~ubuntu-branches/ubuntu/karmic/kde-l10n-ja/karmic-backports

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
# translation of khtmlkttsd.po to Japanese
# This file is distributed under the same license as the kdebase package.
# Fumiaki Okushi <fumiaki@okushi.com>, 2005, 2006.
# Shinichi Tsunoda <tsuno@ngy.1st.ne.jp>, 2005.
# Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>, 2007.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: khtmlkttsd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2009-10-17 01:24+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-11 21:00+0900\n"
"Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
"X-Text-Markup: kde4\n"

#: khtmlkttsd.cpp:51
msgid "&Speak Text"
msgstr "テキストを読み上げる(&S)"

#: khtmlkttsd.cpp:69
msgid "Starting KTTSD Failed"
msgstr "KTTSD の起動に失敗"

#: khtmlkttsd.cpp:151
msgid "The D-Bus call say() failed."
msgstr "D-Bus コール <icode>say()</icode> が失敗しました。"

#: khtmlkttsd.cpp:152
msgid "D-Bus Call Failed"
msgstr "D-Bus コール失敗"

#. i18n: file: khtmlkttsd.rc:5
#. i18n: ectx: Menu (tools)
#: rc.cpp:3
msgid "&Tools"
msgstr "ツール(&T)"

#. i18n: file: khtmlkttsd.rc:10
#. i18n: ectx: ToolBar (speechToolbar)
#: rc.cpp:6
msgid "Speech Toolbar"
msgstr "読み上げツールバー"