~ubuntu-branches/ubuntu/jaunty/ubuntu-docs/jaunty-proposed

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-15 11:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: add-applications/C/add-applications-C.omf:6(creator) add-applications/C/add-applications-C.omf:7(maintainer) 
msgid "ubuntu-doc@lists.ubuntu.com (Ubuntu Documentation Project)"
msgstr ""

#: add-applications/C/add-applications-C.omf:8(title) 
msgid "Adding and Removing Software"
msgstr ""

#: add-applications/C/add-applications-C.omf:9(date) 
msgid "2008-02-16"
msgstr ""

#: add-applications/C/add-applications-C.omf:11(description) 
msgid "Instructions on how to install and uninstall software, including information on package management."
msgstr ""

#: add-applications/C/add-applications.xml:15(title) 
msgid "Adding, Removing and Updating Applications"
msgstr ""

#: add-applications/C/add-applications.xml:3(title) 
msgid "Credits and License"
msgstr ""

#: add-applications/C/add-applications.xml:4(para) 
msgid "This document is maintained by the Ubuntu documentation team (https://wiki.ubuntu.com/DocumentationTeam). For a list of contributors, see the <ulink url=\"../../libs/C/contributors.xml\">contributors page</ulink>"
msgstr ""

#: add-applications/C/add-applications.xml:5(para) 
msgid "This document is made available under the Creative Commons ShareAlike 2.5 License (CC-BY-SA)."
msgstr ""

#: add-applications/C/add-applications.xml:6(para) 
msgid "You are free to modify, extend, and improve the Ubuntu documentation source code under the terms of this license. All derivative works must be released under this license."
msgstr ""

#: add-applications/C/add-applications.xml:8(para) 
msgid "This documentation is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AS DESCRIBED IN THE DISCLAIMER."
msgstr ""

#: add-applications/C/add-applications.xml:11(para) 
msgid "A copy of the license is available here: <ulink url=\"/usr/share/ubuntu-docs/libs/C/ccbysa.xml\">Creative Commons ShareAlike License</ulink>."
msgstr ""

#: add-applications/C/add-applications.xml:14(year) 
msgid "2008"
msgstr ""

#: add-applications/C/add-applications.xml:15(ulink) 
msgid "Ubuntu Documentation Project"
msgstr ""

#: add-applications/C/add-applications.xml:15(holder) 
msgid "Canonical Ltd. and members of the <placeholder-1/>"
msgstr ""

#: add-applications/C/add-applications.xml:18(publishername) 
msgid "The Ubuntu Documentation Project"
msgstr ""

#: add-applications/C/add-applications.xml:18(para) 
msgid "This section discusses how applications are installed, removed and kept up to date. Also covered are how packages are stored by Ubuntu and made available for download."
msgstr ""

#: add-applications/C/add-applications.xml:19(para) 
msgid "It also covers some more advanced techniques for managing applications."
msgstr ""

#: add-applications/C/add-applications.xml:22(title) 
msgid "What is a package manager?"
msgstr ""

#: add-applications/C/add-applications.xml:23(para) 
msgid "A package manager is a program that you can use to install, remove and upgrade software. Software for Ubuntu is provided in the form of packages, which are automatically downloaded by the package manager."
msgstr ""

#: add-applications/C/add-applications.xml:28(para) 
msgid "There are three main package management programs you can use in Ubuntu:"
msgstr ""

#: add-applications/C/add-applications.xml:34(para) 
msgid "<link linkend=\"gnome-app-install\">Add/Remove Applications</link> - Quickly installs and removes popular programs, as well as providing ratings."
msgstr ""

#: add-applications/C/add-applications.xml:41(para) 
msgid "<link linkend=\"synaptic\">Synaptic</link> - Allows more advanced management, such as installing server applications and choosing different versions of the same package."
msgstr ""

#: add-applications/C/add-applications.xml:48(para) 
msgid "<link linkend=\"apt\">Apt</link> - Allows package management from the command line."
msgstr ""

#: add-applications/C/add-applications.xml:56(para) 
msgid "You can only use one package manager at a time. If you start another package manager while one is already open, you will receive an error message."
msgstr ""

#: add-applications/C/add-applications.xml:63(para) 
msgid "You will require administrative access to install and remove software. This is because packages sometimes need to change important system files. See <ulink type=\"help\" url=\"ghelp:administrative\">Administrative Tasks</ulink> for more information on administrative access."
msgstr ""

#: add-applications/C/add-applications.xml:71(title) 
msgid "Common package-management terms"
msgstr ""

#: add-applications/C/add-applications.xml:73(para) 
msgid "If you are unfamiliar with Ubuntu's package management system, you may like to take a look at some of the following definitions."
msgstr ""

#: add-applications/C/add-applications.xml:78(para) 
msgid "<emphasis role=\"strong\">Packages</emphasis> are files which contain a program and all of the files required to run it on your computer. When you install a package, a file is downloaded from a repository and installed by a package manager."
msgstr ""

#: add-applications/C/add-applications.xml:85(para) 
msgid "<emphasis role=\"strong\">Dependencies</emphasis> are packages which must be installed before certain other packages can be installed. Dependency packages usually contain some files and programs needed by the other packages - for example, a word-processing package may depend on a printing package being installed in order to be able to print documents."
msgstr ""

#: add-applications/C/add-applications.xml:97(title) 
msgid "Software repositories"
msgstr ""

#: add-applications/C/add-applications.xml:98(para) 
msgid "When you install software on Ubuntu, the package manager automatically downloads the required software packages from a <emphasis>software repository</emphasis>, a location on the Internet which stores collections of packages ready to be downloaded."
msgstr ""

#: add-applications/C/add-applications.xml:104(para) 
msgid "There are thousands of programs available to install on Ubuntu. These programs are stored in software repositories and are made freely available for all Ubuntu users. This makes it very easy to install new programs, and it is also very secure because each program you install is built specially for Ubuntu and checked before it is allowed into the repositories."
msgstr ""

#: add-applications/C/add-applications.xml:111(para) 
msgid "To organise the software, Ubuntu repositories are categorised into four groups: <emphasis>Main</emphasis>, <emphasis>Restricted</emphasis>, <emphasis>Universe</emphasis>, and <emphasis>Multiverse</emphasis>. The rationale used to determine which software goes into which category is based on the level of support that software development teams provide for a program and the level of compliance the program has to the <ulink url=\"http://www.ubuntu.com/ubuntu/philosophy\">Free Software Philosophy</ulink>."
msgstr ""

#: add-applications/C/add-applications.xml:120(para) 
msgid "The standard Ubuntu Install CD contains some software from the <emphasis>Main</emphasis> and <emphasis>Restricted</emphasis> categories."
msgstr ""

#: add-applications/C/add-applications.xml:124(para) 
msgid "If your system is connected to the Internet, many more software programs are made available for installation. For example, the <quote>Universe</quote> and <quote>Multiverse</quote> repositories are only available over the Internet."
msgstr ""

#: add-applications/C/add-applications.xml:132(para) 
msgid "The <emphasis>Multiverse</emphasis> repository contains software which has been classified as <emphasis>non-free</emphasis>. This software may not be permitted in some jurisdictions. When installing each package from this repository, you should verify that the laws of your country permit you to use it. Also, this software may not include security updates."
msgstr ""

#: add-applications/C/add-applications.xml:142(para) 
msgid "You can find more information about the Repositories available <ulink url=\"http://www.ubuntu.com/ubuntu/components\">on the website</ulink>."
msgstr ""

#: add-applications/C/add-applications.xml:148(title) 
msgid "Adding extra repositories"
msgstr ""

#: add-applications/C/add-applications.xml:149(para) 
msgid "It is possible to add extra repositories, such as those provided by third parties or those for older version of Ubuntu."
msgstr ""

#: add-applications/C/add-applications.xml:155(para) 
msgid "Be careful when installing software from third-party repositories. It may not have been tested with Ubuntu and could cause your system to break."
msgstr ""

#: add-applications/C/add-applications.xml:164(para) 
msgid "Open <menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Administration</guimenuitem><guimenuitem>Software Sources</guimenuitem></menuchoice> and press <guilabel>Third Party Software</guilabel>."
msgstr ""

#: add-applications/C/add-applications.xml:170(para) 
msgid "Press <guibutton>Add</guibutton> to add a new repository."
msgstr ""

#: add-applications/C/add-applications.xml:175(para) 
msgid "Enter the <guilabel>APT line</guilabel> for the extra repository. This should be available from the website of the repository or similar, and should look similar to the following:"
msgstr ""

#: add-applications/C/add-applications.xml:180(screen) 
#, no-wrap
msgid "deb http://ftp.debian.org etch main"
msgstr ""

#: add-applications/C/add-applications.xml:183(para) 
msgid "Press <guibutton>Add Source</guibutton> and then click <guibutton>Close</guibutton> to save your changes."
msgstr ""

#: add-applications/C/add-applications.xml:188(para) 
msgid "You will be notified that the information about available software is out-of-date. Press <guibutton>Reload</guibutton>."
msgstr ""

#: add-applications/C/add-applications.xml:194(para) 
msgid "Most software repositories use a GPG key to digitally sign the files they provide, which makes it easy to check that the files have not been tampered with since their creation. In order for apt to be able to check this, you need the public key that corresponds to the signatures. The key should be available for download on the repository's website."
msgstr ""

#: add-applications/C/add-applications.xml:204(para) 
msgid "Once you have downloaded the GPG key, import the key by selecting the <guilabel>Authentication</guilabel> tab, clicking on <guibutton>Import Key File</guibutton>, and then selecting the GPG key to be imported."
msgstr ""

#: add-applications/C/add-applications.xml:215(title) 
msgid "Why are there several different Ubuntu update repositories?"
msgstr ""

#: add-applications/C/add-applications.xml:216(para) 
msgid "The Update Manager automatically finds software updates for your computer when they are available. It regularly gathers information on potential updates from a number of online update sources."
msgstr ""

#: add-applications/C/add-applications.xml:221(para) 
msgid "If you click <menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Administration</guimenuitem><guimenuitem>Software Sources</guimenuitem></menuchoice> and select the <guilabel>Updates</guilabel> tab, you will notice that four update sources are available. An explanation for each of these is provided below:"
msgstr ""

#: add-applications/C/add-applications.xml:229(para) 
msgid "<emphasis role=\"strong\">Important security updates:</emphasis> Updates which fix critical security flaws are made available through this source. It is recommended that all users leave this source enabled (it should be enabled by default)."
msgstr ""

#: add-applications/C/add-applications.xml:237(para) 
msgid "<emphasis role=\"strong\">Recommended updates:</emphasis> Updates which fix serious software problems (which are not security flaws) are made available through this source. Most users will want to leave this source enabled as common and annoying problems are often fixed with these updates."
msgstr ""

#: add-applications/C/add-applications.xml:246(para) 
msgid "<emphasis role=\"strong\">Proposed updates:</emphasis> Updates which are currently being tested before being released to everyone are provided through this update source. If you would like to help test new updates (and get fixes for problems more quickly), enable this source. Be aware that these updates may not yet be well tested; it is not recommended that you enable this source unless you are prepared to experience occasional problems."
msgstr ""

#: add-applications/C/add-applications.xml:257(para) 
msgid "<emphasis role=\"strong\">Unsupported updates:</emphasis> When new versions of popular software are released they are sometimes <quote>back-ported</quote> to an older version of Ubuntu so that users can benefit from new features and fixes for problems. These backports are unsupported, may cause problems when installed and should only be used by people who are in desperate need of a new version of a software package which they know has been backported."
msgstr ""

#: add-applications/C/add-applications.xml:273(title) 
msgid "Restricted and non-free software"
msgstr ""

#: add-applications/C/add-applications.xml:274(para) 
msgid "Most of the software available for Ubuntu is free, open-source software. This software is free for anyone to install and use, and people can modify the software and redistribute it if they like. Ubuntu is built from this type of software."
msgstr ""

#: add-applications/C/add-applications.xml:280(para) 
msgid "<emphasis role=\"strong\">Non-free software</emphasis> is software which is not freely redistributable or modifiable. This makes it difficult for the Ubuntu developers to improve the software and correct problems, so it is normally recommended that you use <ulink url=\"http://www.ubuntu.com/ubuntu/philosophy\"> free software</ulink> instead."
msgstr ""

#: add-applications/C/add-applications.xml:287(para) 
msgid "<emphasis role=\"strong\">Restricted software</emphasis> is software which has restrictions on its use, preventing it from being classed as free software. Non-free software is a type of restricted software, where the restrictions are due to the software having a non-free license. Other reasons for software being classed as restricted include legal issues (use of some types of software is illegal in some countries) and patent issues (some software requires a patent license to be used legally)."
msgstr ""

#: add-applications/C/add-applications.xml:296(para) 
msgid "In some cases, restricted software is the only option. Such cases include software for the playback of certain audio and video formats, some fonts and <ulink type=\"help\" url=\"ghelp:hardware#restricted-manager\">drivers for some graphics cards</ulink>."
msgstr ""

#: add-applications/C/add-applications.xml:302(para) 
msgid "You should be warned by the package manager when you try to install restricted software. If the restricted software cannot be used legally in your country then there is little you can do; you should not install the software. If the software is restricted simply because it is non-free, you may choose to use it (for example, in the case of graphics card drivers). Be aware that most restricted software is not supported in Ubuntu, and problems with such software often cannot be corrected by Ubuntu developers."
msgstr ""

#: add-applications/C/add-applications.xml:313(para) 
msgid "Sometimes it is difficult to determine why a particular software package is restricted. If this is the case, seek advice on the <ulink url=\"http://ubuntuforums.org/\">Ubuntu Forums</ulink>. If you are still unable to determine why a package is restricted, err on the side of caution and do not install it; it may be illegal to use it in your country."
msgstr ""

#: add-applications/C/add-applications.xml:325(title) 
msgid "Add/Remove Applications"
msgstr ""

#: add-applications/C/add-applications.xml:326(para) 
msgid "With the <guimenuitem>Add/Remove</guimenuitem> item in the <guimenu>Applications</guimenu> menu, you can install programs to do new things with Ubuntu. You can also remove programs which you do not want. You need administrative access to use <application>Add/Remove Applications</application> (see <ulink type=\"help\" url=\"ghelp:administrative\">Administrative Tasks</ulink> for more details)."
msgstr ""

#: add-applications/C/add-applications.xml:335(para) 
msgid "If you know the name of a program you want to install, enter it in the <guilabel>Search</guilabel> field. Otherwise, begin by choosing a software category on the left."
msgstr ""

#: add-applications/C/add-applications.xml:340(para) 
msgid "Programs that are already installed have a check mark next to their name. Uncheck a program if you want to remove it from your computer."
msgstr ""

#: add-applications/C/add-applications.xml:344(para) 
msgid "When you click <guibutton>Apply Changes</guibutton>, any new software will be downloaded from the Internet, and Ubuntu will make any other changes you selected. If you have not activated the online package archive, you may be asked to insert your Ubuntu CD-ROM to install some packages."
msgstr ""

#: add-applications/C/add-applications.xml:350(para) 
msgid "Some software cannot be installed or removed using <application>Add/Remove Applications</application>. If you cannot find the package you are looking for, start the advanced package manager <application>Synaptic</application> (see <xref linkend=\"advanced\"/>)."
msgstr ""

#: add-applications/C/add-applications.xml:359(title) 
msgid "Installing packages without an Internet connection"
msgstr ""

#: add-applications/C/add-applications.xml:360(para) 
msgid "Other than using tools that download packages automatically, it is also possible to use a CD to install packages through a package manager while not connected to the Internet. The Ubuntu installation CD can be used for this purpose, and other CDs with different packages are available as well. Additionally, the program <application>APTonCD</application> can automatically backup installed packages on your system, and create CDs with the contents of various repositories on them."
msgstr ""

#: add-applications/C/add-applications.xml:371(title) 
msgid "Installing packages using the Ubuntu installation CD"
msgstr ""

#: add-applications/C/add-applications.xml:372(para) 
msgid "Some packages from the <emphasis>main</emphasis> and <emphasis>restricted</emphasis> Ubuntu package repositories can be installed from the Ubuntu installation CD. Simply insert your Ubuntu installation CD and open <menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Administration</guimenuitem><guimenuitem>Synaptic Package Manager</guimenuitem></menuchoice>. To list only packages on the Ubuntu installation CD, click on the <guibutton>Origin</guibutton> button in the lower left corner of the Synaptic window. The packages should be listed under the <guimenuitem>Ubuntu 9.04_Jaunty_Jackalope</guimenuitem> section."
msgstr ""

#: add-applications/C/add-applications.xml:382(para) 
msgid "If the packages are not listed, it may be because the CD is not listed as a package repository (the CD should be listed as a repository by default). To add the CD as a package repository, follow the instructions in <xref linkend=\"repository-cds\"/>, below."
msgstr ""

#: add-applications/C/add-applications.xml:391(title) 
msgid "Enabling other CDs that can be used to install packages"
msgstr ""

#: add-applications/C/add-applications.xml:392(para) 
msgid "To enable Synaptic and other package managers to install software from CDs which contain packages:"
msgstr ""

#: add-applications/C/add-applications.xml:399(para) 
msgid "Press <menuchoice><guimenuitem>System</guimenuitem><guimenuitem>Administration</guimenuitem><guimenuitem>Software Sources</guimenuitem></menuchoice>."
msgstr ""

#: add-applications/C/add-applications.xml:407(para) 
msgid "Go to the <guilabel>Third Party Software</guilabel> tab and click on the <guibutton>Add CD-ROM</guibutton> button."
msgstr ""

#: add-applications/C/add-applications.xml:413(para) 
msgid "Insert the CD."
msgstr ""

#: add-applications/C/add-applications.xml:419(para) 
msgid "The packages should then be listed. To have Synaptic only list packages from the CD, click the <guibutton>Origin</guibutton> button on the lower left corner of the Synaptic window and then find the name of the CD in the list in the upper left corner the window."
msgstr ""

#: add-applications/C/add-applications.xml:428(title) 
msgid "Using APTonCD to install packages"
msgstr ""

#: add-applications/C/add-applications.xml:429(para) 
msgid "<application>APTonCD</application> can be used to create a CD that contains all the packages you have on your system, or it can create CDs with packages or entire repositories of your choice. In a package manager such as <application>Synaptic</application>, find the <emphasis>aptoncd</emphasis> package and install it."
msgstr ""

#: add-applications/C/add-applications.xml:436(para) 
msgid "Further documentation on APTonCD can be found on its website, <ulink url=\"http://aptoncd.sourceforge.net\"> aptoncd.sourceforge.net</ulink>"
msgstr ""

#: add-applications/C/add-applications.xml:445(title) 
msgid "Advanced package management"
msgstr ""

#: add-applications/C/add-applications.xml:446(para) 
msgid "Several other package managers exist in Ubuntu. These contain more advanced features than <application>Add/Remove Applications</application>."
msgstr ""

#: add-applications/C/add-applications.xml:452(title) 
msgid "Synaptic Package Manager"
msgstr ""

#: add-applications/C/add-applications.xml:453(para) 
msgid "<application>Synaptic</application> is an advanced package management application that can install and remove every package available to your system. The interface is graphical like <application>Add/Remove Applications</application>, but presents much more information and gives you complete control over the software on your computer."
msgstr ""

#: add-applications/C/add-applications.xml:460(para) 
msgid "To launch Synaptic, press <menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Administration</guimenuitem><guimenuitem>Synaptic Package Manager</guimenuitem></menuchoice>. You will need administrative access to use it; see <ulink type=\"help\" url=\"ghelp:administrative\"> Administrative Tasks</ulink> for more details."
msgstr ""

#: add-applications/C/add-applications.xml:465(para) 
msgid "See the <ulink type=\"help\" url=\"ghelp:synaptic#synaptic-single\"> Synaptic manual</ulink> for more information on managing packages with Synaptic."
msgstr ""

#: add-applications/C/add-applications.xml:473(title) 
msgid "Command-line package management with APT"
msgstr ""

#: add-applications/C/add-applications.xml:474(para) 
msgid "If you are comfortable using the Terminal, you can use <application>apt</application> (Advanced Packaging Tool) to install or remove software. You need administrative access to use apt; see <ulink type=\"help\" url=\"ghelp:administrative\"> Administrative Tasks</ulink> for more details."
msgstr ""

#: add-applications/C/add-applications.xml:481(para) 
msgid "To update the local list of packages, enter in a Terminal: <screen>sudo apt-get update</screen>"
msgstr ""

#: add-applications/C/add-applications.xml:485(para) 
msgid "To install all available updates: <screen>sudo apt-get upgrade</screen>"
msgstr ""

#: add-applications/C/add-applications.xml:489(para) 
msgid "To search for a package: <screen>apt-cache search <replaceable>package</replaceable></screen>"
msgstr ""

#: add-applications/C/add-applications.xml:493(para) 
msgid "To install a package: <screen>sudo apt-get install <replaceable>package</replaceable></screen>"
msgstr ""

#: add-applications/C/add-applications.xml:497(para) 
msgid "To remove a package: <screen>sudo apt-get remove <replaceable>package</replaceable></screen>"
msgstr ""

#: add-applications/C/add-applications.xml:501(para) 
msgid "To remove a package and all its dependencies (that are not in use by other programs): <screen>sudo apt-get autoremove <replaceable>package</replaceable></screen>"
msgstr ""

#: add-applications/C/add-applications.xml:506(para) 
msgid "To list other <application>apt</application> commands and options: <screen>apt-get help</screen>"
msgstr ""

#: add-applications/C/add-applications.xml:510(para) 
msgid "For more information, see the <ulink url=\"http://www.debian.org/doc/user-manuals#apt-howto\">Debian apt manual</ulink> and the <ulink url=\"man:apt-get\">apt-get manual page</ulink>."
msgstr ""

#: add-applications/C/add-applications.xml:519(title) 
msgid "Installing a single package file"
msgstr ""

#: add-applications/C/add-applications.xml:520(para) 
msgid "The preferred method of installing programs is via the package managers described in this chapter. However, although the Ubuntu package archives are very large, it is possible that you may wish to install a package that is not available in the Ubuntu archives. If this happens, you can also download and install files from websites."
msgstr ""

#: add-applications/C/add-applications.xml:528(para) 
msgid "It is important to ensure that any files you download come from a safe source before installing them."
msgstr ""

#: add-applications/C/add-applications.xml:532(para) 
msgid "There are many different kinds of Linux package files. Most of these are associated with the package managers of specific Linux distributions. Examples are <emphasis>Debian Package</emphasis> files (<filename class=\"extension\">.deb</filename> files), <emphasis>RPM Package Manager</emphasis> files (<filename class=\"extension\">.rpm</filename> files), <emphasis>Tarballs</emphasis> (<filename class=\"extension\">.tar</filename> files) and <filename class=\"extension\">.run</filename> files."
msgstr ""

#: add-applications/C/add-applications.xml:544(para) 
msgid "This section deals with installing these single files."
msgstr ""

#: add-applications/C/add-applications.xml:548(para) 
msgid "It is not guaranteed that these files will be compatible with your system and you will not receive security updates if you install these files. For these reasons, if you wish to install a program, always use a native Ubuntu package of the application available through a package manager, if there is one available."
msgstr ""

#: add-applications/C/add-applications.xml:558(title) 
msgid "Installing/uninstalling .deb files"
msgstr ""

#: add-applications/C/add-applications.xml:559(para) 
msgid "These files are <emphasis>Debian packages</emphasis>. The package files associated with Ubuntu have the <filename class=\"extension\">.deb</filename> suffix because of Ubuntu's close relations with the Debian GNU/Linux distribution. You will need administrative privileges to install a <filename class=\"extension\">.deb</filename> file. See <ulink type=\"help\" url=\"ghelp:administrative\">Administrative Tasks</ulink> for more details."
msgstr ""

#: add-applications/C/add-applications.xml:569(para) 
msgid "To install a <filename class=\"extension\">.deb</filename> file, double-click on it. If you prefer using the Terminal, enter: <screen>sudo dpkg -i <replaceable>package_file.deb</replaceable></screen>"
msgstr ""

#: add-applications/C/add-applications.xml:573(para) 
msgid "You can use your package manager to uninstall a <filename class=\"extension\">.deb</filename> file once it has been installed. Alternatively, enter the following in a Terminal: <screen>sudo dpkg -r <replaceable>package_name</replaceable></screen>"
msgstr ""

#: add-applications/C/add-applications.xml:581(title) 
msgid "Converting .rpm files to .deb files"
msgstr ""

#: add-applications/C/add-applications.xml:582(para) 
msgid "Another type of package is the <emphasis>Red Hat Package Manager</emphasis> (RPM) file. These have the <filename class=\"extension\">.rpm</filename> suffix. It is not recommended to install these on an Ubuntu system. In almost all cases, a native Ubuntu <filename class=\"extension\">.deb</filename> package is available. However, if absolutely necessary, an <filename class=\"extension\">.rpm</filename> file can be converted to a <filename class=\"extension\">.deb</filename> package using the <application>alien</application> application. The resulting <filename class=\"extension\">.deb</filename> file can be installed as described above."
msgstr ""

#: add-applications/C/add-applications.xml:595(para) 
msgid "To convert an RPM into a <filename class=\"extension\">.deb</filename>:"
msgstr ""

#: add-applications/C/add-applications.xml:601(para) 
msgid "<ulink url=\"apt:alien\">Install the <application>alien</application> package</ulink>."
msgstr ""

#: add-applications/C/add-applications.xml:606(para) 
msgid "In a Terminal, enter: <screen>sudo alien <replaceable>package_file.rpm</replaceable></screen>"
msgstr ""

#: add-applications/C/add-applications.xml:615(title) 
msgid "Installing <emphasis>tarballs</emphasis>"
msgstr ""

#: add-applications/C/add-applications.xml:616(para) 
msgid "Files with the <filename class=\"extension\">.tar</filename>, <filename class=\"extension\">.tgz</filename>, <filename class=\"extension\">.tar.gz</filename> or <filename class=\"extension\">.tar.bz2</filename> suffix are package files known as <emphasis>tarballs</emphasis>, and are widely used in Linux and Unix to package software. Tarballs can also be used to archive and compress other files."
msgstr ""

#: add-applications/C/add-applications.xml:625(para) 
msgid "If there is no native Ubuntu package available in any of the Ubuntu repositories, you can use the command line to install or uninstall the tarball file."
msgstr ""

#: add-applications/C/add-applications.xml:630(para) 
msgid "The first step will be to uncompress and extract the tarball. If it is a <emphasis>.tgz</emphasis> or a <emphasis>.tar.gz</emphasis>, in a Terminal enter: <screen>tar xfvz <replaceable>tarball_name</replaceable></screen>"
msgstr ""

#: add-applications/C/add-applications.xml:636(para) 
msgid "Then it will be necessary to follow the instructions that come with the package. These are generally located in the extracted tarball in a file called <filename>README</filename> or <filename>INSTALL</filename>."
msgstr ""

#: add-applications/C/add-applications.xml:642(para) 
msgid "Tarballs often contain the source code of the program, and need to be <emphasis>compiled</emphasis> in order to be used."
msgstr ""

#: add-applications/C/add-applications.xml:647(para) 
msgid "Compiling programs requires some packages that are not installed by default. You can install most of these all at once by installing the <ulink url=\"apt:build-essential\">build-essential</ulink> package."
msgstr ""

#: add-applications/C/add-applications.xml:657(title) 
msgid "Install .run packages"
msgstr ""

#: add-applications/C/add-applications.xml:658(para) 
msgid "Sometimes you may need to install software (most often a game) which has been packaged as a .run file. These files contain the software and a small program to install the software."
msgstr ""

#: add-applications/C/add-applications.xml:663(para) 
msgid "Follow the procedure below to install software packaged in a <filename class=\"extension\">.run</filename> file:"
msgstr ""

#: add-applications/C/add-applications.xml:670(para) 
msgid "Find the <filename class=\"extension\">.run</filename> file in the <application>File Browser</application>"
msgstr ""

#: add-applications/C/add-applications.xml:676(para) 
msgid "Right-click the file and select <guilabel>Properties</guilabel>"
msgstr ""

#: add-applications/C/add-applications.xml:681(para) 
msgid "Under the <guilabel>Permissions</guilabel> tab, make sure that <guilabel>Allow executing file as program</guilabel> is checked and press <guibutton>Close</guibutton>"
msgstr ""

#: add-applications/C/add-applications.xml:688(para) 
msgid "Double-click the <filename class=\"extension\">.run</filename> file and press <guibutton>Run in Terminal</guibutton> to run the installer"
msgstr ""

#: add-applications/C/add-applications.xml:695(para) 
msgid "A Terminal window will open. Follow any instructions on-screen to install the program"
msgstr ""

#: add-applications/C/add-applications.xml:703(para) 
msgid "Once you have started the installer, it may take a while to display an installation screen. This is normally due to the installer extracting all of the files from the .run file ready for use."
msgstr ""

#. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2.
#: add-applications/C/add-applications.xml:0(None) 
msgid "translator-credits"
msgstr ""