~ubuntu-branches/ubuntu/karmic/kid3/karmic

« back to all changes in this revision

Viewing changes to kid3/nl_qt.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Ana Beatriz Guerrero Lopez
  • Date: 2009-01-15 19:15:40 UTC
  • mfrom: (1.2.2 upstream)
  • mto: This revision was merged to the branch mainline in revision 21.
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20090115191540-gkr2szzjqbponmsg
Tags: upstream-1.1
Import upstream version 1.1

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
 
 
2
msgid "&File"
 
3
msgstr "&Bestand"
 
4
 
 
5
msgid "&Open..."
 
6
msgstr "&Openen..."
 
7
 
 
8
msgid "&Save"
 
9
msgstr "Op&slaan"
 
10
 
 
11
msgid "&Quit"
 
12
msgstr "A&fsluiten"
 
13
 
 
14
msgid "&Help"
 
15
msgstr "&Help"
 
16
 
 
17
msgid "Open"
 
18
msgstr "Openen"
 
19
 
 
20
msgid "Copy"
 
21
msgstr "Kopiëren"
 
22
 
 
23
msgid "Paste"
 
24
msgstr "Plakken"
 
25
 
 
26
msgid "Remove"
 
27
msgstr "Verwijderen"
 
28
 
 
29
msgid "Edit"
 
30
msgstr "Bewerken"
 
31
 
 
32
msgid "&Edit"
 
33
msgstr "Be&werken"
 
34
 
 
35
msgid "Add"
 
36
msgstr "Toevoegen"
 
37
 
 
38
msgid "Delete"
 
39
msgstr "Verwijderen"
 
40
 
 
41
msgid "Look &in:"
 
42
msgstr "Zoeken &in:"
 
43
 
 
44
msgid "File &name:"
 
45
msgstr "Bestands&naam:"
 
46
 
 
47
msgid "File &type:"
 
48
msgstr "Bestands&type:"
 
49
 
 
50
msgid "Cancel"
 
51
msgstr "Annuleren"
 
52
 
 
53
msgid "Import"
 
54
msgstr "Importeren"
 
55
 
 
56
msgid "Export"
 
57
msgstr "Exporteren"
 
58
 
 
59
msgid "&View"
 
60
msgstr "Beel&d"
 
61
 
 
62
msgid "Revert"
 
63
msgstr "Ongedaan maken"
 
64
 
 
65
msgid "&Tools"
 
66
msgstr "H&ulpmiddelen"
 
67
 
 
68
msgid "&Settings"
 
69
msgstr "&Instellingen"
 
70
 
 
71
msgid "Back"
 
72
msgstr "Vorige"
 
73
 
 
74
msgid "Close"
 
75
msgstr "Sluiten"
 
76
 
 
77
msgid "&Apply"
 
78
msgstr "Toe&passen"
 
79
 
 
80
msgid "&Cancel"
 
81
msgstr "&Annuleren"
 
82
 
 
83
msgid "&Close"
 
84
msgstr "Sl&uiten"
 
85
 
 
86
msgid "Error"
 
87
msgstr "Fout"
 
88
 
 
89
msgid "&Open"
 
90
msgstr "&Openen"
 
91
 
 
92
msgid "Save"
 
93
msgstr "Opslaan"
 
94
 
 
95
msgid "&Yes"
 
96
msgstr "&Ja"
 
97
 
 
98
msgid "&No"
 
99
msgstr "&Nee"
 
100
 
 
101
msgid "Yes"
 
102
msgstr "Ja"
 
103
 
 
104
msgid "No"
 
105
msgstr "Nee"
 
106
 
 
107
msgid "Files"
 
108
msgstr "Bestanden"
 
109
 
 
110
msgid "&OK"
 
111
msgstr "&OK"
 
112
 
 
113
msgid "&Delete"
 
114
msgstr "&Verwijderen"
 
115
 
 
116
msgid "Warning"
 
117
msgstr "Waarschuwing"
 
118
 
 
119
msgid "&Remove"
 
120
msgstr "&Verwijderen"
 
121