1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
|
# translation of spy.po to Khmer
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2008, 2009.
# Auk Piseth <piseth_dv@khmeros.info>, 2008.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: spy\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2009-03-14 10:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-07-07 09:21+0700\n"
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"\n"
#: classinfoview.cpp:31 navview.cpp:31 propsview.cpp:34
msgid "Name"
msgstr "ឈ្មោះ"
#: classinfoview.cpp:31 propsview.cpp:34
msgid "Value"
msgstr "តម្លៃ"
#: navview.cpp:31 propsview.cpp:34
msgid "Type"
msgstr "ប្រភេទ"
#: propsview.cpp:35
msgid "Access"
msgstr "ចូលដំណើរការ"
#: propsview.cpp:35
msgid "Designable"
msgstr "អាចរចនាបាន"
#: propsview.cpp:35
msgid "Type Flags"
msgstr "ទង់ប្រភេទ"
#: rc.cpp:1
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "ខឹម សុខែម, អេង វណ្ណៈ, អោក ពិសិដ្ឋ"
#: rc.cpp:2
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "khoemsokhem@khmeros.info,evannak@khmeros.info,piseth_dv@khmeros.info"
#: sigslotview.cpp:29
msgid "Signals/Slots"
msgstr "សញ្ញា/រន្ធ"
#: spy.cpp:69
msgid "Properties"
msgstr "លក្ខណៈសម្បត្តិ"
#: spy.cpp:72
msgid "Signals && Slots"
msgstr "សញ្ញា និងរន្ធ"
#: spy.cpp:75
msgid "Class Info"
msgstr "ព័ត៌មានថ្នាក់"
|