1192
"Notatfilene er flyttet i siste versjon av Tomboy. Du har sannsynligvis aldri vært opptatt av hvor notatene har vært lagret, og hvis du fremdeles ikke bryr deg kan du slette <bold>dette notatet</bold>. :-)\n"
1194
"Katalogen med dine gamle notater er fremdeles trygt bevart i <link:url>{0}:url>. Hvis du går tilbake til en eldre versjon av Tomboy vil denne se etter notater der.\n"
1196
"Men notatene og konfigurasjonen er kopiert til de nye katalogene som vil bli brukt fra nå av:\n"
1198
"<list><list-item dir=\"ltr\">Notater befinner seg nå i <link:url>{1}</link:url>\n"
1199
"</list-item><list-item dir=\"ltr\">Konfigurasjonen befinner seg i <link:url>{2}</link:url>\n"
1200
"</list-item><list-item dir=\"ltr\">Du kan installere tillegg i <link:url>{3}</linkl:url>\n"
1201
"</list-item><list-item dir=\"ltr\">Loggfiler finnes i <link:url>{4}</link:url></list-item></list>\n"
1198
"Notatfilene er flyttet i siste versjon av Tomboy. Du har sannsynligvis aldri "
1199
"vært opptatt av hvor notatene har vært lagret, og hvis du fremdeles ikke "
1200
"bryr deg kan du slette <bold>dette notatet</bold>. :-)\n"
1202
"Katalogen med dine gamle notater er fremdeles trygt bevart i <link:url>{0}:"
1203
"url>. Hvis du går tilbake til en eldre versjon av Tomboy vil denne se etter "
1206
"Men notatene og konfigurasjonen er kopiert til de nye katalogene som vil bli "
1207
"brukt fra nå av:\n"
1209
"<list><list-item dir=\"ltr\">Notater befinner seg nå i <link:url>{1}</link:"
1211
"</list-item><list-item dir=\"ltr\">Konfigurasjonen befinner seg i <link:url>"
1213
"</list-item><list-item dir=\"ltr\">Du kan installere tillegg i <link:url>{3}"
1215
"</list-item><list-item dir=\"ltr\">Loggfiler finnes i <link:url>{4}</link:"
1216
"url></list-item></list>\n"
1955
1949
msgstr "En feil oppsto under tilkobling til oppgitt tjener:"
1957
1951
#. Expander containing TreeView
1958
#: ../Tomboy/Synchronization/SyncDialog.cs:88
1952
#: ../Tomboy/Synchronization/SyncDialog.cs:89
1959
1953
msgid "Details"
1960
1954
msgstr "Detaljer"
1962
#: ../Tomboy/Synchronization/SyncDialog.cs:118
1956
#: ../Tomboy/Synchronization/SyncDialog.cs:119
1963
1957
msgid "Note Title"
1964
1958
msgstr "Tittel på notat"
1966
#: ../Tomboy/Synchronization/SyncDialog.cs:125
1960
#: ../Tomboy/Synchronization/SyncDialog.cs:126
1968
1962
msgstr "Status"
1970
#: ../Tomboy/Synchronization/SyncDialog.cs:240
1964
#: ../Tomboy/Synchronization/SyncDialog.cs:241
1971
1965
msgid "Acquiring sync lock..."
1972
1966
msgstr "Låser for synkronisering..."
1974
#: ../Tomboy/Synchronization/SyncDialog.cs:243
1968
#: ../Tomboy/Synchronization/SyncDialog.cs:244
1975
1969
msgid "Committing changes..."
1976
1970
msgstr "Legger inn endringer..."
1978
#: ../Tomboy/Synchronization/SyncDialog.cs:246
1972
#: ../Tomboy/Synchronization/SyncDialog.cs:247
1979
1973
msgid "Synchronizing Notes"
1980
1974
msgstr "Synkroniserer notater"
1982
#: ../Tomboy/Synchronization/SyncDialog.cs:247
1976
#: ../Tomboy/Synchronization/SyncDialog.cs:248
1983
1977
msgid "Synchronizing your notes..."
1984
1978
msgstr "Synkroniserer dine notater..."
1986
#: ../Tomboy/Synchronization/SyncDialog.cs:248
1980
#: ../Tomboy/Synchronization/SyncDialog.cs:249
1987
1981
msgid "This may take a while, kick back and enjoy!"
1988
1982
msgstr "Dette kan ta litt tid. Slapp av og nyt det!"
1990
#: ../Tomboy/Synchronization/SyncDialog.cs:250
1984
#: ../Tomboy/Synchronization/SyncDialog.cs:251
1991
1985
msgid "Connecting to the server..."
1992
1986
msgstr "Kobler til tjeneren..."
1994
#: ../Tomboy/Synchronization/SyncDialog.cs:256
1988
#: ../Tomboy/Synchronization/SyncDialog.cs:257
1995
1989
msgid "Deleting notes off of the server..."
1996
1990
msgstr "Sletter notater på tjeneren..."
1998
#: ../Tomboy/Synchronization/SyncDialog.cs:260
1992
#: ../Tomboy/Synchronization/SyncDialog.cs:261
1999
1993
msgid "Downloading new/updated notes..."
2000
1994
msgstr "Laster ned nye/oppdaterte notater..."
2002
#: ../Tomboy/Synchronization/SyncDialog.cs:272
1996
#: ../Tomboy/Synchronization/SyncDialog.cs:273
2003
1997
msgid "Server Locked"
2004
1998
msgstr "Tjener låst"
2006
#: ../Tomboy/Synchronization/SyncDialog.cs:273
2000
#: ../Tomboy/Synchronization/SyncDialog.cs:274
2007
2001
msgid "Server is locked"
2008
2002
msgstr "Tjeneren er låst"
2010
#: ../Tomboy/Synchronization/SyncDialog.cs:274
2004
#: ../Tomboy/Synchronization/SyncDialog.cs:275
2012
2006
"One of your other computers is currently synchronizing. Please wait 2 "
2013
2007
"minutes and try again."
2015
2009
"En av dine andre datamaskiner synkroniserer nå. Vennligst vent to minutter "
2016
2010
"og prøv på nytt."
2018
#: ../Tomboy/Synchronization/SyncDialog.cs:278
2012
#: ../Tomboy/Synchronization/SyncDialog.cs:279
2019
2013
msgid "Preparing to download updates from server..."
2020
2014
msgstr "Forbereder nedlasting av oppdateringer fra tjeneren..."
2022
#: ../Tomboy/Synchronization/SyncDialog.cs:281
2016
#: ../Tomboy/Synchronization/SyncDialog.cs:282
2023
2017
msgid "Preparing to upload updates to server..."
2024
2018
msgstr "Forbereder opplasting av oppdateringer til tjeneren..."
2026
#: ../Tomboy/Synchronization/SyncDialog.cs:284
2020
#: ../Tomboy/Synchronization/SyncDialog.cs:285
2027
2021
msgid "Uploading notes to server..."
2028
2022
msgstr "Laster opp notater til tjeneren..."
2030
#: ../Tomboy/Synchronization/SyncDialog.cs:287
2024
#: ../Tomboy/Synchronization/SyncDialog.cs:288
2031
2025
msgid "Synchronization Failed"
2032
2026
msgstr "Synkronisering feilet"
2034
#: ../Tomboy/Synchronization/SyncDialog.cs:288
2028
#: ../Tomboy/Synchronization/SyncDialog.cs:289
2035
2029
msgid "Failed to synchronize"
2036
2030
msgstr "Klarte ikke å synkronisere"
2038
#: ../Tomboy/Synchronization/SyncDialog.cs:289
2032
#: ../Tomboy/Synchronization/SyncDialog.cs:290
2039
2033
msgid "Could not synchronize notes. Check the details below and try again."
2040
2034
msgstr "Kunne ikke synkronisere notater. Sjekk detaljene under og prøv igjen."
2042
#: ../Tomboy/Synchronization/SyncDialog.cs:295
2036
#: ../Tomboy/Synchronization/SyncDialog.cs:296
2043
2037
msgid "Synchronization Complete"
2044
2038
msgstr "Synkronisering fullført"
2046
#: ../Tomboy/Synchronization/SyncDialog.cs:296
2040
#: ../Tomboy/Synchronization/SyncDialog.cs:297
2047
2041
msgid "Synchronization is complete"
2048
2042
msgstr "Synkroniseringen er fullført"
2050
#: ../Tomboy/Synchronization/SyncDialog.cs:298
2044
#: ../Tomboy/Synchronization/SyncDialog.cs:299
2051
2045
#, csharp-format
2052
2046
msgid "{0} note updated."
2053
2047
msgid_plural "{0} notes updated."
2054
2048
msgstr[0] "{0} notat oppdatert."
2055
2049
msgstr[1] "{0} notater oppdatert."
2057
#: ../Tomboy/Synchronization/SyncDialog.cs:303
2051
#: ../Tomboy/Synchronization/SyncDialog.cs:304
2058
2052
msgid "Your notes are now up to date."
2059
2053
msgstr "Dine notater er nå oppdatert."
2061
#: ../Tomboy/Synchronization/SyncDialog.cs:307
2055
#: ../Tomboy/Synchronization/SyncDialog.cs:308
2062
2056
msgid "Synchronization Canceled"
2063
2057
msgstr "Synkronisering avbrutt"
2065
#: ../Tomboy/Synchronization/SyncDialog.cs:308
2059
#: ../Tomboy/Synchronization/SyncDialog.cs:309
2066
2060
msgid "Synchronization was canceled"
2067
2061
msgstr "Synkroniseringen ble avbrutt"
2069
#: ../Tomboy/Synchronization/SyncDialog.cs:309
2063
#: ../Tomboy/Synchronization/SyncDialog.cs:310
2070
2064
msgid "You canceled the synchronization. You may close the window now."
2071
2065
msgstr "Du avbrøt synkroniseringen. Du kan lukke vinduet nå."
2073
#: ../Tomboy/Synchronization/SyncDialog.cs:313
2067
#: ../Tomboy/Synchronization/SyncDialog.cs:314
2074
2068
msgid "Synchronization Not Configured"
2075
2069
msgstr "Synkronisering ikke konfigurert"
2077
#: ../Tomboy/Synchronization/SyncDialog.cs:314
2071
#: ../Tomboy/Synchronization/SyncDialog.cs:315
2078
2072
msgid "Synchronization is not configured"
2079
2073
msgstr "Synkronisering er ikke konfigurert"
2081
#: ../Tomboy/Synchronization/SyncDialog.cs:315
2075
#: ../Tomboy/Synchronization/SyncDialog.cs:316
2082
2076
msgid "Please configure synchronization in the preferences dialog."
2083
2077
msgstr "Vennligst konfigurer synkronisering i brukervalgdialogen."
2085
#: ../Tomboy/Synchronization/SyncDialog.cs:319
2079
#: ../Tomboy/Synchronization/SyncDialog.cs:320
2086
2080
msgid "Synchronization Service Error"
2087
2081
msgstr "Feil med tjeneste for synkronisering"
2089
#: ../Tomboy/Synchronization/SyncDialog.cs:320
2083
#: ../Tomboy/Synchronization/SyncDialog.cs:321
2090
2084
msgid "Service error"
2091
2085
msgstr "Feil ved tjeneste"
2093
#: ../Tomboy/Synchronization/SyncDialog.cs:321
2087
#: ../Tomboy/Synchronization/SyncDialog.cs:322
2094
2088
msgid "Error connecting to the synchronization service. Please try again."
2096
2090
"Feil ved tilkobling til synkroniseringstjenesten. Vennligst prøv igjen."
2098
#: ../Tomboy/Synchronization/SyncDialog.cs:338
2092
#: ../Tomboy/Synchronization/SyncDialog.cs:339
2099
2093
msgid "Deleted locally"
2100
2094
msgstr "Slettet lokalt"
2102
#: ../Tomboy/Synchronization/SyncDialog.cs:341
2096
#: ../Tomboy/Synchronization/SyncDialog.cs:342
2103
2097
msgid "Deleted from server"
2104
2098
msgstr "Slettet fra tjener"
2106
#: ../Tomboy/Synchronization/SyncDialog.cs:344
2100
#: ../Tomboy/Synchronization/SyncDialog.cs:345
2107
2101
msgid "Updated"
2108
2102
msgstr "Oppdatert"
2110
#: ../Tomboy/Synchronization/SyncDialog.cs:347
2104
#: ../Tomboy/Synchronization/SyncDialog.cs:348
2112
2106
msgstr "Lagt til"
2114
#: ../Tomboy/Synchronization/SyncDialog.cs:350
2108
#: ../Tomboy/Synchronization/SyncDialog.cs:351
2115
2109
msgid "Uploaded changes to server"
2116
2110
msgstr "Endringer lastet opp til tjeneren"
2118
#: ../Tomboy/Synchronization/SyncDialog.cs:353
2112
#: ../Tomboy/Synchronization/SyncDialog.cs:354
2119
2113
msgid "Uploaded new note to server"
2120
2114
msgstr "Lastet opp nytt notat til tjeneren"
2122
#: ../Tomboy/Synchronization/SyncDialog.cs:501
2116
#: ../Tomboy/Synchronization/SyncDialog.cs:502
2123
2117
msgid "Note Conflict"
2124
2118
msgstr "Konflikt i notat"
2126
2120
#. Suggest renaming note by appending " (old)" to the existing title
2127
#: ../Tomboy/Synchronization/SyncDialog.cs:507
2121
#: ../Tomboy/Synchronization/SyncDialog.cs:508
2129
2123
msgstr " (gammelt)"
2131
#: ../Tomboy/Synchronization/SyncDialog.cs:546
2125
#: ../Tomboy/Synchronization/SyncDialog.cs:547
2132
2126
msgid "Rename local note:"
2133
2127
msgstr "Endre navn på lokalt notat:"
2135
#: ../Tomboy/Synchronization/SyncDialog.cs:552
2129
#: ../Tomboy/Synchronization/SyncDialog.cs:553
2136
2130
msgid "Update links in referencing notes"
2137
2131
msgstr "Oppdater lenker i notater med referanser til dette"
2139
#: ../Tomboy/Synchronization/SyncDialog.cs:559
2133
#: ../Tomboy/Synchronization/SyncDialog.cs:560
2140
2134
msgid "Overwrite local note"
2141
2135
msgstr "Overskriv lokalt notat"
2143
#: ../Tomboy/Synchronization/SyncDialog.cs:563
2137
#: ../Tomboy/Synchronization/SyncDialog.cs:564
2144
2138
msgid "Always perform this action"
2145
2139
msgstr "Alltid utfør denne handlingen"
2147
2141
#. Set initial dialog text
2148
#: ../Tomboy/Synchronization/SyncDialog.cs:569
2142
#: ../Tomboy/Synchronization/SyncDialog.cs:570
2149
2143
msgid "Note conflict detected"
2150
2144
msgstr "Konflikt funnet i notat"
2152
#: ../Tomboy/Synchronization/SyncDialog.cs:570
2146
#: ../Tomboy/Synchronization/SyncDialog.cs:571
2153
2147
#, csharp-format
2155
2149
"The server version of \"{0}\" conflicts with your local note. What do you "