~ubuntu-branches/ubuntu/lucid/gtkspell/lucid

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
# translation of gtkspell-2.0.6-pre1.po to Walloon
# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
# Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>, 2004.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtkspell-2.0.6-pre1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: nathan@silverorange.com\n"
"POT-Creation-Date: 2004-06-10 19:31-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2004-06-19 22:45+0200\n"
"Last-Translator: Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>\n"
"Language-Team: Walloon <linux-wa@walon.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"

#: gtkspell/gtkspell.c:381
msgid "<i>(no suggestions)</i>"
msgstr "<i>(nole sudjestion)</i>"

#: gtkspell/gtkspell.c:395
msgid "More..."
msgstr "Co des ôtes..."

#. + Add to Dictionary
#: gtkspell/gtkspell.c:421
#, c-format
msgid "Add \"%s\" to Dictionary"
msgstr "Radjouter «%s» å motî"

#. - Ignore All
#: gtkspell/gtkspell.c:432
msgid "Ignore All"
msgstr "Passer tofer houte"

#: gtkspell/gtkspell.c:465
msgid "Spelling Suggestions"
msgstr "Sudjestions"