2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1 |
# Catalan translation of APT.
|
90
by Michael Vogt, Christian Perrier, Michael Vogt
* merged from the debian-sid bzr branch |
2 |
# Copyright © 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2008, 2009 Software in the Public Interest, Inc.
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
3 |
# Antoni Bella Perez <bella5@teleline.es>, 2002, 2003.
|
4 |
# Matt Bonner <mateubonet@yahoo.com>, 2003.
|
|
90
by Michael Vogt, Christian Perrier, Michael Vogt
* merged from the debian-sid bzr branch |
5 |
# Jordi Mallach <jordi@debian.org>, 2004, 2005, 2006, 2008, 2009.
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
6 |
#
|
7 |
msgid "" |
|
8 |
msgstr "" |
|
90
by Michael Vogt, Christian Perrier, Michael Vogt
* merged from the debian-sid bzr branch |
9 |
"Project-Id-Version: apt 0.7.22\n" |
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
10 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
103
by Michael Vogt
* cmdline/apt-get.cc: |
11 |
"POT-Creation-Date: 2010-04-08 21:18+0200\n" |
90
by Michael Vogt, Christian Perrier, Michael Vogt
* merged from the debian-sid bzr branch |
12 |
"PO-Revision-Date: 2009-06-06 02:17+0200\n" |
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
13 |
"Last-Translator: Jordi Mallach <jordi@debian.org>\n" |
14 |
"Language-Team: Catalan <debian-l10n-catalan@lists.debian.org>\n" |
|
15 |
"MIME-Version: 1.0\n" |
|
16 |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
17 |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
|
18 |
||
80
by Michael Vogt, Michael Vogt, Dereck Wonnacott
[ Michael Vogt ] |
19 |
#: cmdline/apt-cache.cc:141
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
20 |
#, c-format
|
21 |
msgid "Package %s version %s has an unmet dep:\n" |
|
22 |
msgstr "El paquet %s versió %s té una dependència sense satisfer:\n" |
|
23 |
||
80
by Michael Vogt, Michael Vogt, Dereck Wonnacott
[ Michael Vogt ] |
24 |
#: cmdline/apt-cache.cc:181 cmdline/apt-cache.cc:550 cmdline/apt-cache.cc:644
|
1.1.11
by Michael Vogt, Michael Vogt
[ Michael Vogt ] |
25 |
#: cmdline/apt-cache.cc:797 cmdline/apt-cache.cc:1021
|
91
by Michael Vogt, Matt Zimmerman, Loïc Minier, Brian Murray, Michael Vogt, Merge
[ Matt Zimmerman ] |
26 |
#: cmdline/apt-cache.cc:1425 cmdline/apt-cache.cc:1577
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
27 |
#, c-format
|
28 |
msgid "Unable to locate package %s" |
|
29 |
msgstr "No s'ha trobat el paquet %s" |
|
30 |
||
80
by Michael Vogt, Michael Vogt, Dereck Wonnacott
[ Michael Vogt ] |
31 |
#: cmdline/apt-cache.cc:245
|
77
by Michael Vogt, Michael Vogt, Christian Perrier, Program translations
[ Michael Vogt ] |
32 |
msgid "Total package names: " |
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
33 |
msgstr "Nombre total de paquets: " |
34 |
||
80
by Michael Vogt, Michael Vogt, Dereck Wonnacott
[ Michael Vogt ] |
35 |
#: cmdline/apt-cache.cc:285
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
36 |
msgid " Normal packages: " |
37 |
msgstr " Paquets normals: " |
|
38 |
||
80
by Michael Vogt, Michael Vogt, Dereck Wonnacott
[ Michael Vogt ] |
39 |
#: cmdline/apt-cache.cc:286
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
40 |
msgid " Pure virtual packages: " |
41 |
msgstr " Paquets virtuals purs: " |
|
42 |
||
80
by Michael Vogt, Michael Vogt, Dereck Wonnacott
[ Michael Vogt ] |
43 |
#: cmdline/apt-cache.cc:287
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
44 |
msgid " Single virtual packages: " |
45 |
msgstr " Paquets virtuals únics: " |
|
46 |
||
80
by Michael Vogt, Michael Vogt, Dereck Wonnacott
[ Michael Vogt ] |
47 |
#: cmdline/apt-cache.cc:288
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
48 |
msgid " Mixed virtual packages: " |
49 |
msgstr " Paquets virtuals mixtes: " |
|
50 |
||
80
by Michael Vogt, Michael Vogt, Dereck Wonnacott
[ Michael Vogt ] |
51 |
#: cmdline/apt-cache.cc:289
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
52 |
msgid " Missing: " |
53 |
msgstr " Falten: " |
|
54 |
||
80
by Michael Vogt, Michael Vogt, Dereck Wonnacott
[ Michael Vogt ] |
55 |
#: cmdline/apt-cache.cc:291
|
56 |
msgid "Total distinct versions: " |
|
57 |
msgstr "Total de versions diferents: " |
|
58 |
||
17
by Michael Vogt, Michael Vogt, Ian Jackson
[Michael Vogt] |
59 |
#: cmdline/apt-cache.cc:293
|
1.1.2
by Michael Vogt, Christian Perrier, Program translations, Otavio Salvador, Michael Vogt
[ Christian Perrier ] |
60 |
msgid "Total distinct descriptions: " |
1.1.3
by Michael Vogt, Luca Bruno, Michael Vogt
[ Luca Bruno ] |
61 |
msgstr "Total de descripcions diferents: " |
1.1.2
by Michael Vogt, Christian Perrier, Program translations, Otavio Salvador, Michael Vogt
[ Christian Perrier ] |
62 |
|
17
by Michael Vogt, Michael Vogt, Ian Jackson
[Michael Vogt] |
63 |
#: cmdline/apt-cache.cc:295
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
64 |
msgid "Total dependencies: " |
65 |
msgstr "Total de dependències: " |
|
66 |
||
80
by Michael Vogt, Michael Vogt, Dereck Wonnacott
[ Michael Vogt ] |
67 |
#: cmdline/apt-cache.cc:298
|
68 |
msgid "Total ver/file relations: " |
|
69 |
msgstr "Total de relacions versió/fitxer: " |
|
70 |
||
17
by Michael Vogt, Michael Vogt, Ian Jackson
[Michael Vogt] |
71 |
#: cmdline/apt-cache.cc:300
|
1.1.2
by Michael Vogt, Christian Perrier, Program translations, Otavio Salvador, Michael Vogt
[ Christian Perrier ] |
72 |
msgid "Total Desc/File relations: " |
1.1.3
by Michael Vogt, Luca Bruno, Michael Vogt
[ Luca Bruno ] |
73 |
msgstr "Total de relacions descripció/fitxer: " |
1.1.2
by Michael Vogt, Christian Perrier, Program translations, Otavio Salvador, Michael Vogt
[ Christian Perrier ] |
74 |
|
17
by Michael Vogt, Michael Vogt, Ian Jackson
[Michael Vogt] |
75 |
#: cmdline/apt-cache.cc:302
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
76 |
msgid "Total Provides mappings: " |
77 |
msgstr "Total dels mapes aportats: " |
|
78 |
||
80
by Michael Vogt, Michael Vogt, Dereck Wonnacott
[ Michael Vogt ] |
79 |
#: cmdline/apt-cache.cc:314
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
80 |
msgid "Total globbed strings: " |
81 |
msgstr "Total de cadenes globals: " |
|
82 |
||
80
by Michael Vogt, Michael Vogt, Dereck Wonnacott
[ Michael Vogt ] |
83 |
#: cmdline/apt-cache.cc:328
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
84 |
msgid "Total dependency version space: " |
85 |
msgstr "Total de l'espai per a dependències de versió: " |
|
86 |
||
80
by Michael Vogt, Michael Vogt, Dereck Wonnacott
[ Michael Vogt ] |
87 |
#: cmdline/apt-cache.cc:333
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
88 |
msgid "Total slack space: " |
89 |
msgstr "Total de l'espai desperdiciat: " |
|
90 |
||
80
by Michael Vogt, Michael Vogt, Dereck Wonnacott
[ Michael Vogt ] |
91 |
#: cmdline/apt-cache.cc:341
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
92 |
msgid "Total space accounted for: " |
90
by Michael Vogt, Christian Perrier, Michael Vogt
* merged from the debian-sid bzr branch |
93 |
msgstr "Total de l'espai atribuït a: " |
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
94 |
|
1.1.11
by Michael Vogt, Michael Vogt
[ Michael Vogt ] |
95 |
#: cmdline/apt-cache.cc:469 cmdline/apt-cache.cc:1221
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
96 |
#, c-format
|
97 |
msgid "Package file %s is out of sync." |
|
98 |
msgstr "El fitxer %s del paquet està desincronitzat." |
|
99 |
||
91
by Michael Vogt, Matt Zimmerman, Loïc Minier, Brian Murray, Michael Vogt, Merge
[ Matt Zimmerman ] |
100 |
#: cmdline/apt-cache.cc:1299
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
101 |
msgid "You must give exactly one pattern" |
102 |
msgstr "Heu de donar exactament un patró" |
|
103 |
||
91
by Michael Vogt, Matt Zimmerman, Loïc Minier, Brian Murray, Michael Vogt, Merge
[ Matt Zimmerman ] |
104 |
#: cmdline/apt-cache.cc:1453
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
105 |
msgid "No packages found" |
106 |
msgstr "No s'han trobat paquets" |
|
107 |
||
91
by Michael Vogt, Matt Zimmerman, Loïc Minier, Brian Murray, Michael Vogt, Merge
[ Matt Zimmerman ] |
108 |
#: cmdline/apt-cache.cc:1530
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
109 |
msgid "Package files:" |
110 |
msgstr "Fitxers de paquets:" |
|
111 |
||
91
by Michael Vogt, Matt Zimmerman, Loïc Minier, Brian Murray, Michael Vogt, Merge
[ Matt Zimmerman ] |
112 |
#: cmdline/apt-cache.cc:1537 cmdline/apt-cache.cc:1624
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
113 |
msgid "Cache is out of sync, can't x-ref a package file" |
114 |
msgstr "" |
|
115 |
"Memòria cau no sincronitzada, no es pot fer x-ref a un fitxer del paquet"
|
|
116 |
||
117 |
#. Show any packages have explicit pins
|
|
91
by Michael Vogt, Matt Zimmerman, Loïc Minier, Brian Murray, Michael Vogt, Merge
[ Matt Zimmerman ] |
118 |
#: cmdline/apt-cache.cc:1551
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
119 |
msgid "Pinned packages:" |
120 |
msgstr "Paquets etiquetats:" |
|
121 |
||
91
by Michael Vogt, Matt Zimmerman, Loïc Minier, Brian Murray, Michael Vogt, Merge
[ Matt Zimmerman ] |
122 |
#: cmdline/apt-cache.cc:1563 cmdline/apt-cache.cc:1604
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
123 |
msgid "(not found)" |
124 |
msgstr "(no trobat)" |
|
125 |
||
126 |
#. Installed version
|
|
91
by Michael Vogt, Matt Zimmerman, Loïc Minier, Brian Murray, Michael Vogt, Merge
[ Matt Zimmerman ] |
127 |
#: cmdline/apt-cache.cc:1584
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
128 |
msgid " Installed: " |
129 |
msgstr " Instal·lat: " |
|
130 |
||
91
by Michael Vogt, Matt Zimmerman, Loïc Minier, Brian Murray, Michael Vogt, Merge
[ Matt Zimmerman ] |
131 |
#: cmdline/apt-cache.cc:1586 cmdline/apt-cache.cc:1594
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
132 |
msgid "(none)" |
133 |
msgstr "(cap)" |
|
134 |
||
135 |
#. Candidate Version
|
|
91
by Michael Vogt, Matt Zimmerman, Loïc Minier, Brian Murray, Michael Vogt, Merge
[ Matt Zimmerman ] |
136 |
#: cmdline/apt-cache.cc:1591
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
137 |
msgid " Candidate: " |
138 |
msgstr " Candidat: " |
|
139 |
||
91
by Michael Vogt, Matt Zimmerman, Loïc Minier, Brian Murray, Michael Vogt, Merge
[ Matt Zimmerman ] |
140 |
#: cmdline/apt-cache.cc:1601
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
141 |
msgid " Package pin: " |
142 |
msgstr " Etiqueta del paquet: " |
|
143 |
||
144 |
#. Show the priority tables
|
|
91
by Michael Vogt, Matt Zimmerman, Loïc Minier, Brian Murray, Michael Vogt, Merge
[ Matt Zimmerman ] |
145 |
#: cmdline/apt-cache.cc:1610
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
146 |
msgid " Version table:" |
147 |
msgstr " Taula de versió:" |
|
148 |
||
96
by Michael Vogt
* cmdline/apt-get.cc: |
149 |
#: cmdline/apt-cache.cc:1720 cmdline/apt-cdrom.cc:197 cmdline/apt-config.cc:70
|
43
by Sarah Hobbs, Michael Vogt, Sarah Hobbs
[ Michael Vogt] |
150 |
#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:225 ftparchive/apt-ftparchive.cc:547
|
103
by Michael Vogt
* cmdline/apt-get.cc: |
151 |
#: cmdline/apt-get.cc:2723 cmdline/apt-sortpkgs.cc:144
|
1.1.3
by Michael Vogt, Luca Bruno, Michael Vogt
[ Luca Bruno ] |
152 |
#, c-format
|
52
by Michael Vogt
reupload to fix FTBFS |
153 |
msgid "%s %s for %s compiled on %s %s\n" |
1.1.3
by Michael Vogt, Luca Bruno, Michael Vogt
[ Luca Bruno ] |
154 |
msgstr "%s %s per a %s compilat el %s %s\n" |
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
155 |
|
91
by Michael Vogt, Matt Zimmerman, Loïc Minier, Brian Murray, Michael Vogt, Merge
[ Matt Zimmerman ] |
156 |
#: cmdline/apt-cache.cc:1727
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
157 |
msgid "" |
158 |
"Usage: apt-cache [options] command\n" |
|
159 |
" apt-cache [options] add file1 [file2 ...]\n"
|
|
160 |
" apt-cache [options] showpkg pkg1 [pkg2 ...]\n"
|
|
161 |
" apt-cache [options] showsrc pkg1 [pkg2 ...]\n"
|
|
162 |
"\n"
|
|
163 |
"apt-cache is a low-level tool used to manipulate APT's binary\n"
|
|
164 |
"cache files, and query information from them\n"
|
|
165 |
"\n"
|
|
166 |
"Commands:\n" |
|
167 |
" add - Add a package file to the source cache\n"
|
|
168 |
" gencaches - Build both the package and source cache\n"
|
|
169 |
" showpkg - Show some general information for a single package\n"
|
|
170 |
" showsrc - Show source records\n"
|
|
171 |
" stats - Show some basic statistics\n"
|
|
172 |
" dump - Show the entire file in a terse form\n"
|
|
173 |
" dumpavail - Print an available file to stdout\n"
|
|
174 |
" unmet - Show unmet dependencies\n"
|
|
175 |
" search - Search the package list for a regex pattern\n"
|
|
176 |
" show - Show a readable record for the package\n"
|
|
177 |
" depends - Show raw dependency information for a package\n"
|
|
178 |
" rdepends - Show reverse dependency information for a package\n"
|
|
1.1.5
by Michael Vogt, Eugene V. Lyubimkin, Michael Vogt, Christian Perrier
[ Eugene V. Lyubimkin ] |
179 |
" pkgnames - List the names of all packages in the system\n"
|
180 |
" dotty - Generate package graphs for GraphViz\n"
|
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
181 |
" xvcg - Generate package graphs for xvcg\n"
|
182 |
" policy - Show policy settings\n"
|
|
183 |
"\n"
|
|
184 |
"Options:\n" |
|
185 |
" -h This help text.\n"
|
|
186 |
" -p=? The package cache.\n"
|
|
187 |
" -s=? The source cache.\n"
|
|
188 |
" -q Disable progress indicator.\n"
|
|
189 |
" -i Show only important deps for the unmet command.\n"
|
|
190 |
" -c=? Read this configuration file\n"
|
|
191 |
" -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
|
|
192 |
"See the apt-cache(8) and apt.conf(5) manual pages for more information.\n"
|
|
193 |
msgstr "" |
|
1.1.3
by Michael Vogt, Luca Bruno, Michael Vogt
[ Luca Bruno ] |
194 |
"Forma d'ús: apt-cache [opcions] ordre\n"
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
195 |
" apt-cache [opcions] add fitxer1 [fitxer2 ...]\n"
|
196 |
" apt-cache [opcions] showpkg paquet1 [paquet2 ...]\n"
|
|
197 |
" apt-cache [opcions] showsrc paquet1 [paquet2 ...]\n"
|
|
198 |
"\n"
|
|
199 |
"apt-cache és una eina usada per a manipular fitxers binaris en\n"
|
|
5
by Michael Vogt
* Merge bubulle@debian.org--2005/apt--main--0 up to patch-182: |
200 |
"el cau d'APT, i així poder consultar-ne la informació\n"
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
201 |
"\n"
|
202 |
"Ordres:\n" |
|
203 |
" add - Afegeix un fitxer de paquet a la memòria cau de les fonts\n"
|
|
204 |
" gencaches - Crea la memòria cau de tots dos, paquet i font\n"
|
|
205 |
" showpkg - Mostra alguna informació general d'un sol paquet\n"
|
|
206 |
" showsrc - Mostra un registre de les fonts\n"
|
|
207 |
" stats - Mostra algunes estadístiques bàsiques\n"
|
|
208 |
" dump - Mostra el fitxer sencer en un format concís\n"
|
|
209 |
" dumpavail - Genera un registre llegible a stdout\n"
|
|
210 |
" unmet - Mostra dependències sense satisfer\n"
|
|
211 |
" search - Cerca en la llista de paquets per un patró d'expressió regular\n"
|
|
212 |
" show - Mostra un registre llegible pel paquet\n"
|
|
213 |
" depends - Mostra informació de dependències (en cru) d'un paquet\n"
|
|
214 |
" rdepends - Mostra informació de dependències enrere d'un paquet\n"
|
|
1.1.5
by Michael Vogt, Eugene V. Lyubimkin, Michael Vogt, Christian Perrier
[ Eugene V. Lyubimkin ] |
215 |
" pkgnames - Llista els noms de tots els paquets del sistema\n"
|
216 |
" dotty - Genera gràfiques del paquet per a GraphViz\n"
|
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
217 |
" xvcg - Genera gràfiques del paquet per a xvcg\n"
|
1.1.3
by Michael Vogt, Luca Bruno, Michael Vogt
[ Luca Bruno ] |
218 |
" policy - Mostra la configuració de política\n"
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
219 |
"\n"
|
220 |
"Opcions:\n" |
|
221 |
" -h Aquest text d'ajuda.\n"
|
|
222 |
" -p=? La memòria cau de paquets.\n"
|
|
223 |
" -s=? La memòria cau de la font.\n"
|
|
224 |
" -q Inhabilita l'indicatiu de progres.\n"
|
|
77
by Michael Vogt, Michael Vogt, Christian Perrier, Program translations
[ Michael Vogt ] |
225 |
" -i Només mostra dependències importants d'una ordre inadequada.\n"
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
226 |
" -c=? Llegeix aquest fitxer de configuració\n"
|
227 |
" -o=? Estableix una opció de conf arbitrària, p.ex. -o dir::cache=/tmp\n"
|
|
228 |
"Consulteu les pàgines del manual apt-cache(8) i apt.conf(5) per a més "
|
|
229 |
"informació.\n"
|
|
230 |
||
1.3.1
by Michael Vogt, Christian Perrier, David Kalnischkies, Michael Vogt, Julian Andres Klode, Osamu Aoki, Dereck Wonnacott, Otavio Salvador
[ Christian Perrier ] |
231 |
#: cmdline/apt-cdrom.cc:77
|
1.4.1
by Michael Vogt, Christian Perrier, Michael Vogt, Brian Murray, Loïc Minier, David Kalnischkies, Carl Chenet, Chris Leick, Eugene V. Lyubimkin, Julian Andres Klode
[ Christian Perrier ] |
232 |
#, fuzzy
|
233 |
msgid "Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 5.0.3 Disk 1'" |
|
5
by Michael Vogt
* Merge bubulle@debian.org--2005/apt--main--0 up to patch-182: |
234 |
msgstr "Doneu un nom per a aquest disc, com per exemple «Debian 2.1r1 Disc 1»" |
3
by Michael Vogt
merged some missing bits that wheren't merged by baz in the previous |
235 |
|
1.3.1
by Michael Vogt, Christian Perrier, David Kalnischkies, Michael Vogt, Julian Andres Klode, Osamu Aoki, Dereck Wonnacott, Otavio Salvador
[ Christian Perrier ] |
236 |
#: cmdline/apt-cdrom.cc:92
|
3
by Michael Vogt
merged some missing bits that wheren't merged by baz in the previous |
237 |
msgid "Please insert a Disc in the drive and press enter" |
5
by Michael Vogt
* Merge bubulle@debian.org--2005/apt--main--0 up to patch-182: |
238 |
msgstr "Inseriu un disc en la unitat i premeu Intro" |
3
by Michael Vogt
merged some missing bits that wheren't merged by baz in the previous |
239 |
|
96
by Michael Vogt
* cmdline/apt-get.cc: |
240 |
#: cmdline/apt-cdrom.cc:127
|
241 |
#, fuzzy, c-format
|
|
242 |
msgid "Failed to mount '%s' to '%s'" |
|
243 |
msgstr "No s'ha pogut canviar el nom de %s a %s" |
|
244 |
||
245 |
#: cmdline/apt-cdrom.cc:162
|
|
3
by Michael Vogt
merged some missing bits that wheren't merged by baz in the previous |
246 |
msgid "Repeat this process for the rest of the CDs in your set." |
5
by Michael Vogt
* Merge bubulle@debian.org--2005/apt--main--0 up to patch-182: |
247 |
msgstr "Repetiu aquest procés per a la resta de CD del vostre joc." |
3
by Michael Vogt
merged some missing bits that wheren't merged by baz in the previous |
248 |
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
249 |
#: cmdline/apt-config.cc:41
|
250 |
msgid "Arguments not in pairs" |
|
251 |
msgstr "Els arguments no són en parells" |
|
252 |
||
253 |
#: cmdline/apt-config.cc:76
|
|
254 |
msgid "" |
|
255 |
"Usage: apt-config [options] command\n" |
|
256 |
"\n"
|
|
257 |
"apt-config is a simple tool to read the APT config file\n"
|
|
258 |
"\n"
|
|
259 |
"Commands:\n" |
|
260 |
" shell - Shell mode\n"
|
|
261 |
" dump - Show the configuration\n"
|
|
262 |
"\n"
|
|
263 |
"Options:\n" |
|
264 |
" -h This help text.\n"
|
|
265 |
" -c=? Read this configuration file\n"
|
|
266 |
" -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
|
|
267 |
msgstr "" |
|
1.1.3
by Michael Vogt, Luca Bruno, Michael Vogt
[ Luca Bruno ] |
268 |
"Forma d'ús: apt-config [opcions] ordre\n"
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
269 |
"\n"
|
270 |
"apt-config és una simple eina per a llegir el fitxer de configuració d'APT\n"
|
|
271 |
"\n"
|
|
272 |
"Ordres:\n" |
|
273 |
" shell - Mode shell\n"
|
|
274 |
" dump - Mostra la configuració\n"
|
|
275 |
"\n"
|
|
276 |
"Opcions:\n" |
|
277 |
" -h Aquest text d'ajuda.\n"
|
|
278 |
" -c=? Llegeix aquest fitxer de configuració\n"
|
|
279 |
" -o=? Estableix una opció de conf arbitrària, p.ex. -o dir::cache=/tmp\n"
|
|
280 |
||
281 |
#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:98
|
|
282 |
#, c-format
|
|
283 |
msgid "%s not a valid DEB package." |
|
284 |
msgstr "%s no és un paquet DEB vàlid." |
|
285 |
||
286 |
#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:232
|
|
287 |
msgid "" |
|
288 |
"Usage: apt-extracttemplates file1 [file2 ...]\n" |
|
289 |
"\n"
|
|
290 |
"apt-extracttemplates is a tool to extract config and template info\n"
|
|
291 |
"from debian packages\n"
|
|
292 |
"\n"
|
|
293 |
"Options:\n" |
|
294 |
" -h This help text\n"
|
|
295 |
" -t Set the temp dir\n"
|
|
296 |
" -c=? Read this configuration file\n"
|
|
297 |
" -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
|
|
298 |
msgstr "" |
|
1.1.3
by Michael Vogt, Luca Bruno, Michael Vogt
[ Luca Bruno ] |
299 |
"Forma d'ús: apt-extracttemplates fitxer1 [fitxer2 ...]\n"
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
300 |
"\n"
|
301 |
"apt-extracttemplates és una eina per a extreure informació de\n"
|
|
302 |
"configuració i plantilles dels paquets debian\n"
|
|
303 |
"\n"
|
|
304 |
"Opcions:\n" |
|
305 |
" -h Aquest text d'ajuda.\n"
|
|
306 |
" -t Estableix el directori temporal\n"
|
|
307 |
" -c=? Llegeix aquest fitxer de configuració\n"
|
|
308 |
" -o=? Estableix una opció de conf arbitrària, p.e. -o dir::cache=/tmp\n"
|
|
309 |
||
1.4.2
by Michael Vogt, Christian Perrier, Chris Leick, David Kalnischkies, Michael Vogt
[ Christian Perrier ] |
310 |
#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:267 apt-pkg/pkgcachegen.cc:863
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
311 |
#, c-format
|
312 |
msgid "Unable to write to %s" |
|
313 |
msgstr "No es pot escriure en %s" |
|
314 |
||
315 |
#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:310
|
|
316 |
msgid "Cannot get debconf version. Is debconf installed?" |
|
317 |
msgstr "No es pot determinar la versió de debconf. Està instal·lat debconf?" |
|
318 |
||
43
by Sarah Hobbs, Michael Vogt, Sarah Hobbs
[ Michael Vogt] |
319 |
#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:164 ftparchive/apt-ftparchive.cc:338
|
320 |
msgid "Package extension list is too long" |
|
321 |
msgstr "La llista de les extensions dels paquets és massa llarga" |
|
322 |
||
323 |
#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:166 ftparchive/apt-ftparchive.cc:180
|
|
324 |
#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:203 ftparchive/apt-ftparchive.cc:253
|
|
325 |
#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:267 ftparchive/apt-ftparchive.cc:289
|
|
326 |
#, c-format
|
|
327 |
msgid "Error processing directory %s" |
|
328 |
msgstr "S'ha produït un error en processar el directori %s" |
|
329 |
||
330 |
#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:251
|
|
331 |
msgid "Source extension list is too long" |
|
332 |
msgstr "La llista d'extensions de les fonts és massa llarga" |
|
333 |
||
334 |
#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:368
|
|
335 |
msgid "Error writing header to contents file" |
|
336 |
msgstr "S'ha produït un error en escriure la capçalera al fitxer de continguts" |
|
337 |
||
338 |
#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:398
|
|
339 |
#, c-format
|
|
340 |
msgid "Error processing contents %s" |
|
341 |
msgstr "S'ha produït un error en processar el fitxer de continguts %s" |
|
342 |
||
343 |
#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:553
|
|
344 |
msgid "" |
|
345 |
"Usage: apt-ftparchive [options] command\n" |
|
346 |
"Commands: packages binarypath [overridefile [pathprefix]]\n" |
|
347 |
" sources srcpath [overridefile [pathprefix]]\n"
|
|
348 |
" contents path\n"
|
|
349 |
" release path\n"
|
|
350 |
" generate config [groups]\n"
|
|
351 |
" clean config\n"
|
|
352 |
"\n"
|
|
353 |
"apt-ftparchive generates index files for Debian archives. It supports\n"
|
|
354 |
"many styles of generation from fully automated to functional replacements\n"
|
|
355 |
"for dpkg-scanpackages and dpkg-scansources\n"
|
|
356 |
"\n"
|
|
357 |
"apt-ftparchive generates Package files from a tree of .debs. The\n"
|
|
358 |
"Package file contains the contents of all the control fields from\n"
|
|
359 |
"each package as well as the MD5 hash and filesize. An override file\n"
|
|
360 |
"is supported to force the value of Priority and Section.\n"
|
|
361 |
"\n"
|
|
362 |
"Similarly apt-ftparchive generates Sources files from a tree of .dscs.\n"
|
|
363 |
"The --source-override option can be used to specify a src override file\n"
|
|
364 |
"\n"
|
|
365 |
"The 'packages' and 'sources' command should be run in the root of the\n"
|
|
366 |
"tree. BinaryPath should point to the base of the recursive search and \n"
|
|
367 |
"override file should contain the override flags. Pathprefix is\n"
|
|
368 |
"appended to the filename fields if present. Example usage from the \n"
|
|
369 |
"Debian archive:\n"
|
|
370 |
" apt-ftparchive packages dists/potato/main/binary-i386/ > \\\n"
|
|
371 |
" dists/potato/main/binary-i386/Packages\n"
|
|
372 |
"\n"
|
|
373 |
"Options:\n" |
|
374 |
" -h This help text\n"
|
|
375 |
" --md5 Control MD5 generation\n"
|
|
376 |
" -s=? Source override file\n"
|
|
377 |
" -q Quiet\n"
|
|
378 |
" -d=? Select the optional caching database\n"
|
|
379 |
" --no-delink Enable delinking debug mode\n"
|
|
380 |
" --contents Control contents file generation\n"
|
|
381 |
" -c=? Read this configuration file\n"
|
|
1.1.1
by Joey Hess
* NMU |
382 |
" -o=? Set an arbitrary configuration option"
|
43
by Sarah Hobbs, Michael Vogt, Sarah Hobbs
[ Michael Vogt] |
383 |
msgstr "" |
384 |
"Forma d'ús: apt-ftparchive [opcions] ordre\n"
|
|
385 |
"Ordres: packages camí_binaris [fitxer_substitucions prefix_camí]]\n" |
|
386 |
" sources camí_fonts [fitxer_substitucions [prefix_camí]]\n"
|
|
387 |
" contents camí\n"
|
|
388 |
" release camí\n"
|
|
389 |
" generate config [grups]\n"
|
|
390 |
" clean config\n"
|
|
391 |
"\n"
|
|
392 |
"apt-ftparchive genera fitxers d'índex per als arxius de Debian.\n"
|
|
393 |
"Gestiona molts estils per a generar-los, des dels completament automàtics\n"
|
|
394 |
"als substituts funcionals per dpkg-scanpackages i dpkg-scansources.\n"
|
|
395 |
"\n"
|
|
1.1.1
by Joey Hess
* NMU |
396 |
"apt-ftparchive genera fitxers Package des d'un arbre de .deb. El\n"
|
43
by Sarah Hobbs, Michael Vogt, Sarah Hobbs
[ Michael Vogt] |
397 |
"fitxer Package conté tots els camps de control de cada paquet així com\n"
|
398 |
"la suma MD5 i la mida del fitxer. Es suporten els fitxers de substitució\n"
|
|
399 |
"per a forçar el valor de Prioritat i Secció.\n"
|
|
400 |
"\n"
|
|
1.1.1
by Joey Hess
* NMU |
401 |
"D'un mode semblant, apt-ftparchive genera fitxers Sources des d'un arbre\n"
|
402 |
"de .dsc. Es pot utilitzar l'opció --source-override per a especificar un\n"
|
|
43
by Sarah Hobbs, Michael Vogt, Sarah Hobbs
[ Michael Vogt] |
403 |
"fitxer de substitucions de src.\n"
|
404 |
"\n"
|
|
405 |
"L'ordre «packages» i «sources» hauria d'executar-se en l'arrel de\n"
|
|
406 |
"l'arbre. CamíBinaris hauria de ser el punt base de la recerca recursiva\n"
|
|
407 |
"i el fitxer de substitucions hauria de contenir senyaladors de substitució.\n"
|
|
408 |
"Prefixcamí s'afegeix als camps del nom de fitxer si està present.\n"
|
|
409 |
"Exemple d'ús a l'arxiu de Debian:\n"
|
|
410 |
" apt-ftparchive packages dists/potato/main/binary-i386/ > \\\n"
|
|
411 |
" dists/potato/main/binary-i386/Packages\n"
|
|
412 |
"\n"
|
|
413 |
"Opcions:\n" |
|
414 |
" -h Aquest text d'ajuda\n"
|
|
415 |
" --md5 Generació del control MD5\n"
|
|
416 |
" -s=? Fitxer de substitucions per a fonts\n"
|
|
417 |
" -q Silenciós\n"
|
|
418 |
" -d=? Selecciona la base de dades de memòria cau opcional\n"
|
|
419 |
" --no-delink Habilita el mode de depuració delink\n"
|
|
420 |
" --contents Genera el fitxer amb els continguts de control\n"
|
|
421 |
" -c=? Llegeix aquest fitxer de configuració\n"
|
|
422 |
" -o=? Estableix una opció de configuració arbitrària"
|
|
423 |
||
424 |
#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:759
|
|
425 |
msgid "No selections matched" |
|
426 |
msgstr "No s'ha trobat cap selecció" |
|
427 |
||
428 |
#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:832
|
|
429 |
#, c-format
|
|
430 |
msgid "Some files are missing in the package file group `%s'" |
|
431 |
msgstr "No es troben alguns fitxers dins del grup de fitxers del paquet `%s'" |
|
432 |
||
433 |
#: ftparchive/cachedb.cc:43
|
|
434 |
#, c-format
|
|
435 |
msgid "DB was corrupted, file renamed to %s.old" |
|
436 |
msgstr "La base de dades està corrompuda, fitxer renomenat a %s.old" |
|
437 |
||
438 |
#: ftparchive/cachedb.cc:61
|
|
439 |
#, c-format
|
|
440 |
msgid "DB is old, attempting to upgrade %s" |
|
441 |
msgstr "La BD és vella, s'està intentant actualitzar %s" |
|
442 |
||
443 |
#: ftparchive/cachedb.cc:72
|
|
1.4.1
by Michael Vogt, Christian Perrier, Michael Vogt, Brian Murray, Loïc Minier, David Kalnischkies, Carl Chenet, Chris Leick, Eugene V. Lyubimkin, Julian Andres Klode
[ Christian Perrier ] |
444 |
#, fuzzy
|
1.1.1
by Joey Hess
* NMU |
445 |
msgid "" |
1.4.1
by Michael Vogt, Christian Perrier, Michael Vogt, Brian Murray, Loïc Minier, David Kalnischkies, Carl Chenet, Chris Leick, Eugene V. Lyubimkin, Julian Andres Klode
[ Christian Perrier ] |
446 |
"DB format is invalid. If you upgraded from an older version of apt, please "
|
1.1.1
by Joey Hess
* NMU |
447 |
"remove and re-create the database."
|
448 |
msgstr "" |
|
449 |
"El format de la base de dades és invàlid. Si heu actualitzat des d'una "
|
|
1.1.3
by Michael Vogt, Luca Bruno, Michael Vogt
[ Luca Bruno ] |
450 |
"versió més antiga de l'apt, suprimiu i torneu a crear la base de dades."
|
1.1.1
by Joey Hess
* NMU |
451 |
|
43
by Sarah Hobbs, Michael Vogt, Sarah Hobbs
[ Michael Vogt] |
452 |
#: ftparchive/cachedb.cc:77
|
453 |
#, c-format
|
|
454 |
msgid "Unable to open DB file %s: %s" |
|
455 |
msgstr "No es pot obrir el fitxer de DB %s: %s" |
|
456 |
||
457 |
#: ftparchive/cachedb.cc:123 apt-inst/extract.cc:178 apt-inst/extract.cc:190
|
|
60
by Michael Vogt, Otavio Salvador, Program translations, Michael Vogt, Chris Cheney
* merged from http://bzr.debian.org/apt/apt/debian-sid/, remaining |
458 |
#: apt-inst/extract.cc:207 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:117
|
43
by Sarah Hobbs, Michael Vogt, Sarah Hobbs
[ Michael Vogt] |
459 |
#, c-format
|
1.1.1
by Joey Hess
* NMU |
460 |
msgid "Failed to stat %s" |
461 |
msgstr "No es pot determinar l'estat de %s" |
|
43
by Sarah Hobbs, Michael Vogt, Sarah Hobbs
[ Michael Vogt] |
462 |
|
463 |
#: ftparchive/cachedb.cc:238
|
|
464 |
msgid "Archive has no control record" |
|
465 |
msgstr "Arxiu sense registre de control" |
|
466 |
||
467 |
#: ftparchive/cachedb.cc:444
|
|
468 |
msgid "Unable to get a cursor" |
|
469 |
msgstr "No es pot aconseguir un cursor" |
|
470 |
||
1.4.3
by Michael Vogt, Michael Vogt, David Kalnischkies, Christian Perrier
[ Michael Vogt ] |
471 |
#: ftparchive/writer.cc:72
|
43
by Sarah Hobbs, Michael Vogt, Sarah Hobbs
[ Michael Vogt] |
472 |
#, c-format
|
473 |
msgid "W: Unable to read directory %s\n" |
|
474 |
msgstr "A: No es pot llegir el directori %s\n" |
|
475 |
||
1.4.3
by Michael Vogt, Michael Vogt, David Kalnischkies, Christian Perrier
[ Michael Vogt ] |
476 |
#: ftparchive/writer.cc:77
|
43
by Sarah Hobbs, Michael Vogt, Sarah Hobbs
[ Michael Vogt] |
477 |
#, c-format
|
478 |
msgid "W: Unable to stat %s\n" |
|
479 |
msgstr "A: No es pot veure l'estat %s\n" |
|
480 |
||
1.4.3
by Michael Vogt, Michael Vogt, David Kalnischkies, Christian Perrier
[ Michael Vogt ] |
481 |
#: ftparchive/writer.cc:133
|
43
by Sarah Hobbs, Michael Vogt, Sarah Hobbs
[ Michael Vogt] |
482 |
msgid "E: " |
483 |
msgstr "E: " |
|
484 |
||
1.4.3
by Michael Vogt, Michael Vogt, David Kalnischkies, Christian Perrier
[ Michael Vogt ] |
485 |
#: ftparchive/writer.cc:135
|
43
by Sarah Hobbs, Michael Vogt, Sarah Hobbs
[ Michael Vogt] |
486 |
msgid "W: " |
487 |
msgstr "A: " |
|
488 |
||
1.4.3
by Michael Vogt, Michael Vogt, David Kalnischkies, Christian Perrier
[ Michael Vogt ] |
489 |
#: ftparchive/writer.cc:142
|
43
by Sarah Hobbs, Michael Vogt, Sarah Hobbs
[ Michael Vogt] |
490 |
msgid "E: Errors apply to file " |
491 |
msgstr "E: Els errors s'apliquen al fitxer " |
|
492 |
||
1.4.3
by Michael Vogt, Michael Vogt, David Kalnischkies, Christian Perrier
[ Michael Vogt ] |
493 |
#: ftparchive/writer.cc:160 ftparchive/writer.cc:192
|
43
by Sarah Hobbs, Michael Vogt, Sarah Hobbs
[ Michael Vogt] |
494 |
#, c-format
|
495 |
msgid "Failed to resolve %s" |
|
1.1.1
by Joey Hess
* NMU |
496 |
msgstr "No s'ha pogut resoldre %s" |
43
by Sarah Hobbs, Michael Vogt, Sarah Hobbs
[ Michael Vogt] |
497 |
|
1.4.3
by Michael Vogt, Michael Vogt, David Kalnischkies, Christian Perrier
[ Michael Vogt ] |
498 |
#: ftparchive/writer.cc:173
|
43
by Sarah Hobbs, Michael Vogt, Sarah Hobbs
[ Michael Vogt] |
499 |
msgid "Tree walking failed" |
500 |
msgstr "L'arbre està fallant" |
|
501 |
||
1.4.3
by Michael Vogt, Michael Vogt, David Kalnischkies, Christian Perrier
[ Michael Vogt ] |
502 |
#: ftparchive/writer.cc:200
|
43
by Sarah Hobbs, Michael Vogt, Sarah Hobbs
[ Michael Vogt] |
503 |
#, c-format
|
504 |
msgid "Failed to open %s" |
|
1.1.1
by Joey Hess
* NMU |
505 |
msgstr "No s'ha pogut obrir %s" |
43
by Sarah Hobbs, Michael Vogt, Sarah Hobbs
[ Michael Vogt] |
506 |
|
1.4.3
by Michael Vogt, Michael Vogt, David Kalnischkies, Christian Perrier
[ Michael Vogt ] |
507 |
#: ftparchive/writer.cc:259
|
43
by Sarah Hobbs, Michael Vogt, Sarah Hobbs
[ Michael Vogt] |
508 |
#, c-format
|
509 |
msgid " DeLink %s [%s]\n" |
|
510 |
msgstr " DeLink %s [%s]\n" |
|
511 |
||
1.4.3
by Michael Vogt, Michael Vogt, David Kalnischkies, Christian Perrier
[ Michael Vogt ] |
512 |
#: ftparchive/writer.cc:267
|
43
by Sarah Hobbs, Michael Vogt, Sarah Hobbs
[ Michael Vogt] |
513 |
#, c-format
|
514 |
msgid "Failed to readlink %s" |
|
1.1.1
by Joey Hess
* NMU |
515 |
msgstr "No s'ha pogut llegir l'enllaç %s" |
43
by Sarah Hobbs, Michael Vogt, Sarah Hobbs
[ Michael Vogt] |
516 |
|
1.4.3
by Michael Vogt, Michael Vogt, David Kalnischkies, Christian Perrier
[ Michael Vogt ] |
517 |
#: ftparchive/writer.cc:271
|
43
by Sarah Hobbs, Michael Vogt, Sarah Hobbs
[ Michael Vogt] |
518 |
#, c-format
|
519 |
msgid "Failed to unlink %s" |
|
1.1.1
by Joey Hess
* NMU |
520 |
msgstr "No s'ha pogut alliberar %s" |
43
by Sarah Hobbs, Michael Vogt, Sarah Hobbs
[ Michael Vogt] |
521 |
|
1.4.3
by Michael Vogt, Michael Vogt, David Kalnischkies, Christian Perrier
[ Michael Vogt ] |
522 |
#: ftparchive/writer.cc:278
|
43
by Sarah Hobbs, Michael Vogt, Sarah Hobbs
[ Michael Vogt] |
523 |
#, c-format
|
524 |
msgid "*** Failed to link %s to %s" |
|
1.1.1
by Joey Hess
* NMU |
525 |
msgstr "*** No s'ha pogut enllaçar %s a %s" |
43
by Sarah Hobbs, Michael Vogt, Sarah Hobbs
[ Michael Vogt] |
526 |
|
1.4.3
by Michael Vogt, Michael Vogt, David Kalnischkies, Christian Perrier
[ Michael Vogt ] |
527 |
#: ftparchive/writer.cc:288
|
43
by Sarah Hobbs, Michael Vogt, Sarah Hobbs
[ Michael Vogt] |
528 |
#, c-format
|
529 |
msgid " DeLink limit of %sB hit.\n" |
|
530 |
msgstr " DeLink s'ha arribat al límit de %sB.\n" |
|
531 |
||
1.4.3
by Michael Vogt, Michael Vogt, David Kalnischkies, Christian Perrier
[ Michael Vogt ] |
532 |
#: ftparchive/writer.cc:393
|
43
by Sarah Hobbs, Michael Vogt, Sarah Hobbs
[ Michael Vogt] |
533 |
msgid "Archive had no package field" |
534 |
msgstr "Arxiu sense el camp paquet" |
|
535 |
||
1.4.4
by Michael Vogt, Christian Perrier, David Kalnischkies
[ Christian Perrier ] |
536 |
#: ftparchive/writer.cc:401 ftparchive/writer.cc:637
|
43
by Sarah Hobbs, Michael Vogt, Sarah Hobbs
[ Michael Vogt] |
537 |
#, c-format
|
538 |
msgid " %s has no override entry\n" |
|
1.1.1
by Joey Hess
* NMU |
539 |
msgstr " %s no té una entrada dominant\n" |
43
by Sarah Hobbs, Michael Vogt, Sarah Hobbs
[ Michael Vogt] |
540 |
|
1.4.4
by Michael Vogt, Christian Perrier, David Kalnischkies
[ Christian Perrier ] |
541 |
#: ftparchive/writer.cc:462 ftparchive/writer.cc:742
|
43
by Sarah Hobbs, Michael Vogt, Sarah Hobbs
[ Michael Vogt] |
542 |
#, c-format
|
543 |
msgid " %s maintainer is %s not %s\n" |
|
1.1.1
by Joey Hess
* NMU |
544 |
msgstr " el mantenidor de %s és %s, no %s\n" |
545 |
||
1.4.4
by Michael Vogt, Christian Perrier, David Kalnischkies
[ Christian Perrier ] |
546 |
#: ftparchive/writer.cc:647
|
1.1.1
by Joey Hess
* NMU |
547 |
#, c-format
|
548 |
msgid " %s has no source override entry\n" |
|
549 |
msgstr " %s no té una entrada dominant de font\n" |
|
550 |
||
1.4.4
by Michael Vogt, Christian Perrier, David Kalnischkies
[ Christian Perrier ] |
551 |
#: ftparchive/writer.cc:651
|
1.1.1
by Joey Hess
* NMU |
552 |
#, c-format
|
553 |
msgid " %s has no binary override entry either\n" |
|
554 |
msgstr " %s no té una entrada dominant de binari\n" |
|
43
by Sarah Hobbs, Michael Vogt, Sarah Hobbs
[ Michael Vogt] |
555 |
|
60
by Michael Vogt, Otavio Salvador, Program translations, Michael Vogt, Chris Cheney
* merged from http://bzr.debian.org/apt/apt/debian-sid/, remaining |
556 |
#: ftparchive/contents.cc:321
|
43
by Sarah Hobbs, Michael Vogt, Sarah Hobbs
[ Michael Vogt] |
557 |
#, c-format
|
558 |
msgid "Internal error, could not locate member %s" |
|
559 |
msgstr "Error intern, no s'ha pogut localitzar al membre %s" |
|
560 |
||
60
by Michael Vogt, Otavio Salvador, Program translations, Michael Vogt, Chris Cheney
* merged from http://bzr.debian.org/apt/apt/debian-sid/, remaining |
561 |
#: ftparchive/contents.cc:358 ftparchive/contents.cc:389
|
43
by Sarah Hobbs, Michael Vogt, Sarah Hobbs
[ Michael Vogt] |
562 |
msgid "realloc - Failed to allocate memory" |
1.1.1
by Joey Hess
* NMU |
563 |
msgstr "realloc - No s'ha pogut assignar espai en memòria" |
43
by Sarah Hobbs, Michael Vogt, Sarah Hobbs
[ Michael Vogt] |
564 |
|
565 |
#: ftparchive/override.cc:34 ftparchive/override.cc:142
|
|
566 |
#, c-format
|
|
567 |
msgid "Unable to open %s" |
|
568 |
msgstr "No es pot obrir %s" |
|
569 |
||
570 |
#: ftparchive/override.cc:60 ftparchive/override.cc:166
|
|
571 |
#, c-format
|
|
572 |
msgid "Malformed override %s line %lu #1" |
|
573 |
msgstr "Línia predominant %s línia malformada %lu núm 1" |
|
574 |
||
575 |
#: ftparchive/override.cc:74 ftparchive/override.cc:178
|
|
576 |
#, c-format
|
|
577 |
msgid "Malformed override %s line %lu #2" |
|
578 |
msgstr "Línia predominant %s línia malformada %lu núm 2" |
|
579 |
||
580 |
#: ftparchive/override.cc:88 ftparchive/override.cc:191
|
|
581 |
#, c-format
|
|
582 |
msgid "Malformed override %s line %lu #3" |
|
583 |
msgstr "Línia predominant %s línia malformada %lu núm 3" |
|
584 |
||
585 |
#: ftparchive/override.cc:127 ftparchive/override.cc:201
|
|
586 |
#, c-format
|
|
587 |
msgid "Failed to read the override file %s" |
|
1.1.1
by Joey Hess
* NMU |
588 |
msgstr "No s'ha pogut llegir la línia predominant del fitxer %s" |
43
by Sarah Hobbs, Michael Vogt, Sarah Hobbs
[ Michael Vogt] |
589 |
|
60
by Michael Vogt, Otavio Salvador, Program translations, Michael Vogt, Chris Cheney
* merged from http://bzr.debian.org/apt/apt/debian-sid/, remaining |
590 |
#: ftparchive/multicompress.cc:72
|
43
by Sarah Hobbs, Michael Vogt, Sarah Hobbs
[ Michael Vogt] |
591 |
#, c-format
|
592 |
msgid "Unknown compression algorithm '%s'" |
|
593 |
msgstr "Algorisme de compressió desconegut '%s'" |
|
594 |
||
60
by Michael Vogt, Otavio Salvador, Program translations, Michael Vogt, Chris Cheney
* merged from http://bzr.debian.org/apt/apt/debian-sid/, remaining |
595 |
#: ftparchive/multicompress.cc:102
|
43
by Sarah Hobbs, Michael Vogt, Sarah Hobbs
[ Michael Vogt] |
596 |
#, c-format
|
597 |
msgid "Compressed output %s needs a compression set" |
|
1.1.3
by Michael Vogt, Luca Bruno, Michael Vogt
[ Luca Bruno ] |
598 |
msgstr "La sortida comprimida %s necessita un joc de compressió" |
43
by Sarah Hobbs, Michael Vogt, Sarah Hobbs
[ Michael Vogt] |
599 |
|
60
by Michael Vogt, Otavio Salvador, Program translations, Michael Vogt, Chris Cheney
* merged from http://bzr.debian.org/apt/apt/debian-sid/, remaining |
600 |
#: ftparchive/multicompress.cc:169 methods/rsh.cc:91
|
43
by Sarah Hobbs, Michael Vogt, Sarah Hobbs
[ Michael Vogt] |
601 |
msgid "Failed to create IPC pipe to subprocess" |
602 |
msgstr "No s'ha pogut crear el conducte IPC al subprocés" |
|
603 |
||
60
by Michael Vogt, Otavio Salvador, Program translations, Michael Vogt, Chris Cheney
* merged from http://bzr.debian.org/apt/apt/debian-sid/, remaining |
604 |
#: ftparchive/multicompress.cc:195
|
43
by Sarah Hobbs, Michael Vogt, Sarah Hobbs
[ Michael Vogt] |
605 |
msgid "Failed to create FILE*" |
606 |
msgstr "No s'ha pogut crear FILE*" |
|
607 |
||
60
by Michael Vogt, Otavio Salvador, Program translations, Michael Vogt, Chris Cheney
* merged from http://bzr.debian.org/apt/apt/debian-sid/, remaining |
608 |
#: ftparchive/multicompress.cc:198
|
43
by Sarah Hobbs, Michael Vogt, Sarah Hobbs
[ Michael Vogt] |
609 |
msgid "Failed to fork" |
610 |
msgstr "No s'ha pogut bifurcar" |
|
611 |
||
60
by Michael Vogt, Otavio Salvador, Program translations, Michael Vogt, Chris Cheney
* merged from http://bzr.debian.org/apt/apt/debian-sid/, remaining |
612 |
#: ftparchive/multicompress.cc:212
|
43
by Sarah Hobbs, Michael Vogt, Sarah Hobbs
[ Michael Vogt] |
613 |
msgid "Compress child" |
614 |
msgstr "Comprimeix el fil" |
|
615 |
||
60
by Michael Vogt, Otavio Salvador, Program translations, Michael Vogt, Chris Cheney
* merged from http://bzr.debian.org/apt/apt/debian-sid/, remaining |
616 |
#: ftparchive/multicompress.cc:235
|
43
by Sarah Hobbs, Michael Vogt, Sarah Hobbs
[ Michael Vogt] |
617 |
#, c-format
|
618 |
msgid "Internal error, failed to create %s" |
|
1.1.1
by Joey Hess
* NMU |
619 |
msgstr "S'ha produït un error intern, no s'ha pogut crear %s" |
43
by Sarah Hobbs, Michael Vogt, Sarah Hobbs
[ Michael Vogt] |
620 |
|
60
by Michael Vogt, Otavio Salvador, Program translations, Michael Vogt, Chris Cheney
* merged from http://bzr.debian.org/apt/apt/debian-sid/, remaining |
621 |
#: ftparchive/multicompress.cc:286
|
43
by Sarah Hobbs, Michael Vogt, Sarah Hobbs
[ Michael Vogt] |
622 |
msgid "Failed to create subprocess IPC" |
1.1.1
by Joey Hess
* NMU |
623 |
msgstr "No s'ha pogut crear el subprocés IPC" |
43
by Sarah Hobbs, Michael Vogt, Sarah Hobbs
[ Michael Vogt] |
624 |
|
60
by Michael Vogt, Otavio Salvador, Program translations, Michael Vogt, Chris Cheney
* merged from http://bzr.debian.org/apt/apt/debian-sid/, remaining |
625 |
#: ftparchive/multicompress.cc:321
|
43
by Sarah Hobbs, Michael Vogt, Sarah Hobbs
[ Michael Vogt] |
626 |
msgid "Failed to exec compressor " |
1.1.1
by Joey Hess
* NMU |
627 |
msgstr "No s'ha pogut executar el compressor " |
43
by Sarah Hobbs, Michael Vogt, Sarah Hobbs
[ Michael Vogt] |
628 |
|
60
by Michael Vogt, Otavio Salvador, Program translations, Michael Vogt, Chris Cheney
* merged from http://bzr.debian.org/apt/apt/debian-sid/, remaining |
629 |
#: ftparchive/multicompress.cc:360
|
43
by Sarah Hobbs, Michael Vogt, Sarah Hobbs
[ Michael Vogt] |
630 |
msgid "decompressor" |
631 |
msgstr "decompressor" |
|
632 |
||
60
by Michael Vogt, Otavio Salvador, Program translations, Michael Vogt, Chris Cheney
* merged from http://bzr.debian.org/apt/apt/debian-sid/, remaining |
633 |
#: ftparchive/multicompress.cc:403
|
43
by Sarah Hobbs, Michael Vogt, Sarah Hobbs
[ Michael Vogt] |
634 |
msgid "IO to subprocess/file failed" |
1.1.1
by Joey Hess
* NMU |
635 |
msgstr "Ha fallat l'E/S del subprocés sobre el fitxer" |
43
by Sarah Hobbs, Michael Vogt, Sarah Hobbs
[ Michael Vogt] |
636 |
|
60
by Michael Vogt, Otavio Salvador, Program translations, Michael Vogt, Chris Cheney
* merged from http://bzr.debian.org/apt/apt/debian-sid/, remaining |
637 |
#: ftparchive/multicompress.cc:455
|
43
by Sarah Hobbs, Michael Vogt, Sarah Hobbs
[ Michael Vogt] |
638 |
msgid "Failed to read while computing MD5" |
1.1.1
by Joey Hess
* NMU |
639 |
msgstr "No s'ha pogut llegir mentre es calculava la suma MD5" |
43
by Sarah Hobbs, Michael Vogt, Sarah Hobbs
[ Michael Vogt] |
640 |
|
60
by Michael Vogt, Otavio Salvador, Program translations, Michael Vogt, Chris Cheney
* merged from http://bzr.debian.org/apt/apt/debian-sid/, remaining |
641 |
#: ftparchive/multicompress.cc:472
|
43
by Sarah Hobbs, Michael Vogt, Sarah Hobbs
[ Michael Vogt] |
642 |
#, c-format
|
643 |
msgid "Problem unlinking %s" |
|
644 |
msgstr "S'ha trobat un problema treient l'enllaç %s" |
|
645 |
||
60
by Michael Vogt, Otavio Salvador, Program translations, Michael Vogt, Chris Cheney
* merged from http://bzr.debian.org/apt/apt/debian-sid/, remaining |
646 |
#: ftparchive/multicompress.cc:487 apt-inst/extract.cc:185
|
43
by Sarah Hobbs, Michael Vogt, Sarah Hobbs
[ Michael Vogt] |
647 |
#, c-format
|
648 |
msgid "Failed to rename %s to %s" |
|
1.1.1
by Joey Hess
* NMU |
649 |
msgstr "No s'ha pogut canviar el nom de %s a %s" |
43
by Sarah Hobbs, Michael Vogt, Sarah Hobbs
[ Michael Vogt] |
650 |
|
1.3.1
by Michael Vogt, Christian Perrier, David Kalnischkies, Michael Vogt, Julian Andres Klode, Osamu Aoki, Dereck Wonnacott, Otavio Salvador
[ Christian Perrier ] |
651 |
#: cmdline/apt-get.cc:127
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
652 |
msgid "Y" |
653 |
msgstr "S" |
|
654 |
||
103
by Michael Vogt
* cmdline/apt-get.cc: |
655 |
#: cmdline/apt-get.cc:149 cmdline/apt-get.cc:1756
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
656 |
#, c-format
|
657 |
msgid "Regex compilation error - %s" |
|
3
by Michael Vogt
merged some missing bits that wheren't merged by baz in the previous |
658 |
msgstr "S'ha produït un error de compilació de l'expressió regular - %s" |
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
659 |
|
1.3.1
by Michael Vogt, Christian Perrier, David Kalnischkies, Michael Vogt, Julian Andres Klode, Osamu Aoki, Dereck Wonnacott, Otavio Salvador
[ Christian Perrier ] |
660 |
#: cmdline/apt-get.cc:244
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
661 |
msgid "The following packages have unmet dependencies:" |
662 |
msgstr "Els següents paquets tenen dependències sense satisfer:" |
|
663 |
||
1.3.1
by Michael Vogt, Christian Perrier, David Kalnischkies, Michael Vogt, Julian Andres Klode, Osamu Aoki, Dereck Wonnacott, Otavio Salvador
[ Christian Perrier ] |
664 |
#: cmdline/apt-get.cc:334
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
665 |
#, c-format
|
666 |
msgid "but %s is installed" |
|
667 |
msgstr "però està instal·lat %s" |
|
668 |
||
1.3.1
by Michael Vogt, Christian Perrier, David Kalnischkies, Michael Vogt, Julian Andres Klode, Osamu Aoki, Dereck Wonnacott, Otavio Salvador
[ Christian Perrier ] |
669 |
#: cmdline/apt-get.cc:336
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
670 |
#, c-format
|
671 |
msgid "but %s is to be installed" |
|
672 |
msgstr "però s'instal·larà %s" |
|
673 |
||
1.3.1
by Michael Vogt, Christian Perrier, David Kalnischkies, Michael Vogt, Julian Andres Klode, Osamu Aoki, Dereck Wonnacott, Otavio Salvador
[ Christian Perrier ] |
674 |
#: cmdline/apt-get.cc:343
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
675 |
msgid "but it is not installable" |
676 |
msgstr "però no és instal·lable" |
|
677 |
||
1.3.1
by Michael Vogt, Christian Perrier, David Kalnischkies, Michael Vogt, Julian Andres Klode, Osamu Aoki, Dereck Wonnacott, Otavio Salvador
[ Christian Perrier ] |
678 |
#: cmdline/apt-get.cc:345
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
679 |
msgid "but it is a virtual package" |
680 |
msgstr "però és un paquet virtual" |
|
681 |
||
1.3.1
by Michael Vogt, Christian Perrier, David Kalnischkies, Michael Vogt, Julian Andres Klode, Osamu Aoki, Dereck Wonnacott, Otavio Salvador
[ Christian Perrier ] |
682 |
#: cmdline/apt-get.cc:348
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
683 |
msgid "but it is not installed" |
684 |
msgstr "però no està instal·lat" |
|
685 |
||
1.3.1
by Michael Vogt, Christian Perrier, David Kalnischkies, Michael Vogt, Julian Andres Klode, Osamu Aoki, Dereck Wonnacott, Otavio Salvador
[ Christian Perrier ] |
686 |
#: cmdline/apt-get.cc:348
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
687 |
msgid "but it is not going to be installed" |
688 |
msgstr "però no serà instal·lat" |
|
689 |
||
1.3.1
by Michael Vogt, Christian Perrier, David Kalnischkies, Michael Vogt, Julian Andres Klode, Osamu Aoki, Dereck Wonnacott, Otavio Salvador
[ Christian Perrier ] |
690 |
#: cmdline/apt-get.cc:353
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
691 |
msgid " or" |
692 |
msgstr " o" |
|
693 |
||
1.3.1
by Michael Vogt, Christian Perrier, David Kalnischkies, Michael Vogt, Julian Andres Klode, Osamu Aoki, Dereck Wonnacott, Otavio Salvador
[ Christian Perrier ] |
694 |
#: cmdline/apt-get.cc:382
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
695 |
msgid "The following NEW packages will be installed:" |
1.1.3
by Michael Vogt, Luca Bruno, Michael Vogt
[ Luca Bruno ] |
696 |
msgstr "S'instal·laran els paquets NOUS següents:" |
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
697 |
|
1.3.1
by Michael Vogt, Christian Perrier, David Kalnischkies, Michael Vogt, Julian Andres Klode, Osamu Aoki, Dereck Wonnacott, Otavio Salvador
[ Christian Perrier ] |
698 |
#: cmdline/apt-get.cc:408
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
699 |
msgid "The following packages will be REMOVED:" |
1.1.3
by Michael Vogt, Luca Bruno, Michael Vogt
[ Luca Bruno ] |
700 |
msgstr "Es SUPRIMIRAN els paquets següents:" |
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
701 |
|
1.3.1
by Michael Vogt, Christian Perrier, David Kalnischkies, Michael Vogt, Julian Andres Klode, Osamu Aoki, Dereck Wonnacott, Otavio Salvador
[ Christian Perrier ] |
702 |
#: cmdline/apt-get.cc:430
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
703 |
msgid "The following packages have been kept back:" |
1.1.3
by Michael Vogt, Luca Bruno, Michael Vogt
[ Luca Bruno ] |
704 |
msgstr "S'han mantingut els paquets següents:" |
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
705 |
|
1.3.1
by Michael Vogt, Christian Perrier, David Kalnischkies, Michael Vogt, Julian Andres Klode, Osamu Aoki, Dereck Wonnacott, Otavio Salvador
[ Christian Perrier ] |
706 |
#: cmdline/apt-get.cc:451
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
707 |
msgid "The following packages will be upgraded:" |
1.1.3
by Michael Vogt, Luca Bruno, Michael Vogt
[ Luca Bruno ] |
708 |
msgstr "S'actualitzaran els paquets següents:" |
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
709 |
|
1.3.1
by Michael Vogt, Christian Perrier, David Kalnischkies, Michael Vogt, Julian Andres Klode, Osamu Aoki, Dereck Wonnacott, Otavio Salvador
[ Christian Perrier ] |
710 |
#: cmdline/apt-get.cc:472
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
711 |
msgid "The following packages will be DOWNGRADED:" |
1.1.3
by Michael Vogt, Luca Bruno, Michael Vogt
[ Luca Bruno ] |
712 |
msgstr "Es DESACTUALITZARAN els paquets següents:" |
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
713 |
|
1.3.1
by Michael Vogt, Christian Perrier, David Kalnischkies, Michael Vogt, Julian Andres Klode, Osamu Aoki, Dereck Wonnacott, Otavio Salvador
[ Christian Perrier ] |
714 |
#: cmdline/apt-get.cc:492
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
715 |
msgid "The following held packages will be changed:" |
1.1.3
by Michael Vogt, Luca Bruno, Michael Vogt
[ Luca Bruno ] |
716 |
msgstr "Es canviaran els paquets retinguts següents:" |
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
717 |
|
1.3.1
by Michael Vogt, Christian Perrier, David Kalnischkies, Michael Vogt, Julian Andres Klode, Osamu Aoki, Dereck Wonnacott, Otavio Salvador
[ Christian Perrier ] |
718 |
#: cmdline/apt-get.cc:545
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
719 |
#, c-format
|
720 |
msgid "%s (due to %s) " |
|
721 |
msgstr "%s (per %s) " |
|
722 |
||
1.3.1
by Michael Vogt, Christian Perrier, David Kalnischkies, Michael Vogt, Julian Andres Klode, Osamu Aoki, Dereck Wonnacott, Otavio Salvador
[ Christian Perrier ] |
723 |
#: cmdline/apt-get.cc:553
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
724 |
msgid "" |
3
by Michael Vogt
merged some missing bits that wheren't merged by baz in the previous |
725 |
"WARNING: The following essential packages will be removed.\n" |
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
726 |
"This should NOT be done unless you know exactly what you are doing!"
|
727 |
msgstr "" |
|
1.1.3
by Michael Vogt, Luca Bruno, Michael Vogt
[ Luca Bruno ] |
728 |
"AVÍS: Es suprimiran els paquets essencials següents.\n"
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
729 |
"Això NO s'ha de fer a menys que sapigueu exactament el que esteu fent!"
|
730 |
||
1.3.1
by Michael Vogt, Christian Perrier, David Kalnischkies, Michael Vogt, Julian Andres Klode, Osamu Aoki, Dereck Wonnacott, Otavio Salvador
[ Christian Perrier ] |
731 |
#: cmdline/apt-get.cc:584
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
732 |
#, c-format
|
733 |
msgid "%lu upgraded, %lu newly installed, " |
|
734 |
msgstr "%lu actualitzats, %lu nous a instal·lar, " |
|
735 |
||
1.3.1
by Michael Vogt, Christian Perrier, David Kalnischkies, Michael Vogt, Julian Andres Klode, Osamu Aoki, Dereck Wonnacott, Otavio Salvador
[ Christian Perrier ] |
736 |
#: cmdline/apt-get.cc:588
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
737 |
#, c-format
|
738 |
msgid "%lu reinstalled, " |
|
739 |
msgstr "%lu reinstal·lats, " |
|
740 |
||
1.3.1
by Michael Vogt, Christian Perrier, David Kalnischkies, Michael Vogt, Julian Andres Klode, Osamu Aoki, Dereck Wonnacott, Otavio Salvador
[ Christian Perrier ] |
741 |
#: cmdline/apt-get.cc:590
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
742 |
#, c-format
|
743 |
msgid "%lu downgraded, " |
|
744 |
msgstr "%lu desactualitzats, " |
|
745 |
||
1.3.1
by Michael Vogt, Christian Perrier, David Kalnischkies, Michael Vogt, Julian Andres Klode, Osamu Aoki, Dereck Wonnacott, Otavio Salvador
[ Christian Perrier ] |
746 |
#: cmdline/apt-get.cc:592
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
747 |
#, c-format
|
748 |
msgid "%lu to remove and %lu not upgraded.\n" |
|
1.1.3
by Michael Vogt, Luca Bruno, Michael Vogt
[ Luca Bruno ] |
749 |
msgstr "%lu a suprimir i %lu no actualitzats.\n" |
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
750 |
|
1.3.1
by Michael Vogt, Christian Perrier, David Kalnischkies, Michael Vogt, Julian Andres Klode, Osamu Aoki, Dereck Wonnacott, Otavio Salvador
[ Christian Perrier ] |
751 |
#: cmdline/apt-get.cc:596
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
752 |
#, c-format
|
753 |
msgid "%lu not fully installed or removed.\n" |
|
1.1.3
by Michael Vogt, Luca Bruno, Michael Vogt
[ Luca Bruno ] |
754 |
msgstr "%lu no instal·lats o suprimits completament.\n" |
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
755 |
|
1.3.1
by Michael Vogt, Christian Perrier, David Kalnischkies, Michael Vogt, Julian Andres Klode, Osamu Aoki, Dereck Wonnacott, Otavio Salvador
[ Christian Perrier ] |
756 |
#: cmdline/apt-get.cc:669
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
757 |
msgid "Correcting dependencies..." |
758 |
msgstr "S'estan corregint les dependències..." |
|
759 |
||
1.3.1
by Michael Vogt, Christian Perrier, David Kalnischkies, Michael Vogt, Julian Andres Klode, Osamu Aoki, Dereck Wonnacott, Otavio Salvador
[ Christian Perrier ] |
760 |
#: cmdline/apt-get.cc:672
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
761 |
msgid " failed." |
3
by Michael Vogt
merged some missing bits that wheren't merged by baz in the previous |
762 |
msgstr " ha fallat." |
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
763 |
|
1.3.1
by Michael Vogt, Christian Perrier, David Kalnischkies, Michael Vogt, Julian Andres Klode, Osamu Aoki, Dereck Wonnacott, Otavio Salvador
[ Christian Perrier ] |
764 |
#: cmdline/apt-get.cc:675
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
765 |
msgid "Unable to correct dependencies" |
766 |
msgstr "No es poden corregir les dependències" |
|
767 |
||
1.3.1
by Michael Vogt, Christian Perrier, David Kalnischkies, Michael Vogt, Julian Andres Klode, Osamu Aoki, Dereck Wonnacott, Otavio Salvador
[ Christian Perrier ] |
768 |
#: cmdline/apt-get.cc:678
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
769 |
msgid "Unable to minimize the upgrade set" |
770 |
msgstr "No es pot minimitzar el joc de versions revisades" |
|
771 |
||
1.3.1
by Michael Vogt, Christian Perrier, David Kalnischkies, Michael Vogt, Julian Andres Klode, Osamu Aoki, Dereck Wonnacott, Otavio Salvador
[ Christian Perrier ] |
772 |
#: cmdline/apt-get.cc:680
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
773 |
msgid " Done" |
774 |
msgstr " Fet" |
|
775 |
||
1.3.1
by Michael Vogt, Christian Perrier, David Kalnischkies, Michael Vogt, Julian Andres Klode, Osamu Aoki, Dereck Wonnacott, Otavio Salvador
[ Christian Perrier ] |
776 |
#: cmdline/apt-get.cc:684
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
777 |
msgid "You might want to run `apt-get -f install' to correct these." |
778 |
msgstr "Potser voldreu executar `apt-get -f install' per a corregir-ho." |
|
779 |
||
1.3.1
by Michael Vogt, Christian Perrier, David Kalnischkies, Michael Vogt, Julian Andres Klode, Osamu Aoki, Dereck Wonnacott, Otavio Salvador
[ Christian Perrier ] |
780 |
#: cmdline/apt-get.cc:687
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
781 |
msgid "Unmet dependencies. Try using -f." |
77
by Michael Vogt, Michael Vogt, Christian Perrier, Program translations
[ Michael Vogt ] |
782 |
msgstr "Dependències sense satisfer. Proveu-ho emprant -f." |
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
783 |
|
1.3.1
by Michael Vogt, Christian Perrier, David Kalnischkies, Michael Vogt, Julian Andres Klode, Osamu Aoki, Dereck Wonnacott, Otavio Salvador
[ Christian Perrier ] |
784 |
#: cmdline/apt-get.cc:712
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
785 |
msgid "WARNING: The following packages cannot be authenticated!" |
786 |
msgstr "AVÍS: No es poden autenticar els següents paquets!" |
|
787 |
||
1.3.1
by Michael Vogt, Christian Perrier, David Kalnischkies, Michael Vogt, Julian Andres Klode, Osamu Aoki, Dereck Wonnacott, Otavio Salvador
[ Christian Perrier ] |
788 |
#: cmdline/apt-get.cc:716
|
3
by Michael Vogt
merged some missing bits that wheren't merged by baz in the previous |
789 |
msgid "Authentication warning overridden.\n" |
790 |
msgstr "S'ha descartat l'avís d'autenticació.\n" |
|
791 |
||
1.3.1
by Michael Vogt, Christian Perrier, David Kalnischkies, Michael Vogt, Julian Andres Klode, Osamu Aoki, Dereck Wonnacott, Otavio Salvador
[ Christian Perrier ] |
792 |
#: cmdline/apt-get.cc:723
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
793 |
msgid "Install these packages without verification [y/N]? " |
3
by Michael Vogt
merged some missing bits that wheren't merged by baz in the previous |
794 |
msgstr "Voleu instal·lar aquests paquets sense verificar-los [s/N]? " |
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
795 |
|
1.3.1
by Michael Vogt, Christian Perrier, David Kalnischkies, Michael Vogt, Julian Andres Klode, Osamu Aoki, Dereck Wonnacott, Otavio Salvador
[ Christian Perrier ] |
796 |
#: cmdline/apt-get.cc:725
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
797 |
msgid "Some packages could not be authenticated" |
798 |
msgstr "No s'ha pogut autenticar alguns paquets" |
|
799 |
||
1.4.1
by Michael Vogt, Christian Perrier, Michael Vogt, Brian Murray, Loïc Minier, David Kalnischkies, Carl Chenet, Chris Leick, Eugene V. Lyubimkin, Julian Andres Klode
[ Christian Perrier ] |
800 |
#: cmdline/apt-get.cc:734 cmdline/apt-get.cc:890
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
801 |
msgid "There are problems and -y was used without --force-yes" |
77
by Michael Vogt, Michael Vogt, Christian Perrier, Program translations
[ Michael Vogt ] |
802 |
msgstr "Hi ha problemes i s'ha emprat -y sense --force-yes" |
3
by Michael Vogt
merged some missing bits that wheren't merged by baz in the previous |
803 |
|
1.3.1
by Michael Vogt, Christian Perrier, David Kalnischkies, Michael Vogt, Julian Andres Klode, Osamu Aoki, Dereck Wonnacott, Otavio Salvador
[ Christian Perrier ] |
804 |
#: cmdline/apt-get.cc:775
|
3
by Michael Vogt
merged some missing bits that wheren't merged by baz in the previous |
805 |
msgid "Internal error, InstallPackages was called with broken packages!" |
806 |
msgstr "" |
|
807 |
"S'ha produït un error intern, s'ha cridat a InstallPackages amb paquets "
|
|
808 |
"trencats!"
|
|
1.1.1
by Joey Hess
* NMU |
809 |
|
1.3.1
by Michael Vogt, Christian Perrier, David Kalnischkies, Michael Vogt, Julian Andres Klode, Osamu Aoki, Dereck Wonnacott, Otavio Salvador
[ Christian Perrier ] |
810 |
#: cmdline/apt-get.cc:784
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
811 |
msgid "Packages need to be removed but remove is disabled." |
1.1.3
by Michael Vogt, Luca Bruno, Michael Vogt
[ Luca Bruno ] |
812 |
msgstr "" |
813 |
"Els paquets necessiten ser suprimits però s'ha inhabilitat la supressió."
|
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
814 |
|
1.3.1
by Michael Vogt, Christian Perrier, David Kalnischkies, Michael Vogt, Julian Andres Klode, Osamu Aoki, Dereck Wonnacott, Otavio Salvador
[ Christian Perrier ] |
815 |
#: cmdline/apt-get.cc:795
|
3
by Michael Vogt
merged some missing bits that wheren't merged by baz in the previous |
816 |
msgid "Internal error, Ordering didn't finish" |
817 |
msgstr "S'ha produït un error intern, l'ordenació no ha acabat" |
|
818 |
||
103
by Michael Vogt
* cmdline/apt-get.cc: |
819 |
#: cmdline/apt-get.cc:811 cmdline/apt-get.cc:2099 cmdline/apt-get.cc:2132
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
820 |
msgid "Unable to lock the download directory" |
821 |
msgstr "No és possible blocar el directori de descàrrega" |
|
822 |
||
103
by Michael Vogt
* cmdline/apt-get.cc: |
823 |
#: cmdline/apt-get.cc:821 cmdline/apt-get.cc:2180 cmdline/apt-get.cc:2464
|
62
by Michael Vogt
merged the apt--DoListUpdate branch, this provides a common interface |
824 |
#: apt-pkg/cachefile.cc:65
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
825 |
msgid "The list of sources could not be read." |
826 |
msgstr "No s'ha pogut llegir la llista de les fonts." |
|
827 |
||
1.3.1
by Michael Vogt, Christian Perrier, David Kalnischkies, Michael Vogt, Julian Andres Klode, Osamu Aoki, Dereck Wonnacott, Otavio Salvador
[ Christian Perrier ] |
828 |
#: cmdline/apt-get.cc:836
|
3
by Michael Vogt
merged some missing bits that wheren't merged by baz in the previous |
829 |
msgid "How odd.. The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org" |
830 |
msgstr "" |
|
831 |
"Què estrany... les mides no coincideixen, informeu a apt@packages.debian.org"
|
|
832 |
||
1.3.1
by Michael Vogt, Christian Perrier, David Kalnischkies, Michael Vogt, Julian Andres Klode, Osamu Aoki, Dereck Wonnacott, Otavio Salvador
[ Christian Perrier ] |
833 |
#: cmdline/apt-get.cc:841
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
834 |
#, c-format
|
835 |
msgid "Need to get %sB/%sB of archives.\n" |
|
836 |
msgstr "Es necessita obtenir %sB/%sB d'arxius.\n" |
|
837 |
||
1.3.1
by Michael Vogt, Christian Perrier, David Kalnischkies, Michael Vogt, Julian Andres Klode, Osamu Aoki, Dereck Wonnacott, Otavio Salvador
[ Christian Perrier ] |
838 |
#: cmdline/apt-get.cc:844
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
839 |
#, c-format
|
840 |
msgid "Need to get %sB of archives.\n" |
|
841 |
msgstr "Es necessita obtenir %sB d'arxius.\n" |
|
842 |
||
1.3.1
by Michael Vogt, Christian Perrier, David Kalnischkies, Michael Vogt, Julian Andres Klode, Osamu Aoki, Dereck Wonnacott, Otavio Salvador
[ Christian Perrier ] |
843 |
#: cmdline/apt-get.cc:849
|
1.1.3
by Michael Vogt, Luca Bruno, Michael Vogt
[ Luca Bruno ] |
844 |
#, c-format
|
61
by Michael Vogt, Otavio Salvador, Daniel Burrows, Christian Perrier, Program translations, Michael Vogt
[ Otavio Salvador ] |
845 |
msgid "After this operation, %sB of additional disk space will be used.\n" |
1.1.3
by Michael Vogt, Luca Bruno, Michael Vogt
[ Luca Bruno ] |
846 |
msgstr "" |
847 |
"Després d'aquesta operació s'empraran %sB d'espai en disc addicional.\n"
|
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
848 |
|
1.3.1
by Michael Vogt, Christian Perrier, David Kalnischkies, Michael Vogt, Julian Andres Klode, Osamu Aoki, Dereck Wonnacott, Otavio Salvador
[ Christian Perrier ] |
849 |
#: cmdline/apt-get.cc:852
|
1.1.3
by Michael Vogt, Luca Bruno, Michael Vogt
[ Luca Bruno ] |
850 |
#, c-format
|
61
by Michael Vogt, Otavio Salvador, Daniel Burrows, Christian Perrier, Program translations, Michael Vogt
[ Otavio Salvador ] |
851 |
msgid "After this operation, %sB disk space will be freed.\n" |
1.1.3
by Michael Vogt, Luca Bruno, Michael Vogt
[ Luca Bruno ] |
852 |
msgstr "Després d'aquesta operació s'alliberaran %sB d'espai en disc.\n" |
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
853 |
|
103
by Michael Vogt
* cmdline/apt-get.cc: |
854 |
#: cmdline/apt-get.cc:867 cmdline/apt-get.cc:870 cmdline/apt-get.cc:2303
|
855 |
#: cmdline/apt-get.cc:2306
|
|
3
by Michael Vogt
merged some missing bits that wheren't merged by baz in the previous |
856 |
#, c-format
|
857 |
msgid "Couldn't determine free space in %s" |
|
858 |
msgstr "No s'ha pogut determinar l'espai lliure en %s" |
|
859 |
||
1.4.1
by Michael Vogt, Christian Perrier, Michael Vogt, Brian Murray, Loïc Minier, David Kalnischkies, Carl Chenet, Chris Leick, Eugene V. Lyubimkin, Julian Andres Klode
[ Christian Perrier ] |
860 |
#: cmdline/apt-get.cc:880
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
861 |
#, c-format
|
862 |
msgid "You don't have enough free space in %s." |
|
863 |
msgstr "No teniu prou espai lliure en %s." |
|
864 |
||
1.4.1
by Michael Vogt, Christian Perrier, Michael Vogt, Brian Murray, Loïc Minier, David Kalnischkies, Carl Chenet, Chris Leick, Eugene V. Lyubimkin, Julian Andres Klode
[ Christian Perrier ] |
865 |
#: cmdline/apt-get.cc:896 cmdline/apt-get.cc:916
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
866 |
msgid "Trivial Only specified but this is not a trivial operation." |
867 |
msgstr "Es va especificar Trivial Only però aquesta operació no és trivial." |
|
868 |
||
1.4.1
by Michael Vogt, Christian Perrier, Michael Vogt, Brian Murray, Loïc Minier, David Kalnischkies, Carl Chenet, Chris Leick, Eugene V. Lyubimkin, Julian Andres Klode
[ Christian Perrier ] |
869 |
#: cmdline/apt-get.cc:898
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
870 |
msgid "Yes, do as I say!" |
871 |
msgstr "Sí, fes el que et dic!" |
|
872 |
||
1.4.1
by Michael Vogt, Christian Perrier, Michael Vogt, Brian Murray, Loïc Minier, David Kalnischkies, Carl Chenet, Chris Leick, Eugene V. Lyubimkin, Julian Andres Klode
[ Christian Perrier ] |
873 |
#: cmdline/apt-get.cc:900
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
874 |
#, c-format
|
875 |
msgid "" |
|
3
by Michael Vogt
merged some missing bits that wheren't merged by baz in the previous |
876 |
"You are about to do something potentially harmful.\n"
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
877 |
"To continue type in the phrase '%s'\n"
|
878 |
" ?] "
|
|
879 |
msgstr "" |
|
3
by Michael Vogt
merged some missing bits that wheren't merged by baz in the previous |
880 |
"Esteu a punt de fer quelcom potencialment nociu.\n"
|
881 |
"Per a continuar escriviu la frase «%s»\n"
|
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
882 |
" ?] "
|
883 |
||
1.4.1
by Michael Vogt, Christian Perrier, Michael Vogt, Brian Murray, Loïc Minier, David Kalnischkies, Carl Chenet, Chris Leick, Eugene V. Lyubimkin, Julian Andres Klode
[ Christian Perrier ] |
884 |
#: cmdline/apt-get.cc:906 cmdline/apt-get.cc:925
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
885 |
msgid "Abort." |
886 |
msgstr "Avortat." |
|
887 |
||
1.4.1
by Michael Vogt, Christian Perrier, Michael Vogt, Brian Murray, Loïc Minier, David Kalnischkies, Carl Chenet, Chris Leick, Eugene V. Lyubimkin, Julian Andres Klode
[ Christian Perrier ] |
888 |
#: cmdline/apt-get.cc:921
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
889 |
msgid "Do you want to continue [Y/n]? " |
890 |
msgstr "Voleu continuar [S/n]? " |
|
891 |
||
103
by Michael Vogt
* cmdline/apt-get.cc: |
892 |
#: cmdline/apt-get.cc:993 cmdline/apt-get.cc:2359 apt-pkg/algorithms.cc:1388
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
893 |
#, c-format
|
894 |
msgid "Failed to fetch %s %s\n" |
|
895 |
msgstr "No s'ha pogut obtenir %s %s\n" |
|
896 |
||
1.4.1
by Michael Vogt, Christian Perrier, Michael Vogt, Brian Murray, Loïc Minier, David Kalnischkies, Carl Chenet, Chris Leick, Eugene V. Lyubimkin, Julian Andres Klode
[ Christian Perrier ] |
897 |
#: cmdline/apt-get.cc:1011
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
898 |
msgid "Some files failed to download" |
1.1.3
by Michael Vogt, Luca Bruno, Michael Vogt
[ Luca Bruno ] |
899 |
msgstr "Alguns fitxers no s'han pogut baixar" |
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
900 |
|
103
by Michael Vogt
* cmdline/apt-get.cc: |
901 |
#: cmdline/apt-get.cc:1012 cmdline/apt-get.cc:2368
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
902 |
msgid "Download complete and in download only mode" |
3
by Michael Vogt
merged some missing bits that wheren't merged by baz in the previous |
903 |
msgstr "Descàrrega completa i en mode de només descàrrega" |
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
904 |
|
1.4.1
by Michael Vogt, Christian Perrier, Michael Vogt, Brian Murray, Loïc Minier, David Kalnischkies, Carl Chenet, Chris Leick, Eugene V. Lyubimkin, Julian Andres Klode
[ Christian Perrier ] |
905 |
#: cmdline/apt-get.cc:1018
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
906 |
msgid "" |
907 |
"Unable to fetch some archives, maybe run apt-get update or try with --fix-"
|
|
908 |
"missing?"
|
|
909 |
msgstr "" |
|
1.1.3
by Michael Vogt, Luca Bruno, Michael Vogt
[ Luca Bruno ] |
910 |
"No es poden baixar alguns arxius, proveu a executar apt-get update o "
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
911 |
"intenteu-ho amb --fix-missing."
|
912 |
||
1.4.1
by Michael Vogt, Christian Perrier, Michael Vogt, Brian Murray, Loïc Minier, David Kalnischkies, Carl Chenet, Chris Leick, Eugene V. Lyubimkin, Julian Andres Klode
[ Christian Perrier ] |
913 |
#: cmdline/apt-get.cc:1022
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
914 |
msgid "--fix-missing and media swapping is not currently supported" |
1.1.3
by Michael Vogt, Luca Bruno, Michael Vogt
[ Luca Bruno ] |
915 |
msgstr "--fix-missing i els medi intercanviables actualment no estan suportats" |
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
916 |
|
1.4.1
by Michael Vogt, Christian Perrier, Michael Vogt, Brian Murray, Loïc Minier, David Kalnischkies, Carl Chenet, Chris Leick, Eugene V. Lyubimkin, Julian Andres Klode
[ Christian Perrier ] |
917 |
#: cmdline/apt-get.cc:1027
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
918 |
msgid "Unable to correct missing packages." |
919 |
msgstr "No es poden corregir els paquets que falten." |
|
920 |
||
1.4.1
by Michael Vogt, Christian Perrier, Michael Vogt, Brian Murray, Loïc Minier, David Kalnischkies, Carl Chenet, Chris Leick, Eugene V. Lyubimkin, Julian Andres Klode
[ Christian Perrier ] |
921 |
#: cmdline/apt-get.cc:1028
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
922 |
msgid "Aborting install." |
923 |
msgstr "S'està avortant la instal·lació." |
|
924 |
||
1.4.1
by Michael Vogt, Christian Perrier, Michael Vogt, Brian Murray, Loïc Minier, David Kalnischkies, Carl Chenet, Chris Leick, Eugene V. Lyubimkin, Julian Andres Klode
[ Christian Perrier ] |
925 |
#: cmdline/apt-get.cc:1086
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
926 |
#, c-format
|
927 |
msgid "Note, selecting %s instead of %s\n" |
|
3
by Michael Vogt
merged some missing bits that wheren't merged by baz in the previous |
928 |
msgstr "Nota: s'està seleccionant %s en comptes de %s\n" |
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
929 |
|
1.4.1
by Michael Vogt, Christian Perrier, Michael Vogt, Brian Murray, Loïc Minier, David Kalnischkies, Carl Chenet, Chris Leick, Eugene V. Lyubimkin, Julian Andres Klode
[ Christian Perrier ] |
930 |
#: cmdline/apt-get.cc:1097
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
931 |
#, c-format
|
932 |
msgid "Skipping %s, it is already installed and upgrade is not set.\n" |
|
933 |
msgstr "" |
|
3
by Michael Vogt
merged some missing bits that wheren't merged by baz in the previous |
934 |
"S'està ometent %s, ja està instal·lat i l'actualització no està establerta.\n"
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
935 |
|
1.4.1
by Michael Vogt, Christian Perrier, Michael Vogt, Brian Murray, Loïc Minier, David Kalnischkies, Carl Chenet, Chris Leick, Eugene V. Lyubimkin, Julian Andres Klode
[ Christian Perrier ] |
936 |
#: cmdline/apt-get.cc:1115
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
937 |
#, c-format
|
938 |
msgid "Package %s is not installed, so not removed\n" |
|
1.1.3
by Michael Vogt, Luca Bruno, Michael Vogt
[ Luca Bruno ] |
939 |
msgstr "El paquet %s no està instal·lat, així doncs no es suprimirà\n" |
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
940 |
|
1.4.1
by Michael Vogt, Christian Perrier, Michael Vogt, Brian Murray, Loïc Minier, David Kalnischkies, Carl Chenet, Chris Leick, Eugene V. Lyubimkin, Julian Andres Klode
[ Christian Perrier ] |
941 |
#: cmdline/apt-get.cc:1126
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
942 |
#, c-format
|
943 |
msgid "Package %s is a virtual package provided by:\n" |
|
944 |
msgstr "El paquet %s és un paquet virtual proveït per:\n" |
|
945 |
||
1.4.1
by Michael Vogt, Christian Perrier, Michael Vogt, Brian Murray, Loïc Minier, David Kalnischkies, Carl Chenet, Chris Leick, Eugene V. Lyubimkin, Julian Andres Klode
[ Christian Perrier ] |
946 |
#: cmdline/apt-get.cc:1138
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
947 |
msgid " [Installed]" |
948 |
msgstr " [Instal·lat]" |
|
949 |
||
1.4.1
by Michael Vogt, Christian Perrier, Michael Vogt, Brian Murray, Loïc Minier, David Kalnischkies, Carl Chenet, Chris Leick, Eugene V. Lyubimkin, Julian Andres Klode
[ Christian Perrier ] |
950 |
#: cmdline/apt-get.cc:1143
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
951 |
msgid "You should explicitly select one to install." |
952 |
msgstr "Necessiteu seleccionar-ne un explícitament per a instal·lar-lo." |
|
953 |
||
1.4.1
by Michael Vogt, Christian Perrier, Michael Vogt, Brian Murray, Loïc Minier, David Kalnischkies, Carl Chenet, Chris Leick, Eugene V. Lyubimkin, Julian Andres Klode
[ Christian Perrier ] |
954 |
#: cmdline/apt-get.cc:1148
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
955 |
#, c-format
|
956 |
msgid "" |
|
957 |
"Package %s is not available, but is referred to by another package.\n"
|
|
958 |
"This may mean that the package is missing, has been obsoleted, or\n"
|
|
959 |
"is only available from another source\n"
|
|
960 |
msgstr "" |
|
961 |
"El paquet %s no té versió disponible, però un altre paquet\n"
|
|
962 |
"en fa referència. Això normalment vol dir que el paquet falta,\n"
|
|
963 |
"s'ha tornat obsolet o només és disponible des d'una altra font.\n"
|
|
964 |
||
1.4.1
by Michael Vogt, Christian Perrier, Michael Vogt, Brian Murray, Loïc Minier, David Kalnischkies, Carl Chenet, Chris Leick, Eugene V. Lyubimkin, Julian Andres Klode
[ Christian Perrier ] |
965 |
#: cmdline/apt-get.cc:1167
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
966 |
msgid "However the following packages replace it:" |
967 |
msgstr "Tot i que els següents paquets el reemplacen:" |
|
968 |
||
1.4.1
by Michael Vogt, Christian Perrier, Michael Vogt, Brian Murray, Loïc Minier, David Kalnischkies, Carl Chenet, Chris Leick, Eugene V. Lyubimkin, Julian Andres Klode
[ Christian Perrier ] |
969 |
#: cmdline/apt-get.cc:1170
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
970 |
#, c-format
|
971 |
msgid "Package %s has no installation candidate" |
|
972 |
msgstr "El paquet %s no té candidat d'instal·lació" |
|
973 |
||
1.4.1
by Michael Vogt, Christian Perrier, Michael Vogt, Brian Murray, Loïc Minier, David Kalnischkies, Carl Chenet, Chris Leick, Eugene V. Lyubimkin, Julian Andres Klode
[ Christian Perrier ] |
974 |
#: cmdline/apt-get.cc:1190
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
975 |
#, c-format
|
976 |
msgid "Reinstallation of %s is not possible, it cannot be downloaded.\n" |
|
1.1.3
by Michael Vogt, Luca Bruno, Michael Vogt
[ Luca Bruno ] |
977 |
msgstr "No es possible la reinstal·lació del paquet %s, no es pot baixar.\n" |
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
978 |
|
1.4.1
by Michael Vogt, Christian Perrier, Michael Vogt, Brian Murray, Loïc Minier, David Kalnischkies, Carl Chenet, Chris Leick, Eugene V. Lyubimkin, Julian Andres Klode
[ Christian Perrier ] |
979 |
#: cmdline/apt-get.cc:1198
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
980 |
#, c-format
|
981 |
msgid "%s is already the newest version.\n" |
|
982 |
msgstr "%s ja es troba en la versió més recent.\n" |
|
983 |
||
1.4.1
by Michael Vogt, Christian Perrier, Michael Vogt, Brian Murray, Loïc Minier, David Kalnischkies, Carl Chenet, Chris Leick, Eugene V. Lyubimkin, Julian Andres Klode
[ Christian Perrier ] |
984 |
#: cmdline/apt-get.cc:1227
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
985 |
#, c-format
|
986 |
msgid "Release '%s' for '%s' was not found" |
|
987 |
msgstr "No s'ha trobat la versió puntual «%s» per a «%s»" |
|
988 |
||
1.4.1
by Michael Vogt, Christian Perrier, Michael Vogt, Brian Murray, Loïc Minier, David Kalnischkies, Carl Chenet, Chris Leick, Eugene V. Lyubimkin, Julian Andres Klode
[ Christian Perrier ] |
989 |
#: cmdline/apt-get.cc:1229
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
990 |
#, c-format
|
991 |
msgid "Version '%s' for '%s' was not found" |
|
992 |
msgstr "No s'ha trobat la versió «%s» per a «%s»" |
|
993 |
||
1.4.1
by Michael Vogt, Christian Perrier, Michael Vogt, Brian Murray, Loïc Minier, David Kalnischkies, Carl Chenet, Chris Leick, Eugene V. Lyubimkin, Julian Andres Klode
[ Christian Perrier ] |
994 |
#: cmdline/apt-get.cc:1235
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
995 |
#, c-format
|
996 |
msgid "Selected version %s (%s) for %s\n" |
|
997 |
msgstr "Versió seleccionada %s (%s) per a %s\n" |
|
998 |
||
103
by Michael Vogt
* cmdline/apt-get.cc: |
999 |
#: cmdline/apt-get.cc:1335
|
1.4.2
by Michael Vogt, Christian Perrier, Chris Leick, David Kalnischkies, Michael Vogt
[ Christian Perrier ] |
1000 |
#, c-format
|
1001 |
msgid "Ignore unavailable target release '%s' of package '%s'" |
|
1002 |
msgstr "" |
|
1003 |
||
103
by Michael Vogt
* cmdline/apt-get.cc: |
1004 |
#: cmdline/apt-get.cc:1367
|
1.4.2
by Michael Vogt, Christian Perrier, Chris Leick, David Kalnischkies, Michael Vogt
[ Christian Perrier ] |
1005 |
#, fuzzy, c-format
|
1006 |
msgid "Picking '%s' as source package instead of '%s'\n" |
|
1007 |
msgstr "No s'ha pogut llegir la llista de paquets font %s" |
|
1008 |
||
1.4.1
by Michael Vogt, Christian Perrier, Michael Vogt, Brian Murray, Loïc Minier, David Kalnischkies, Carl Chenet, Chris Leick, Eugene V. Lyubimkin, Julian Andres Klode
[ Christian Perrier ] |
1009 |
#. if (VerTag.empty() == false && Last == 0)
|
103
by Michael Vogt
* cmdline/apt-get.cc: |
1010 |
#: cmdline/apt-get.cc:1405
|
1.4.1
by Michael Vogt, Christian Perrier, Michael Vogt, Brian Murray, Loïc Minier, David Kalnischkies, Carl Chenet, Chris Leick, Eugene V. Lyubimkin, Julian Andres Klode
[ Christian Perrier ] |
1011 |
#, c-format
|
1012 |
msgid "Ignore unavailable version '%s' of package '%s'" |
|
1013 |
msgstr "" |
|
1014 |
||
103
by Michael Vogt
* cmdline/apt-get.cc: |
1015 |
#: cmdline/apt-get.cc:1421
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1016 |
msgid "The update command takes no arguments" |
1017 |
msgstr "L'ordre update no pren arguments" |
|
1018 |
||
103
by Michael Vogt
* cmdline/apt-get.cc: |
1019 |
#: cmdline/apt-get.cc:1434
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1020 |
msgid "Unable to lock the list directory" |
1021 |
msgstr "No es pot blocar el directori de la llista" |
|
1022 |
||
103
by Michael Vogt
* cmdline/apt-get.cc: |
1023 |
#: cmdline/apt-get.cc:1490
|
8
by Michael Vogt
* merged with debian/unstable |
1024 |
msgid "We are not supposed to delete stuff, can't start AutoRemover" |
1025 |
msgstr "" |
|
1.1.3
by Michael Vogt, Luca Bruno, Michael Vogt
[ Luca Bruno ] |
1026 |
"Es suposa que no hauriem de suprimir coses, no es pot iniciar el supressor "
|
1027 |
"automàtic"
|
|
8
by Michael Vogt
* merged with debian/unstable |
1028 |
|
103
by Michael Vogt
* cmdline/apt-get.cc: |
1029 |
#: cmdline/apt-get.cc:1539
|
17
by Michael Vogt, Michael Vogt, Ian Jackson
[Michael Vogt] |
1030 |
msgid "" |
19
by Michael Vogt
* apt-pkg/algorithm.cc: |
1031 |
"The following packages were automatically installed and are no longer "
|
17
by Michael Vogt, Michael Vogt, Ian Jackson
[Michael Vogt] |
1032 |
"required:" |
1.1.3
by Michael Vogt, Luca Bruno, Michael Vogt
[ Luca Bruno ] |
1033 |
msgstr "" |
1034 |
"Els paquets següents s'instal·laren automàticament i ja no són necessaris:"
|
|
17
by Michael Vogt, Michael Vogt, Ian Jackson
[Michael Vogt] |
1035 |
|
103
by Michael Vogt
* cmdline/apt-get.cc: |
1036 |
#: cmdline/apt-get.cc:1541
|
1.1.11
by Michael Vogt, Michael Vogt
[ Michael Vogt ] |
1037 |
#, fuzzy, c-format
|
1038 |
msgid "%lu packages were automatically installed and are no longer required.\n" |
|
1039 |
msgstr "" |
|
1040 |
"Els paquets següents s'instal·laren automàticament i ja no són necessaris:"
|
|
1041 |
||
103
by Michael Vogt
* cmdline/apt-get.cc: |
1042 |
#: cmdline/apt-get.cc:1542
|
17
by Michael Vogt, Michael Vogt, Ian Jackson
[Michael Vogt] |
1043 |
msgid "Use 'apt-get autoremove' to remove them." |
1.1.3
by Michael Vogt, Luca Bruno, Michael Vogt
[ Luca Bruno ] |
1044 |
msgstr "Empreu «apt-get autoremove» per a suprimir-los." |
17
by Michael Vogt, Michael Vogt, Ian Jackson
[Michael Vogt] |
1045 |
|
103
by Michael Vogt
* cmdline/apt-get.cc: |
1046 |
#: cmdline/apt-get.cc:1547
|
8
by Michael Vogt
* merged with debian/unstable |
1047 |
msgid "" |
1048 |
"Hmm, seems like the AutoRemover destroyed something which really\n"
|
|
1049 |
"shouldn't happen. Please file a bug report against apt."
|
|
1050 |
msgstr "" |
|
1.1.3
by Michael Vogt, Luca Bruno, Michael Vogt
[ Luca Bruno ] |
1051 |
"Sembla que el supressor automàtic ha destruït alguna cosa que no deuria. Si "
|
1052 |
"us plau, envieu un informe d'error per a l'apt."
|
|
8
by Michael Vogt
* merged with debian/unstable |
1053 |
|
1.1.5
by Michael Vogt, Eugene V. Lyubimkin, Michael Vogt, Christian Perrier
[ Eugene V. Lyubimkin ] |
1054 |
#.
|
1055 |
#. if (Packages == 1)
|
|
1056 |
#. {
|
|
1057 |
#. c1out << endl;
|
|
1058 |
#. c1out <<
|
|
1059 |
#. _("Since you only requested a single operation it is extremely likely that\n"
|
|
1060 |
#. "the package is simply not installable and a bug report against\n"
|
|
1061 |
#. "that package should be filed.") << endl;
|
|
1062 |
#. }
|
|
1063 |
#.
|
|
103
by Michael Vogt
* cmdline/apt-get.cc: |
1064 |
#: cmdline/apt-get.cc:1550 cmdline/apt-get.cc:1841
|
8
by Michael Vogt
* merged with debian/unstable |
1065 |
msgid "The following information may help to resolve the situation:" |
1.1.3
by Michael Vogt, Luca Bruno, Michael Vogt
[ Luca Bruno ] |
1066 |
msgstr "La informació següent pot ajudar-vos a resoldre la situació:" |
8
by Michael Vogt
* merged with debian/unstable |
1067 |
|
103
by Michael Vogt
* cmdline/apt-get.cc: |
1068 |
#: cmdline/apt-get.cc:1554
|
8
by Michael Vogt
* merged with debian/unstable |
1069 |
msgid "Internal Error, AutoRemover broke stuff" |
1.1.3
by Michael Vogt, Luca Bruno, Michael Vogt
[ Luca Bruno ] |
1070 |
msgstr "S'ha produït un error intern, el supressor automàtic ha trencat coses" |
8
by Michael Vogt
* merged with debian/unstable |
1071 |
|
103
by Michael Vogt
* cmdline/apt-get.cc: |
1072 |
#: cmdline/apt-get.cc:1573
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1073 |
msgid "Internal error, AllUpgrade broke stuff" |
1074 |
msgstr "Error intern, AllUpgrade ha trencat coses" |
|
1075 |
||
103
by Michael Vogt
* cmdline/apt-get.cc: |
1076 |
#: cmdline/apt-get.cc:1628
|
1.1.3
by Michael Vogt, Luca Bruno, Michael Vogt
[ Luca Bruno ] |
1077 |
#, c-format
|
22
by Michael Vogt
* removed "installtask" and change it so that tasknames can be given |
1078 |
msgid "Couldn't find task %s" |
1.1.3
by Michael Vogt, Luca Bruno, Michael Vogt
[ Luca Bruno ] |
1079 |
msgstr "No s'ha pogut trobar la tasca %s" |
22
by Michael Vogt
* removed "installtask" and change it so that tasknames can be given |
1080 |
|
103
by Michael Vogt
* cmdline/apt-get.cc: |
1081 |
#: cmdline/apt-get.cc:1743 cmdline/apt-get.cc:1779
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1082 |
#, c-format
|
1083 |
msgid "Couldn't find package %s" |
|
1084 |
msgstr "No s'ha pogut trobar el paquet %s" |
|
1085 |
||
103
by Michael Vogt
* cmdline/apt-get.cc: |
1086 |
#: cmdline/apt-get.cc:1766
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1087 |
#, c-format
|
1088 |
msgid "Note, selecting %s for regex '%s'\n" |
|
1089 |
msgstr "Nota: s'està seleccionant %s per a l'expressió regular '%s'\n" |
|
1090 |
||
103
by Michael Vogt
* cmdline/apt-get.cc: |
1091 |
#: cmdline/apt-get.cc:1798
|
1.1.3
by Michael Vogt, Luca Bruno, Michael Vogt
[ Luca Bruno ] |
1092 |
#, c-format
|
61
by Michael Vogt, Otavio Salvador, Daniel Burrows, Christian Perrier, Program translations, Michael Vogt
[ Otavio Salvador ] |
1093 |
msgid "%s set to manually installed.\n" |
1.1.3
by Michael Vogt, Luca Bruno, Michael Vogt
[ Luca Bruno ] |
1094 |
msgstr "S'ha marcat %s com instal·lat manualment.\n" |
37
by Michael Vogt
* apt-pkg/depcache.cc: |
1095 |
|
103
by Michael Vogt
* cmdline/apt-get.cc: |
1096 |
#: cmdline/apt-get.cc:1811
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1097 |
msgid "You might want to run `apt-get -f install' to correct these:" |
1098 |
msgstr "Potser voldreu executar `apt-get -f install' per a corregir-ho:" |
|
1099 |
||
103
by Michael Vogt
* cmdline/apt-get.cc: |
1100 |
#: cmdline/apt-get.cc:1814
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1101 |
msgid "" |
1102 |
"Unmet dependencies. Try 'apt-get -f install' with no packages (or specify a "
|
|
1103 |
"solution)."
|
|
1104 |
msgstr "" |
|
1105 |
"Dependències insatisfetes. Intenteu 'apt-get -f install' sense paquets (o "
|
|
1106 |
"especifiqueu una solució)."
|
|
1107 |
||
103
by Michael Vogt
* cmdline/apt-get.cc: |
1108 |
#: cmdline/apt-get.cc:1826
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1109 |
msgid "" |
1110 |
"Some packages could not be installed. This may mean that you have\n"
|
|
1111 |
"requested an impossible situation or if you are using the unstable\n"
|
|
1112 |
"distribution that some required packages have not yet been created\n"
|
|
1113 |
"or been moved out of Incoming."
|
|
1114 |
msgstr "" |
|
1115 |
"No s'han pogut instal·lar alguns paquets. Això pot ser degut a que vàreu\n"
|
|
77
by Michael Vogt, Michael Vogt, Christian Perrier, Program translations
[ Michael Vogt ] |
1116 |
"requerir una situació imposible o a que esteu emprant la distribució\n"
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1117 |
"unstable i alguns paquets requerits encara no han estat creats o bé\n"
|
1118 |
"encara no els hi han afegit."
|
|
1119 |
||
103
by Michael Vogt
* cmdline/apt-get.cc: |
1120 |
#: cmdline/apt-get.cc:1844
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1121 |
msgid "Broken packages" |
1122 |
msgstr "Paquets trencats" |
|
1123 |
||
103
by Michael Vogt
* cmdline/apt-get.cc: |
1124 |
#: cmdline/apt-get.cc:1873
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1125 |
msgid "The following extra packages will be installed:" |
1126 |
msgstr "S'instal·laran els següents paquets extres:" |
|
1127 |
||
103
by Michael Vogt
* cmdline/apt-get.cc: |
1128 |
#: cmdline/apt-get.cc:1962
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1129 |
msgid "Suggested packages:" |
1130 |
msgstr "Paquets suggerits:" |
|
1131 |
||
103
by Michael Vogt
* cmdline/apt-get.cc: |
1132 |
#: cmdline/apt-get.cc:1963
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1133 |
msgid "Recommended packages:" |
1134 |
msgstr "Paquets recomanats:" |
|
1135 |
||
103
by Michael Vogt
* cmdline/apt-get.cc: |
1136 |
#: cmdline/apt-get.cc:1992
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1137 |
msgid "Calculating upgrade... " |
1138 |
msgstr "S'està calculant l'actualització... " |
|
1139 |
||
103
by Michael Vogt
* cmdline/apt-get.cc: |
1140 |
#: cmdline/apt-get.cc:1995 methods/ftp.cc:708 methods/connect.cc:111
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1141 |
msgid "Failed" |
1142 |
msgstr "Ha fallat" |
|
1143 |
||
103
by Michael Vogt
* cmdline/apt-get.cc: |
1144 |
#: cmdline/apt-get.cc:2000
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1145 |
msgid "Done" |
1146 |
msgstr "Fet" |
|
1147 |
||
103
by Michael Vogt
* cmdline/apt-get.cc: |
1148 |
#: cmdline/apt-get.cc:2067 cmdline/apt-get.cc:2075
|
3
by Michael Vogt
merged some missing bits that wheren't merged by baz in the previous |
1149 |
msgid "Internal error, problem resolver broke stuff" |
1150 |
msgstr "" |
|
1151 |
"S'ha produït un error intern, el solucionador de problemes ha trencat coses"
|
|
1152 |
||
103
by Michael Vogt
* cmdline/apt-get.cc: |
1153 |
#: cmdline/apt-get.cc:2175
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1154 |
msgid "Must specify at least one package to fetch source for" |
1.1.3
by Michael Vogt, Luca Bruno, Michael Vogt
[ Luca Bruno ] |
1155 |
msgstr "Haureu d'especificar un paquet de codi font per a baixar" |
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1156 |
|
103
by Michael Vogt
* cmdline/apt-get.cc: |
1157 |
#: cmdline/apt-get.cc:2205 cmdline/apt-get.cc:2482
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1158 |
#, c-format
|
1159 |
msgid "Unable to find a source package for %s" |
|
1160 |
msgstr "No es pot trobar un paquet de fonts per a %s" |
|
1161 |
||
103
by Michael Vogt
* cmdline/apt-get.cc: |
1162 |
#: cmdline/apt-get.cc:2221
|
52
by Michael Vogt
reupload to fix FTBFS |
1163 |
#, c-format
|
1164 |
msgid "" |
|
1165 |
"NOTICE: '%s' packaging is maintained in the '%s' version control system at:\n" |
|
1166 |
"%s\n"
|
|
1167 |
msgstr "" |
|
1168 |
||
103
by Michael Vogt
* cmdline/apt-get.cc: |
1169 |
#: cmdline/apt-get.cc:2226
|
52
by Michael Vogt
reupload to fix FTBFS |
1170 |
#, c-format
|
1171 |
msgid "" |
|
1172 |
"Please use:\n"
|
|
1173 |
"bzr get %s\n"
|
|
91
by Michael Vogt, Matt Zimmerman, Loïc Minier, Brian Murray, Michael Vogt, Merge
[ Matt Zimmerman ] |
1174 |
"to retrieve the latest (possibly unreleased) updates to the package.\n"
|
52
by Michael Vogt
reupload to fix FTBFS |
1175 |
msgstr "" |
1176 |
||
103
by Michael Vogt
* cmdline/apt-get.cc: |
1177 |
#: cmdline/apt-get.cc:2281
|
5
by Michael Vogt
* Merge bubulle@debian.org--2005/apt--main--0 up to patch-182: |
1178 |
#, c-format
|
4
by Michael Vogt
* Merge bubulle@debian.org--2005/apt--main--0 up to patch-159: |
1179 |
msgid "Skipping already downloaded file '%s'\n" |
1.1.3
by Michael Vogt, Luca Bruno, Michael Vogt
[ Luca Bruno ] |
1180 |
msgstr "S'està ometent el fitxer ja baixat «%s»\n" |
4
by Michael Vogt
* Merge bubulle@debian.org--2005/apt--main--0 up to patch-159: |
1181 |
|
103
by Michael Vogt
* cmdline/apt-get.cc: |
1182 |
#: cmdline/apt-get.cc:2316
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1183 |
#, c-format
|
1184 |
msgid "You don't have enough free space in %s" |
|
1185 |
msgstr "No teniu prou espai lliure en %s" |
|
1186 |
||
103
by Michael Vogt
* cmdline/apt-get.cc: |
1187 |
#: cmdline/apt-get.cc:2322
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1188 |
#, c-format
|
1189 |
msgid "Need to get %sB/%sB of source archives.\n" |
|
1.1.3
by Michael Vogt, Luca Bruno, Michael Vogt
[ Luca Bruno ] |
1190 |
msgstr "Es necessita baixar %sB/%sB d'arxius font.\n" |
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1191 |
|
103
by Michael Vogt
* cmdline/apt-get.cc: |
1192 |
#: cmdline/apt-get.cc:2325
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1193 |
#, c-format
|
1194 |
msgid "Need to get %sB of source archives.\n" |
|
1.1.3
by Michael Vogt, Luca Bruno, Michael Vogt
[ Luca Bruno ] |
1195 |
msgstr "Es necessita baixar %sB d'arxius font.\n" |
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1196 |
|
103
by Michael Vogt
* cmdline/apt-get.cc: |
1197 |
#: cmdline/apt-get.cc:2331
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1198 |
#, c-format
|
1199 |
msgid "Fetch source %s\n" |
|
1.1.3
by Michael Vogt, Luca Bruno, Michael Vogt
[ Luca Bruno ] |
1200 |
msgstr "Obté el font %s\n" |
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1201 |
|
103
by Michael Vogt
* cmdline/apt-get.cc: |
1202 |
#: cmdline/apt-get.cc:2364
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1203 |
msgid "Failed to fetch some archives." |
1.1.3
by Michael Vogt, Luca Bruno, Michael Vogt
[ Luca Bruno ] |
1204 |
msgstr "No s'ha pogut baixar alguns arxius." |
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1205 |
|
103
by Michael Vogt
* cmdline/apt-get.cc: |
1206 |
#: cmdline/apt-get.cc:2393
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1207 |
#, c-format
|
1208 |
msgid "Skipping unpack of already unpacked source in %s\n" |
|
1209 |
msgstr "" |
|
1210 |
"S'està ometent el desempaquetament de les fonts que ja ho estan en %s\n"
|
|
1211 |
||
103
by Michael Vogt
* cmdline/apt-get.cc: |
1212 |
#: cmdline/apt-get.cc:2405
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1213 |
#, c-format
|
1214 |
msgid "Unpack command '%s' failed.\n" |
|
1215 |
msgstr "L'ordre de desempaquetar «%s» ha fallat.\n" |
|
1216 |
||
103
by Michael Vogt
* cmdline/apt-get.cc: |
1217 |
#: cmdline/apt-get.cc:2406
|
3
by Michael Vogt
merged some missing bits that wheren't merged by baz in the previous |
1218 |
#, c-format
|
1219 |
msgid "Check if the 'dpkg-dev' package is installed.\n" |
|
5
by Michael Vogt
* Merge bubulle@debian.org--2005/apt--main--0 up to patch-182: |
1220 |
msgstr "Comproveu si el paquet «dpkgdev» està instal·lat.\n" |
3
by Michael Vogt
merged some missing bits that wheren't merged by baz in the previous |
1221 |
|
103
by Michael Vogt
* cmdline/apt-get.cc: |
1222 |
#: cmdline/apt-get.cc:2423
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1223 |
#, c-format
|
1224 |
msgid "Build command '%s' failed.\n" |
|
1225 |
msgstr "L'ordre de construir «%s» ha fallat.\n" |
|
1226 |
||
103
by Michael Vogt
* cmdline/apt-get.cc: |
1227 |
#: cmdline/apt-get.cc:2443
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1228 |
msgid "Child process failed" |
1229 |
msgstr "Ha fallat el procés fill" |
|
1230 |
||
103
by Michael Vogt
* cmdline/apt-get.cc: |
1231 |
#: cmdline/apt-get.cc:2459
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1232 |
msgid "Must specify at least one package to check builddeps for" |
1233 |
msgstr "" |
|
1234 |
"S'ha d'especificar un paquet per a verificar les dependències de construcció "
|
|
1235 |
"per a"
|
|
1236 |
||
103
by Michael Vogt
* cmdline/apt-get.cc: |
1237 |
#: cmdline/apt-get.cc:2487
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1238 |
#, c-format
|
1239 |
msgid "Unable to get build-dependency information for %s" |
|
1240 |
msgstr "" |
|
1241 |
"No es pot obtenir informació sobre les dependències de construcció per a %s"
|
|
1242 |
||
103
by Michael Vogt
* cmdline/apt-get.cc: |
1243 |
#: cmdline/apt-get.cc:2507
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1244 |
#, c-format
|
1245 |
msgid "%s has no build depends.\n" |
|
1246 |
msgstr "%s no té dependències de construcció.\n" |
|
1247 |
||
103
by Michael Vogt
* cmdline/apt-get.cc: |
1248 |
#: cmdline/apt-get.cc:2559
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1249 |
#, c-format
|
1250 |
msgid "" |
|
1251 |
"%s dependency for %s cannot be satisfied because the package %s cannot be "
|
|
1252 |
"found"
|
|
1253 |
msgstr "" |
|
1254 |
"La dependència %s en %s no es pot satisfer per que no es pot trobar el "
|
|
1255 |
"paquet %s"
|
|
1256 |
||
103
by Michael Vogt
* cmdline/apt-get.cc: |
1257 |
#: cmdline/apt-get.cc:2612
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1258 |
#, c-format
|
1259 |
msgid "" |
|
1260 |
"%s dependency for %s cannot be satisfied because no available versions of "
|
|
1261 |
"package %s can satisfy version requirements"
|
|
1262 |
msgstr "" |
|
1263 |
"La dependència %s per a %s no es pot satisfer per que cap versió del paquet %"
|
|
1264 |
"s pot satisfer els requeriments de versions"
|
|
1265 |
||
103
by Michael Vogt
* cmdline/apt-get.cc: |
1266 |
#: cmdline/apt-get.cc:2648
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1267 |
#, c-format
|
1268 |
msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: Installed package %s is too new" |
|
1269 |
msgstr "" |
|
3
by Michael Vogt
merged some missing bits that wheren't merged by baz in the previous |
1270 |
"No s'ha pogut satisfer la dependència %s per a %s: El paquet instal·lat %s "
|
1271 |
"és massa nou"
|
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1272 |
|
103
by Michael Vogt
* cmdline/apt-get.cc: |
1273 |
#: cmdline/apt-get.cc:2675
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1274 |
#, c-format
|
1275 |
msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: %s" |
|
3
by Michael Vogt
merged some missing bits that wheren't merged by baz in the previous |
1276 |
msgstr "No s'ha pogut satisfer la dependència %s per a %s: %s" |
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1277 |
|
103
by Michael Vogt
* cmdline/apt-get.cc: |
1278 |
#: cmdline/apt-get.cc:2691
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1279 |
#, c-format
|
1280 |
msgid "Build-dependencies for %s could not be satisfied." |
|
1281 |
msgstr "No s'han pogut satisfer les dependències de construcció per a %s" |
|
1282 |
||
103
by Michael Vogt
* cmdline/apt-get.cc: |
1283 |
#: cmdline/apt-get.cc:2696
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1284 |
msgid "Failed to process build dependencies" |
1285 |
msgstr "No es poden processar les dependències de construcció" |
|
1286 |
||
103
by Michael Vogt
* cmdline/apt-get.cc: |
1287 |
#: cmdline/apt-get.cc:2728
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1288 |
msgid "Supported modules:" |
1289 |
msgstr "Mòduls suportats:" |
|
1290 |
||
103
by Michael Vogt
* cmdline/apt-get.cc: |
1291 |
#: cmdline/apt-get.cc:2769
|
84
by Michael Vogt, Christian Perrier, Michael Vogt, Dereck Wonnacott, Ian Weisser
[ Christian Perrier ] |
1292 |
#, fuzzy
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1293 |
msgid "" |
1294 |
"Usage: apt-get [options] command\n" |
|
1295 |
" apt-get [options] install|remove pkg1 [pkg2 ...]\n"
|
|
1296 |
" apt-get [options] source pkg1 [pkg2 ...]\n"
|
|
1297 |
"\n"
|
|
1298 |
"apt-get is a simple command line interface for downloading and\n"
|
|
1299 |
"installing packages. The most frequently used commands are update\n"
|
|
1300 |
"and install.\n"
|
|
1301 |
"\n"
|
|
1302 |
"Commands:\n" |
|
1303 |
" update - Retrieve new lists of packages\n"
|
|
1304 |
" upgrade - Perform an upgrade\n"
|
|
1305 |
" install - Install new packages (pkg is libc6 not libc6.deb)\n"
|
|
1306 |
" remove - Remove packages\n"
|
|
77
by Michael Vogt, Michael Vogt, Christian Perrier, Program translations
[ Michael Vogt ] |
1307 |
" autoremove - Remove automatically all unused packages\n"
|
84
by Michael Vogt, Christian Perrier, Michael Vogt, Dereck Wonnacott, Ian Weisser
[ Christian Perrier ] |
1308 |
" purge - Remove packages and config files\n"
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1309 |
" source - Download source archives\n"
|
1310 |
" build-dep - Configure build-dependencies for source packages\n"
|
|
1311 |
" dist-upgrade - Distribution upgrade, see apt-get(8)\n"
|
|
1312 |
" dselect-upgrade - Follow dselect selections\n"
|
|
1313 |
" clean - Erase downloaded archive files\n"
|
|
1314 |
" autoclean - Erase old downloaded archive files\n"
|
|
1315 |
" check - Verify that there are no broken dependencies\n"
|
|
1316 |
"\n"
|
|
1317 |
"Options:\n" |
|
1318 |
" -h This help text.\n"
|
|
1319 |
" -q Loggable output - no progress indicator\n"
|
|
1320 |
" -qq No output except for errors\n"
|
|
1321 |
" -d Download only - do NOT install or unpack archives\n"
|
|
1322 |
" -s No-act. Perform ordering simulation\n"
|
|
1323 |
" -y Assume Yes to all queries and do not prompt\n"
|
|
73
by Michael Vogt
* cmdline/apt-get.cc: |
1324 |
" -f Attempt to correct a system with broken dependencies in place\n"
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1325 |
" -m Attempt to continue if archives are unlocatable\n"
|
1326 |
" -u Show a list of upgraded packages as well\n"
|
|
1327 |
" -b Build the source package after fetching it\n"
|
|
1328 |
" -V Show verbose version numbers\n"
|
|
1329 |
" -c=? Read this configuration file\n"
|
|
1330 |
" -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
|
|
1331 |
"See the apt-get(8), sources.list(5) and apt.conf(5) manual\n"
|
|
1332 |
"pages for more information and options.\n"
|
|
1333 |
" This APT has Super Cow Powers.\n"
|
|
1334 |
msgstr "" |
|
1335 |
"Forma d'ús: apt-get [opcions] ordre\n"
|
|
1336 |
" apt-get [opcions] install|remove paq1 [paq2 ...]\n"
|
|
1337 |
" apt-get [opcions] source paq1 [paq2 ...]\n"
|
|
1338 |
"\n"
|
|
1339 |
"apt-get és una simple interfície de línia d'ordres per a\n"
|
|
1.1.3
by Michael Vogt, Luca Bruno, Michael Vogt
[ Luca Bruno ] |
1340 |
"baixar i instal·lar paquets. Les ordres més freqüents\n"
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1341 |
"són update i install.\n"
|
1342 |
"\n"
|
|
1343 |
"Ordres:\n" |
|
1.1.3
by Michael Vogt, Luca Bruno, Michael Vogt
[ Luca Bruno ] |
1344 |
" update - Obté llistes noves dels paquets\n"
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1345 |
" upgrade - Realitza una actualització\n"
|
1.1.3
by Michael Vogt, Luca Bruno, Michael Vogt
[ Luca Bruno ] |
1346 |
" install - Instal·la nous paquets (el paquet és libc6 no libc6.deb)\n"
|
1347 |
" remove - Suprimeix paquets\n"
|
|
1348 |
" autoremove - Suprimeix automàticament tots els paquets en desús\n"
|
|
1349 |
" purge - Suprimeix i purga paquets\n"
|
|
1350 |
" source - Baixa arxius font\n"
|
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1351 |
" build-dep - Configura dependències de construcció pels paquets font\n"
|
1.1.3
by Michael Vogt, Luca Bruno, Michael Vogt
[ Luca Bruno ] |
1352 |
" dist-upgrade - Actualitza la distribució, vegeu apt-get(8)\n"
|
1353 |
" dselect-upgrade - Segueix les seleccions del dselect\n"
|
|
1354 |
" clean - Esborra els fitxers d'arxiu baixats\n"
|
|
1355 |
" autoclean - Esborra els fitxers d'arxiu antics baixats\n"
|
|
1356 |
" check - Verifica que no hi hagi dependències trencades\n"
|
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1357 |
"\n"
|
1358 |
"Opcions:\n" |
|
1359 |
" -h Aquest text d'ajuda.\n"
|
|
1.1.3
by Michael Vogt, Luca Bruno, Michael Vogt
[ Luca Bruno ] |
1360 |
" -q Sortida enregistrable - sense indicador de progrés\n"
|
1361 |
" -qq Sense sortida, llevat dels errors\n"
|
|
1362 |
" -d Només baixa - NO instal·les o desempaquetes arxius\n"
|
|
1363 |
" -s No actues. Realitza les ordres en mode de simulació\n"
|
|
1364 |
" -y Assumeix que Sí per a totes les preguntes, sense interrupcions\n"
|
|
1365 |
" -f Intenta corregir un sistema amb dependències trencades\n"
|
|
1366 |
" -m Intenta continuar si no es treben els arxius\n"
|
|
1367 |
" -u Mostra també una llista dels paquets actualitzats\n"
|
|
1368 |
" -b Construeix el paquet font després de baixar-lo\n"
|
|
1369 |
" -V Mostra els números de versió detallats\n"
|
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1370 |
" -c=? Llegeix aquest fitxer de configuració\n"
|
1371 |
" -o=? Estableix una opció de configuració arbitrària, p.ex.\n"
|
|
1372 |
" -o dir::cache=/tmp\n"
|
|
1.1.3
by Michael Vogt, Luca Bruno, Michael Vogt
[ Luca Bruno ] |
1373 |
"Vegeu els manuals apt-get(8), sources.list(5) i apt.conf(5)\n"
|
1374 |
"per a obtenir més informació i opcions.\n"
|
|
1375 |
" Aquest APT té superpoders bovins\n"
|
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1376 |
|
103
by Michael Vogt
* cmdline/apt-get.cc: |
1377 |
#: cmdline/apt-get.cc:2936
|
1.3.1
by Michael Vogt, Christian Perrier, David Kalnischkies, Michael Vogt, Julian Andres Klode, Osamu Aoki, Dereck Wonnacott, Otavio Salvador
[ Christian Perrier ] |
1378 |
msgid "" |
1379 |
"NOTE: This is only a simulation!\n" |
|
1380 |
" apt-get needs root privileges for real execution.\n"
|
|
1381 |
" Keep also in mind that locking is deactivated,\n"
|
|
1382 |
" so don't depend on the relevance to the real current situation!"
|
|
1383 |
msgstr "" |
|
1384 |
||
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1385 |
#: cmdline/acqprogress.cc:55
|
1386 |
msgid "Hit " |
|
1387 |
msgstr "Obj " |
|
1388 |
||
1389 |
#: cmdline/acqprogress.cc:79
|
|
1390 |
msgid "Get:" |
|
90
by Michael Vogt, Christian Perrier, Michael Vogt
* merged from the debian-sid bzr branch |
1391 |
msgstr "Bai:" |
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1392 |
|
1393 |
#: cmdline/acqprogress.cc:110
|
|
1394 |
msgid "Ign " |
|
1395 |
msgstr "Ign " |
|
1396 |
||
1397 |
#: cmdline/acqprogress.cc:114
|
|
1398 |
msgid "Err " |
|
1399 |
msgstr "Err " |
|
1400 |
||
1401 |
#: cmdline/acqprogress.cc:135
|
|
1402 |
#, c-format
|
|
1403 |
msgid "Fetched %sB in %s (%sB/s)\n" |
|
1.1.3
by Michael Vogt, Luca Bruno, Michael Vogt
[ Luca Bruno ] |
1404 |
msgstr "%sB baixats en %s (%sB/s)\n" |
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1405 |
|
1406 |
#: cmdline/acqprogress.cc:225
|
|
1407 |
#, c-format
|
|
1408 |
msgid " [Working]" |
|
1409 |
msgstr " [Treballant]" |
|
1410 |
||
1411 |
#: cmdline/acqprogress.cc:271
|
|
1412 |
#, c-format
|
|
1413 |
msgid "" |
|
1414 |
"Media change: please insert the disc labeled\n"
|
|
1415 |
" '%s'\n"
|
|
1416 |
"in the drive '%s' and press enter\n"
|
|
1417 |
msgstr "" |
|
1.1.3
by Michael Vogt, Luca Bruno, Michael Vogt
[ Luca Bruno ] |
1418 |
"Canvi de medi: inseriu el disc amb l'etiqueta\n"
|
5
by Michael Vogt
* Merge bubulle@debian.org--2005/apt--main--0 up to patch-182: |
1419 |
" «%s»\n"
|
1420 |
"en la unitat «%s» i premeu Intro\n"
|
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1421 |
|
1422 |
#: cmdline/apt-sortpkgs.cc:86
|
|
1423 |
msgid "Unknown package record!" |
|
1424 |
msgstr "Registre del paquet desconegut!" |
|
1425 |
||
1426 |
#: cmdline/apt-sortpkgs.cc:150
|
|
1427 |
msgid "" |
|
1428 |
"Usage: apt-sortpkgs [options] file1 [file2 ...]\n" |
|
1429 |
"\n"
|
|
1430 |
"apt-sortpkgs is a simple tool to sort package files. The -s option is used\n"
|
|
1431 |
"to indicate what kind of file it is.\n"
|
|
1432 |
"\n"
|
|
1433 |
"Options:\n" |
|
1434 |
" -h This help text\n"
|
|
1435 |
" -s Use source file sorting\n"
|
|
1436 |
" -c=? Read this configuration file\n"
|
|
1437 |
" -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
|
|
1438 |
msgstr "" |
|
1.1.3
by Michael Vogt, Luca Bruno, Michael Vogt
[ Luca Bruno ] |
1439 |
"Forma d'ús: apt-sortpkgs [opcions] fitxer1 [fitxer2 ...]\n"
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1440 |
"\n"
|
1441 |
"apt-sortpkgs és una simple eina per a ordenar fitxers de paquets.\n"
|
|
1442 |
"L'opció -s s'usa per a indicar quin tipus de fitxer és.\n"
|
|
1443 |
"\n"
|
|
1444 |
"Opcions:\n" |
|
1445 |
" -h Aquest text d'ajuda.\n"
|
|
90
by Michael Vogt, Christian Perrier, Michael Vogt
* merged from the debian-sid bzr branch |
1446 |
" -s Empra l'ordenació de fitxers font\n"
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1447 |
" -c=? Llegeix aquest fitxer de configuració\n"
|
1448 |
" -o=? Estableix una opció de configuració, p.ex: -o dir::cache=/tmp\n"
|
|
1449 |
||
1450 |
#: dselect/install:32
|
|
1451 |
msgid "Bad default setting!" |
|
1452 |
msgstr "Paràmetre establert incorrecte!" |
|
1453 |
||
77
by Michael Vogt, Michael Vogt, Christian Perrier, Program translations
[ Michael Vogt ] |
1454 |
#: dselect/install:51 dselect/install:83 dselect/install:87 dselect/install:94
|
1455 |
#: dselect/install:105 dselect/update:45
|
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1456 |
msgid "Press enter to continue." |
1457 |
msgstr "Premeu Intro per a continuar." |
|
1458 |
||
77
by Michael Vogt, Michael Vogt, Christian Perrier, Program translations
[ Michael Vogt ] |
1459 |
#: dselect/install:91
|
1460 |
msgid "Do you want to erase any previously downloaded .deb files?" |
|
90
by Michael Vogt, Christian Perrier, Michael Vogt
* merged from the debian-sid bzr branch |
1461 |
msgstr "Voleu suprimir els paquets .deb baixats prèviament?" |
77
by Michael Vogt, Michael Vogt, Christian Perrier, Program translations
[ Michael Vogt ] |
1462 |
|
1463 |
#: dselect/install:101
|
|
1.4.1
by Michael Vogt, Christian Perrier, Michael Vogt, Brian Murray, Loïc Minier, David Kalnischkies, Carl Chenet, Chris Leick, Eugene V. Lyubimkin, Julian Andres Klode
[ Christian Perrier ] |
1464 |
#, fuzzy
|
1465 |
msgid "Some errors occurred while unpacking. Packages that were installed" |
|
1.1.3
by Michael Vogt, Luca Bruno, Michael Vogt
[ Luca Bruno ] |
1466 |
msgstr "S'han produït alguns errors en desempaquetar. Es configuraran" |
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1467 |
|
77
by Michael Vogt, Michael Vogt, Christian Perrier, Program translations
[ Michael Vogt ] |
1468 |
#: dselect/install:102
|
1.4.1
by Michael Vogt, Christian Perrier, Michael Vogt, Brian Murray, Loïc Minier, David Kalnischkies, Carl Chenet, Chris Leick, Eugene V. Lyubimkin, Julian Andres Klode
[ Christian Perrier ] |
1469 |
#, fuzzy
|
1470 |
msgid "will be configured. This may result in duplicate errors" |
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1471 |
msgstr "" |
90
by Michael Vogt, Christian Perrier, Michael Vogt
* merged from the debian-sid bzr branch |
1472 |
"els paquets que s'han instal·lat. Això pot resultar en errors duplicats"
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1473 |
|
77
by Michael Vogt, Michael Vogt, Christian Perrier, Program translations
[ Michael Vogt ] |
1474 |
#: dselect/install:103
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1475 |
msgid "or errors caused by missing dependencies. This is OK, only the errors" |
1476 |
msgstr "" |
|
1.1.3
by Michael Vogt, Luca Bruno, Michael Vogt
[ Luca Bruno ] |
1477 |
"o errors causats per dependències sense satisfer. Això està bé, només els "
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1478 |
"errors"
|
1479 |
||
77
by Michael Vogt, Michael Vogt, Christian Perrier, Program translations
[ Michael Vogt ] |
1480 |
#: dselect/install:104
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1481 |
msgid "" |
1482 |
"above this message are important. Please fix them and run [I]nstall again"
|
|
1483 |
msgstr "" |
|
1.1.3
by Michael Vogt, Luca Bruno, Michael Vogt
[ Luca Bruno ] |
1484 |
"anteriors a aquest missatge són importants. Arregleu-los i torneu a executar "
|
1485 |
"[I]nstal·la una altra vegada"
|
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1486 |
|
1487 |
#: dselect/update:30
|
|
1488 |
msgid "Merging available information" |
|
1489 |
msgstr "S'està fusionant la informació disponible" |
|
1490 |
||
38
by Michael Vogt
* apt-pkg/deb/dpkgpm.cc: |
1491 |
#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:114
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1492 |
msgid "Failed to create pipes" |
1493 |
msgstr "No es poden crear els conductes" |
|
1494 |
||
38
by Michael Vogt
* apt-pkg/deb/dpkgpm.cc: |
1495 |
#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:141
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1496 |
msgid "Failed to exec gzip " |
1497 |
msgstr "No es pot executar el gzip " |
|
1498 |
||
38
by Michael Vogt
* apt-pkg/deb/dpkgpm.cc: |
1499 |
#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:178 apt-inst/contrib/extracttar.cc:204
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1500 |
msgid "Corrupted archive" |
1501 |
msgstr "Arxiu corromput" |
|
1502 |
||
38
by Michael Vogt
* apt-pkg/deb/dpkgpm.cc: |
1503 |
#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:193
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1504 |
msgid "Tar checksum failed, archive corrupted" |
1505 |
msgstr "La suma de comprovació de tar ha fallat, arxiu corromput" |
|
1506 |
||
38
by Michael Vogt
* apt-pkg/deb/dpkgpm.cc: |
1507 |
#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:296
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1508 |
#, c-format
|
1509 |
msgid "Unknown TAR header type %u, member %s" |
|
1510 |
msgstr "Capçalera TAR desconeguda del tipus %u, membre %s" |
|
1511 |
||
38
by Michael Vogt
* apt-pkg/deb/dpkgpm.cc: |
1512 |
#: apt-inst/contrib/arfile.cc:70
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1513 |
msgid "Invalid archive signature" |
1514 |
msgstr "Signatura de l'arxiu no vàlida" |
|
1515 |
||
38
by Michael Vogt
* apt-pkg/deb/dpkgpm.cc: |
1516 |
#: apt-inst/contrib/arfile.cc:78
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1517 |
msgid "Error reading archive member header" |
90
by Michael Vogt, Christian Perrier, Michael Vogt
* merged from the debian-sid bzr branch |
1518 |
msgstr "S'ha produït un error en llegir la capçalera del membre de l'arxiu" |
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1519 |
|
91
by Michael Vogt, Matt Zimmerman, Loïc Minier, Brian Murray, Michael Vogt, Merge
[ Matt Zimmerman ] |
1520 |
#: apt-inst/contrib/arfile.cc:90
|
1521 |
#, fuzzy, c-format
|
|
1522 |
msgid "Invalid archive member header %s" |
|
1523 |
msgstr "La capçalera del membre de l'arxiu no és vàlida" |
|
1524 |
||
1525 |
#: apt-inst/contrib/arfile.cc:102
|
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1526 |
msgid "Invalid archive member header" |
1.1.3
by Michael Vogt, Luca Bruno, Michael Vogt
[ Luca Bruno ] |
1527 |
msgstr "La capçalera del membre de l'arxiu no és vàlida" |
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1528 |
|
38
by Michael Vogt
* apt-pkg/deb/dpkgpm.cc: |
1529 |
#: apt-inst/contrib/arfile.cc:128
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1530 |
msgid "Archive is too short" |
1531 |
msgstr "L'arxiu és massa petit" |
|
1532 |
||
38
by Michael Vogt
* apt-pkg/deb/dpkgpm.cc: |
1533 |
#: apt-inst/contrib/arfile.cc:132
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1534 |
msgid "Failed to read the archive headers" |
1535 |
msgstr "Ha fallat la lectura de les capçaleres de l'arxiu" |
|
1536 |
||
38
by Michael Vogt
* apt-pkg/deb/dpkgpm.cc: |
1537 |
#: apt-inst/filelist.cc:380
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1538 |
msgid "DropNode called on still linked node" |
1539 |
msgstr "DropNode crida a un node que encara està enllaçat" |
|
1540 |
||
38
by Michael Vogt
* apt-pkg/deb/dpkgpm.cc: |
1541 |
#: apt-inst/filelist.cc:412
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1542 |
msgid "Failed to locate the hash element!" |
3
by Michael Vogt
merged some missing bits that wheren't merged by baz in the previous |
1543 |
msgstr "No s'ha trobat l'element diseminat!" |
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1544 |
|
38
by Michael Vogt
* apt-pkg/deb/dpkgpm.cc: |
1545 |
#: apt-inst/filelist.cc:459
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1546 |
msgid "Failed to allocate diversion" |
3
by Michael Vogt
merged some missing bits that wheren't merged by baz in the previous |
1547 |
msgstr "No s'ha pogut assignar la desviació" |
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1548 |
|
38
by Michael Vogt
* apt-pkg/deb/dpkgpm.cc: |
1549 |
#: apt-inst/filelist.cc:464
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1550 |
msgid "Internal error in AddDiversion" |
3
by Michael Vogt
merged some missing bits that wheren't merged by baz in the previous |
1551 |
msgstr "S'ha produït un error intern en AddDiversion" |
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1552 |
|
38
by Michael Vogt
* apt-pkg/deb/dpkgpm.cc: |
1553 |
#: apt-inst/filelist.cc:477
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1554 |
#, c-format
|
1555 |
msgid "Trying to overwrite a diversion, %s -> %s and %s/%s" |
|
1556 |
msgstr "S'està intentant sobreescriure una desviació, %s -> %s i %s/%s" |
|
1557 |
||
38
by Michael Vogt
* apt-pkg/deb/dpkgpm.cc: |
1558 |
#: apt-inst/filelist.cc:506
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1559 |
#, c-format
|
1560 |
msgid "Double add of diversion %s -> %s" |
|
1561 |
msgstr "Afegit doble d'una desviació %s -> %s" |
|
1562 |
||
38
by Michael Vogt
* apt-pkg/deb/dpkgpm.cc: |
1563 |
#: apt-inst/filelist.cc:549
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1564 |
#, c-format
|
1565 |
msgid "Duplicate conf file %s/%s" |
|
1566 |
msgstr "Fitxer de conf. duplicat %s/%s" |
|
1567 |
||
38
by Michael Vogt
* apt-pkg/deb/dpkgpm.cc: |
1568 |
#: apt-inst/dirstream.cc:41 apt-inst/dirstream.cc:46 apt-inst/dirstream.cc:49
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1569 |
#, c-format
|
3
by Michael Vogt
merged some missing bits that wheren't merged by baz in the previous |
1570 |
msgid "Failed to write file %s" |
1571 |
msgstr "No s'ha pogut escriure el fitxer %s" |
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1572 |
|
38
by Michael Vogt
* apt-pkg/deb/dpkgpm.cc: |
1573 |
#: apt-inst/dirstream.cc:92 apt-inst/dirstream.cc:100
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1574 |
#, c-format
|
1575 |
msgid "Failed to close file %s" |
|
1576 |
msgstr "Ha fallat el tancament del fitxer %s" |
|
1577 |
||
38
by Michael Vogt
* apt-pkg/deb/dpkgpm.cc: |
1578 |
#: apt-inst/extract.cc:93 apt-inst/extract.cc:164
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1579 |
#, c-format
|
1580 |
msgid "The path %s is too long" |
|
1581 |
msgstr "La ruta %s és massa llarga" |
|
1582 |
||
38
by Michael Vogt
* apt-pkg/deb/dpkgpm.cc: |
1583 |
#: apt-inst/extract.cc:124
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1584 |
#, c-format
|
1585 |
msgid "Unpacking %s more than once" |
|
1586 |
msgstr "S'està desempaquetant %s més d'una vegada" |
|
1587 |
||
38
by Michael Vogt
* apt-pkg/deb/dpkgpm.cc: |
1588 |
#: apt-inst/extract.cc:134
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1589 |
#, c-format
|
1590 |
msgid "The directory %s is diverted" |
|
1591 |
msgstr "El directori %s està desviat" |
|
1592 |
||
38
by Michael Vogt
* apt-pkg/deb/dpkgpm.cc: |
1593 |
#: apt-inst/extract.cc:144
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1594 |
#, c-format
|
1595 |
msgid "The package is trying to write to the diversion target %s/%s" |
|
1596 |
msgstr "El paquet està intentant escriure en l'objectiu desviat %s/%s" |
|
1597 |
||
38
by Michael Vogt
* apt-pkg/deb/dpkgpm.cc: |
1598 |
#: apt-inst/extract.cc:154 apt-inst/extract.cc:297
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1599 |
msgid "The diversion path is too long" |
1600 |
msgstr "La ruta de desviació és massa llarga" |
|
1601 |
||
38
by Michael Vogt
* apt-pkg/deb/dpkgpm.cc: |
1602 |
#: apt-inst/extract.cc:240
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1603 |
#, c-format
|
1604 |
msgid "The directory %s is being replaced by a non-directory" |
|
1605 |
msgstr "El directori %s està sent reemplaçat per un no-directori" |
|
1606 |
||
38
by Michael Vogt
* apt-pkg/deb/dpkgpm.cc: |
1607 |
#: apt-inst/extract.cc:280
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1608 |
msgid "Failed to locate node in its hash bucket" |
3
by Michael Vogt
merged some missing bits that wheren't merged by baz in the previous |
1609 |
msgstr "No s'ha trobat el node dins de la taula" |
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1610 |
|
38
by Michael Vogt
* apt-pkg/deb/dpkgpm.cc: |
1611 |
#: apt-inst/extract.cc:284
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1612 |
msgid "The path is too long" |
1613 |
msgstr "La ruta és massa llarga" |
|
1614 |
||
38
by Michael Vogt
* apt-pkg/deb/dpkgpm.cc: |
1615 |
#: apt-inst/extract.cc:414
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1616 |
#, c-format
|
1617 |
msgid "Overwrite package match with no version for %s" |
|
1618 |
msgstr "S'està sobreescrivint el corresponent paquet sense versió per a %s" |
|
1619 |
||
38
by Michael Vogt
* apt-pkg/deb/dpkgpm.cc: |
1620 |
#: apt-inst/extract.cc:431
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1621 |
#, c-format
|
1622 |
msgid "File %s/%s overwrites the one in the package %s" |
|
1623 |
msgstr "El fitxer %s/%s sobreescriu al que està en el paquet %s" |
|
1624 |
||
1.3.2
by Julian Andres Klode, Michael Vogt, Julian Andres Klode
[ Michael Vogt ] |
1625 |
#. Only warn if there are no sources.list.d.
|
1626 |
#. Only warn if there is no sources.list file.
|
|
1.4.3
by Michael Vogt, Michael Vogt, David Kalnischkies, Christian Perrier
[ Michael Vogt ] |
1627 |
#: apt-inst/extract.cc:464 apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:166
|
1628 |
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:240 apt-pkg/sourcelist.cc:159
|
|
98
by Michael Vogt, Michael Vogt, Ivan Masár
[ Michael Vogt ] |
1629 |
#: apt-pkg/sourcelist.cc:165 apt-pkg/acquire.cc:419 apt-pkg/init.cc:93
|
1630 |
#: apt-pkg/init.cc:101 apt-pkg/clean.cc:33 apt-pkg/policy.cc:279
|
|
1631 |
#: methods/mirror.cc:85
|
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1632 |
#, c-format
|
1633 |
msgid "Unable to read %s" |
|
1634 |
msgstr "No es pot llegir %s" |
|
1635 |
||
38
by Michael Vogt
* apt-pkg/deb/dpkgpm.cc: |
1636 |
#: apt-inst/extract.cc:491
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1637 |
#, c-format
|
1638 |
msgid "Unable to stat %s" |
|
1639 |
msgstr "No es pot veure l'estat de %s" |
|
1640 |
||
38
by Michael Vogt
* apt-pkg/deb/dpkgpm.cc: |
1641 |
#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:51 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:57
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1642 |
#, c-format
|
1643 |
msgid "Failed to remove %s" |
|
1.1.3
by Michael Vogt, Luca Bruno, Michael Vogt
[ Luca Bruno ] |
1644 |
msgstr "No es pot suprimir %s" |
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1645 |
|
38
by Michael Vogt
* apt-pkg/deb/dpkgpm.cc: |
1646 |
#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:106 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:108
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1647 |
#, c-format
|
1648 |
msgid "Unable to create %s" |
|
1649 |
msgstr "No es pot crear %s" |
|
1650 |
||
38
by Michael Vogt
* apt-pkg/deb/dpkgpm.cc: |
1651 |
#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:114
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1652 |
#, c-format
|
1653 |
msgid "Failed to stat %sinfo" |
|
3
by Michael Vogt
merged some missing bits that wheren't merged by baz in the previous |
1654 |
msgstr "No s'ha pogut fer «stat» de %sinfo" |
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1655 |
|
38
by Michael Vogt
* apt-pkg/deb/dpkgpm.cc: |
1656 |
#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:119
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1657 |
msgid "The info and temp directories need to be on the same filesystem" |
1658 |
msgstr "" |
|
1659 |
"La info i els directoris temp necessiten estar en el mateix sistema de "
|
|
1660 |
"fitxers"
|
|
1661 |
||
1662 |
#. Build the status cache
|
|
1.4.2
by Michael Vogt, Christian Perrier, Chris Leick, David Kalnischkies, Michael Vogt
[ Christian Perrier ] |
1663 |
#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:135 apt-pkg/pkgcachegen.cc:793
|
1664 |
#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:865 apt-pkg/pkgcachegen.cc:870
|
|
1665 |
#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:1008
|
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1666 |
msgid "Reading package lists" |
1667 |
msgstr "S'està llegint la llista de paquets" |
|
1668 |
||
38
by Michael Vogt
* apt-pkg/deb/dpkgpm.cc: |
1669 |
#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:176
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1670 |
#, c-format
|
1671 |
msgid "Failed to change to the admin dir %sinfo" |
|
90
by Michael Vogt, Christian Perrier, Michael Vogt
* merged from the debian-sid bzr branch |
1672 |
msgstr "No s'ha pogut canviar al directori d'administració %sinfo" |
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1673 |
|
38
by Michael Vogt
* apt-pkg/deb/dpkgpm.cc: |
1674 |
#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:197 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:351
|
1675 |
#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:444
|
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1676 |
msgid "Internal error getting a package name" |
3
by Michael Vogt
merged some missing bits that wheren't merged by baz in the previous |
1677 |
msgstr "S'ha produït un error intern en obtenir un nom de paquet" |
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1678 |
|
38
by Michael Vogt
* apt-pkg/deb/dpkgpm.cc: |
1679 |
#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:201 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:382
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1680 |
msgid "Reading file listing" |
1681 |
msgstr "S'està llegint el llistat de fitxers" |
|
1682 |
||
38
by Michael Vogt
* apt-pkg/deb/dpkgpm.cc: |
1683 |
#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:212
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1684 |
#, c-format
|
1685 |
msgid "" |
|
1686 |
"Failed to open the list file '%sinfo/%s'. If you cannot restore this file "
|
|
1687 |
"then make it empty and immediately re-install the same version of the "
|
|
1688 |
"package!"
|
|
1689 |
msgstr "" |
|
3
by Michael Vogt
merged some missing bits that wheren't merged by baz in the previous |
1690 |
"No s'ha pogut obrir la llista del fitxer «%sinfo/%s». Si no podeu restaurar "
|
1691 |
"aquest fitxer, creeu-lo buit i torneu a instal·lar immediatament la mateixa "
|
|
1692 |
"versió del paquet!"
|
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1693 |
|
38
by Michael Vogt
* apt-pkg/deb/dpkgpm.cc: |
1694 |
#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:225 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:238
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1695 |
#, c-format
|
1696 |
msgid "Failed reading the list file %sinfo/%s" |
|
3
by Michael Vogt
merged some missing bits that wheren't merged by baz in the previous |
1697 |
msgstr "No s'ha pogut llegir la llista del fitxer %sinfo/%s" |
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1698 |
|
38
by Michael Vogt
* apt-pkg/deb/dpkgpm.cc: |
1699 |
#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:262
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1700 |
msgid "Internal error getting a node" |
3
by Michael Vogt
merged some missing bits that wheren't merged by baz in the previous |
1701 |
msgstr "S'ha produït un error en obtenir un node" |
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1702 |
|
38
by Michael Vogt
* apt-pkg/deb/dpkgpm.cc: |
1703 |
#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:305
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1704 |
#, c-format
|
1705 |
msgid "Failed to open the diversions file %sdiversions" |
|
3
by Michael Vogt
merged some missing bits that wheren't merged by baz in the previous |
1706 |
msgstr "S'ha produït un error en obrir el fitxer de desviació %sdiversions" |
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1707 |
|
38
by Michael Vogt
* apt-pkg/deb/dpkgpm.cc: |
1708 |
#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:320
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1709 |
msgid "The diversion file is corrupted" |
1710 |
msgstr "El fitxer de desviació està corrupte" |
|
1711 |
||
38
by Michael Vogt
* apt-pkg/deb/dpkgpm.cc: |
1712 |
#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:327 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:332
|
1713 |
#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:337
|
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1714 |
#, c-format
|
1715 |
msgid "Invalid line in the diversion file: %s" |
|
77
by Michael Vogt, Michael Vogt, Christian Perrier, Program translations
[ Michael Vogt ] |
1716 |
msgstr "Línia no vàlida al fitxer de desviació: %s" |
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1717 |
|
38
by Michael Vogt
* apt-pkg/deb/dpkgpm.cc: |
1718 |
#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:358
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1719 |
msgid "Internal error adding a diversion" |
3
by Michael Vogt
merged some missing bits that wheren't merged by baz in the previous |
1720 |
msgstr "S'ha produït un error intern en afegir una desviació" |
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1721 |
|
38
by Michael Vogt
* apt-pkg/deb/dpkgpm.cc: |
1722 |
#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:379
|
3
by Michael Vogt
merged some missing bits that wheren't merged by baz in the previous |
1723 |
msgid "The pkg cache must be initialized first" |
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1724 |
msgstr "Primer s'ha d'inicialitzar la memòria cau d'aquest paquet" |
1725 |
||
38
by Michael Vogt
* apt-pkg/deb/dpkgpm.cc: |
1726 |
#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:439
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1727 |
#, c-format
|
1728 |
msgid "Failed to find a Package: header, offset %lu" |
|
3
by Michael Vogt
merged some missing bits that wheren't merged by baz in the previous |
1729 |
msgstr "No s'ha trobat una capçalera Package:, desplaçament %lu" |
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1730 |
|
38
by Michael Vogt
* apt-pkg/deb/dpkgpm.cc: |
1731 |
#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:461
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1732 |
#, c-format
|
1733 |
msgid "Bad ConfFile section in the status file. Offset %lu" |
|
77
by Michael Vogt, Michael Vogt, Christian Perrier, Program translations
[ Michael Vogt ] |
1734 |
msgstr "Secció ConfFile dolenta al fitxer d'estat. Desplaçament %lu" |
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1735 |
|
38
by Michael Vogt
* apt-pkg/deb/dpkgpm.cc: |
1736 |
#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:466
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1737 |
#, c-format
|
1738 |
msgid "Error parsing MD5. Offset %lu" |
|
3
by Michael Vogt
merged some missing bits that wheren't merged by baz in the previous |
1739 |
msgstr "S'ha produït un error en analitzar la suma MD5. Desplaçament %lu" |
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1740 |
|
38
by Michael Vogt
* apt-pkg/deb/dpkgpm.cc: |
1741 |
#: apt-inst/deb/debfile.cc:38 apt-inst/deb/debfile.cc:43
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1742 |
#, c-format
|
1743 |
msgid "This is not a valid DEB archive, missing '%s' member" |
|
3
by Michael Vogt
merged some missing bits that wheren't merged by baz in the previous |
1744 |
msgstr "Aquest no és un arxiu DEB vàlid, falta el membre «%s»" |
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1745 |
|
52
by Michael Vogt
reupload to fix FTBFS |
1746 |
#: apt-inst/deb/debfile.cc:50
|
1.1.3
by Michael Vogt, Luca Bruno, Michael Vogt
[ Luca Bruno ] |
1747 |
#, c-format
|
52
by Michael Vogt
reupload to fix FTBFS |
1748 |
msgid "This is not a valid DEB archive, it has no '%s', '%s' or '%s' member" |
1.1.3
by Michael Vogt, Luca Bruno, Michael Vogt
[ Luca Bruno ] |
1749 |
msgstr "Aquest no és un arxiu DEB vàlid, li manca el membre «%s», «%s» o «%s»" |
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1750 |
|
52
by Michael Vogt
reupload to fix FTBFS |
1751 |
#: apt-inst/deb/debfile.cc:110
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1752 |
#, c-format
|
1753 |
msgid "Couldn't change to %s" |
|
1754 |
msgstr "No s'ha pogut canviar a %s" |
|
1755 |
||
52
by Michael Vogt
reupload to fix FTBFS |
1756 |
#: apt-inst/deb/debfile.cc:140
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1757 |
msgid "Internal error, could not locate member" |
3
by Michael Vogt
merged some missing bits that wheren't merged by baz in the previous |
1758 |
msgstr "S'ha produït un error intern, no s'ha trobat el membre" |
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1759 |
|
52
by Michael Vogt
reupload to fix FTBFS |
1760 |
#: apt-inst/deb/debfile.cc:173
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1761 |
msgid "Failed to locate a valid control file" |
3
by Michael Vogt
merged some missing bits that wheren't merged by baz in the previous |
1762 |
msgstr "No s'ha trobat un fitxer de control vàlid" |
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1763 |
|
52
by Michael Vogt
reupload to fix FTBFS |
1764 |
#: apt-inst/deb/debfile.cc:258
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1765 |
msgid "Unparsable control file" |
3
by Michael Vogt
merged some missing bits that wheren't merged by baz in the previous |
1766 |
msgstr "El fitxer de control no es pot analitzar" |
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1767 |
|
96
by Michael Vogt
* cmdline/apt-get.cc: |
1768 |
#: methods/cdrom.cc:199
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1769 |
#, c-format
|
1770 |
msgid "Unable to read the cdrom database %s" |
|
1771 |
msgstr "No es pot llegir la base de dades del cdrom %s" |
|
1772 |
||
96
by Michael Vogt
* cmdline/apt-get.cc: |
1773 |
#: methods/cdrom.cc:208
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1774 |
msgid "" |
1775 |
"Please use apt-cdrom to make this CD-ROM recognized by APT. apt-get update "
|
|
1776 |
"cannot be used to add new CD-ROMs"
|
|
1777 |
msgstr "" |
|
1778 |
"Si us plau, useu apt-cdrom per a que aquest CD sigui reconegut per APT. No "
|
|
77
by Michael Vogt, Michael Vogt, Christian Perrier, Program translations
[ Michael Vogt ] |
1779 |
"pot emprar-se apt-get update per afegir-ne de nous"
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1780 |
|
96
by Michael Vogt
* cmdline/apt-get.cc: |
1781 |
#: methods/cdrom.cc:218
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1782 |
msgid "Wrong CD-ROM" |
1783 |
msgstr "CD erroni" |
|
1784 |
||
1.3.1
by Michael Vogt, Christian Perrier, David Kalnischkies, Michael Vogt, Julian Andres Klode, Osamu Aoki, Dereck Wonnacott, Otavio Salvador
[ Christian Perrier ] |
1785 |
#: methods/cdrom.cc:245
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1786 |
#, c-format
|
1787 |
msgid "Unable to unmount the CD-ROM in %s, it may still be in use." |
|
1788 |
msgstr "No es pot muntar el CD-ROM en %s, potser estigui encara en ús." |
|
1789 |
||
1.3.1
by Michael Vogt, Christian Perrier, David Kalnischkies, Michael Vogt, Julian Andres Klode, Osamu Aoki, Dereck Wonnacott, Otavio Salvador
[ Christian Perrier ] |
1790 |
#: methods/cdrom.cc:250
|
3
by Michael Vogt
merged some missing bits that wheren't merged by baz in the previous |
1791 |
msgid "Disk not found." |
5
by Michael Vogt
* Merge bubulle@debian.org--2005/apt--main--0 up to patch-182: |
1792 |
msgstr "No s'ha trobat el disc" |
3
by Michael Vogt
merged some missing bits that wheren't merged by baz in the previous |
1793 |
|
1.3.1
by Michael Vogt, Christian Perrier, David Kalnischkies, Michael Vogt, Julian Andres Klode, Osamu Aoki, Dereck Wonnacott, Otavio Salvador
[ Christian Perrier ] |
1794 |
#: methods/cdrom.cc:258 methods/file.cc:79 methods/rsh.cc:264
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1795 |
msgid "File not found" |
1796 |
msgstr "Fitxer no trobat" |
|
1797 |
||
60
by Michael Vogt, Otavio Salvador, Program translations, Michael Vogt, Chris Cheney
* merged from http://bzr.debian.org/apt/apt/debian-sid/, remaining |
1798 |
#: methods/copy.cc:43 methods/gzip.cc:141 methods/gzip.cc:150
|
1.4.1
by Michael Vogt, Christian Perrier, Michael Vogt, Brian Murray, Loïc Minier, David Kalnischkies, Carl Chenet, Chris Leick, Eugene V. Lyubimkin, Julian Andres Klode
[ Christian Perrier ] |
1799 |
#: methods/rred.cc:483 methods/rred.cc:492
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1800 |
msgid "Failed to stat" |
1801 |
msgstr "L'estat ha fallat" |
|
1802 |
||
1.4.1
by Michael Vogt, Christian Perrier, Michael Vogt, Brian Murray, Loïc Minier, David Kalnischkies, Carl Chenet, Chris Leick, Eugene V. Lyubimkin, Julian Andres Klode
[ Christian Perrier ] |
1803 |
#: methods/copy.cc:80 methods/gzip.cc:147 methods/rred.cc:489
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1804 |
msgid "Failed to set modification time" |
3
by Michael Vogt
merged some missing bits that wheren't merged by baz in the previous |
1805 |
msgstr "No s'ha pogut establir el temps de modificació" |
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1806 |
|
3
by Michael Vogt
merged some missing bits that wheren't merged by baz in the previous |
1807 |
#: methods/file.cc:44
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1808 |
msgid "Invalid URI, local URIS must not start with //" |
1809 |
msgstr "URI no vàlid, els URI locals no han de començar per //" |
|
1810 |
||
1811 |
#. Login must be before getpeername otherwise dante won't work.
|
|
93
by Michael Vogt, Michael Vogt, Brian Murray
[ Michael Vogt ] |
1812 |
#: methods/ftp.cc:168
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1813 |
msgid "Logging in" |
1814 |
msgstr "S'està accedint a" |
|
1815 |
||
93
by Michael Vogt, Michael Vogt, Brian Murray
[ Michael Vogt ] |
1816 |
#: methods/ftp.cc:174
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1817 |
msgid "Unable to determine the peer name" |
1818 |
msgstr "No es pot determinar el nom de la màquina distant" |
|
1819 |
||
93
by Michael Vogt, Michael Vogt, Brian Murray
[ Michael Vogt ] |
1820 |
#: methods/ftp.cc:179
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1821 |
msgid "Unable to determine the local name" |
1822 |
msgstr "No es pot determinar el nom local" |
|
1823 |
||
93
by Michael Vogt, Michael Vogt, Brian Murray
[ Michael Vogt ] |
1824 |
#: methods/ftp.cc:210 methods/ftp.cc:238
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1825 |
#, c-format
|
1826 |
msgid "The server refused the connection and said: %s" |
|
1827 |
msgstr "El servidor ha rebutjat la nostra connexió i ha dit: %s" |
|
1828 |
||
93
by Michael Vogt, Michael Vogt, Brian Murray
[ Michael Vogt ] |
1829 |
#: methods/ftp.cc:216
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1830 |
#, c-format
|
1831 |
msgid "USER failed, server said: %s" |
|
1832 |
msgstr "USER ha fallat, el servidor ha dit: %s" |
|
1833 |
||
93
by Michael Vogt, Michael Vogt, Brian Murray
[ Michael Vogt ] |
1834 |
#: methods/ftp.cc:223
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1835 |
#, c-format
|
1836 |
msgid "PASS failed, server said: %s" |
|
1837 |
msgstr "PASS ha fallat, el servidor ha dit: %s" |
|
1838 |
||
93
by Michael Vogt, Michael Vogt, Brian Murray
[ Michael Vogt ] |
1839 |
#: methods/ftp.cc:243
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1840 |
msgid "" |
1841 |
"A proxy server was specified but no login script, Acquire::ftp::ProxyLogin "
|
|
1842 |
"is empty."
|
|
1843 |
msgstr "" |
|
1844 |
"S'ha especificat un servidor intermediari però no un script d'accés, "
|
|
1845 |
"Acquire::ftp::ProxyLogin està buit." |
|
1846 |
||
93
by Michael Vogt, Michael Vogt, Brian Murray
[ Michael Vogt ] |
1847 |
#: methods/ftp.cc:271
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1848 |
#, c-format
|
1849 |
msgid "Login script command '%s' failed, server said: %s" |
|
1850 |
msgstr "L'ordre '%s' de l'script d'accés ha fallat, el servidor ha dit: %s" |
|
1851 |
||
93
by Michael Vogt, Michael Vogt, Brian Murray
[ Michael Vogt ] |
1852 |
#: methods/ftp.cc:297
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1853 |
#, c-format
|
1854 |
msgid "TYPE failed, server said: %s" |
|
1855 |
msgstr "TYPE ha fallat, el servidor ha dit: %s" |
|
1856 |
||
93
by Michael Vogt, Michael Vogt, Brian Murray
[ Michael Vogt ] |
1857 |
#: methods/ftp.cc:335 methods/ftp.cc:446 methods/rsh.cc:183 methods/rsh.cc:226
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1858 |
msgid "Connection timeout" |
1859 |
msgstr "Temps de connexió finalitzat" |
|
1860 |
||
93
by Michael Vogt, Michael Vogt, Brian Murray
[ Michael Vogt ] |
1861 |
#: methods/ftp.cc:341
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1862 |
msgid "Server closed the connection" |
1863 |
msgstr "El servidor ha tancat la connexió" |
|
1864 |
||
1.4.3
by Michael Vogt, Michael Vogt, David Kalnischkies, Christian Perrier
[ Michael Vogt ] |
1865 |
#: methods/ftp.cc:344 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:667 methods/rsh.cc:190
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1866 |
msgid "Read error" |
1867 |
msgstr "Error de lectura" |
|
1868 |
||
93
by Michael Vogt, Michael Vogt, Brian Murray
[ Michael Vogt ] |
1869 |
#: methods/ftp.cc:351 methods/rsh.cc:197
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1870 |
msgid "A response overflowed the buffer." |
1871 |
msgstr "Una resposta ha desbordat la memòria temporal." |
|
1872 |
||
93
by Michael Vogt, Michael Vogt, Brian Murray
[ Michael Vogt ] |
1873 |
#: methods/ftp.cc:368 methods/ftp.cc:380
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1874 |
msgid "Protocol corruption" |
90
by Michael Vogt, Christian Perrier, Michael Vogt
* merged from the debian-sid bzr branch |
1875 |
msgstr "Protocol corromput" |
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1876 |
|
1.4.3
by Michael Vogt, Michael Vogt, David Kalnischkies, Christian Perrier
[ Michael Vogt ] |
1877 |
#: methods/ftp.cc:452 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:706 methods/rsh.cc:232
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1878 |
msgid "Write error" |
1879 |
msgstr "Error d'escriptura" |
|
1880 |
||
93
by Michael Vogt, Michael Vogt, Brian Murray
[ Michael Vogt ] |
1881 |
#: methods/ftp.cc:693 methods/ftp.cc:699 methods/ftp.cc:735
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1882 |
msgid "Could not create a socket" |
1883 |
msgstr "No s'ha pogut crear un sòcol" |
|
1884 |
||
93
by Michael Vogt, Michael Vogt, Brian Murray
[ Michael Vogt ] |
1885 |
#: methods/ftp.cc:704
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1886 |
msgid "Could not connect data socket, connection timed out" |
1887 |
msgstr "No s'ha pogut connectar amb el sòcol de dades, connexió finalitzada" |
|
1888 |
||
93
by Michael Vogt, Michael Vogt, Brian Murray
[ Michael Vogt ] |
1889 |
#: methods/ftp.cc:710
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1890 |
msgid "Could not connect passive socket." |
1891 |
msgstr "No s'ha pogut connectar amb el sòcol passiu." |
|
1892 |
||
93
by Michael Vogt, Michael Vogt, Brian Murray
[ Michael Vogt ] |
1893 |
#: methods/ftp.cc:728
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1894 |
msgid "getaddrinfo was unable to get a listening socket" |
1895 |
msgstr "gettaddrinfo no es pot obtenir un sòcol que escolte" |
|
1896 |
||
1897 |
# abastar? huh? jm
|
|
93
by Michael Vogt, Michael Vogt, Brian Murray
[ Michael Vogt ] |
1898 |
#: methods/ftp.cc:742
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1899 |
msgid "Could not bind a socket" |
1900 |
msgstr "No s'ha pogut abastar un connector" |
|
1901 |
||
93
by Michael Vogt, Michael Vogt, Brian Murray
[ Michael Vogt ] |
1902 |
#: methods/ftp.cc:746
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1903 |
msgid "Could not listen on the socket" |
1904 |
msgstr "No s'ha pogut escoltar sobre el sòcol" |
|
1905 |
||
93
by Michael Vogt, Michael Vogt, Brian Murray
[ Michael Vogt ] |
1906 |
#: methods/ftp.cc:753
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1907 |
msgid "Could not determine the socket's name" |
1908 |
msgstr "No s'ha pogut determinar el nom del sòcol" |
|
1909 |
||
93
by Michael Vogt, Michael Vogt, Brian Murray
[ Michael Vogt ] |
1910 |
#: methods/ftp.cc:785
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1911 |
msgid "Unable to send PORT command" |
1912 |
msgstr "No es pot enviar l'ordre PORT" |
|
1913 |
||
93
by Michael Vogt, Michael Vogt, Brian Murray
[ Michael Vogt ] |
1914 |
#: methods/ftp.cc:795
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1915 |
#, c-format
|
1916 |
msgid "Unknown address family %u (AF_*)" |
|
1917 |
msgstr "La família d'adreces %u és desconeguda (AF_*)" |
|
1918 |
||
93
by Michael Vogt, Michael Vogt, Brian Murray
[ Michael Vogt ] |
1919 |
#: methods/ftp.cc:804
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1920 |
#, c-format
|
1921 |
msgid "EPRT failed, server said: %s" |
|
1922 |
msgstr "EPRT ha fallat, el servidor ha dit: %s" |
|
1923 |
||
93
by Michael Vogt, Michael Vogt, Brian Murray
[ Michael Vogt ] |
1924 |
#: methods/ftp.cc:824
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1925 |
msgid "Data socket connect timed out" |
1926 |
msgstr "S'ha esgotat el temps de connexió al sòcol de dades" |
|
1927 |
||
93
by Michael Vogt, Michael Vogt, Brian Murray
[ Michael Vogt ] |
1928 |
#: methods/ftp.cc:831
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1929 |
msgid "Unable to accept connection" |
1930 |
msgstr "No es pot acceptar la connexió" |
|
1931 |
||
97
by Michael Vogt
* cmdline/apt-cdrom.cc: |
1932 |
#: methods/ftp.cc:870 methods/http.cc:1005 methods/rsh.cc:303
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1933 |
msgid "Problem hashing file" |
1934 |
msgstr "Problema escollint el fitxer" |
|
1935 |
||
93
by Michael Vogt, Michael Vogt, Brian Murray
[ Michael Vogt ] |
1936 |
#: methods/ftp.cc:883
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1937 |
#, c-format
|
1938 |
msgid "Unable to fetch file, server said '%s'" |
|
1939 |
msgstr "No és possible reprendre el fitxer, el servidor ha dit '%s'" |
|
1940 |
||
93
by Michael Vogt, Michael Vogt, Brian Murray
[ Michael Vogt ] |
1941 |
#: methods/ftp.cc:898 methods/rsh.cc:322
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1942 |
msgid "Data socket timed out" |
1943 |
msgstr "S'ha esgotat el temps d'espera per al sòcol de dades" |
|
1944 |
||
93
by Michael Vogt, Michael Vogt, Brian Murray
[ Michael Vogt ] |
1945 |
#: methods/ftp.cc:928
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1946 |
#, c-format
|
1947 |
msgid "Data transfer failed, server said '%s'" |
|
1948 |
msgstr "Ha fallat la transferència de dades, el servidor ha dit '%s'" |
|
1949 |
||
1950 |
#. Get the files information
|
|
93
by Michael Vogt, Michael Vogt, Brian Murray
[ Michael Vogt ] |
1951 |
#: methods/ftp.cc:1005
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1952 |
msgid "Query" |
1953 |
msgstr "Consulta" |
|
1954 |
||
93
by Michael Vogt, Michael Vogt, Brian Murray
[ Michael Vogt ] |
1955 |
#: methods/ftp.cc:1117
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1956 |
msgid "Unable to invoke " |
1957 |
msgstr "No es pot invocar" |
|
1958 |
||
66
by Michael Vogt
* methods/connect.cc: |
1959 |
#: methods/connect.cc:71
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1960 |
#, c-format
|
1961 |
msgid "Connecting to %s (%s)" |
|
1962 |
msgstr "S'està connectant amb %s (%s)" |
|
1963 |
||
66
by Michael Vogt
* methods/connect.cc: |
1964 |
#: methods/connect.cc:82
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1965 |
#, c-format
|
1966 |
msgid "[IP: %s %s]" |
|
1967 |
msgstr "[IP: %s %s]" |
|
1968 |
||
66
by Michael Vogt
* methods/connect.cc: |
1969 |
#: methods/connect.cc:89
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1970 |
#, c-format
|
1971 |
msgid "Could not create a socket for %s (f=%u t=%u p=%u)" |
|
1972 |
msgstr "No s'ha pogut crear un sòcol per a %s (f=%u t=%u p=%u)" |
|
1973 |
||
66
by Michael Vogt
* methods/connect.cc: |
1974 |
#: methods/connect.cc:95
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1975 |
#, c-format
|
1976 |
msgid "Cannot initiate the connection to %s:%s (%s)." |
|
1977 |
msgstr "No es pot iniciar la connexió amb %s:%s (%s)." |
|
1978 |
||
66
by Michael Vogt
* methods/connect.cc: |
1979 |
#: methods/connect.cc:103
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1980 |
#, c-format
|
1981 |
msgid "Could not connect to %s:%s (%s), connection timed out" |
|
1982 |
msgstr "No s'ha pogut connectar amb %s:%s (%s), temps de connexió excedit" |
|
1983 |
||
66
by Michael Vogt
* methods/connect.cc: |
1984 |
#: methods/connect.cc:118
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1985 |
#, c-format
|
1986 |
msgid "Could not connect to %s:%s (%s)." |
|
1987 |
msgstr "No s'ha pogut connectar amb %s:%s (%s)." |
|
1988 |
||
1989 |
#. We say this mainly because the pause here is for the
|
|
1990 |
#. ssh connection that is still going
|
|
66
by Michael Vogt
* methods/connect.cc: |
1991 |
#: methods/connect.cc:146 methods/rsh.cc:425
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1992 |
#, c-format
|
1993 |
msgid "Connecting to %s" |
|
1994 |
msgstr "S'està connectant amb %s" |
|
1995 |
||
94
by Michael Vogt
* Merged from the mvo branch |
1996 |
#: methods/connect.cc:165 methods/connect.cc:184
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
1997 |
#, c-format
|
1998 |
msgid "Could not resolve '%s'" |
|
1999 |
msgstr "No s'ha pogut resoldre '%s'" |
|
2000 |
||
94
by Michael Vogt
* Merged from the mvo branch |
2001 |
#: methods/connect.cc:190
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2002 |
#, c-format
|
2003 |
msgid "Temporary failure resolving '%s'" |
|
2004 |
msgstr "S'ha produït un error temporal en resoldre '%s'" |
|
2005 |
||
94
by Michael Vogt
* Merged from the mvo branch |
2006 |
#: methods/connect.cc:193
|
1.4.1
by Michael Vogt, Christian Perrier, Michael Vogt, Brian Murray, Loïc Minier, David Kalnischkies, Carl Chenet, Chris Leick, Eugene V. Lyubimkin, Julian Andres Klode
[ Christian Perrier ] |
2007 |
#, fuzzy, c-format
|
2008 |
msgid "Something wicked happened resolving '%s:%s' (%i - %s)" |
|
1.1.1
by Joey Hess
* NMU |
2009 |
msgstr "Ha passat alguna cosa estranya en resoldre «%s:%s» (%i)" |
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2010 |
|
94
by Michael Vogt
* Merged from the mvo branch |
2011 |
#: methods/connect.cc:240
|
1.4.1
by Michael Vogt, Christian Perrier, Michael Vogt, Brian Murray, Loïc Minier, David Kalnischkies, Carl Chenet, Chris Leick, Eugene V. Lyubimkin, Julian Andres Klode
[ Christian Perrier ] |
2012 |
#, fuzzy, c-format
|
2013 |
msgid "Unable to connect to %s:%s:" |
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2014 |
msgstr "No es pot connectar amb %s %s:" |
2015 |
||
1.4.2
by Michael Vogt, Christian Perrier, Chris Leick, David Kalnischkies, Michael Vogt
[ Christian Perrier ] |
2016 |
#. TRANSLATOR: %s is the trusted keyring parts directory
|
2017 |
#: methods/gpgv.cc:78
|
|
2018 |
#, fuzzy, c-format
|
|
2019 |
msgid "No keyring installed in %s." |
|
2020 |
msgstr "S'està avortant la instal·lació." |
|
2021 |
||
2022 |
#: methods/gpgv.cc:104
|
|
2023 |
msgid "E: Too many keyrings should be passed to gpgv. Exiting." |
|
2024 |
msgstr "" |
|
2025 |
||
2026 |
#: methods/gpgv.cc:121
|
|
3
by Michael Vogt
merged some missing bits that wheren't merged by baz in the previous |
2027 |
msgid "E: Argument list from Acquire::gpgv::Options too long. Exiting." |
2028 |
msgstr "" |
|
2029 |
"E: La llista d'arguments d'Acquire::gpgv::Options és massa llarga. S'està " |
|
2030 |
"sortint."
|
|
2031 |
||
1.4.2
by Michael Vogt, Christian Perrier, Chris Leick, David Kalnischkies, Michael Vogt
[ Christian Perrier ] |
2032 |
#: methods/gpgv.cc:237
|
3
by Michael Vogt
merged some missing bits that wheren't merged by baz in the previous |
2033 |
msgid "" |
2034 |
"Internal error: Good signature, but could not determine key fingerprint?!"
|
|
2035 |
msgstr "" |
|
2036 |
"Error intern: La signatura és correcta, però no s'ha pogut determinar "
|
|
2037 |
"l'emprempta digital de la clau!"
|
|
2038 |
||
1.4.2
by Michael Vogt, Christian Perrier, Chris Leick, David Kalnischkies, Michael Vogt
[ Christian Perrier ] |
2039 |
#: methods/gpgv.cc:242
|
3
by Michael Vogt
merged some missing bits that wheren't merged by baz in the previous |
2040 |
msgid "At least one invalid signature was encountered." |
2041 |
msgstr "S'ha trobat almenys una signatura invàlida." |
|
2042 |
||
1.4.2
by Michael Vogt, Christian Perrier, Chris Leick, David Kalnischkies, Michael Vogt
[ Christian Perrier ] |
2043 |
#: methods/gpgv.cc:246
|
1.1.1
by Joey Hess
* NMU |
2044 |
#, c-format
|
77
by Michael Vogt, Michael Vogt, Christian Perrier, Program translations
[ Michael Vogt ] |
2045 |
msgid "Could not execute '%s' to verify signature (is gpgv installed?)" |
1.1.1
by Joey Hess
* NMU |
2046 |
msgstr "" |
2047 |
"No s'ha pogut executar «%s» per a verificar la signatura (està instal·lat el "
|
|
77
by Michael Vogt, Michael Vogt, Christian Perrier, Program translations
[ Michael Vogt ] |
2048 |
"gpgv?)"
|
3
by Michael Vogt
merged some missing bits that wheren't merged by baz in the previous |
2049 |
|
1.4.2
by Michael Vogt, Christian Perrier, Chris Leick, David Kalnischkies, Michael Vogt
[ Christian Perrier ] |
2050 |
#: methods/gpgv.cc:251
|
3
by Michael Vogt
merged some missing bits that wheren't merged by baz in the previous |
2051 |
msgid "Unknown error executing gpgv" |
2052 |
msgstr "S'ha produït un error desconegut en executar el gpgv" |
|
2053 |
||
1.4.2
by Michael Vogt, Christian Perrier, Chris Leick, David Kalnischkies, Michael Vogt
[ Christian Perrier ] |
2054 |
#: methods/gpgv.cc:285 methods/gpgv.cc:292
|
3
by Michael Vogt
merged some missing bits that wheren't merged by baz in the previous |
2055 |
msgid "The following signatures were invalid:\n" |
1.1.3
by Michael Vogt, Luca Bruno, Michael Vogt
[ Luca Bruno ] |
2056 |
msgstr "Les signatures següents són invàlides:\n" |
3
by Michael Vogt
merged some missing bits that wheren't merged by baz in the previous |
2057 |
|
1.4.2
by Michael Vogt, Christian Perrier, Chris Leick, David Kalnischkies, Michael Vogt
[ Christian Perrier ] |
2058 |
#: methods/gpgv.cc:299
|
3
by Michael Vogt
merged some missing bits that wheren't merged by baz in the previous |
2059 |
msgid "" |
2060 |
"The following signatures couldn't be verified because the public key is not "
|
|
2061 |
"available:\n" |
|
2062 |
msgstr "" |
|
1.1.3
by Michael Vogt, Luca Bruno, Michael Vogt
[ Luca Bruno ] |
2063 |
"Les signatures següents no s'han pogut verificar perquè la clau pública no "
|
3
by Michael Vogt
merged some missing bits that wheren't merged by baz in the previous |
2064 |
"està disponible:\n"
|
2065 |
||
26
by Michael Vogt
* doc/apt-get.8.xml: |
2066 |
#: methods/gzip.cc:64
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2067 |
#, c-format
|
2068 |
msgid "Couldn't open pipe for %s" |
|
2069 |
msgstr "No s'ha pogut obrir un conducte per a %s" |
|
2070 |
||
26
by Michael Vogt
* doc/apt-get.8.xml: |
2071 |
#: methods/gzip.cc:109
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2072 |
#, c-format
|
2073 |
msgid "Read error from %s process" |
|
1.1.3
by Michael Vogt, Luca Bruno, Michael Vogt
[ Luca Bruno ] |
2074 |
msgstr "S'ha produït un error en llegir des del procés %s" |
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2075 |
|
93
by Michael Vogt, Michael Vogt, Brian Murray
[ Michael Vogt ] |
2076 |
#: methods/http.cc:385
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2077 |
msgid "Waiting for headers" |
2078 |
msgstr "S'estan esperant les capçaleres" |
|
2079 |
||
93
by Michael Vogt, Michael Vogt, Brian Murray
[ Michael Vogt ] |
2080 |
#: methods/http.cc:531
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2081 |
#, c-format
|
2082 |
msgid "Got a single header line over %u chars" |
|
1.1.3
by Michael Vogt, Luca Bruno, Michael Vogt
[ Luca Bruno ] |
2083 |
msgstr "S'ha obtingut una capçalera d'una sola línea de més de %u caràcters" |
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2084 |
|
93
by Michael Vogt, Michael Vogt, Brian Murray
[ Michael Vogt ] |
2085 |
#: methods/http.cc:539
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2086 |
msgid "Bad header line" |
2087 |
msgstr "Línia de capçalera incorrecta" |
|
2088 |
||
93
by Michael Vogt, Michael Vogt, Brian Murray
[ Michael Vogt ] |
2089 |
#: methods/http.cc:558 methods/http.cc:565
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2090 |
msgid "The HTTP server sent an invalid reply header" |
1.1.3
by Michael Vogt, Luca Bruno, Michael Vogt
[ Luca Bruno ] |
2091 |
msgstr "El servidor HTTP ha enviat una capçalera de resposta no vàlida" |
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2092 |
|
93
by Michael Vogt, Michael Vogt, Brian Murray
[ Michael Vogt ] |
2093 |
#: methods/http.cc:594
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2094 |
msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header" |
1.1.3
by Michael Vogt, Luca Bruno, Michael Vogt
[ Luca Bruno ] |
2095 |
msgstr "El servidor HTTP ha enviat una capçalera de Content-Length no vàlida" |
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2096 |
|
93
by Michael Vogt, Michael Vogt, Brian Murray
[ Michael Vogt ] |
2097 |
#: methods/http.cc:609
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2098 |
msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header" |
1.1.3
by Michael Vogt, Luca Bruno, Michael Vogt
[ Luca Bruno ] |
2099 |
msgstr "El servidor HTTP ha enviat una capçalera de Content-Range no vàlida" |
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2100 |
|
93
by Michael Vogt, Michael Vogt, Brian Murray
[ Michael Vogt ] |
2101 |
#: methods/http.cc:611
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2102 |
msgid "This HTTP server has broken range support" |
1.1.3
by Michael Vogt, Luca Bruno, Michael Vogt
[ Luca Bruno ] |
2103 |
msgstr "Aquest servidor HTTP té el suport d'abast trencat" |
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2104 |
|
93
by Michael Vogt, Michael Vogt, Brian Murray
[ Michael Vogt ] |
2105 |
#: methods/http.cc:635
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2106 |
msgid "Unknown date format" |
2107 |
msgstr "Format de la data desconegut" |
|
2108 |
||
97
by Michael Vogt
* cmdline/apt-cdrom.cc: |
2109 |
#: methods/http.cc:793
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2110 |
msgid "Select failed" |
2111 |
msgstr "Ha fallat la selecció" |
|
2112 |
||
97
by Michael Vogt
* cmdline/apt-cdrom.cc: |
2113 |
#: methods/http.cc:798
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2114 |
msgid "Connection timed out" |
2115 |
msgstr "Connexió finalitzada" |
|
2116 |
||
97
by Michael Vogt
* cmdline/apt-cdrom.cc: |
2117 |
#: methods/http.cc:821
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2118 |
msgid "Error writing to output file" |
1.1.3
by Michael Vogt, Luca Bruno, Michael Vogt
[ Luca Bruno ] |
2119 |
msgstr "S'ha produït un error en escriure al fitxer de sortida" |
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2120 |
|
97
by Michael Vogt
* cmdline/apt-cdrom.cc: |
2121 |
#: methods/http.cc:852
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2122 |
msgid "Error writing to file" |
1.1.3
by Michael Vogt, Luca Bruno, Michael Vogt
[ Luca Bruno ] |
2123 |
msgstr "S'ha produït un error en escriure al fitxer" |
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2124 |
|
97
by Michael Vogt
* cmdline/apt-cdrom.cc: |
2125 |
#: methods/http.cc:880
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2126 |
msgid "Error writing to the file" |
1.1.3
by Michael Vogt, Luca Bruno, Michael Vogt
[ Luca Bruno ] |
2127 |
msgstr "S'ha produït un error en escriure al fitxer" |
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2128 |
|
97
by Michael Vogt
* cmdline/apt-cdrom.cc: |
2129 |
#: methods/http.cc:894
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2130 |
msgid "Error reading from server. Remote end closed connection" |
1.1.3
by Michael Vogt, Luca Bruno, Michael Vogt
[ Luca Bruno ] |
2131 |
msgstr "" |
2132 |
"S'ha produït un error en llegir, el servidor remot ha tancat la connexió"
|
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2133 |
|
97
by Michael Vogt
* cmdline/apt-cdrom.cc: |
2134 |
#: methods/http.cc:896
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2135 |
msgid "Error reading from server" |
1.1.3
by Michael Vogt, Luca Bruno, Michael Vogt
[ Luca Bruno ] |
2136 |
msgstr "S'ha produït un error en llegir des del servidor" |
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2137 |
|
97
by Michael Vogt
* cmdline/apt-cdrom.cc: |
2138 |
#: methods/http.cc:990 apt-pkg/contrib/mmap.cc:215
|
81
by Michael Vogt
* fix various -Wall warnings |
2139 |
msgid "Failed to truncate file" |
1.1.5
by Michael Vogt, Eugene V. Lyubimkin, Michael Vogt, Christian Perrier
[ Eugene V. Lyubimkin ] |
2140 |
msgstr "No s'ha pogut truncar el fitxer %s" |
81
by Michael Vogt
* fix various -Wall warnings |
2141 |
|
98
by Michael Vogt, Michael Vogt, Ivan Masár
[ Michael Vogt ] |
2142 |
#: methods/http.cc:1159
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2143 |
msgid "Bad header data" |
2144 |
msgstr "Capçalera de dades no vàlida" |
|
2145 |
||
98
by Michael Vogt, Michael Vogt, Ivan Masár
[ Michael Vogt ] |
2146 |
#: methods/http.cc:1176 methods/http.cc:1231
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2147 |
msgid "Connection failed" |
2148 |
msgstr "Ha fallat la connexió" |
|
2149 |
||
98
by Michael Vogt, Michael Vogt, Ivan Masár
[ Michael Vogt ] |
2150 |
#: methods/http.cc:1323
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2151 |
msgid "Internal error" |
2152 |
msgstr "Error intern" |
|
2153 |
||
1.3.1
by Michael Vogt, Christian Perrier, David Kalnischkies, Michael Vogt, Julian Andres Klode, Osamu Aoki, Dereck Wonnacott, Otavio Salvador
[ Christian Perrier ] |
2154 |
#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:76
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2155 |
msgid "Can't mmap an empty file" |
2156 |
msgstr "No es pot transferir un fitxer buit a memòria" |
|
2157 |
||
1.3.1
by Michael Vogt, Christian Perrier, David Kalnischkies, Michael Vogt, Julian Andres Klode, Osamu Aoki, Dereck Wonnacott, Otavio Salvador
[ Christian Perrier ] |
2158 |
#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:81 apt-pkg/contrib/mmap.cc:187
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2159 |
#, c-format
|
2160 |
msgid "Couldn't make mmap of %lu bytes" |
|
2161 |
msgstr "No s'ha pogut crear un mapa de memòria de %lu octets" |
|
2162 |
||
1.3.1
by Michael Vogt, Christian Perrier, David Kalnischkies, Michael Vogt, Julian Andres Klode, Osamu Aoki, Dereck Wonnacott, Otavio Salvador
[ Christian Perrier ] |
2163 |
#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:234
|
1.1.6
by Michael Vogt, Eugene V. Lyubimkin, Michael Vogt, Christian Perrier
[ Eugene V. Lyubimkin ] |
2164 |
#, c-format
|
2165 |
msgid "" |
|
2166 |
"Dynamic MMap ran out of room. Please increase the size of APT::Cache-Limit. "
|
|
2167 |
"Current value: %lu. (man 5 apt.conf)"
|
|
2168 |
msgstr "" |
|
2169 |
"No hi ha espai per al «Dynamic MMap». Incrementeu la mida d'APT::Cache-Limit. "
|
|
2170 |
"Valor actual: %lu. (man 5 apt.conf)"
|
|
1.2.1
by Michael Vogt, Eugene V. Lyubimkin
[ Eugene V. Lyubimkin ] |
2171 |
|
84
by Michael Vogt, Christian Perrier, Michael Vogt, Dereck Wonnacott, Ian Weisser
[ Christian Perrier ] |
2172 |
#. d means days, h means hours, min means minutes, s means seconds
|
102
by Michael Vogt, David Kalnischkies, Jean-Baptiste Lallement
[ David Kalnischkies ] |
2173 |
#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:371
|
84
by Michael Vogt, Christian Perrier, Michael Vogt, Dereck Wonnacott, Ian Weisser
[ Christian Perrier ] |
2174 |
#, c-format
|
2175 |
msgid "%lid %lih %limin %lis" |
|
90
by Michael Vogt, Christian Perrier, Michael Vogt
* merged from the debian-sid bzr branch |
2176 |
msgstr "%lid %lih %limin %lis" |
84
by Michael Vogt, Christian Perrier, Michael Vogt, Dereck Wonnacott, Ian Weisser
[ Christian Perrier ] |
2177 |
|
2178 |
#. h means hours, min means minutes, s means seconds
|
|
102
by Michael Vogt, David Kalnischkies, Jean-Baptiste Lallement
[ David Kalnischkies ] |
2179 |
#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:378
|
84
by Michael Vogt, Christian Perrier, Michael Vogt, Dereck Wonnacott, Ian Weisser
[ Christian Perrier ] |
2180 |
#, c-format
|
2181 |
msgid "%lih %limin %lis" |
|
90
by Michael Vogt, Christian Perrier, Michael Vogt
* merged from the debian-sid bzr branch |
2182 |
msgstr "%lih %limin %lis" |
84
by Michael Vogt, Christian Perrier, Michael Vogt, Dereck Wonnacott, Ian Weisser
[ Christian Perrier ] |
2183 |
|
2184 |
#. min means minutes, s means seconds
|
|
102
by Michael Vogt, David Kalnischkies, Jean-Baptiste Lallement
[ David Kalnischkies ] |
2185 |
#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:385
|
90
by Michael Vogt, Christian Perrier, Michael Vogt
* merged from the debian-sid bzr branch |
2186 |
#, fuzzy, c-format
|
84
by Michael Vogt, Christian Perrier, Michael Vogt, Dereck Wonnacott, Ian Weisser
[ Christian Perrier ] |
2187 |
msgid "%limin %lis" |
90
by Michael Vogt, Christian Perrier, Michael Vogt
* merged from the debian-sid bzr branch |
2188 |
msgstr "limin %lis" |
84
by Michael Vogt, Christian Perrier, Michael Vogt, Dereck Wonnacott, Ian Weisser
[ Christian Perrier ] |
2189 |
|
2190 |
#. s means seconds
|
|
102
by Michael Vogt, David Kalnischkies, Jean-Baptiste Lallement
[ David Kalnischkies ] |
2191 |
#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:390
|
84
by Michael Vogt, Christian Perrier, Michael Vogt, Dereck Wonnacott, Ian Weisser
[ Christian Perrier ] |
2192 |
#, c-format
|
2193 |
msgid "%lis" |
|
90
by Michael Vogt, Christian Perrier, Michael Vogt
* merged from the debian-sid bzr branch |
2194 |
msgstr "%lis" |
84
by Michael Vogt, Christian Perrier, Michael Vogt, Dereck Wonnacott, Ian Weisser
[ Christian Perrier ] |
2195 |
|
102
by Michael Vogt, David Kalnischkies, Jean-Baptiste Lallement
[ David Kalnischkies ] |
2196 |
#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:1065
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2197 |
#, c-format
|
2198 |
msgid "Selection %s not found" |
|
2199 |
msgstr "No s'ha trobat la selecció %s" |
|
2200 |
||
1.4.2
by Michael Vogt, Christian Perrier, Chris Leick, David Kalnischkies, Michael Vogt
[ Christian Perrier ] |
2201 |
#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:452
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2202 |
#, c-format
|
2203 |
msgid "Unrecognized type abbreviation: '%c'" |
|
1.1.3
by Michael Vogt, Luca Bruno, Michael Vogt
[ Luca Bruno ] |
2204 |
msgstr "Abreujament de tipus no reconegut: «%c»" |
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2205 |
|
1.4.2
by Michael Vogt, Christian Perrier, Chris Leick, David Kalnischkies, Michael Vogt
[ Christian Perrier ] |
2206 |
#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:510
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2207 |
#, c-format
|
2208 |
msgid "Opening configuration file %s" |
|
2209 |
msgstr "S'està obrint el fitxer de configuració %s" |
|
2210 |
||
1.4.2
by Michael Vogt, Christian Perrier, Chris Leick, David Kalnischkies, Michael Vogt
[ Christian Perrier ] |
2211 |
#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:678
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2212 |
#, c-format
|
2213 |
msgid "Syntax error %s:%u: Block starts with no name." |
|
2214 |
msgstr "Error sintàctic %s:%u: No comença el camp amb un nom." |
|
2215 |
||
1.4.2
by Michael Vogt, Christian Perrier, Chris Leick, David Kalnischkies, Michael Vogt
[ Christian Perrier ] |
2216 |
#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:697
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2217 |
#, c-format
|
2218 |
msgid "Syntax error %s:%u: Malformed tag" |
|
2219 |
msgstr "Error sintàctic %s:%u: Etiqueta malformada" |
|
2220 |
||
1.4.2
by Michael Vogt, Christian Perrier, Chris Leick, David Kalnischkies, Michael Vogt
[ Christian Perrier ] |
2221 |
#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:714
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2222 |
#, c-format
|
2223 |
msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk after value" |
|
2224 |
msgstr "Error sintàctic %s:%u Text extra després del valor" |
|
2225 |
||
1.4.2
by Michael Vogt, Christian Perrier, Chris Leick, David Kalnischkies, Michael Vogt
[ Christian Perrier ] |
2226 |
#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:754
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2227 |
#, c-format
|
2228 |
msgid "Syntax error %s:%u: Directives can only be done at the top level" |
|
2229 |
msgstr "Error sintàctic %s:%u: Es permeten directrius només al nivell més alt" |
|
2230 |
||
1.4.2
by Michael Vogt, Christian Perrier, Chris Leick, David Kalnischkies, Michael Vogt
[ Christian Perrier ] |
2231 |
#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:761
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2232 |
#, c-format
|
2233 |
msgid "Syntax error %s:%u: Too many nested includes" |
|
5
by Michael Vogt
* Merge bubulle@debian.org--2005/apt--main--0 up to patch-182: |
2234 |
msgstr "Error sintàctic %s:%u: Hi ha masses fitxers include niats" |
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2235 |
|
1.4.2
by Michael Vogt, Christian Perrier, Chris Leick, David Kalnischkies, Michael Vogt
[ Christian Perrier ] |
2236 |
#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:765 apt-pkg/contrib/configuration.cc:770
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2237 |
#, c-format
|
2238 |
msgid "Syntax error %s:%u: Included from here" |
|
90
by Michael Vogt, Christian Perrier, Michael Vogt
* merged from the debian-sid bzr branch |
2239 |
msgstr "Error sintàctic %s:%u: Inclusió des d'aquí" |
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2240 |
|
1.4.2
by Michael Vogt, Christian Perrier, Chris Leick, David Kalnischkies, Michael Vogt
[ Christian Perrier ] |
2241 |
#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:774
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2242 |
#, c-format
|
2243 |
msgid "Syntax error %s:%u: Unsupported directive '%s'" |
|
1.1.3
by Michael Vogt, Luca Bruno, Michael Vogt
[ Luca Bruno ] |
2244 |
msgstr "Error sintàctic %s:%u: Directriu no suportada «%s»" |
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2245 |
|
1.4.2
by Michael Vogt, Christian Perrier, Chris Leick, David Kalnischkies, Michael Vogt
[ Christian Perrier ] |
2246 |
#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:825
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2247 |
#, c-format
|
2248 |
msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk at end of file" |
|
2249 |
msgstr "Error sintàctic %s:%u: Text extra al final del fitxer" |
|
2250 |
||
54
by Michael Vogt
* apt-pkg/deb/dpkgpm.cc: |
2251 |
#: apt-pkg/contrib/progress.cc:153
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2252 |
#, c-format
|
2253 |
msgid "%c%s... Error!" |
|
2254 |
msgstr "%c%s... Error!" |
|
2255 |
||
54
by Michael Vogt
* apt-pkg/deb/dpkgpm.cc: |
2256 |
#: apt-pkg/contrib/progress.cc:155
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2257 |
#, c-format
|
2258 |
msgid "%c%s... Done" |
|
2259 |
msgstr "%c%s... Fet" |
|
2260 |
||
38
by Michael Vogt
* apt-pkg/deb/dpkgpm.cc: |
2261 |
#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:77
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2262 |
#, c-format
|
2263 |
msgid "Command line option '%c' [from %s] is not known." |
|
1.1.3
by Michael Vogt, Luca Bruno, Michael Vogt
[ Luca Bruno ] |
2264 |
msgstr "L'opció de la línia d'ordres «%c» [de %s] és desconeguda." |
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2265 |
|
38
by Michael Vogt
* apt-pkg/deb/dpkgpm.cc: |
2266 |
#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:103 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:111
|
2267 |
#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:119
|
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2268 |
#, c-format
|
2269 |
msgid "Command line option %s is not understood" |
|
2270 |
msgstr "No s'entén l'opció de la línia d'ordres %s" |
|
2271 |
||
38
by Michael Vogt
* apt-pkg/deb/dpkgpm.cc: |
2272 |
#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:124
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2273 |
#, c-format
|
2274 |
msgid "Command line option %s is not boolean" |
|
2275 |
msgstr "No és lògica l'opció de la línia d'ordres %s" |
|
2276 |
||
38
by Michael Vogt
* apt-pkg/deb/dpkgpm.cc: |
2277 |
#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:163 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:184
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2278 |
#, c-format
|
2279 |
msgid "Option %s requires an argument." |
|
2280 |
msgstr "L'opció de la línia d'ordres %s precisa un paràmetre." |
|
2281 |
||
38
by Michael Vogt
* apt-pkg/deb/dpkgpm.cc: |
2282 |
#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:198 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:204
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2283 |
#, c-format
|
2284 |
msgid "Option %s: Configuration item specification must have an =<val>." |
|
2285 |
msgstr "Opció %s: Paràmetre de configuració ha de ser en la forma =<val>" |
|
2286 |
||
38
by Michael Vogt
* apt-pkg/deb/dpkgpm.cc: |
2287 |
#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:234
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2288 |
#, c-format
|
2289 |
msgid "Option %s requires an integer argument, not '%s'" |
|
2290 |
msgstr "L'opció %s precisa un paràmetre numèric, no '%s'" |
|
2291 |
||
38
by Michael Vogt
* apt-pkg/deb/dpkgpm.cc: |
2292 |
#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:265
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2293 |
#, c-format
|
2294 |
msgid "Option '%s' is too long" |
|
2295 |
msgstr "L'opció '%s' és massa llarga" |
|
2296 |
||
38
by Michael Vogt
* apt-pkg/deb/dpkgpm.cc: |
2297 |
#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:298
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2298 |
#, c-format
|
2299 |
msgid "Sense %s is not understood, try true or false." |
|
1.1.3
by Michael Vogt, Luca Bruno, Michael Vogt
[ Luca Bruno ] |
2300 |
msgstr "El sentit %s no s'entén, proveu «true» (vertader) o «false» (fals)." |
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2301 |
|
38
by Michael Vogt
* apt-pkg/deb/dpkgpm.cc: |
2302 |
#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:348
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2303 |
#, c-format
|
2304 |
msgid "Invalid operation %s" |
|
2305 |
msgstr "Operació no vàlida %s" |
|
2306 |
||
38
by Michael Vogt
* apt-pkg/deb/dpkgpm.cc: |
2307 |
#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:52
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2308 |
#, c-format
|
2309 |
msgid "Unable to stat the mount point %s" |
|
2310 |
msgstr "No es pot obtenir informació del punt de muntatge %s" |
|
2311 |
||
96
by Michael Vogt
* cmdline/apt-get.cc: |
2312 |
#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:162 apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:196
|
1.3.1
by Michael Vogt, Christian Perrier, David Kalnischkies, Michael Vogt, Julian Andres Klode, Osamu Aoki, Dereck Wonnacott, Otavio Salvador
[ Christian Perrier ] |
2313 |
#: apt-pkg/acquire.cc:425 apt-pkg/acquire.cc:450 apt-pkg/clean.cc:39
|
60
by Michael Vogt, Otavio Salvador, Program translations, Michael Vogt, Chris Cheney
* merged from http://bzr.debian.org/apt/apt/debian-sid/, remaining |
2314 |
#: methods/mirror.cc:91
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2315 |
#, c-format
|
2316 |
msgid "Unable to change to %s" |
|
2317 |
msgstr "No es pot canviar a %s" |
|
2318 |
||
96
by Michael Vogt
* cmdline/apt-get.cc: |
2319 |
#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:204
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2320 |
msgid "Failed to stat the cdrom" |
3
by Michael Vogt
merged some missing bits that wheren't merged by baz in the previous |
2321 |
msgstr "No s'ha pogut fer «stat» del cdrom" |
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2322 |
|
1.4.2
by Michael Vogt, Christian Perrier, Chris Leick, David Kalnischkies, Michael Vogt
[ Christian Perrier ] |
2323 |
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:151
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2324 |
#, c-format
|
2325 |
msgid "Not using locking for read only lock file %s" |
|
77
by Michael Vogt, Michael Vogt, Christian Perrier, Program translations
[ Michael Vogt ] |
2326 |
msgstr "" |
2327 |
"No s'empren blocats per a llegir el fitxer de blocat de sols lectura %s"
|
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2328 |
|
1.4.2
by Michael Vogt, Christian Perrier, Chris Leick, David Kalnischkies, Michael Vogt
[ Christian Perrier ] |
2329 |
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:156
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2330 |
#, c-format
|
2331 |
msgid "Could not open lock file %s" |
|
90
by Michael Vogt, Christian Perrier, Michael Vogt
* merged from the debian-sid bzr branch |
2332 |
msgstr "No es pot resoldre el fitxer de blocat %s" |
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2333 |
|
1.4.2
by Michael Vogt, Christian Perrier, Chris Leick, David Kalnischkies, Michael Vogt
[ Christian Perrier ] |
2334 |
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:174
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2335 |
#, c-format
|
2336 |
msgid "Not using locking for nfs mounted lock file %s" |
|
77
by Michael Vogt, Michael Vogt, Christian Perrier, Program translations
[ Michael Vogt ] |
2337 |
msgstr "No s'empren blocats per al fitxer de blocat %s de muntar nfs" |
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2338 |
|
1.4.2
by Michael Vogt, Christian Perrier, Chris Leick, David Kalnischkies, Michael Vogt
[ Christian Perrier ] |
2339 |
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:178
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2340 |
#, c-format
|
2341 |
msgid "Could not get lock %s" |
|
2342 |
msgstr "No s'ha pogut blocar %s" |
|
2343 |
||
1.4.3
by Michael Vogt, Michael Vogt, David Kalnischkies, Christian Perrier
[ Michael Vogt ] |
2344 |
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:568
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2345 |
#, c-format
|
2346 |
msgid "Waited for %s but it wasn't there" |
|
2347 |
msgstr "Esperava %s però no hi era" |
|
2348 |
||
1.4.3
by Michael Vogt, Michael Vogt, David Kalnischkies, Christian Perrier
[ Michael Vogt ] |
2349 |
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:580
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2350 |
#, c-format
|
2351 |
msgid "Sub-process %s received a segmentation fault." |
|
3
by Michael Vogt
merged some missing bits that wheren't merged by baz in the previous |
2352 |
msgstr "Sub-procés %s ha rebut una violació de segment." |
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2353 |
|
1.4.3
by Michael Vogt, Michael Vogt, David Kalnischkies, Christian Perrier
[ Michael Vogt ] |
2354 |
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:582
|
1.3.1
by Michael Vogt, Christian Perrier, David Kalnischkies, Michael Vogt, Julian Andres Klode, Osamu Aoki, Dereck Wonnacott, Otavio Salvador
[ Christian Perrier ] |
2355 |
#, fuzzy, c-format
|
2356 |
msgid "Sub-process %s received signal %u." |
|
2357 |
msgstr "Sub-procés %s ha rebut una violació de segment." |
|
2358 |
||
1.4.3
by Michael Vogt, Michael Vogt, David Kalnischkies, Christian Perrier
[ Michael Vogt ] |
2359 |
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:586
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2360 |
#, c-format
|
2361 |
msgid "Sub-process %s returned an error code (%u)" |
|
2362 |
msgstr "Sub-procés %s ha retornat un codi d'error (%u)" |
|
2363 |
||
1.4.3
by Michael Vogt, Michael Vogt, David Kalnischkies, Christian Perrier
[ Michael Vogt ] |
2364 |
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:588
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2365 |
#, c-format
|
2366 |
msgid "Sub-process %s exited unexpectedly" |
|
1.1.3
by Michael Vogt, Luca Bruno, Michael Vogt
[ Luca Bruno ] |
2367 |
msgstr "El sub-procés %s ha sortit inesperadament" |
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2368 |
|
1.4.3
by Michael Vogt, Michael Vogt, David Kalnischkies, Christian Perrier
[ Michael Vogt ] |
2369 |
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:632
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2370 |
#, c-format
|
2371 |
msgid "Could not open file %s" |
|
2372 |
msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer %s" |
|
2373 |
||
1.4.3
by Michael Vogt, Michael Vogt, David Kalnischkies, Christian Perrier
[ Michael Vogt ] |
2374 |
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:688
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2375 |
#, c-format
|
2376 |
msgid "read, still have %lu to read but none left" |
|
2377 |
msgstr "llegits, falten %lu per llegir, però no queda res" |
|
2378 |
||
1.4.3
by Michael Vogt, Michael Vogt, David Kalnischkies, Christian Perrier
[ Michael Vogt ] |
2379 |
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:718
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2380 |
#, c-format
|
2381 |
msgid "write, still have %lu to write but couldn't" |
|
2382 |
msgstr "escrits, falten %lu per escriure però no s'ha pogut" |
|
2383 |
||
1.4.3
by Michael Vogt, Michael Vogt, David Kalnischkies, Christian Perrier
[ Michael Vogt ] |
2384 |
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:793
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2385 |
msgid "Problem closing the file" |
2386 |
msgstr "Ha hagut un problema en tancar el fitxer" |
|
2387 |
||
1.4.3
by Michael Vogt, Michael Vogt, David Kalnischkies, Christian Perrier
[ Michael Vogt ] |
2388 |
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:799
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2389 |
msgid "Problem unlinking the file" |
2390 |
msgstr "Ha hagut un problema en desenllaçar el fitxer" |
|
2391 |
||
1.4.3
by Michael Vogt, Michael Vogt, David Kalnischkies, Christian Perrier
[ Michael Vogt ] |
2392 |
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:810
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2393 |
msgid "Problem syncing the file" |
2394 |
msgstr "Ha hagut un problema en sincronitzar el fitxer" |
|
2395 |
||
1.4.4
by Michael Vogt, Christian Perrier, David Kalnischkies
[ Christian Perrier ] |
2396 |
#: apt-pkg/pkgcache.cc:132
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2397 |
msgid "Empty package cache" |
2398 |
msgstr "Memòria cau de paquets és buida" |
|
2399 |
||
1.4.4
by Michael Vogt, Christian Perrier, David Kalnischkies
[ Christian Perrier ] |
2400 |
#: apt-pkg/pkgcache.cc:138
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2401 |
msgid "The package cache file is corrupted" |
2402 |
msgstr "El fitxer de memòria cau de paquets està corromput" |
|
2403 |
||
1.4.4
by Michael Vogt, Christian Perrier, David Kalnischkies
[ Christian Perrier ] |
2404 |
#: apt-pkg/pkgcache.cc:143
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2405 |
msgid "The package cache file is an incompatible version" |
2406 |
msgstr "El fitxer de memòria cau de paquets és una versió incompatible" |
|
2407 |
||
1.4.4
by Michael Vogt, Christian Perrier, David Kalnischkies
[ Christian Perrier ] |
2408 |
#: apt-pkg/pkgcache.cc:148
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2409 |
#, c-format
|
2410 |
msgid "This APT does not support the versioning system '%s'" |
|
1.1.3
by Michael Vogt, Luca Bruno, Michael Vogt
[ Luca Bruno ] |
2411 |
msgstr "Aquest APT no suporta el sistema de versions «%s»" |
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2412 |
|
1.4.4
by Michael Vogt, Christian Perrier, David Kalnischkies
[ Christian Perrier ] |
2413 |
#: apt-pkg/pkgcache.cc:153
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2414 |
msgid "The package cache was built for a different architecture" |
2415 |
msgstr "La memòria cau de paquets fou creada per a una arquitectura diferent" |
|
2416 |
||
1.4.4
by Michael Vogt, Christian Perrier, David Kalnischkies
[ Christian Perrier ] |
2417 |
#: apt-pkg/pkgcache.cc:224
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2418 |
msgid "Depends" |
90
by Michael Vogt, Christian Perrier, Michael Vogt
* merged from the debian-sid bzr branch |
2419 |
msgstr "Depèn" |
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2420 |
|
1.4.4
by Michael Vogt, Christian Perrier, David Kalnischkies
[ Christian Perrier ] |
2421 |
#: apt-pkg/pkgcache.cc:224
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2422 |
msgid "PreDepends" |
90
by Michael Vogt, Christian Perrier, Michael Vogt
* merged from the debian-sid bzr branch |
2423 |
msgstr "Predepèn" |
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2424 |
|
1.4.4
by Michael Vogt, Christian Perrier, David Kalnischkies
[ Christian Perrier ] |
2425 |
#: apt-pkg/pkgcache.cc:224
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2426 |
msgid "Suggests" |
2427 |
msgstr "Suggereix" |
|
2428 |
||
1.4.4
by Michael Vogt, Christian Perrier, David Kalnischkies
[ Christian Perrier ] |
2429 |
#: apt-pkg/pkgcache.cc:225
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2430 |
msgid "Recommends" |
2431 |
msgstr "Recomana" |
|
2432 |
||
1.4.4
by Michael Vogt, Christian Perrier, David Kalnischkies
[ Christian Perrier ] |
2433 |
#: apt-pkg/pkgcache.cc:225
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2434 |
msgid "Conflicts" |
2435 |
msgstr "Entra en conflicte" |
|
2436 |
||
1.4.4
by Michael Vogt, Christian Perrier, David Kalnischkies
[ Christian Perrier ] |
2437 |
#: apt-pkg/pkgcache.cc:225
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2438 |
msgid "Replaces" |
2439 |
msgstr "Reemplaça" |
|
2440 |
||
1.4.4
by Michael Vogt, Christian Perrier, David Kalnischkies
[ Christian Perrier ] |
2441 |
#: apt-pkg/pkgcache.cc:226
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2442 |
msgid "Obsoletes" |
2443 |
msgstr "Fa obsolet" |
|
2444 |
||
1.4.4
by Michael Vogt, Christian Perrier, David Kalnischkies
[ Christian Perrier ] |
2445 |
#: apt-pkg/pkgcache.cc:226
|
17
by Michael Vogt, Michael Vogt, Ian Jackson
[Michael Vogt] |
2446 |
msgid "Breaks" |
1.1.3
by Michael Vogt, Luca Bruno, Michael Vogt
[ Luca Bruno ] |
2447 |
msgstr "Trenca" |
17
by Michael Vogt, Michael Vogt, Ian Jackson
[Michael Vogt] |
2448 |
|
1.4.4
by Michael Vogt, Christian Perrier, David Kalnischkies
[ Christian Perrier ] |
2449 |
#: apt-pkg/pkgcache.cc:226
|
1.3.1
by Michael Vogt, Christian Perrier, David Kalnischkies, Michael Vogt, Julian Andres Klode, Osamu Aoki, Dereck Wonnacott, Otavio Salvador
[ Christian Perrier ] |
2450 |
msgid "Enhances" |
2451 |
msgstr "" |
|
2452 |
||
1.4.4
by Michael Vogt, Christian Perrier, David Kalnischkies
[ Christian Perrier ] |
2453 |
#: apt-pkg/pkgcache.cc:237
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2454 |
msgid "important" |
2455 |
msgstr "important" |
|
2456 |
||
1.4.4
by Michael Vogt, Christian Perrier, David Kalnischkies
[ Christian Perrier ] |
2457 |
#: apt-pkg/pkgcache.cc:237
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2458 |
msgid "required" |
2459 |
msgstr "requerit" |
|
2460 |
||
1.4.4
by Michael Vogt, Christian Perrier, David Kalnischkies
[ Christian Perrier ] |
2461 |
#: apt-pkg/pkgcache.cc:237
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2462 |
msgid "standard" |
2463 |
msgstr "estàndard" |
|
2464 |
||
1.4.4
by Michael Vogt, Christian Perrier, David Kalnischkies
[ Christian Perrier ] |
2465 |
#: apt-pkg/pkgcache.cc:238
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2466 |
msgid "optional" |
2467 |
msgstr "opcional" |
|
2468 |
||
1.4.4
by Michael Vogt, Christian Perrier, David Kalnischkies
[ Christian Perrier ] |
2469 |
#: apt-pkg/pkgcache.cc:238
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2470 |
msgid "extra" |
2471 |
msgstr "extra" |
|
2472 |
||
1.3.1
by Michael Vogt, Christian Perrier, David Kalnischkies, Michael Vogt, Julian Andres Klode, Osamu Aoki, Dereck Wonnacott, Otavio Salvador
[ Christian Perrier ] |
2473 |
#: apt-pkg/depcache.cc:123 apt-pkg/depcache.cc:152
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2474 |
msgid "Building dependency tree" |
2475 |
msgstr "S'està construint l'arbre de dependències" |
|
2476 |
||
1.3.1
by Michael Vogt, Christian Perrier, David Kalnischkies, Michael Vogt, Julian Andres Klode, Osamu Aoki, Dereck Wonnacott, Otavio Salvador
[ Christian Perrier ] |
2477 |
#: apt-pkg/depcache.cc:124
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2478 |
msgid "Candidate versions" |
2479 |
msgstr "Versions candidates" |
|
2480 |
||
1.3.1
by Michael Vogt, Christian Perrier, David Kalnischkies, Michael Vogt, Julian Andres Klode, Osamu Aoki, Dereck Wonnacott, Otavio Salvador
[ Christian Perrier ] |
2481 |
#: apt-pkg/depcache.cc:153
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2482 |
msgid "Dependency generation" |
2483 |
msgstr "Dependències que genera" |
|
2484 |
||
1.3.1
by Michael Vogt, Christian Perrier, David Kalnischkies, Michael Vogt, Julian Andres Klode, Osamu Aoki, Dereck Wonnacott, Otavio Salvador
[ Christian Perrier ] |
2485 |
#: apt-pkg/depcache.cc:173 apt-pkg/depcache.cc:193 apt-pkg/depcache.cc:197
|
8
by Michael Vogt
* merged with debian/unstable |
2486 |
msgid "Reading state information" |
1.1.3
by Michael Vogt, Luca Bruno, Michael Vogt
[ Luca Bruno ] |
2487 |
msgstr "S'està llegint la informació de l'estat" |
8
by Michael Vogt
* merged with debian/unstable |
2488 |
|
1.3.1
by Michael Vogt, Christian Perrier, David Kalnischkies, Michael Vogt, Julian Andres Klode, Osamu Aoki, Dereck Wonnacott, Otavio Salvador
[ Christian Perrier ] |
2489 |
#: apt-pkg/depcache.cc:223
|
1.1.3
by Michael Vogt, Luca Bruno, Michael Vogt
[ Luca Bruno ] |
2490 |
#, c-format
|
8
by Michael Vogt
* merged with debian/unstable |
2491 |
msgid "Failed to open StateFile %s" |
1.1.3
by Michael Vogt, Luca Bruno, Michael Vogt
[ Luca Bruno ] |
2492 |
msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer d'estat %s" |
8
by Michael Vogt
* merged with debian/unstable |
2493 |
|
1.3.1
by Michael Vogt, Christian Perrier, David Kalnischkies, Michael Vogt, Julian Andres Klode, Osamu Aoki, Dereck Wonnacott, Otavio Salvador
[ Christian Perrier ] |
2494 |
#: apt-pkg/depcache.cc:229
|
1.1.3
by Michael Vogt, Luca Bruno, Michael Vogt
[ Luca Bruno ] |
2495 |
#, c-format
|
8
by Michael Vogt
* merged with debian/unstable |
2496 |
msgid "Failed to write temporary StateFile %s" |
1.1.3
by Michael Vogt, Luca Bruno, Michael Vogt
[ Luca Bruno ] |
2497 |
msgstr "No s'ha pogut escriure el fitxer d'estat temporal %s" |
8
by Michael Vogt
* merged with debian/unstable |
2498 |
|
38
by Michael Vogt
* apt-pkg/deb/dpkgpm.cc: |
2499 |
#: apt-pkg/tagfile.cc:102
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2500 |
#, c-format
|
2501 |
msgid "Unable to parse package file %s (1)" |
|
2502 |
msgstr "No es pot analitzar el fitxer del paquet %s (1)" |
|
2503 |
||
38
by Michael Vogt
* apt-pkg/deb/dpkgpm.cc: |
2504 |
#: apt-pkg/tagfile.cc:189
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2505 |
#, c-format
|
2506 |
msgid "Unable to parse package file %s (2)" |
|
2507 |
msgstr "No es pot analitzar el fitxer del paquet %s (2)" |
|
2508 |
||
1.4.2
by Michael Vogt, Christian Perrier, Chris Leick, David Kalnischkies, Michael Vogt
[ Christian Perrier ] |
2509 |
#: apt-pkg/sourcelist.cc:83
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2510 |
#, c-format
|
2511 |
msgid "Malformed line %lu in source list %s (URI)" |
|
2512 |
msgstr "Línia %lu malformada en la llista de fonts %s (URI)" |
|
2513 |
||
1.4.2
by Michael Vogt, Christian Perrier, Chris Leick, David Kalnischkies, Michael Vogt
[ Christian Perrier ] |
2514 |
#: apt-pkg/sourcelist.cc:85
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2515 |
#, c-format
|
2516 |
msgid "Malformed line %lu in source list %s (dist)" |
|
2517 |
msgstr "Línia %lu malformada en la llista de fonts %s (dist)" |
|
2518 |
||
1.4.2
by Michael Vogt, Christian Perrier, Chris Leick, David Kalnischkies, Michael Vogt
[ Christian Perrier ] |
2519 |
#: apt-pkg/sourcelist.cc:88
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2520 |
#, c-format
|
2521 |
msgid "Malformed line %lu in source list %s (URI parse)" |
|
2522 |
msgstr "Línia %lu malformada en la llista de fonts %s (analitzant URI)" |
|
2523 |
||
1.4.2
by Michael Vogt, Christian Perrier, Chris Leick, David Kalnischkies, Michael Vogt
[ Christian Perrier ] |
2524 |
#: apt-pkg/sourcelist.cc:94
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2525 |
#, c-format
|
2526 |
msgid "Malformed line %lu in source list %s (absolute dist)" |
|
2527 |
msgstr "Línia %lu malformada en la llista de fonts %s (dist absoluta)" |
|
2528 |
||
1.4.2
by Michael Vogt, Christian Perrier, Chris Leick, David Kalnischkies, Michael Vogt
[ Christian Perrier ] |
2529 |
#: apt-pkg/sourcelist.cc:101
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2530 |
#, c-format
|
2531 |
msgid "Malformed line %lu in source list %s (dist parse)" |
|
2532 |
msgstr "Línia %lu malformada en la llista de fonts %s (analitzant dist)" |
|
2533 |
||
1.4.2
by Michael Vogt, Christian Perrier, Chris Leick, David Kalnischkies, Michael Vogt
[ Christian Perrier ] |
2534 |
#: apt-pkg/sourcelist.cc:199
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2535 |
#, c-format
|
2536 |
msgid "Opening %s" |
|
2537 |
msgstr "S'està obrint %s" |
|
2538 |
||
101
by Michael Vogt, David Kalnischkies
[ David Kalnischkies ] |
2539 |
#: apt-pkg/sourcelist.cc:216 apt-pkg/cdrom.cc:446
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2540 |
#, c-format
|
2541 |
msgid "Line %u too long in source list %s." |
|
2542 |
msgstr "La línia %u és massa llarga en la llista de fonts %s." |
|
2543 |
||
1.4.2
by Michael Vogt, Christian Perrier, Chris Leick, David Kalnischkies, Michael Vogt
[ Christian Perrier ] |
2544 |
#: apt-pkg/sourcelist.cc:236
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2545 |
#, c-format
|
2546 |
msgid "Malformed line %u in source list %s (type)" |
|
2547 |
msgstr "La línia %u és malformada en la llista de fonts %s (tipus)" |
|
2548 |
||
1.4.2
by Michael Vogt, Christian Perrier, Chris Leick, David Kalnischkies, Michael Vogt
[ Christian Perrier ] |
2549 |
#: apt-pkg/sourcelist.cc:240
|
5
by Michael Vogt
* Merge bubulle@debian.org--2005/apt--main--0 up to patch-182: |
2550 |
#, c-format
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2551 |
msgid "Type '%s' is not known on line %u in source list %s" |
2552 |
msgstr "El tipus «%s» no és conegut en la línia %u de la llista de fonts %s" |
|
2553 |
||
1.4.2
by Michael Vogt, Christian Perrier, Chris Leick, David Kalnischkies, Michael Vogt
[ Christian Perrier ] |
2554 |
#: apt-pkg/sourcelist.cc:248 apt-pkg/sourcelist.cc:251
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2555 |
#, c-format
|
2556 |
msgid "Malformed line %u in source list %s (vendor id)" |
|
2557 |
msgstr "La línia %u és malformada en la llista de fonts %s (id del proveïdor)" |
|
2558 |
||
1.4.1
by Michael Vogt, Christian Perrier, Michael Vogt, Brian Murray, Loïc Minier, David Kalnischkies, Carl Chenet, Chris Leick, Eugene V. Lyubimkin, Julian Andres Klode
[ Christian Perrier ] |
2559 |
#: apt-pkg/packagemanager.cc:324 apt-pkg/packagemanager.cc:586
|
2560 |
#, c-format
|
|
2561 |
msgid "" |
|
2562 |
"Could not perform immediate configuration on '%s'.Please see man 5 apt.conf "
|
|
2563 |
"under APT::Immediate-Configure for details. (%d)"
|
|
2564 |
msgstr "" |
|
2565 |
||
2566 |
#: apt-pkg/packagemanager.cc:440
|
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2567 |
#, c-format
|
2568 |
msgid "" |
|
2569 |
"This installation run will require temporarily removing the essential "
|
|
2570 |
"package %s due to a Conflicts/Pre-Depends loop. This is often bad, but if "
|
|
2571 |
"you really want to do it, activate the APT::Force-LoopBreak option."
|
|
2572 |
msgstr "" |
|
1.1.3
by Michael Vogt, Luca Bruno, Michael Vogt
[ Luca Bruno ] |
2573 |
"Aquesta instal·lació requereix suprimir temporalment el paquet essencial %s "
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2574 |
"per qüestió d'un bucle de Conflictes/Pre-dependències. Això sol ser una cosa "
|
2575 |
"dolenta, però si realment desitgeu fer-la, activeu l'opció APT::Force-"
|
|
2576 |
"LoopBreak."
|
|
2577 |
||
1.4.1
by Michael Vogt, Christian Perrier, Michael Vogt, Brian Murray, Loïc Minier, David Kalnischkies, Carl Chenet, Chris Leick, Eugene V. Lyubimkin, Julian Andres Klode
[ Christian Perrier ] |
2578 |
#: apt-pkg/packagemanager.cc:478
|
2579 |
#, c-format
|
|
2580 |
msgid "" |
|
2581 |
"Could not perform immediate configuration on already unpacked '%s'.Please "
|
|
2582 |
"see man 5 apt.conf under APT::Immediate-Configure for details."
|
|
2583 |
msgstr "" |
|
2584 |
||
38
by Michael Vogt
* apt-pkg/deb/dpkgpm.cc: |
2585 |
#: apt-pkg/pkgrecords.cc:32
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2586 |
#, c-format
|
2587 |
msgid "Index file type '%s' is not supported" |
|
1.1.3
by Michael Vogt, Luca Bruno, Michael Vogt
[ Luca Bruno ] |
2588 |
msgstr "El tipus de fitxer índex «%s» no està suportat" |
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2589 |
|
1.1.3
by Michael Vogt, Luca Bruno, Michael Vogt
[ Luca Bruno ] |
2590 |
#: apt-pkg/algorithms.cc:248
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2591 |
#, c-format
|
2592 |
msgid "" |
|
2593 |
"The package %s needs to be reinstalled, but I can't find an archive for it."
|
|
2594 |
msgstr "" |
|
2595 |
"El paquet %s necessita ser reinstal·lat, però no se li pot trobar un arxiu."
|
|
2596 |
||
1.3.1
by Michael Vogt, Christian Perrier, David Kalnischkies, Michael Vogt, Julian Andres Klode, Osamu Aoki, Dereck Wonnacott, Otavio Salvador
[ Christian Perrier ] |
2597 |
#: apt-pkg/algorithms.cc:1138
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2598 |
msgid "" |
2599 |
"Error, pkgProblemResolver::Resolve generated breaks, this may be caused by "
|
|
2600 |
"held packages."
|
|
2601 |
msgstr "" |
|
2602 |
"Error, pkgProblemResolver::Resolve ha generat pauses, això pot haver estat "
|
|
1.1.3
by Michael Vogt, Luca Bruno, Michael Vogt
[ Luca Bruno ] |
2603 |
"causat per paquets retinguts."
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2604 |
|
1.3.1
by Michael Vogt, Christian Perrier, David Kalnischkies, Michael Vogt, Julian Andres Klode, Osamu Aoki, Dereck Wonnacott, Otavio Salvador
[ Christian Perrier ] |
2605 |
#: apt-pkg/algorithms.cc:1140
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2606 |
msgid "Unable to correct problems, you have held broken packages." |
2607 |
msgstr "" |
|
1.1.3
by Michael Vogt, Luca Bruno, Michael Vogt
[ Luca Bruno ] |
2608 |
"No es poden corregir els problemes, teniu paquets retinguts que estan "
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2609 |
"trencats."
|
2610 |
||
91
by Michael Vogt, Matt Zimmerman, Loïc Minier, Brian Murray, Michael Vogt, Merge
[ Matt Zimmerman ] |
2611 |
#: apt-pkg/algorithms.cc:1414 apt-pkg/algorithms.cc:1416
|
62
by Michael Vogt
merged the apt--DoListUpdate branch, this provides a common interface |
2612 |
msgid "" |
2613 |
"Some index files failed to download, they have been ignored, or old ones "
|
|
2614 |
"used instead."
|
|
2615 |
msgstr "" |
|
1.1.3
by Michael Vogt, Luca Bruno, Michael Vogt
[ Luca Bruno ] |
2616 |
"No es poden baixar alguns fitxers índex, s'han ignorat o en el seu lloc "
|
77
by Michael Vogt, Michael Vogt, Christian Perrier, Program translations
[ Michael Vogt ] |
2617 |
"s'han emprat els antics."
|
62
by Michael Vogt
merged the apt--DoListUpdate branch, this provides a common interface |
2618 |
|
90
by Michael Vogt, Christian Perrier, Michael Vogt
* merged from the debian-sid bzr branch |
2619 |
#: apt-pkg/acquire.cc:60
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2620 |
#, c-format
|
2621 |
msgid "Lists directory %spartial is missing." |
|
2622 |
msgstr "Falta el directori de llistes %spartial." |
|
2623 |
||
90
by Michael Vogt, Christian Perrier, Michael Vogt
* merged from the debian-sid bzr branch |
2624 |
#: apt-pkg/acquire.cc:64
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2625 |
#, c-format
|
2626 |
msgid "Archive directory %spartial is missing." |
|
2627 |
msgstr "Falta el directori d'arxiu %spartial." |
|
2628 |
||
6
by Michael Vogt
apt-pkg/acquire.cc: don't show ETA if it is 0 or absurdely large in |
2629 |
#. only show the ETA if it makes sense
|
2630 |
#. two days
|
|
1.3.1
by Michael Vogt, Christian Perrier, David Kalnischkies, Michael Vogt, Julian Andres Klode, Osamu Aoki, Dereck Wonnacott, Otavio Salvador
[ Christian Perrier ] |
2631 |
#: apt-pkg/acquire.cc:826
|
1.1.1
by Joey Hess
* NMU |
2632 |
#, c-format
|
6
by Michael Vogt
apt-pkg/acquire.cc: don't show ETA if it is 0 or absurdely large in |
2633 |
msgid "Retrieving file %li of %li (%s remaining)" |
1.1.1
by Joey Hess
* NMU |
2634 |
msgstr "S'està obtenint el fitxer %li de %li (falten %s)" |
3
by Michael Vogt
merged some missing bits that wheren't merged by baz in the previous |
2635 |
|
1.3.1
by Michael Vogt, Christian Perrier, David Kalnischkies, Michael Vogt, Julian Andres Klode, Osamu Aoki, Dereck Wonnacott, Otavio Salvador
[ Christian Perrier ] |
2636 |
#: apt-pkg/acquire.cc:828
|
1.1.1
by Joey Hess
* NMU |
2637 |
#, c-format
|
6
by Michael Vogt
apt-pkg/acquire.cc: don't show ETA if it is 0 or absurdely large in |
2638 |
msgid "Retrieving file %li of %li" |
1.1.1
by Joey Hess
* NMU |
2639 |
msgstr "S'està obtenint el fitxer %li de %li" |
6
by Michael Vogt
apt-pkg/acquire.cc: don't show ETA if it is 0 or absurdely large in |
2640 |
|
38
by Michael Vogt
* apt-pkg/deb/dpkgpm.cc: |
2641 |
#: apt-pkg/acquire-worker.cc:110
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2642 |
#, c-format
|
2643 |
msgid "The method driver %s could not be found." |
|
2644 |
msgstr "No s'ha pogut trobar el mètode de control %s." |
|
2645 |
||
38
by Michael Vogt
* apt-pkg/deb/dpkgpm.cc: |
2646 |
#: apt-pkg/acquire-worker.cc:159
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2647 |
#, c-format
|
2648 |
msgid "Method %s did not start correctly" |
|
2649 |
msgstr "El mètode %s no s'ha iniciat correctament" |
|
2650 |
||
84
by Michael Vogt, Christian Perrier, Michael Vogt, Dereck Wonnacott, Ian Weisser
[ Christian Perrier ] |
2651 |
#: apt-pkg/acquire-worker.cc:413
|
5
by Michael Vogt
* Merge bubulle@debian.org--2005/apt--main--0 up to patch-182: |
2652 |
#, c-format
|
3
by Michael Vogt
merged some missing bits that wheren't merged by baz in the previous |
2653 |
msgid "Please insert the disc labeled: '%s' in the drive '%s' and press enter." |
5
by Michael Vogt
* Merge bubulle@debian.org--2005/apt--main--0 up to patch-182: |
2654 |
msgstr "Inseriu el disc amb l'etiqueta: «%s» en la unitat «%s» i premeu Intro." |
3
by Michael Vogt
merged some missing bits that wheren't merged by baz in the previous |
2655 |
|
96
by Michael Vogt
* cmdline/apt-get.cc: |
2656 |
#: apt-pkg/init.cc:136
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2657 |
#, c-format
|
2658 |
msgid "Packaging system '%s' is not supported" |
|
1.1.3
by Michael Vogt, Luca Bruno, Michael Vogt
[ Luca Bruno ] |
2659 |
msgstr "El sistema d'empaquetament «%s» no està suportat" |
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2660 |
|
96
by Michael Vogt
* cmdline/apt-get.cc: |
2661 |
#: apt-pkg/init.cc:152
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2662 |
msgid "Unable to determine a suitable packaging system type" |
2663 |
msgstr "No es pot determinar un tipus de sistema d'empaquetament adequat." |
|
2664 |
||
1.3.1
by Michael Vogt, Christian Perrier, David Kalnischkies, Michael Vogt, Julian Andres Klode, Osamu Aoki, Dereck Wonnacott, Otavio Salvador
[ Christian Perrier ] |
2665 |
#: apt-pkg/clean.cc:56
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2666 |
#, c-format
|
2667 |
msgid "Unable to stat %s." |
|
2668 |
msgstr "No es pot veure l'estat de %s." |
|
2669 |
||
38
by Michael Vogt
* apt-pkg/deb/dpkgpm.cc: |
2670 |
#: apt-pkg/srcrecords.cc:44
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2671 |
msgid "You must put some 'source' URIs in your sources.list" |
2672 |
msgstr "Heu de posar algunes URI 'font' en el vostre sources.list" |
|
2673 |
||
62
by Michael Vogt
merged the apt--DoListUpdate branch, this provides a common interface |
2674 |
#: apt-pkg/cachefile.cc:71
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2675 |
msgid "The package lists or status file could not be parsed or opened." |
2676 |
msgstr "" |
|
2677 |
"No s'han pogut analitzar o obrir les llistes de paquets o el fitxer d'estat."
|
|
2678 |
||
62
by Michael Vogt
merged the apt--DoListUpdate branch, this provides a common interface |
2679 |
#: apt-pkg/cachefile.cc:75
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2680 |
msgid "You may want to run apt-get update to correct these problems" |
2681 |
msgstr "" |
|
2682 |
"Potser voldreu executar apt-get update per a corregir aquests problemes"
|
|
2683 |
||
1.4.2
by Michael Vogt, Christian Perrier, Chris Leick, David Kalnischkies, Michael Vogt
[ Christian Perrier ] |
2684 |
#: apt-pkg/policy.cc:316
|
1.3.1
by Michael Vogt, Christian Perrier, David Kalnischkies, Michael Vogt, Julian Andres Klode, Osamu Aoki, Dereck Wonnacott, Otavio Salvador
[ Christian Perrier ] |
2685 |
#, fuzzy, c-format
|
2686 |
msgid "Invalid record in the preferences file %s, no Package header" |
|
77
by Michael Vogt, Michael Vogt, Christian Perrier, Program translations
[ Michael Vogt ] |
2687 |
msgstr "Registre no vàlid al fitxer de preferències, paquet sense capçalera" |
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2688 |
|
1.4.2
by Michael Vogt, Christian Perrier, Chris Leick, David Kalnischkies, Michael Vogt
[ Christian Perrier ] |
2689 |
#: apt-pkg/policy.cc:338
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2690 |
#, c-format
|
2691 |
msgid "Did not understand pin type %s" |
|
2692 |
msgstr "No s'ha entès el pin de tipus %s" |
|
2693 |
||
1.4.2
by Michael Vogt, Christian Perrier, Chris Leick, David Kalnischkies, Michael Vogt
[ Christian Perrier ] |
2694 |
#: apt-pkg/policy.cc:346
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2695 |
msgid "No priority (or zero) specified for pin" |
2696 |
msgstr "No hi ha prioritat especificada per al pin (o és zero)" |
|
2697 |
||
1.3.1
by Michael Vogt, Christian Perrier, David Kalnischkies, Michael Vogt, Julian Andres Klode, Osamu Aoki, Dereck Wonnacott, Otavio Salvador
[ Christian Perrier ] |
2698 |
#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:74
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2699 |
msgid "Cache has an incompatible versioning system" |
2700 |
msgstr "La memòria cau té un sistema de versions incompatible" |
|
2701 |
||
1.3.1
by Michael Vogt, Christian Perrier, David Kalnischkies, Michael Vogt, Julian Andres Klode, Osamu Aoki, Dereck Wonnacott, Otavio Salvador
[ Christian Perrier ] |
2702 |
#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:117
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2703 |
#, c-format
|
3
by Michael Vogt
merged some missing bits that wheren't merged by baz in the previous |
2704 |
msgid "Error occurred while processing %s (NewPackage)" |
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2705 |
msgstr "S'ha produït un error durant el processament de %s (NewPackage)" |
2706 |
||
1.3.1
by Michael Vogt, Christian Perrier, David Kalnischkies, Michael Vogt, Julian Andres Klode, Osamu Aoki, Dereck Wonnacott, Otavio Salvador
[ Christian Perrier ] |
2707 |
#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:132
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2708 |
#, c-format
|
3
by Michael Vogt
merged some missing bits that wheren't merged by baz in the previous |
2709 |
msgid "Error occurred while processing %s (UsePackage1)" |
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2710 |
msgstr "S'ha produït un error durant el processament de %s (UsePackage1)" |
2711 |
||
1.3.1
by Michael Vogt, Christian Perrier, David Kalnischkies, Michael Vogt, Julian Andres Klode, Osamu Aoki, Dereck Wonnacott, Otavio Salvador
[ Christian Perrier ] |
2712 |
#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:166
|
1.1.3
by Michael Vogt, Luca Bruno, Michael Vogt
[ Luca Bruno ] |
2713 |
#, c-format
|
44
by Michael Vogt
* fix build-dependencies |
2714 |
msgid "Error occurred while processing %s (NewFileDesc1)" |
1.1.3
by Michael Vogt, Luca Bruno, Michael Vogt
[ Luca Bruno ] |
2715 |
msgstr "S'ha produït un error durant el processament de %s (NewFileDesc1)" |
14
by Michael Vogt
* ABI break |
2716 |
|
1.3.1
by Michael Vogt, Christian Perrier, David Kalnischkies, Michael Vogt, Julian Andres Klode, Osamu Aoki, Dereck Wonnacott, Otavio Salvador
[ Christian Perrier ] |
2717 |
#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:191
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2718 |
#, c-format
|
3
by Michael Vogt
merged some missing bits that wheren't merged by baz in the previous |
2719 |
msgid "Error occurred while processing %s (UsePackage2)" |
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2720 |
msgstr "S'ha produït un error durant el processament de %s (UsePackage2)" |
2721 |
||
1.3.1
by Michael Vogt, Christian Perrier, David Kalnischkies, Michael Vogt, Julian Andres Klode, Osamu Aoki, Dereck Wonnacott, Otavio Salvador
[ Christian Perrier ] |
2722 |
#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:195
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2723 |
#, c-format
|
3
by Michael Vogt
merged some missing bits that wheren't merged by baz in the previous |
2724 |
msgid "Error occurred while processing %s (NewFileVer1)" |
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2725 |
msgstr "S'ha produït un error durant el processament de %s (NewFileVer1)" |
2726 |
||
1.3.1
by Michael Vogt, Christian Perrier, David Kalnischkies, Michael Vogt, Julian Andres Klode, Osamu Aoki, Dereck Wonnacott, Otavio Salvador
[ Christian Perrier ] |
2727 |
#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:226
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2728 |
#, c-format
|
3
by Michael Vogt
merged some missing bits that wheren't merged by baz in the previous |
2729 |
msgid "Error occurred while processing %s (NewVersion1)" |
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2730 |
msgstr "S'ha produït un error durant el processament de %s (NewVersion1)" |
2731 |
||
1.3.1
by Michael Vogt, Christian Perrier, David Kalnischkies, Michael Vogt, Julian Andres Klode, Osamu Aoki, Dereck Wonnacott, Otavio Salvador
[ Christian Perrier ] |
2732 |
#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:230
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2733 |
#, c-format
|
3
by Michael Vogt
merged some missing bits that wheren't merged by baz in the previous |
2734 |
msgid "Error occurred while processing %s (UsePackage3)" |
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2735 |
msgstr "S'ha produït un error durant el processament de %s (UsePackage3)" |
2736 |
||
1.3.1
by Michael Vogt, Christian Perrier, David Kalnischkies, Michael Vogt, Julian Andres Klode, Osamu Aoki, Dereck Wonnacott, Otavio Salvador
[ Christian Perrier ] |
2737 |
#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:234
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2738 |
#, c-format
|
3
by Michael Vogt
merged some missing bits that wheren't merged by baz in the previous |
2739 |
msgid "Error occurred while processing %s (NewVersion2)" |
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2740 |
msgstr "S'ha produït un error durant el processament de %s (NewVersion2)" |
2741 |
||
1.3.1
by Michael Vogt, Christian Perrier, David Kalnischkies, Michael Vogt, Julian Andres Klode, Osamu Aoki, Dereck Wonnacott, Otavio Salvador
[ Christian Perrier ] |
2742 |
#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:258
|
1.1.3
by Michael Vogt, Luca Bruno, Michael Vogt
[ Luca Bruno ] |
2743 |
#, c-format
|
44
by Michael Vogt
* fix build-dependencies |
2744 |
msgid "Error occurred while processing %s (NewFileDesc2)" |
1.1.3
by Michael Vogt, Luca Bruno, Michael Vogt
[ Luca Bruno ] |
2745 |
msgstr "S'ha produït un error durant el processament de %s (NewFileDesc2)" |
14
by Michael Vogt
* ABI break |
2746 |
|
1.3.1
by Michael Vogt, Christian Perrier, David Kalnischkies, Michael Vogt, Julian Andres Klode, Osamu Aoki, Dereck Wonnacott, Otavio Salvador
[ Christian Perrier ] |
2747 |
#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:264
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2748 |
msgid "Wow, you exceeded the number of package names this APT is capable of." |
1.1.3
by Michael Vogt, Luca Bruno, Michael Vogt
[ Luca Bruno ] |
2749 |
msgstr "" |
2750 |
"Uau, heu excedit el nombre de paquets que aquest APT és capaç de gestionar."
|
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2751 |
|
1.3.1
by Michael Vogt, Christian Perrier, David Kalnischkies, Michael Vogt, Julian Andres Klode, Osamu Aoki, Dereck Wonnacott, Otavio Salvador
[ Christian Perrier ] |
2752 |
#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:267
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2753 |
msgid "Wow, you exceeded the number of versions this APT is capable of." |
2754 |
msgstr "" |
|
1.1.3
by Michael Vogt, Luca Bruno, Michael Vogt
[ Luca Bruno ] |
2755 |
"Uau, heu excedit el nombre de versions que aquest APT és capaç de gestionar."
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2756 |
|
1.3.1
by Michael Vogt, Christian Perrier, David Kalnischkies, Michael Vogt, Julian Andres Klode, Osamu Aoki, Dereck Wonnacott, Otavio Salvador
[ Christian Perrier ] |
2757 |
#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:270
|
14
by Michael Vogt
* ABI break |
2758 |
msgid "Wow, you exceeded the number of descriptions this APT is capable of." |
2759 |
msgstr "" |
|
1.1.3
by Michael Vogt, Luca Bruno, Michael Vogt
[ Luca Bruno ] |
2760 |
"Uau, heu excedit el nombre de descripcions que aquest APT és capaç de "
|
2761 |
"gestionar. "
|
|
14
by Michael Vogt
* ABI break |
2762 |
|
1.3.1
by Michael Vogt, Christian Perrier, David Kalnischkies, Michael Vogt, Julian Andres Klode, Osamu Aoki, Dereck Wonnacott, Otavio Salvador
[ Christian Perrier ] |
2763 |
#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:273
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2764 |
msgid "Wow, you exceeded the number of dependencies this APT is capable of." |
2765 |
msgstr "" |
|
1.1.3
by Michael Vogt, Luca Bruno, Michael Vogt
[ Luca Bruno ] |
2766 |
"Uau, heu excedit el nombre de dependències que aquest APT és capaç de "
|
2767 |
"gestionar."
|
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2768 |
|
1.3.1
by Michael Vogt, Christian Perrier, David Kalnischkies, Michael Vogt, Julian Andres Klode, Osamu Aoki, Dereck Wonnacott, Otavio Salvador
[ Christian Perrier ] |
2769 |
#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:301
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2770 |
#, c-format
|
3
by Michael Vogt
merged some missing bits that wheren't merged by baz in the previous |
2771 |
msgid "Error occurred while processing %s (FindPkg)" |
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2772 |
msgstr "S'ha produït un error durant el processament de %s (FindPkg)" |
2773 |
||
1.3.1
by Michael Vogt, Christian Perrier, David Kalnischkies, Michael Vogt, Julian Andres Klode, Osamu Aoki, Dereck Wonnacott, Otavio Salvador
[ Christian Perrier ] |
2774 |
#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:314
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2775 |
#, c-format
|
3
by Michael Vogt
merged some missing bits that wheren't merged by baz in the previous |
2776 |
msgid "Error occurred while processing %s (CollectFileProvides)" |
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2777 |
msgstr "" |
2778 |
"S'ha produït un error durant el processament de %s (CollectFileProvides)"
|
|
2779 |
||
1.3.1
by Michael Vogt, Christian Perrier, David Kalnischkies, Michael Vogt, Julian Andres Klode, Osamu Aoki, Dereck Wonnacott, Otavio Salvador
[ Christian Perrier ] |
2780 |
#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:320
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2781 |
#, c-format
|
2782 |
msgid "Package %s %s was not found while processing file dependencies" |
|
2783 |
msgstr "" |
|
2784 |
"No s'ha trobat el paquet %s %s en processar les dependències del fitxer"
|
|
2785 |
||
1.4.2
by Michael Vogt, Christian Perrier, Chris Leick, David Kalnischkies, Michael Vogt
[ Christian Perrier ] |
2786 |
#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:706
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2787 |
#, c-format
|
2788 |
msgid "Couldn't stat source package list %s" |
|
2789 |
msgstr "No s'ha pogut llegir la llista de paquets font %s" |
|
2790 |
||
1.4.2
by Michael Vogt, Christian Perrier, Chris Leick, David Kalnischkies, Michael Vogt
[ Christian Perrier ] |
2791 |
#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:808
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2792 |
msgid "Collecting File Provides" |
2793 |
msgstr "S'estan recollint els fitxers que proveeixen" |
|
2794 |
||
1.4.2
by Michael Vogt, Christian Perrier, Chris Leick, David Kalnischkies, Michael Vogt
[ Christian Perrier ] |
2795 |
#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:952 apt-pkg/pkgcachegen.cc:959
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2796 |
msgid "IO Error saving source cache" |
2797 |
msgstr "Error d'E/S en desar la memòria cau de la font" |
|
2798 |
||
91
by Michael Vogt, Matt Zimmerman, Loïc Minier, Brian Murray, Michael Vogt, Merge
[ Matt Zimmerman ] |
2799 |
#: apt-pkg/acquire-item.cc:135
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2800 |
#, c-format
|
2801 |
msgid "rename failed, %s (%s -> %s)." |
|
3
by Michael Vogt
merged some missing bits that wheren't merged by baz in the previous |
2802 |
msgstr "no s'ha pogut canviar el nom, %s (%s -> %s)." |
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2803 |
|
98
by Michael Vogt, Michael Vogt, Ivan Masár
[ Michael Vogt ] |
2804 |
#: apt-pkg/acquire-item.cc:481
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2805 |
msgid "MD5Sum mismatch" |
1.1.3
by Michael Vogt, Luca Bruno, Michael Vogt
[ Luca Bruno ] |
2806 |
msgstr "La suma MD5 no concorda" |
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2807 |
|
98
by Michael Vogt, Michael Vogt, Ivan Masár
[ Michael Vogt ] |
2808 |
#: apt-pkg/acquire-item.cc:734 apt-pkg/acquire-item.cc:1499
|
52
by Michael Vogt
reupload to fix FTBFS |
2809 |
msgid "Hash Sum mismatch" |
1.1.3
by Michael Vogt, Luca Bruno, Michael Vogt
[ Luca Bruno ] |
2810 |
msgstr "La suma resum no concorda" |
52
by Michael Vogt
reupload to fix FTBFS |
2811 |
|
98
by Michael Vogt, Michael Vogt, Ivan Masár
[ Michael Vogt ] |
2812 |
#: apt-pkg/acquire-item.cc:1194
|
26
by Michael Vogt
* doc/apt-get.8.xml: |
2813 |
msgid "There is no public key available for the following key IDs:\n" |
5
by Michael Vogt
* Merge bubulle@debian.org--2005/apt--main--0 up to patch-182: |
2814 |
msgstr "No hi ha cap clau pública disponible per als següents ID de clau:\n" |
4
by Michael Vogt
* Merge bubulle@debian.org--2005/apt--main--0 up to patch-159: |
2815 |
|
98
by Michael Vogt, Michael Vogt, Ivan Masár
[ Michael Vogt ] |
2816 |
#: apt-pkg/acquire-item.cc:1267
|
64
by Michael Vogt
Merged apt-authentication-reliabilty branch. This means |
2817 |
#, c-format
|
2818 |
msgid "" |
|
2819 |
"A error occurred during the signature verification. The repository is not "
|
|
2820 |
"updated and the previous index files will be used.GPG error: %s: %s\n"
|
|
2821 |
msgstr "" |
|
2822 |
||
98
by Michael Vogt, Michael Vogt, Ivan Masár
[ Michael Vogt ] |
2823 |
#: apt-pkg/acquire-item.cc:1276
|
64
by Michael Vogt
Merged apt-authentication-reliabilty branch. This means |
2824 |
#, c-format
|
2825 |
msgid "GPG error: %s: %s" |
|
2826 |
msgstr "" |
|
2827 |
||
98
by Michael Vogt, Michael Vogt, Ivan Masár
[ Michael Vogt ] |
2828 |
#: apt-pkg/acquire-item.cc:1304
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2829 |
#, c-format
|
2830 |
msgid "" |
|
2831 |
"I wasn't able to locate a file for the %s package. This might mean you need "
|
|
2832 |
"to manually fix this package. (due to missing arch)"
|
|
2833 |
msgstr "" |
|
2834 |
"No ha estat possible localitzar un fitxer pel paquet %s. Això podria "
|
|
2835 |
"significar que haureu d'arreglar aquest paquet manualment (segons "
|
|
2836 |
"arquitectura)."
|
|
2837 |
||
98
by Michael Vogt, Michael Vogt, Ivan Masár
[ Michael Vogt ] |
2838 |
#: apt-pkg/acquire-item.cc:1363
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2839 |
#, c-format
|
2840 |
msgid "" |
|
2841 |
"I wasn't able to locate file for the %s package. This might mean you need to "
|
|
2842 |
"manually fix this package."
|
|
2843 |
msgstr "" |
|
5
by Michael Vogt
* Merge bubulle@debian.org--2005/apt--main--0 up to patch-182: |
2844 |
"No s'ha trobat un fitxer pel paquet %s. Això podria significar que haureu "
|
2845 |
"d'arreglar aquest paquet manualment."
|
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2846 |
|
98
by Michael Vogt, Michael Vogt, Ivan Masár
[ Michael Vogt ] |
2847 |
#: apt-pkg/acquire-item.cc:1404
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2848 |
#, c-format
|
2849 |
msgid "" |
|
2850 |
"The package index files are corrupted. No Filename: field for package %s."
|
|
2851 |
msgstr "" |
|
2852 |
"L'índex dels fitxers en el paquet està corromput. Fitxer no existent: camp "
|
|
2853 |
"per al paquet %s."
|
|
2854 |
||
98
by Michael Vogt, Michael Vogt, Ivan Masár
[ Michael Vogt ] |
2855 |
#: apt-pkg/acquire-item.cc:1491
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2856 |
msgid "Size mismatch" |
5
by Michael Vogt
* Merge bubulle@debian.org--2005/apt--main--0 up to patch-182: |
2857 |
msgstr "La mida no concorda" |
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2858 |
|
84
by Michael Vogt, Christian Perrier, Michael Vogt, Dereck Wonnacott, Ian Weisser
[ Christian Perrier ] |
2859 |
#: apt-pkg/indexrecords.cc:40
|
2860 |
#, c-format
|
|
2861 |
msgid "Unable to parse Release file %s" |
|
2862 |
msgstr "No es pot analitzar el fitxer Release %s" |
|
2863 |
||
2864 |
#: apt-pkg/indexrecords.cc:47
|
|
2865 |
#, c-format
|
|
2866 |
msgid "No sections in Release file %s" |
|
2867 |
msgstr "No hi ha seccions al fitxer Release %s" |
|
2868 |
||
2869 |
#: apt-pkg/indexrecords.cc:81
|
|
2870 |
#, c-format
|
|
2871 |
msgid "No Hash entry in Release file %s" |
|
2872 |
msgstr "No hi ha una entrada Hash al fitxer Release %s" |
|
2873 |
||
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2874 |
#: apt-pkg/vendorlist.cc:66
|
2875 |
#, c-format
|
|
2876 |
msgid "Vendor block %s contains no fingerprint" |
|
2877 |
msgstr "El camp del proveïdor %s no té una empremta digital" |
|
2878 |
||
101
by Michael Vogt, David Kalnischkies
[ David Kalnischkies ] |
2879 |
#: apt-pkg/cdrom.cc:526
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2880 |
#, c-format
|
2881 |
msgid "" |
|
2882 |
"Using CD-ROM mount point %s\n"
|
|
2883 |
"Mounting CD-ROM\n"
|
|
2884 |
msgstr "" |
|
2885 |
"S'està utilitzant el punt de muntatge de CD-ROM %s\n"
|
|
2886 |
"S'està muntant el CD-ROM\n"
|
|
2887 |
||
101
by Michael Vogt, David Kalnischkies
[ David Kalnischkies ] |
2888 |
#: apt-pkg/cdrom.cc:535 apt-pkg/cdrom.cc:623
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2889 |
msgid "Identifying.. " |
2890 |
msgstr "S'està identificant..." |
|
2891 |
||
101
by Michael Vogt, David Kalnischkies
[ David Kalnischkies ] |
2892 |
#: apt-pkg/cdrom.cc:560
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2893 |
#, c-format
|
60
by Michael Vogt, Otavio Salvador, Program translations, Michael Vogt, Chris Cheney
* merged from http://bzr.debian.org/apt/apt/debian-sid/, remaining |
2894 |
msgid "Stored label: %s\n" |
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2895 |
msgstr "S'ha emmagatzemat l'etiqueta: %s\n" |
2896 |
||
101
by Michael Vogt, David Kalnischkies
[ David Kalnischkies ] |
2897 |
#: apt-pkg/cdrom.cc:567 apt-pkg/cdrom.cc:835
|
60
by Michael Vogt, Otavio Salvador, Program translations, Michael Vogt, Chris Cheney
* merged from http://bzr.debian.org/apt/apt/debian-sid/, remaining |
2898 |
msgid "Unmounting CD-ROM...\n" |
1.1.3
by Michael Vogt, Luca Bruno, Michael Vogt
[ Luca Bruno ] |
2899 |
msgstr "S'esta desmuntant el CD-ROM...\n" |
60
by Michael Vogt, Otavio Salvador, Program translations, Michael Vogt, Chris Cheney
* merged from http://bzr.debian.org/apt/apt/debian-sid/, remaining |
2900 |
|
101
by Michael Vogt, David Kalnischkies
[ David Kalnischkies ] |
2901 |
#: apt-pkg/cdrom.cc:586
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2902 |
#, c-format
|
2903 |
msgid "Using CD-ROM mount point %s\n" |
|
2904 |
msgstr "S'està utilitzant el punt de muntatge de CD-ROM %s\n" |
|
2905 |
||
101
by Michael Vogt, David Kalnischkies
[ David Kalnischkies ] |
2906 |
#: apt-pkg/cdrom.cc:604
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2907 |
msgid "Unmounting CD-ROM\n" |
2908 |
msgstr "S'està desmuntant el CD-ROM\n" |
|
2909 |
||
101
by Michael Vogt, David Kalnischkies
[ David Kalnischkies ] |
2910 |
#: apt-pkg/cdrom.cc:608
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2911 |
msgid "Waiting for disc...\n" |
2912 |
msgstr "S'està esperant al disc...\n" |
|
2913 |
||
2914 |
#. Mount the new CDROM
|
|
101
by Michael Vogt, David Kalnischkies
[ David Kalnischkies ] |
2915 |
#: apt-pkg/cdrom.cc:616
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2916 |
msgid "Mounting CD-ROM...\n" |
2917 |
msgstr "S'està muntant el CD-ROM...\n" |
|
2918 |
||
101
by Michael Vogt, David Kalnischkies
[ David Kalnischkies ] |
2919 |
#: apt-pkg/cdrom.cc:634
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2920 |
msgid "Scanning disc for index files..\n" |
2921 |
msgstr "S'està analitzant el disc per a fitxers d'índex...\n" |
|
2922 |
||
101
by Michael Vogt, David Kalnischkies
[ David Kalnischkies ] |
2923 |
#: apt-pkg/cdrom.cc:674
|
1.1.3
by Michael Vogt, Luca Bruno, Michael Vogt
[ Luca Bruno ] |
2924 |
#, c-format
|
14
by Michael Vogt
* ABI break |
2925 |
msgid "" |
77
by Michael Vogt, Michael Vogt, Christian Perrier, Program translations
[ Michael Vogt ] |
2926 |
"Found %zu package indexes, %zu source indexes, %zu translation indexes and %"
|
2927 |
"zu signatures\n"
|
|
1.1.3
by Michael Vogt, Luca Bruno, Michael Vogt
[ Luca Bruno ] |
2928 |
msgstr "" |
2929 |
"S'han trobat %zu índexos de paquets, %zu índexos de fonts, %zu indexos de "
|
|
2930 |
"traduccions i %zu signatures\n"
|
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2931 |
|
101
by Michael Vogt, David Kalnischkies
[ David Kalnischkies ] |
2932 |
#: apt-pkg/cdrom.cc:685
|
1.3.1
by Michael Vogt, Christian Perrier, David Kalnischkies, Michael Vogt, Julian Andres Klode, Osamu Aoki, Dereck Wonnacott, Otavio Salvador
[ Christian Perrier ] |
2933 |
msgid "" |
2934 |
"Unable to locate any package files, perhaps this is not a Debian Disc or the "
|
|
2935 |
"wrong architecture?"
|
|
2936 |
msgstr "" |
|
2937 |
||
101
by Michael Vogt, David Kalnischkies
[ David Kalnischkies ] |
2938 |
#: apt-pkg/cdrom.cc:711
|
1.1.3
by Michael Vogt, Luca Bruno, Michael Vogt
[ Luca Bruno ] |
2939 |
#, c-format
|
38
by Michael Vogt
* apt-pkg/deb/dpkgpm.cc: |
2940 |
msgid "Found label '%s'\n" |
1.1.3
by Michael Vogt, Luca Bruno, Michael Vogt
[ Luca Bruno ] |
2941 |
msgstr "S'ha trobat l'etiqueta «%s»\n" |
38
by Michael Vogt
* apt-pkg/deb/dpkgpm.cc: |
2942 |
|
101
by Michael Vogt, David Kalnischkies
[ David Kalnischkies ] |
2943 |
#: apt-pkg/cdrom.cc:740
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2944 |
msgid "That is not a valid name, try again.\n" |
2945 |
msgstr "Aquest no és un nom vàlid, torneu-ho a provar.\n" |
|
2946 |
||
101
by Michael Vogt, David Kalnischkies
[ David Kalnischkies ] |
2947 |
#: apt-pkg/cdrom.cc:756
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2948 |
#, c-format
|
2949 |
msgid "" |
|
2950 |
"This disc is called: \n"
|
|
2951 |
"'%s'\n"
|
|
2952 |
msgstr "" |
|
2953 |
"El disc es diu:\n"
|
|
2954 |
"«%s»\n"
|
|
2955 |
||
101
by Michael Vogt, David Kalnischkies
[ David Kalnischkies ] |
2956 |
#: apt-pkg/cdrom.cc:760
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2957 |
msgid "Copying package lists..." |
2958 |
msgstr "S'estan copiant les llistes de paquets..." |
|
2959 |
||
101
by Michael Vogt, David Kalnischkies
[ David Kalnischkies ] |
2960 |
#: apt-pkg/cdrom.cc:786
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2961 |
msgid "Writing new source list\n" |
2962 |
msgstr "S'està escrivint una nova llista de fonts\n" |
|
2963 |
||
101
by Michael Vogt, David Kalnischkies
[ David Kalnischkies ] |
2964 |
#: apt-pkg/cdrom.cc:795
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2965 |
msgid "Source list entries for this disc are:\n" |
2966 |
msgstr "Les entrades de la llista de fonts per a aquest disc són:\n" |
|
2967 |
||
1.1.11
by Michael Vogt, Michael Vogt
[ Michael Vogt ] |
2968 |
#: apt-pkg/indexcopy.cc:263 apt-pkg/indexcopy.cc:835
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2969 |
#, c-format
|
2970 |
msgid "Wrote %i records.\n" |
|
2971 |
msgstr "S'han escrit %i registres.\n" |
|
2972 |
||
1.1.11
by Michael Vogt, Michael Vogt
[ Michael Vogt ] |
2973 |
#: apt-pkg/indexcopy.cc:265 apt-pkg/indexcopy.cc:837
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2974 |
#, c-format
|
2975 |
msgid "Wrote %i records with %i missing files.\n" |
|
2976 |
msgstr "S'han escrit %i registres, on falten %i fitxers.\n" |
|
2977 |
||
1.1.11
by Michael Vogt, Michael Vogt
[ Michael Vogt ] |
2978 |
#: apt-pkg/indexcopy.cc:268 apt-pkg/indexcopy.cc:840
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2979 |
#, c-format
|
2980 |
msgid "Wrote %i records with %i mismatched files\n" |
|
2981 |
msgstr "S'han escrit %i registres, on hi ha %i fitxers no coincidents\n" |
|
2982 |
||
1.1.11
by Michael Vogt, Michael Vogt
[ Michael Vogt ] |
2983 |
#: apt-pkg/indexcopy.cc:271 apt-pkg/indexcopy.cc:843
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
2984 |
#, c-format
|
2985 |
msgid "Wrote %i records with %i missing files and %i mismatched files\n" |
|
2986 |
msgstr "" |
|
2987 |
"S'han escrit %i registres, on falten %i fitxers i hi ha %i fitxers no "
|
|
2988 |
"coincidents\n"
|
|
2989 |
||
93
by Michael Vogt, Michael Vogt, Brian Murray
[ Michael Vogt ] |
2990 |
#: apt-pkg/indexcopy.cc:530
|
2991 |
#, fuzzy, c-format
|
|
2992 |
msgid "Skipping nonexistent file %s" |
|
2993 |
msgstr "S'està obrint el fitxer de configuració %s" |
|
2994 |
||
2995 |
#: apt-pkg/indexcopy.cc:536
|
|
2996 |
#, c-format
|
|
2997 |
msgid "Can't find authentication record for: %s" |
|
2998 |
msgstr "" |
|
2999 |
||
3000 |
#: apt-pkg/indexcopy.cc:542
|
|
3001 |
#, fuzzy, c-format
|
|
3002 |
msgid "Hash mismatch for: %s" |
|
3003 |
msgstr "La suma resum no concorda" |
|
3004 |
||
83
by Michael Vogt
merge from debian |
3005 |
#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:51
|
1.1.3
by Michael Vogt, Luca Bruno, Michael Vogt
[ Luca Bruno ] |
3006 |
#, c-format
|
3007 |
msgid "Installing %s" |
|
3008 |
msgstr "S'està instal·lant %s" |
|
3009 |
||
101
by Michael Vogt, David Kalnischkies
[ David Kalnischkies ] |
3010 |
#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:52 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:734
|
1.1.3
by Michael Vogt, Luca Bruno, Michael Vogt
[ Luca Bruno ] |
3011 |
#, c-format
|
3012 |
msgid "Configuring %s" |
|
3013 |
msgstr "S'està configurant el paquet %s" |
|
3014 |
||
101
by Michael Vogt, David Kalnischkies
[ David Kalnischkies ] |
3015 |
#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:53 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:741
|
1.1.3
by Michael Vogt, Luca Bruno, Michael Vogt
[ Luca Bruno ] |
3016 |
#, c-format
|
3017 |
msgid "Removing %s" |
|
3018 |
msgstr "S'està suprimint el paquet %s" |
|
3019 |
||
83
by Michael Vogt
merge from debian |
3020 |
#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:54
|
1.4.1
by Michael Vogt, Christian Perrier, Michael Vogt, Brian Murray, Loïc Minier, David Kalnischkies, Carl Chenet, Chris Leick, Eugene V. Lyubimkin, Julian Andres Klode
[ Christian Perrier ] |
3021 |
#, fuzzy, c-format
|
3022 |
msgid "Completely removing %s" |
|
3023 |
msgstr "S'ha suprimit completament el paquet %s" |
|
3024 |
||
94
by Michael Vogt
* Merged from the mvo branch |
3025 |
#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:55
|
1.1.3
by Michael Vogt, Luca Bruno, Michael Vogt
[ Luca Bruno ] |
3026 |
#, c-format
|
3027 |
msgid "Running post-installation trigger %s" |
|
90
by Michael Vogt, Christian Perrier, Michael Vogt
* merged from the debian-sid bzr branch |
3028 |
msgstr "S'està executant l'activador de postinstal·lació %s" |
1.1.3
by Michael Vogt, Luca Bruno, Michael Vogt
[ Luca Bruno ] |
3029 |
|
94
by Michael Vogt
* Merged from the mvo branch |
3030 |
#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:580
|
1.1.3
by Michael Vogt, Luca Bruno, Michael Vogt
[ Luca Bruno ] |
3031 |
#, c-format
|
53
by Michael Vogt
* apt-pkg/deb/dpkgpm.{cc,h}: |
3032 |
msgid "Directory '%s' missing" |
1.1.3
by Michael Vogt, Luca Bruno, Michael Vogt
[ Luca Bruno ] |
3033 |
msgstr "Manca el directori «%s»" |
53
by Michael Vogt
* apt-pkg/deb/dpkgpm.{cc,h}: |
3034 |
|
101
by Michael Vogt, David Kalnischkies
[ David Kalnischkies ] |
3035 |
#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:595 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:608
|
1.4.3
by Michael Vogt, Michael Vogt, David Kalnischkies, Christian Perrier
[ Michael Vogt ] |
3036 |
#, fuzzy, c-format
|
3037 |
msgid "Could not open file '%s'" |
|
3038 |
msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer %s" |
|
3039 |
||
101
by Michael Vogt, David Kalnischkies
[ David Kalnischkies ] |
3040 |
#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:727
|
1.1.1
by Joey Hess
* NMU |
3041 |
#, c-format
|
3042 |
msgid "Preparing %s" |
|
3043 |
msgstr "S'està preparant el paquet %s" |
|
3044 |
||
101
by Michael Vogt, David Kalnischkies
[ David Kalnischkies ] |
3045 |
#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:728
|
5
by Michael Vogt
* Merge bubulle@debian.org--2005/apt--main--0 up to patch-182: |
3046 |
#, c-format
|
3
by Michael Vogt
merged some missing bits that wheren't merged by baz in the previous |
3047 |
msgid "Unpacking %s" |
5
by Michael Vogt
* Merge bubulle@debian.org--2005/apt--main--0 up to patch-182: |
3048 |
msgstr "S'està desempaquetant %s" |
3
by Michael Vogt
merged some missing bits that wheren't merged by baz in the previous |
3049 |
|
101
by Michael Vogt, David Kalnischkies
[ David Kalnischkies ] |
3050 |
#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:733
|
1.1.1
by Joey Hess
* NMU |
3051 |
#, c-format
|
3052 |
msgid "Preparing to configure %s" |
|
3053 |
msgstr "S'està preparant per a configurar el paquet %s" |
|
3054 |
||
101
by Michael Vogt, David Kalnischkies
[ David Kalnischkies ] |
3055 |
#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:735
|
5
by Michael Vogt
* Merge bubulle@debian.org--2005/apt--main--0 up to patch-182: |
3056 |
#, c-format
|
3
by Michael Vogt
merged some missing bits that wheren't merged by baz in the previous |
3057 |
msgid "Installed %s" |
1.1.1
by Joey Hess
* NMU |
3058 |
msgstr "S'ha instal·lat el paquet %s" |
3059 |
||
101
by Michael Vogt, David Kalnischkies
[ David Kalnischkies ] |
3060 |
#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:740
|
1.1.1
by Joey Hess
* NMU |
3061 |
#, c-format
|
3062 |
msgid "Preparing for removal of %s" |
|
1.1.3
by Michael Vogt, Luca Bruno, Michael Vogt
[ Luca Bruno ] |
3063 |
msgstr "S'està preparant per a la supressió del paquet %s" |
3064 |
||
101
by Michael Vogt, David Kalnischkies
[ David Kalnischkies ] |
3065 |
#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:742
|
5
by Michael Vogt
* Merge bubulle@debian.org--2005/apt--main--0 up to patch-182: |
3066 |
#, c-format
|
3
by Michael Vogt
merged some missing bits that wheren't merged by baz in the previous |
3067 |
msgid "Removed %s" |
1.1.3
by Michael Vogt, Luca Bruno, Michael Vogt
[ Luca Bruno ] |
3068 |
msgstr "S'ha suprimit el paquet %s" |
1.1.1
by Joey Hess
* NMU |
3069 |
|
101
by Michael Vogt, David Kalnischkies
[ David Kalnischkies ] |
3070 |
#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:747
|
1.1.1
by Joey Hess
* NMU |
3071 |
#, c-format
|
3072 |
msgid "Preparing to completely remove %s" |
|
1.1.3
by Michael Vogt, Luca Bruno, Michael Vogt
[ Luca Bruno ] |
3073 |
msgstr "S'està preparant per a suprimir completament el paquet %s" |
3
by Michael Vogt
merged some missing bits that wheren't merged by baz in the previous |
3074 |
|
101
by Michael Vogt, David Kalnischkies
[ David Kalnischkies ] |
3075 |
#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:748
|
1.1.1
by Joey Hess
* NMU |
3076 |
#, c-format
|
7
by Michael Vogt
apt-pkg/deb/dpkgpm.cc: wording fixes (thanks to Matt Zimmerman) |
3077 |
msgid "Completely removed %s" |
1.1.3
by Michael Vogt, Luca Bruno, Michael Vogt
[ Luca Bruno ] |
3078 |
msgstr "S'ha suprimit completament el paquet %s" |
1.1.1
by Joey Hess
* NMU |
3079 |
|
101
by Michael Vogt, David Kalnischkies
[ David Kalnischkies ] |
3080 |
#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:952
|
52
by Michael Vogt
reupload to fix FTBFS |
3081 |
msgid "Can not write log, openpty() failed (/dev/pts not mounted?)\n" |
3082 |
msgstr "" |
|
1.1.3
by Michael Vogt, Luca Bruno, Michael Vogt
[ Luca Bruno ] |
3083 |
"No es pot escriure el registre, ha fallat openpty() (no s'ha muntat /dev/"
|
3084 |
"pts?)\n"
|
|
52
by Michael Vogt
reupload to fix FTBFS |
3085 |
|
101
by Michael Vogt, David Kalnischkies
[ David Kalnischkies ] |
3086 |
#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:983
|
1.3.1
by Michael Vogt, Christian Perrier, David Kalnischkies, Michael Vogt, Julian Andres Klode, Osamu Aoki, Dereck Wonnacott, Otavio Salvador
[ Christian Perrier ] |
3087 |
msgid "Running dpkg" |
3088 |
msgstr "" |
|
3089 |
||
101
by Michael Vogt, David Kalnischkies
[ David Kalnischkies ] |
3090 |
#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1196
|
80
by Michael Vogt, Michael Vogt, Dereck Wonnacott
[ Michael Vogt ] |
3091 |
msgid "No apport report written because MaxReports is reached already" |
3092 |
msgstr "" |
|
3093 |
||
82
by Michael Vogt
* debian/apt.conf.autoremove: |
3094 |
#. check if its not a follow up error
|
101
by Michael Vogt, David Kalnischkies
[ David Kalnischkies ] |
3095 |
#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1201
|
85
by Michael Vogt
* apt-pkg/deb/dpkgpm.cc: |
3096 |
msgid "dependency problems - leaving unconfigured" |
3097 |
msgstr "" |
|
3098 |
||
101
by Michael Vogt, David Kalnischkies
[ David Kalnischkies ] |
3099 |
#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1203
|
82
by Michael Vogt
* debian/apt.conf.autoremove: |
3100 |
msgid "" |
3101 |
"No apport report written because the error message indicates its a followup "
|
|
3102 |
"error from a previous failure."
|
|
3103 |
msgstr "" |
|
3104 |
||
101
by Michael Vogt, David Kalnischkies
[ David Kalnischkies ] |
3105 |
#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1209
|
82
by Michael Vogt
* debian/apt.conf.autoremove: |
3106 |
msgid "" |
3107 |
"No apport report written because the error message indicates a disk full "
|
|
3108 |
"error"
|
|
3109 |
msgstr "" |
|
3110 |
||
101
by Michael Vogt, David Kalnischkies
[ David Kalnischkies ] |
3111 |
#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1215
|
84
by Michael Vogt, Christian Perrier, Michael Vogt, Dereck Wonnacott, Ian Weisser
[ Christian Perrier ] |
3112 |
msgid "" |
3113 |
"No apport report written because the error message indicates a out of memory "
|
|
3114 |
"error"
|
|
3115 |
msgstr "" |
|
3116 |
||
101
by Michael Vogt, David Kalnischkies
[ David Kalnischkies ] |
3117 |
#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1222
|
91
by Michael Vogt, Matt Zimmerman, Loïc Minier, Brian Murray, Michael Vogt, Merge
[ Matt Zimmerman ] |
3118 |
msgid "" |
3119 |
"No apport report written because the error message indicates a dpkg I/O error"
|
|
3120 |
msgstr "" |
|
3121 |
||
90
by Michael Vogt, Christian Perrier, Michael Vogt
* merged from the debian-sid bzr branch |
3122 |
#: apt-pkg/deb/debsystem.cc:69
|
84
by Michael Vogt, Christian Perrier, Michael Vogt, Dereck Wonnacott, Ian Weisser
[ Christian Perrier ] |
3123 |
#, c-format
|
3124 |
msgid "" |
|
3125 |
"Unable to lock the administration directory (%s), is another process using "
|
|
3126 |
"it?"
|
|
3127 |
msgstr "" |
|
3128 |
||
90
by Michael Vogt, Christian Perrier, Michael Vogt
* merged from the debian-sid bzr branch |
3129 |
#: apt-pkg/deb/debsystem.cc:72
|
84
by Michael Vogt, Christian Perrier, Michael Vogt, Dereck Wonnacott, Ian Weisser
[ Christian Perrier ] |
3130 |
#, fuzzy, c-format
|
3131 |
msgid "Unable to lock the administration directory (%s), are you root?" |
|
3132 |
msgstr "No es pot blocar el directori de la llista" |
|
3133 |
||
90
by Michael Vogt, Christian Perrier, Michael Vogt
* merged from the debian-sid bzr branch |
3134 |
#: apt-pkg/deb/debsystem.cc:81
|
84
by Michael Vogt, Christian Perrier, Michael Vogt, Dereck Wonnacott, Ian Weisser
[ Christian Perrier ] |
3135 |
msgid "" |
3136 |
"dpkg was interrupted, you must manually run 'sudo dpkg --configure -a' to "
|
|
3137 |
"correct the problem. "
|
|
3138 |
msgstr "" |
|
3139 |
||
90
by Michael Vogt, Christian Perrier, Michael Vogt
* merged from the debian-sid bzr branch |
3140 |
#: apt-pkg/deb/debsystem.cc:99
|
84
by Michael Vogt, Christian Perrier, Michael Vogt, Dereck Wonnacott, Ian Weisser
[ Christian Perrier ] |
3141 |
msgid "Not locked" |
90
by Michael Vogt, Christian Perrier, Michael Vogt
* merged from the debian-sid bzr branch |
3142 |
msgstr "No blocat" |
84
by Michael Vogt, Christian Perrier, Michael Vogt, Dereck Wonnacott, Ian Weisser
[ Christian Perrier ] |
3143 |
|
60
by Michael Vogt, Otavio Salvador, Program translations, Michael Vogt, Chris Cheney
* merged from http://bzr.debian.org/apt/apt/debian-sid/, remaining |
3144 |
#. FIXME: fallback to a default mirror here instead
|
3145 |
#. and provide a config option to define that default
|
|
86
by Michael Vogt
* methods/mirror.cc: |
3146 |
#: methods/mirror.cc:172
|
60
by Michael Vogt, Otavio Salvador, Program translations, Michael Vogt, Chris Cheney
* merged from http://bzr.debian.org/apt/apt/debian-sid/, remaining |
3147 |
#, c-format
|
3148 |
msgid "No mirror file '%s' found " |
|
3149 |
msgstr "" |
|
3150 |
||
1.4.1
by Michael Vogt, Christian Perrier, Michael Vogt, Brian Murray, Loïc Minier, David Kalnischkies, Carl Chenet, Chris Leick, Eugene V. Lyubimkin, Julian Andres Klode
[ Christian Perrier ] |
3151 |
#: methods/rred.cc:465
|
3152 |
#, c-format
|
|
3153 |
msgid "" |
|
3154 |
"Could not patch %s with mmap and with file operation usage - the patch seems "
|
|
3155 |
"to be corrupt."
|
|
3156 |
msgstr "" |
|
3157 |
||
3158 |
#: methods/rred.cc:470
|
|
3159 |
#, c-format
|
|
3160 |
msgid "" |
|
3161 |
"Could not patch %s with mmap (but no mmap specific fail) - the patch seems "
|
|
3162 |
"to be corrupt."
|
|
3163 |
msgstr "" |
|
3
by Michael Vogt
merged some missing bits that wheren't merged by baz in the previous |
3164 |
|
3165 |
#: methods/rsh.cc:330
|
|
3166 |
msgid "Connection closed prematurely" |
|
3167 |
msgstr "La connexió s'ha tancat prematurament" |
|
3168 |
||
1.4.2
by Michael Vogt, Christian Perrier, Chris Leick, David Kalnischkies, Michael Vogt
[ Christian Perrier ] |
3169 |
#~ msgid "Couldn't access keyring: '%s'"
|
3170 |
#~ msgstr "No s'ha pogut accedir a l'anell de claus: «%s»"
|
|
3171 |
||
3172 |
#~ msgid "Could not patch file"
|
|
3173 |
#~ msgstr "No s'ha pogut aplicar el pedaç al fitxer"
|
|
3174 |
||
3175 |
#~ msgid " %4i %s\n"
|
|
3176 |
#~ msgstr " %4i %s\n"
|
|
3177 |
||
1.4.1
by Michael Vogt, Christian Perrier, Michael Vogt, Brian Murray, Loïc Minier, David Kalnischkies, Carl Chenet, Chris Leick, Eugene V. Lyubimkin, Julian Andres Klode
[ Christian Perrier ] |
3178 |
#~ msgid "No source package '%s' picking '%s' instead\n"
|
3179 |
#~ msgstr "No hi ha cap paquet font «%s», es selecciona «%s» en el seu lloc\n"
|
|
3180 |
||
83
by Michael Vogt
merge from debian |
3181 |
#~ msgid "%4i %s\n"
|
3182 |
#~ msgstr "%4i %s\n"
|
|
3183 |
||
1.3.1
by Michael Vogt, Christian Perrier, David Kalnischkies, Michael Vogt, Julian Andres Klode, Osamu Aoki, Dereck Wonnacott, Otavio Salvador
[ Christian Perrier ] |
3184 |
#~ msgid "Processing triggers for %s"
|
3185 |
#~ msgstr "S'estan processant els activadors per al paquet %s"
|
|
3186 |
||
1.1.6
by Michael Vogt, Eugene V. Lyubimkin, Michael Vogt, Christian Perrier
[ Eugene V. Lyubimkin ] |
3187 |
#~ msgid "Dynamic MMap ran out of room"
|
3188 |
#~ msgstr "L'MMap dinàmic s'ha quedat sense espai"
|
|
3189 |
||
3190 |
#~ msgid "Release file expired, ignoring %s (valid until %s)"
|
|
3191 |
#~ msgstr "El fitxer Release ha caducat, s'està ignorant %s (vàlid fins a %s)"
|
|
3192 |
||
3193 |
#~ msgid "Conflicting distribution: %s (expected %s but got %s)"
|
|
3194 |
#~ msgstr "Distribució en conflicte: %s (s'esperava %s però s'ha obtingut %s)"
|
|
3195 |
||
61
by Michael Vogt, Otavio Salvador, Daniel Burrows, Christian Perrier, Program translations, Michael Vogt
[ Otavio Salvador ] |
3196 |
#~ msgid ""
|
1.1.5
by Michael Vogt, Eugene V. Lyubimkin, Michael Vogt, Christian Perrier
[ Eugene V. Lyubimkin ] |
3197 |
#~ "Since you only requested a single operation it is extremely likely that\n"
|
3198 |
#~ "the package is simply not installable and a bug report against\n"
|
|
3199 |
#~ "that package should be filed."
|
|
61
by Michael Vogt, Otavio Salvador, Daniel Burrows, Christian Perrier, Program translations, Michael Vogt
[ Otavio Salvador ] |
3200 |
#~ msgstr ""
|
1.1.5
by Michael Vogt, Eugene V. Lyubimkin, Michael Vogt, Christian Perrier
[ Eugene V. Lyubimkin ] |
3201 |
#~ "Degut a que només heu requerit una única operació, serà molt\n"
|
3202 |
#~ "probable que el paquet no sigui instal·lable i que s'hagi d'emetre\n"
|
|
3203 |
#~ "un informe d'error en contra d'aquest per a arxivar-lo."
|
|
60
by Michael Vogt, Otavio Salvador, Program translations, Michael Vogt, Chris Cheney
* merged from http://bzr.debian.org/apt/apt/debian-sid/, remaining |
3204 |
|
12
by Michael Vogt
merged with debian/unstable |
3205 |
#~ msgid "File date has changed %s"
|
3206 |
#~ msgstr "La data del fitxer ha canviat %s"
|
|
3207 |
||
8
by Michael Vogt
* merged with debian/unstable |
3208 |
#~ msgid "Reading file list"
|
3209 |
#~ msgstr "S'està llegint la llista de fitxers"
|
|
3210 |
||
3211 |
#~ msgid "Could not execute "
|
|
3212 |
#~ msgstr "No s'ha pogut executar "
|
|
3213 |
||
7
by Michael Vogt
apt-pkg/deb/dpkgpm.cc: wording fixes (thanks to Matt Zimmerman) |
3214 |
#~ msgid "Preparing for remove with config %s"
|
1.1.3
by Michael Vogt, Luca Bruno, Michael Vogt
[ Luca Bruno ] |
3215 |
#~ msgstr "S'està preparant per a suprimir amb la configuració %s"
|
7
by Michael Vogt
apt-pkg/deb/dpkgpm.cc: wording fixes (thanks to Matt Zimmerman) |
3216 |
|
3217 |
#~ msgid "Removed with config %s"
|
|
1.1.3
by Michael Vogt, Luca Bruno, Michael Vogt
[ Luca Bruno ] |
3218 |
#~ msgstr "S'ha suprimit amb la configuració %s"
|
7
by Michael Vogt
apt-pkg/deb/dpkgpm.cc: wording fixes (thanks to Matt Zimmerman) |
3219 |
|
2
by Matt Zimmerman
* Merge apt--mvo--0 (incorporates 0.6.34ubuntu1): |
3220 |
#~ msgid "Unknown vendor ID '%s' in line %u of source list %s"
|
3221 |
#~ msgstr ""
|
|
3222 |
#~ "ID del proveïdor '%s' desconeguda en la línia %u de la llista de fonts %s"
|
|
3223 |
||
3224 |
#~ msgid ""
|
|
3225 |
#~ "Some broken packages were found while trying to process build-"
|
|
3226 |
#~ "dependencies for %s.\n"
|
|
3227 |
#~ "You might want to run `apt-get -f install' to correct these."
|
|
3228 |
#~ msgstr ""
|
|
3229 |
#~ "S'han trobat alguns paquets trencats mentre es processaven les\n"
|
|
3230 |
#~ "dependències de construcció per a %s.\n"
|
|
3231 |
#~ "Potser voldreu executar `apt-get -f install' per a corregir-ho."
|