~ubuntu-branches/ubuntu/lucid/tomboy/lucid-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/ta.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Robert Ancell
  • Date: 2009-09-22 11:56:36 UTC
  • mfrom: (1.3.6 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20090922115636-2vw47jv5ki4z59ob
Tags: 1.0.0-0ubuntu1
* New upstream release: (LP: #434384)
  - Fix crash when showing Search from panel applet.
  - Redirect complete applet output to ~/.config/tomboy/tomboy-panel.log.
  - Every patch contributor goes in the About dialog now.
  - Add Underline add-in to Windows/Mac builds.
  - WebSync fixes on Windows.
  - Translation updates

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
12
12
msgstr ""
13
13
"Project-Id-Version: tomboy.master.ta\n"
14
14
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=tomboy&component=general\n"
15
 
"POT-Creation-Date: 2009-08-24 22:28+0000\n"
16
 
"PO-Revision-Date: 2009-08-26 12:41+0530\n"
 
15
"POT-Creation-Date: 2009-09-13 17:50+0000\n"
 
16
"PO-Revision-Date: 2009-09-17 15:20+0530\n"
17
17
"Last-Translator: I. Felix <ifelix@redhat.com>\n"
18
18
"Language-Team: Tamil <fedora-trans-ta@redhat.com>\n"
19
19
"MIME-Version: 1.0\n"
24
24
"\n"
25
25
"\n"
26
26
"\n"
 
27
"\n"
27
28
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
28
29
 
29
30
#: ../data/GNOME_TomboyApplet.server.in.in.h:1
245
246
msgid ""
246
247
"Maximum characters of note title to show in the Tomboy tray or panel applet "
247
248
"note menu."
248
 
msgstr "Tomboy தட்டு அல்லது பலக அப்லேட் குறிப்பு மெனுவில் காட்ட வேண்டிய அதிகபட்ச குறிப்பு எழுத்துகளின் எண்ணிக்கை."
 
249
msgstr ""
 
250
"Tomboy தட்டு அல்லது பலக அப்லேட் குறிப்பு மெனுவில் காட்ட வேண்டிய அதிகபட்ச குறிப்பு "
 
251
"எழுத்துகளின் எண்ணிக்கை."
249
252
 
250
253
#: ../data/tomboy.schemas.in.h:34
251
 
#| msgid "Minimum number of notes to show in menu"
252
254
msgid "Maximum note title length to show in tray menu."
253
255
msgstr "குறிப்புகளின் குறைந்த பட்ச தலைப்பை மெனு தட்டில் காட்டு"
254
256
 
461
463
"\" குறிப்பாக கருத வேண்டிய குறிப்பின் யூஆர்ஐ."
462
464
 
463
465
#: ../data/tomboy.schemas.in.h:68
464
 
#| msgid ""
465
 
#| "The port to use when connecting to the synchronization server via SSH."
466
466
msgid ""
467
467
"The port to use when connecting to the synchronization server via SSH. Set "
468
468
"to -1 or less if default SSH port settings should be used instead."
469
469
msgstr ""
470
 
"ஒத்திசைக்கப்பட்ட SSH சர்வர் வழியாக இணைக்கும் போது துறையை பயன்படுத்து . -1லிருந்து "
471
 
"அல்லது குறைவாக முன்னிருப்பு இருந்தால் அமை SSH துறை அமைவுகள் இதற்கு பதிலாக பயன்படுத்தப்படும்."
 
470
"ஒத்திசைக்கப்பட்ட SSH சர்வர் வழியாக இணைக்கும் போது துறையை பயன்படுத்து . -1லிருந்து அல்லது "
 
471
"குறைவாக முன்னிருப்பு இருந்தால் அமை SSH துறை அமைவுகள் இதற்கு பதிலாக பயன்படுத்தப்படும்."
472
472
 
473
473
#: ../data/tomboy.schemas.in.h:69
474
474
msgid ""
822
822
msgstr "ஒரு கோட்டு சித்திரத்தை சேர்"
823
823
 
824
824
#: ../Tomboy/Addins/SshSyncService/SshSyncServiceAddin.cs:47
825
 
#: ../Tomboy/Addins/WebSyncService/WebSyncPreferencesWidget.cs:49
 
825
#: ../Tomboy/Addins/WebSyncService/WebSyncPreferencesWidget.cs:55
826
826
msgid "Se_rver:"
827
827
msgstr "சேவையகம்:"
828
828
 
947
947
msgid "Tomboy Web"
948
948
msgstr "டாம்பாய் வலை"
949
949
 
950
 
#: ../Tomboy/Addins/WebSyncService/WebSyncPreferencesWidget.cs:56
951
 
#: ../Tomboy/Addins/WebSyncService/WebSyncPreferencesWidget.cs:86
 
950
#: ../Tomboy/Addins/WebSyncService/WebSyncPreferencesWidget.cs:62
 
951
#: ../Tomboy/Addins/WebSyncService/WebSyncPreferencesWidget.cs:92
952
952
msgid "Connect to Server"
953
953
msgstr "சேவையகத்துடன் இணை"
954
954
 
955
 
#: ../Tomboy/Addins/WebSyncService/WebSyncPreferencesWidget.cs:58
 
955
#: ../Tomboy/Addins/WebSyncService/WebSyncPreferencesWidget.cs:64
956
956
msgid "Connected"
957
957
msgstr "இணைக்கப்பட்டது"
958
958
 
959
 
#: ../Tomboy/Addins/WebSyncService/WebSyncPreferencesWidget.cs:111
 
959
#. Translators: The web service supporting Tomboy WebSync is not responding as expected
 
960
#: ../Tomboy/Addins/WebSyncService/WebSyncPreferencesWidget.cs:119
 
961
#: ../Tomboy/Addins/WebSyncService/WebSyncPreferencesWidget.cs:144
 
962
#: ../Tomboy/Addins/WebSyncService/WebSyncPreferencesWidget.cs:156
960
963
msgid "Server not responding. Try again later."
961
964
msgstr "சேவையகம் பதில் தரவில்லை. மீண்டும் பிறகு முயற்சி செய்யவும்."
962
965
 
963
 
#: ../Tomboy/Addins/WebSyncService/WebSyncPreferencesWidget.cs:118
964
 
msgid "Click Here After Authorizing"
965
 
msgstr "அங்கீகாரம் செய்த பின் இங்கு சொடுக்கவும்"
966
 
 
967
 
#: ../Tomboy/Addins/WebSyncService/WebSyncPreferencesWidget.cs:121
 
966
#: ../Tomboy/Addins/WebSyncService/WebSyncPreferencesWidget.cs:178
 
967
msgid "Authorization Failed, Try Again"
 
968
msgstr "ஒத்திசைவு தோல்வியடைந்தது. மீண்டும் முயற்சி செய்யவும்."
 
969
 
 
970
#. Translators: Title of web page presented to user after they authorized Tomboy for sync
 
971
#: ../Tomboy/Addins/WebSyncService/WebSyncPreferencesWidget.cs:187
 
972
msgid "Tomboy Web Authorization Successful"
 
973
msgstr "Tomboy இணைய அங்கீகாரம் வெற்றி"
 
974
 
 
975
#. Translators: Body of web page presented to user after they authorized Tomboy for sync
 
976
#: ../Tomboy/Addins/WebSyncService/WebSyncPreferencesWidget.cs:189
 
977
msgid ""
 
978
"Please return to the Tomboy Preferences window and press Save to start "
 
979
"synchronizing."
 
980
msgstr "Tomboy விருப்பங்கள் சாளரத்திற்கு வந்து சேமி என்பதை அழுத்தி ஒத்திசைவை துவக்கவும்."
 
981
 
 
982
#: ../Tomboy/Addins/WebSyncService/WebSyncPreferencesWidget.cs:197
 
983
#| msgid "Connected. Click Save to start synchronizing"
 
984
msgid "Connected. Press Save to start synchronizing"
 
985
msgstr "இணைக்கப்பட்டது. ஒத்திசைவு ஆரம்பிக்க சேமி என்பதை அழுத்தவும்"
 
986
 
 
987
#. Translators: The user must take action in their web browser to continue the authorization process
 
988
#: ../Tomboy/Addins/WebSyncService/WebSyncPreferencesWidget.cs:204
 
989
#: ../Tomboy/Addins/WebSyncService/WebSyncPreferencesWidget.cs:215
 
990
msgid "Authorizing in browser (Press to reset connection)"
 
991
msgstr "உலாவியில் அங்கீகரிக்கிறது (இணைப்பை மறுஅமைக்க அழுத்தவும்)"
 
992
 
 
993
#. Translators: Sometimes a user's default browser is not set, so we recommend setting it and trying again
 
994
#: ../Tomboy/Addins/WebSyncService/WebSyncPreferencesWidget.cs:211
968
995
msgid "Set the default browser and try again"
969
996
msgstr "முன்னிருப்பு உலாவியை அமைதது மீண்டும் முயற்சி செய்யவும்"
970
997
 
971
 
#: ../Tomboy/Addins/WebSyncService/WebSyncPreferencesWidget.cs:125
972
 
msgid "Processing..."
973
 
msgstr "செயலாக்கம்..."
974
 
 
975
 
#: ../Tomboy/Addins/WebSyncService/WebSyncPreferencesWidget.cs:136
976
 
msgid "Authorization Failed, Try Again"
977
 
msgstr "ஒத்திசைவு தோல்வியடைந்தது. மீண்டும் முயற்சி செய்யவும்."
978
 
 
979
 
#: ../Tomboy/Addins/WebSyncService/WebSyncPreferencesWidget.cs:143
980
 
msgid "Connected. Click Save to start synchronizing"
981
 
msgstr "இணைக்கப்பட்டது. ஒத்திசைவு ஆரம்பிக்க சொடுக்குக"
982
 
 
983
998
#. Translators: This is the name of "Window" menu in the Mac menubar
984
999
#: ../Tomboy/MacApplication.cs:214
985
1000
msgid "_Window"
1719
1734
msgid "Homepage"
1720
1735
msgstr "ஆரம்பபக்கம்"
1721
1736
 
1722
 
#: ../Tomboy/Tomboy.cs:470
 
1737
#: ../Tomboy/Tomboy.cs:471
1723
1738
msgid ""
1724
1739
"Tomboy: A simple, easy to use desktop note-taking application.\n"
1725
1740
"Copyright (C) 2004-2006 Alex Graveley <alex@beatniksoftware.com>\n"
1728
1743
"மேல்மேசை குறிப்பெடுத்தலுக்கு ஒரு எளிய பயன்பாடு.\n"
1729
1744
"பதிப்புரிமை © 2004-2006 அலெக்ஸ் க்ராவலி <alex@beatniksoftware.com>\n"
1730
1745
 
1731
 
#: ../Tomboy/Tomboy.cs:482
 
1746
#: ../Tomboy/Tomboy.cs:483
1732
1747
msgid ""
1733
1748
"Usage:\n"
1734
1749
"  --version\t\t\tPrint version information.\n"
1743
1758
"  --search [text]\t\tஎல்லா குறிப்புகளையும் தேடு சாளரத்தை தேடும் உரையுடன் "
1744
1759
"திறக்கவும்.\n"
1745
1760
 
1746
 
#: ../Tomboy/Tomboy.cs:493
 
1761
#: ../Tomboy/Tomboy.cs:494
1747
1762
msgid ""
1748
1763
"  --new-note\t\t\tCreate and display a new note.\n"
1749
1764
"  --new-note [title]\t\tCreate and display a new note, with a title.\n"
1762
1777
#. Catalog.GetString (
1763
1778
#. "  --check-plugin-unloading\tCheck if plugins are " +
1764
1779
#. "unloaded properly.\n");
1765
 
#: ../Tomboy/Tomboy.cs:510
 
1780
#: ../Tomboy/Tomboy.cs:511
1766
1781
msgid "D-BUS remote control disabled.\n"
1767
1782
msgstr "டி பஸ் தொலை கட்டுப்பாடு செயலிழக்கப்பட்டது.\n"
1768
1783
 
1769
 
#: ../Tomboy/Tomboy.cs:518
 
1784
#: ../Tomboy/Tomboy.cs:519
1770
1785
#, csharp-format
1771
1786
msgid "Version {0}"
1772
1787
msgstr "பதிப்பு {0}"
1773
1788
 
1774
 
#: ../Tomboy/Tomboy.cs:591
 
1789
#: ../Tomboy/Tomboy.cs:592
1775
1790
#, csharp-format
1776
1791
msgid ""
1777
1792
"Tomboy: unsupported option '{0}'\n"