~ubuntu-branches/ubuntu/lucid/tomboy/lucid-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/fr.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Robert Ancell
  • Date: 2009-09-22 11:56:36 UTC
  • mfrom: (1.3.6 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20090922115636-2vw47jv5ki4z59ob
Tags: 1.0.0-0ubuntu1
* New upstream release: (LP: #434384)
  - Fix crash when showing Search from panel applet.
  - Redirect complete applet output to ~/.config/tomboy/tomboy-panel.log.
  - Every patch contributor goes in the About dialog now.
  - Add Underline add-in to Windows/Mac builds.
  - WebSync fixes on Windows.
  - Translation updates

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
14
14
msgid ""
15
15
msgstr ""
16
16
"Project-Id-Version: tomboy.HEAD\n"
17
 
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
18
 
"product=tomboy&component=general\n"
19
 
"POT-Creation-Date: 2009-08-27 23:57+0000\n"
20
 
"PO-Revision-Date: 2009-08-28 21:49+0200\n"
21
 
"Last-Translator: Bruno Brouard <annoa.b@gmail.com>\n"
 
17
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 
18
"POT-Creation-Date: 2009-09-08 20:10+0200\n"
 
19
"PO-Revision-Date: 2009-09-08 20:15+0200\n"
 
20
"Last-Translator: Claude Paroz <claude@2xlibre.net>\n"
22
21
"Language-Team: GNOME French Team <gnomefr@traduc.org>\n"
23
22
"MIME-Version: 1.0\n"
24
23
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
864
863
msgstr "Ajouter un croquis"
865
864
 
866
865
#: ../Tomboy/Addins/SshSyncService/SshSyncServiceAddin.cs:47
867
 
#: ../Tomboy/Addins/WebSyncService/WebSyncPreferencesWidget.cs:49
 
866
#: ../Tomboy/Addins/WebSyncService/WebSyncPreferencesWidget.cs:55
868
867
msgid "Se_rver:"
869
868
msgstr "Se_rveur :"
870
869
 
993
992
msgid "Tomboy Web"
994
993
msgstr "Site Web de Tomboy"
995
994
 
996
 
#: ../Tomboy/Addins/WebSyncService/WebSyncPreferencesWidget.cs:56
997
 
#: ../Tomboy/Addins/WebSyncService/WebSyncPreferencesWidget.cs:86
 
995
#: ../Tomboy/Addins/WebSyncService/WebSyncPreferencesWidget.cs:62
 
996
#: ../Tomboy/Addins/WebSyncService/WebSyncPreferencesWidget.cs:92
998
997
msgid "Connect to Server"
999
998
msgstr "Connexion au serveur..."
1000
999
 
1001
 
#: ../Tomboy/Addins/WebSyncService/WebSyncPreferencesWidget.cs:58
 
1000
#: ../Tomboy/Addins/WebSyncService/WebSyncPreferencesWidget.cs:64
1002
1001
msgid "Connected"
1003
1002
msgstr "Connecté"
1004
1003
 
1005
 
#: ../Tomboy/Addins/WebSyncService/WebSyncPreferencesWidget.cs:111
 
1004
#. Translators: The web service supporting Tomboy WebSync is not responding as expected
 
1005
#: ../Tomboy/Addins/WebSyncService/WebSyncPreferencesWidget.cs:119
 
1006
#: ../Tomboy/Addins/WebSyncService/WebSyncPreferencesWidget.cs:144
 
1007
#: ../Tomboy/Addins/WebSyncService/WebSyncPreferencesWidget.cs:156
1006
1008
msgid "Server not responding. Try again later."
1007
1009
msgstr "Le serveur ne répond pas. Essayez plus tard."
1008
1010
 
1009
 
#: ../Tomboy/Addins/WebSyncService/WebSyncPreferencesWidget.cs:118
1010
 
msgid "Click Here After Authorizing"
1011
 
msgstr "Cliquer ici après l'autorisation"
1012
 
 
1013
 
#: ../Tomboy/Addins/WebSyncService/WebSyncPreferencesWidget.cs:121
 
1011
#: ../Tomboy/Addins/WebSyncService/WebSyncPreferencesWidget.cs:178
 
1012
msgid "Authorization Failed, Try Again"
 
1013
msgstr "L'autorisation a échoué, essayez à nouveau"
 
1014
 
 
1015
#. Translators: Title of web page presented to user after they authorized Tomboy for sync
 
1016
#: ../Tomboy/Addins/WebSyncService/WebSyncPreferencesWidget.cs:187
 
1017
msgid "Tomboy Web Authorization Successful"
 
1018
msgstr "L'authentification Web de Tomboy a réussi"
 
1019
 
 
1020
#. Translators: Body of web page presented to user after they authorized Tomboy for sync
 
1021
#: ../Tomboy/Addins/WebSyncService/WebSyncPreferencesWidget.cs:189
 
1022
msgid ""
 
1023
"Please return to the Tomboy Preferences window and press Save to start "
 
1024
"synchronizing."
 
1025
msgstr ""
 
1026
"Retournez dans la fenêtre des préférences de Tomboy et cliquez sur "
 
1027
"Enregistrer pour démarrer la synchronisation."
 
1028
 
 
1029
#: ../Tomboy/Addins/WebSyncService/WebSyncPreferencesWidget.cs:197
 
1030
msgid "Connected. Press Save to start synchronizing"
 
1031
msgstr "Connecté. Cliquez sur Enregistrer pour démarrer la synchronisation"
 
1032
 
 
1033
#. Translators: The user must take action in their web browser to continue the authorization process
 
1034
#: ../Tomboy/Addins/WebSyncService/WebSyncPreferencesWidget.cs:204
 
1035
#: ../Tomboy/Addins/WebSyncService/WebSyncPreferencesWidget.cs:215
 
1036
msgid "Authorizing in browser (Press to reset connection)"
 
1037
msgstr "Authentification dans le navigateur (cliquez pour réinitialiser la connexion)"
 
1038
 
 
1039
#. Translators: Sometimes a user's default browser is not set, so we recommend setting it and trying again
 
1040
#: ../Tomboy/Addins/WebSyncService/WebSyncPreferencesWidget.cs:211
1014
1041
msgid "Set the default browser and try again"
1015
1042
msgstr "Paramétrer le navigateur par défaut et essayer à nouveau"
1016
1043
 
1017
 
#: ../Tomboy/Addins/WebSyncService/WebSyncPreferencesWidget.cs:125
1018
 
msgid "Processing..."
1019
 
msgstr "Opération en cours..."
1020
 
 
1021
 
#: ../Tomboy/Addins/WebSyncService/WebSyncPreferencesWidget.cs:136
1022
 
msgid "Authorization Failed, Try Again"
1023
 
msgstr "L'autorisation a échoué, essayez à nouveau"
1024
 
 
1025
 
#: ../Tomboy/Addins/WebSyncService/WebSyncPreferencesWidget.cs:143
1026
 
msgid "Connected. Click Save to start synchronizing"
1027
 
msgstr "Connecté. Cliquez sur « Enregistrer » pour démarrer la synchronisation"
1028
 
 
1029
1044
#. Translators: This is the name of "Window" menu in the Mac menubar
1030
1045
#: ../Tomboy/MacApplication.cs:214
1031
1046
msgid "_Window"
1787
1802
msgid "Homepage"
1788
1803
msgstr "Page d'accueil"
1789
1804
 
1790
 
#: ../Tomboy/Tomboy.cs:470
 
1805
#: ../Tomboy/Tomboy.cs:471
1791
1806
msgid ""
1792
1807
"Tomboy: A simple, easy to use desktop note-taking application.\n"
1793
1808
"Copyright (C) 2004-2006 Alex Graveley <alex@beatniksoftware.com>\n"
1797
1812
"Copyright (C) 2004-2006 Alex Graveley <alex@beatniksoftware.com>\n"
1798
1813
"\n"
1799
1814
 
1800
 
#: ../Tomboy/Tomboy.cs:482
 
1815
#: ../Tomboy/Tomboy.cs:483
1801
1816
msgid ""
1802
1817
"Usage:\n"
1803
1818
"  --version\t\t\tPrint version information.\n"
1813
1828
"  --search [texte]\t\tOuvre la fenêtre de recherche dans toutes les notes "
1814
1829
"avec le texte recherché.\n"
1815
1830
 
1816
 
#: ../Tomboy/Tomboy.cs:493
 
1831
#: ../Tomboy/Tomboy.cs:494
1817
1832
msgid ""
1818
1833
"  --new-note\t\t\tCreate and display a new note.\n"
1819
1834
"  --new-note [title]\t\tCreate and display a new note, with a title.\n"
1834
1849
#. Catalog.GetString (
1835
1850
#. "  --check-plugin-unloading\tCheck if plugins are " +
1836
1851
#. "unloaded properly.\n");
1837
 
#: ../Tomboy/Tomboy.cs:510
 
1852
#: ../Tomboy/Tomboy.cs:511
1838
1853
msgid "D-BUS remote control disabled.\n"
1839
1854
msgstr "Le contrôle distant via D-BUS est désactivé.\n"
1840
1855
 
1841
 
#: ../Tomboy/Tomboy.cs:518
 
1856
#: ../Tomboy/Tomboy.cs:519
1842
1857
#, csharp-format
1843
1858
msgid "Version {0}"
1844
1859
msgstr "Version {0}"
1845
1860
 
1846
 
#: ../Tomboy/Tomboy.cs:591
 
1861
#: ../Tomboy/Tomboy.cs:592
1847
1862
#, csharp-format
1848
1863
msgid ""
1849
1864
"Tomboy: unsupported option '{0}'\n"
2263
2278
"démarrage. Ajoutez « modprobe fuse » dans /etc/init.d/boot.local ou « fuse » "
2264
2279
"dans /etc/modules."
2265
2280
 
 
2281
#~ msgid "Processing..."
 
2282
#~ msgstr "Opération en cours..."
 
2283
 
2266
2284
#~ msgid "C_ase Sensitive"
2267
2285
#~ msgstr "Sensible à la _casse"