~ubuntu-branches/ubuntu/karmic/kde-l10n-lv/karmic

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
# translation of kio_groupwise.po to Latvian
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Viesturs Zarins <viesturs.zarins@mii.lu.lv>, 2008.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kio_groupwise\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-29 07:22+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-06-27 10:41+0300\n"
"Last-Translator: Viesturs Zarins <viesturs.zarins@mii.lu.lv>\n"
"Language-Team: Latvian <locale@laka.lv>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : "
"2);\n"

#: groupwise.cpp:119
msgid ""
"Unknown path. Known paths are '/freebusy/', '/calendar/' and '/addressbook/'."
msgstr ""
"Nezināms ceļš. Zināmie ceļi ir '/freebusy/', '/calendar/' and '/"
"addressbook/'."

#: groupwise.cpp:164
msgid "Illegal filename. File has to have '.ifb' suffix."
msgstr "Nederīgs faila nosaukums. Failam jābeidzas ar '.ifb'."

#: groupwise.cpp:188
msgid "Need username and password to read Free/Busy information."
msgstr ""
"Brīvs/Aizņemts informācijas nolasīšanai nepieciešams lietotāja vārds un "
"parole."

#: groupwise.cpp:202 groupwise.cpp:248 groupwise.cpp:309 groupwise.cpp:379
msgid "Unable to login: "
msgstr "Neizdevās pieteikties: "

#: groupwise.cpp:206
msgid "Unable to read free/busy data: "
msgstr "Neizdevās nolasīt brīvs/aizņemts datus: "

#: groupwise.cpp:252
msgid "Unable to read calendar data: "
msgstr "Neizdevās nolasīt kalendāra datus: "

#: groupwise.cpp:280 groupwise.cpp:350
msgid "No addressbook IDs given."
msgstr "Nav norādīts neviens adrešu grāmatas IDs."

#: groupwise.cpp:313
msgid "Unable to read addressbook data: "
msgstr "Neizdevās nolasīt adrešu grāmatas datus: "

#: groupwise.cpp:421
#, kde-format
msgid ""
"An error occurred while communicating with the GroupWise server:\n"
"%1"
msgstr ""
"Gadījās kļūda, sazinoties ar GroupWise serveri:\n"
"%1"

#~ msgid "Unable to update addressbook data: "
#~ msgstr "Neizdevās izmainīt adrešu grāmatas datus: "