml:7
#: rc.cpp:1684
msgctxt "Language"
msgid "XML"
msgstr "XML"

#. i18n: tag language attribute name
#. i18n: file: syntax/data/xmldebug.xml:3
#: rc.cpp:1690
msgctxt "Language"
msgid "XML (Debug)"
msgstr "XML (Debug)"

#. i18n: tag language attribute name
#. i18n: file: syntax/data/xorg.xml:3
#: rc.cpp:1696
msgctxt "Language"
msgid "x.org Configuration"
msgstr "x.org баптауы"

#. i18n: tag language attribute name
#. i18n: file: syntax/data/xslt.xml:55
#: rc.cpp:1702
msgctxt "Language"
msgid "xslt"
msgstr "xslt"

#. i18n: tag language attribute name
#. i18n: file: syntax/data/xul.xml:7
#: rc.cpp:1708
msgctxt "Language"
msgid "XUL"
msgstr "XUL"

#. i18n: tag language attribute name
#. i18n: file: syntax/data/yacas.xml:3
#: rc.cpp:1714
msgctxt "Language"
msgid "yacas"
msgstr "yacas"

#. i18n: tag language attribute name
#. i18n: file: syntax/data/yacc.xml:28
#: rc.cpp:1720
msgctxt "Language"
msgid "Yacc/Bison"
msgstr "Yacc/Bison"

#. i18n: tag language attribute name
#. i18n: file: syntax/data/yaml.xml:4
#: rc.cpp:1726
msgctxt "Language"
msgid "YAML"
msgstr ""

#. i18n: tag language attribute name
#. i18n: file: syntax/data/zonnon.xml:3
#: rc.cpp:1732
msgctxt "Language"
msgid "Zonnon"
msgstr "Zonnon"

#: script/katescript.cpp:136
#, kde-format
msgid "Unable to read file: '%1'"
msgstr "Келесі файл оқылмайды: '%1'"

#: script/katescript.cpp:155
#, kde-format
msgid "Error loading script %1"
msgstr ""

#: script/katescriptmanager.cpp:295 script/katescriptmanager.cpp:319
#, kde-format
msgid "Command not found: %1"
msgstr "Келесі команда табылмады: %1"

#: script/katescriptmanager.cpp:303
#, kde-format
msgid "Failed to start interpreter for script %1, command %2"
msgstr "%1 скрипттегі %2 команда үшін интерпретаторды жегу жаңылысы"

#: script/katescriptmanager.cpp:328
msgid "This executes the current document as JavaScript within Kate."
msgstr ""

#: syntax/katesyntaxdocument.cpp:83
#, kde-format
msgid ""
"<qt>The error <b>%4</b><br /> has been detected in the file %1 at %2/%3</qt>"
msgstr "<qt><b>%4</b> қатесі<br />%1 файлында (%2/%3) табылды</qt>"

#: syntax/katesyntaxdocument.cpp:91
#, kde-format
msgid "Unable to open %1"
msgstr "%1 деген ашылмады"

#: syntax/katesyntaxdocument.cpp:488
msgid "Errors!"
msgstr "Қателер!"

#: syntax/katesyntaxdocument.cpp:493
#, kde-format
msgid "Error: %1"
msgstr "Қате: %1"

#: syntax/katesyntaxmanager.cpp:152
#, fuzzy
#| msgid "Normal"
msgctxt "@item:intable Text context"
msgid "Normal"
msgstr "Кәдімгі"

#: syntax/katesyntaxmanager.cpp:153
#, fuzzy
#| msgid "Keyword"
msgctxt "@item:intable Text context"
msgid "Keyword"
msgstr "Түйінді сөз"

#: syntax/katesyntaxmanager.cpp:154
#, fuzzy
#| msgid "Data Type"
msgctxt "@item:intable Text context"
msgid "Data Type"
msgstr "Деректер түрі"

#: syntax/katesyntaxmanager.cpp:155
#, fuzzy
#| msgid "Decimal/Value"
msgctxt "@item:intable Text context"
msgid "Decimal/Value"
msgstr "Ондық сан/Мәні"

#: syntax/katesyntaxmanager.cpp:156
#, fuzzy
#| msgid "Base-N Integer"
msgctxt "@item:intable Text context"
msgid "Base-N Integer"
msgstr "N-дік бүтін сан"

#: syntax/katesyntaxmanager.cpp:157
#, fuzzy
#| msgid "Floating Point"
msgctxt "@item:intable Text context"
msgid "Floating Point"
msgstr "Қалқымалы нүктелі сан"

#: syntax/katesyntaxmanager.cpp:158
#, fuzzy
#| msgid "Character"
msgctxt "@item:intable Text context"
msgid "Character"
msgstr "Таңба"

#: syntax/katesyntaxmanager.cpp:159
#, fuzzy
#| msgid "String"
msgctxt "@item:intable Text context"
msgid "String"
msgstr "Жол"

#: syntax/katesyntaxmanager.cpp:160
#, fuzzy
#| msgid "Comment"
msgctxt "@item:intable Text context"
msgid "Comment"
msgstr "Түсініктемесі"

#: syntax/katesyntaxmanager.cpp:161
#, fuzzy
#| msgid "Others"
msgctxt "@item:intable Text context"
msgid "Others"
msgstr "Басқалары"

#: syntax/katesyntaxmanager.cpp:162
#, fuzzy
#| msgid "Alert"
msgctxt "@item:intable Text context"
msgid "Alert"
msgstr "Ескерту"

#: syntax/katesyntaxmanager.cpp:163
#, fuzzy
#| msgid "Function"
msgctxt "@item:intable Text context"
msgid "Function"
msgstr "Функция"

#: syntax/katesyntaxmanager.cpp:165
#, fuzzy
#| msgid "Region Marker"
msgctxt "@item:intable Text context"
msgid "Region Marker"
msgstr "Блок маркері"

#: syntax/katesyntaxmanager.cpp:167
#, fuzzy
#| msgid "Error"
msgctxt "@item:intable Text context"
msgid "Error"
msgstr "Қате"

#: syntax/katehighlight.cpp:78
#, fuzzy
#| msgid "None"
msgctxt "Syntax highlighting"
msgid "None"
msgstr "Жоқ"

#: syntax/katehighlight.cpp:659
msgid "Normal Text"
msgstr "Кәдімгі мәтін"

#: syntax/katehighlight.cpp:807
#, kde-format
msgid ""
"<b>%1</b>: Deprecated syntax. Attribute (%2) not addressed by symbolic "
"name<br />"
msgstr ""
"<b>%1</b>: Тиымды синтаксис. (%2) аттрибутына символдық атаумен сілтеуге "
"болмайды<br />"

#: syntax/katehighlight.cpp:1211
#, kde-format
msgid "<b>%1</b>: Deprecated syntax. Context %2 has no symbolic name<br />"
msgstr "<b>%1</b>: Тиымды синтаксис. %2 контекстің символдық атауы жоқ<br />"

#: syntax/katehighlight.cpp:1290
#, kde-format
msgid ""
"<B>%1</B>:Deprecated syntax. Context %2 not addressed by a symbolic name"
msgstr ""
"<B>%1</B>: Тиымды синтаксис. %2 контексті символдық атаумен сілтеуге болмайды"

#: syntax/katehighlight.cpp:1408
msgid ""
"There were warning(s) and/or error(s) while parsing the syntax highlighting "
"configuration."
msgstr ""
"Синтаксисті бояулау ережесін оқып талдауда ескерту және/немесе қате болған."

#: syntax/katehighlight.cpp:1410
msgid "Kate Syntax Highlighting Parser"
msgstr "Kate синтаксис талдап бояулағышы"

#: syntax/katehighlight.cpp:1560
msgid ""
"Since there has been an error parsing the highlighting description, this "
"highlighting will be disabled"
msgstr ""
"Синтаксисті бояулау ережесін оқып талдағанда қате болғандықтан, бояулау "
"рұқсат етілмеген"

#: syntax/katehighlight.cpp:1764
#, kde-format
msgid ""
"<b>%1</b>: Specified multiline comment region (%2) could not be resolved<br /"
">"
msgstr ""
"<b>%1</b>: көрсетілген көп жолды (%2) түсініктемесінің шекарасын анықтау "
"мүмкін болмады<br />"

#: document/katedocument.cpp:139
#, kde-format
msgid ""
"The filter/check plugin '%1' could not be found, still continue saving of %2"
msgstr ""

#: document/katedocument.cpp:140
msgid "Saving problems"
msgstr ""

#: document/katedocument.cpp:141 document/katedocument.cpp:3511
#: document/katedocument.cpp:3525 document/katedocument.cpp:3531
#: document/katedocument.cpp:3542
msgid "Save Nevertheless"
msgstr "Сонда да сақталсын"

#: document/katedocument.cpp:3451 document/katedocument.cpp:3456
#, kde-format
msgid ""
"The file %1 could not be loaded, as it was not possible to read from it.\n"
"\n"
"Check if you have read access to this file."
msgstr ""
"%1 деген файл жүктелмеді, өйткені оны оқуға болмайды.\n"
"\n"
"Бұл файлды оқуға рұқсатыңыз бар екенін тексеріңіз."

#: document/katedocument.cpp:3467 document/katedocument.cpp:3472
#: document/katedocument.cpp:3509
#, kde-format
msgid "The file %1 is a binary, saving it will result in a corrupt file."
msgstr "%1 деген файлдың мазмұны бинарлық, оны сақтасыңыз бүлдіріп аласыз."

#: document/katedocument.cpp:3468
msgid "Binary File Opened"
msgstr "Бинарлық файл ашылды"

#: document/katedocument.cpp:3484 document/katedocument.cpp:3490
#, fuzzy, kde-format
#| msgid ""
#| "The file %1 was opened with UTF-8 encoding but contained invalid "
#| "characters. It is set to read-only mode, as saving might destroy it's "
#| "content. Either reopen the file with the correct encoding chosen or "
#| "enable the read-write mode again in the menu to be able to edit it."
msgid ""
"The file %1 was opened with UTF-8 encoding but contained invalid characters. "
"It is set to read-only mode, as saving might destroy its content. Either "
"reopen the file with the correct encoding chosen or enable the read-write "
"mode again in the menu to be able to edit it."
msgstr ""
"%1 файлы UTF-8 кодтауда деп ашылған бірақ онда дұрыс емес таңбалары бар деп "
"табылды. Сақтау мазмұның бұзуы мүмкін болғасын ол тек оқу күйіне "
"ауыстырылған. Файлды өңдеу мүмкіндігі болу үшін немесе файлды дұрыс "
"кодтауымен қайта ашыңыз немесе оқу-жазу күйіне ауыстырыңыз."

#: document/katedocument.cpp:3487
msgid "Broken UTF-8 File Opened"
msgstr "Ашылған UTF-8 файл бүлінген"

#: document/katedocument.cpp:3510
msgid "Trying to Save Binary File"
msgstr "Бинарлық файлды сақтау әрекеті"

#: document/katedocument.cpp:3525
msgid ""
"Do you really want to save this unmodified file? You could overwrite changed "
"data in the file on disk."
msgstr ""
"Шынымен осы өзгертілмеген файлды сақтағыңыз келе ме? Дискідегі файлға "
"енгізілген өзгерістерді жоғалтып аласыз."

#: document/katedocument.cpp:3525
msgid "Trying to Save Unmodified File"
msgstr "Өзгертілмеген файлды сақтау әрекеті"

#: document/katedocument.cpp:3531
msgid ""
"Do you really want to save this file? Both your open file and the file on "
"disk were changed. There could be some data lost."
msgstr ""
"Шынымен осы файлды сақтағыңыз келе ме? Ашылған файл мен дискідегі файл екеуі "
"де өзгертілген. Кейбір деректеріңізді жоғалтып аласыз."

#: document/katedocument.cpp:3531 document/katedocument.cpp:3542
#: document/katedocument.cpp:3787
msgid "Possible Data Loss"
msgstr "Деректердің жоғалуы мүмкін"

#: document/katedocument.cpp:3542
msgid ""
"The selected encoding cannot encode every unicode character in this "
"document. Do you really want to save it? There could be some data lost."
msgstr ""
"Қолданыстағы кодтамада осы құжаттағы кейбір UNICODE таңбалары жоқ. Шынымен "
"осы кодтамада сақтағыңыз келе ме? Кейбір деректеріңізді жоғалтасыз."

#: document/katedocument.cpp:3606
#, kde-format
msgid ""
"For file %1 no backup copy could be created before saving. If an error "
"occurs while saving, you might lose the data of this file. A reason could be "
"that the media you write to is full or the directory of the file is read-"
"only for you."
msgstr ""
"%1 файлды сақтаудың алдында сақтық көшірмесі жасалған жоқ. Егер сақтау "
"кезінде бір қате орын алса, файл деректері жоғалу мүмкін. Қате тасушының "
"толып кеткеннен немесе қапшық Сізге тек оқу үшін болса орын алады."

#: document/katedocument.cpp:3609
msgid "Failed to create backup copy."
msgstr "Сақтық көшірмені құру жаңылысы."

#: document/katedocument.cpp:3610
msgid "Try to Save Nevertheless"
msgstr "Сонда да сақтап қөру"

#: document/katedocument.cpp:3644
#, kde-format
msgid ""
"The document could not be saved, as it was not possible to write to %1.\n"
"\n"
"Check that you have write access to this file or that enough disk space is "
"available."
msgstr ""
"Құжат сақталмады, себебі %1 дегенге жазуға болмайды.\n"
"\n"
"Бұл файлға жазу рұқсатыңыз немесе дискіде жеткілікті бос орын бар екенін "
"тексеріңіз."

#: document/katedocument.cpp:3786
msgid "Do you really want to continue to close this file? Data loss may occur."
msgstr "Осы файлды жапқыңыз келгені рас па? Деректер жоғалуы мүмкін."

#: document/katedocument.cpp:3787
msgid "Close Nevertheless"
msgstr "Бәрібір жабылсын"

#: document/katedocument.cpp:5174 document/katedocument.cpp:5341
#: document/katedocument.cpp:5937
msgid "Save File"
msgstr "Файл сақталсын"

#: document/katedocument.cpp:5183
msgid "Save failed"
msgstr "Сақтау қатесі"

#: document/katedocument.cpp:5253
msgid "File Was Changed on Disk"
msgstr "Дискідегі файл өзгертілген"

#: document/katedocument.cpp:5253
msgid "&Ignore Changes"
msgstr "Өзгерістерді &елемеу"

#: document/katedocument.cpp:5848
#, kde-format
msgid "The file '%1' was modified by another program."
msgstr "'%1' деген файлды басқа бағдарлама өзгертіп қойды."

#: document/katedocument.cpp:5851
#, kde-format
msgid "The file '%1' was created by another program."
msgstr "'%1' деген файлды басқа бағдарлама құрып қойды."

#: document/katedocument.cpp:5854
#, kde-format
msgid "The file '%1' was deleted by another program."
msgstr "'%1'деген файлды басқа бағдарлама өшіріп қойды."

#: document/katedocument.cpp:5965
#, kde-format
msgid ""
"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?"
msgstr "\"%1\"деп аталған файл бар ғой. Ол қайта жазылсын ба?"

#: document/katedocument.cpp:5967
msgid "Overwrite File?"
msgstr "Файл үстінен жазылсын ба?"

#: document/katedocument.cpp:5968
msgid "&Overwrite"
msgstr "&Үстінен жазу"

#: document/katedocument.cpp:6328
#, kde-format
msgid ""
"The document \"%1\" has been modified.\n"
"Do you want to save your changes or discard them?"
msgstr ""

#: document/katedocument.cpp:6330
#, fuzzy
#| msgid "&Word Wrap Document"
msgid "Close Document"
msgstr "&Құжатта жолдарды тасымалдау"

#, fuzzy
#~| msgid "(c) 2000-2005 The Kate Authors"
#~ msgid "(c) 2000-2007 The Kate Authors"
#~ msgstr "(c) 2000-2005, Kate авторлары"

#, fuzzy
#~| msgid "Structs"
#~ msgid "Shortcuts"
#~ msgstr "Құрылымдар"

#, fuzzy
#~| msgctxt "Language"
#~| msgid "x.org Configuration"
#~ msgid "Shortcuts Configuration"
#~ msgstr "x.org баптауы"

#, fuzzy
#~| msgid "Width must be at least 1."
#~ msgid "Line must be at least 1"
#~ msgstr "Ені кемінде 1 болу керек."

#, fuzzy
#~| msgctxt "Language"
#~| msgid "Bash"
#~ msgid "as"
#~ msgstr "Bash"

#, fuzzy
#~| msgid "Hi&ghlight all"
#~ msgid "Highlight all matches"
#~ msgstr "Барлығын &бояулау"

#, fuzzy
#~| msgid "&Match case"
#~ msgid "Match case"
#~ msgstr "Үлкен-кішілігін &ескеріп"

#, fuzzy
#~| msgid "From &cursor"
#~ msgid "From cursor"
#~ msgstr "&Меңзерден бастап"

#~ msgid "Word Wrap"
#~ msgstr "Сөздерді тасымалдау"

#~ msgid "&Dynamic word wrap"
#~ msgstr "&Динамикалық тасымалдау"