~ubuntu-branches/ubuntu/lucid/language-pack-kde-ru-base/lucid

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
# Translation of kcm_phononxine.po into Russian
# Copyright (C) 2009 This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Andrey Cherepanov <skull@kde.ru>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcm_phononxine.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-17 12:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-02 22:32+0000\n"
"Last-Translator: Andrey Cherepanov <Unknown>\n"
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-22 04:09+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"

#. i18n: file: xineoptions.ui:20
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, deinterlaceGroupBox)
#: rc.cpp:3
msgid "Deinterlacing"
msgstr "Деинтерлейсинг"

#. i18n: file: xineoptions.ui:26
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: rc.cpp:6
msgid "Deinterlace &media:"
msgstr "&Источник:"

#. i18n: file: xineoptions.ui:61
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#: rc.cpp:9
msgid "Deinterlacing m&ethod:"
msgstr "&Метод:"

#: xineoptions.cpp:41
msgid "DVD"
msgstr "DVD"

#: xineoptions.cpp:45
msgid "VCD"
msgstr "VCD"

#: xineoptions.cpp:49
msgid "File"
msgstr "Файл"