1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tomboy.Dz\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-20 03:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-22 02:41+0530\n"
"Last-Translator: Tshewang Norbu <bumthap2006@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Dzongkha <pgeyleg@dit.gov.bt>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1)\n"
"X-Poedit-Language: Dzongkha\n"
"X-Poedit-Country: Bhutan\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
#: ../data/GNOME_TomboyApplet.server.in.in.h:1
msgid "Accessories"
msgstr "ཡན་ལག་ཅ་ཆས།"
#: ../data/GNOME_TomboyApplet.server.in.in.h:2
#: ../data/tomboy.desktop.in.h:2
msgid "Simple and easy to use note-taking"
msgstr "དྲན་འཛིན་བཀོད་ནིའི་དོན་ལུ་ ལག་ལེན་འཐབ་ནི་འཇམ་ཏོང་ཏོ།"
#: ../data/GNOME_TomboyApplet.server.in.in.h:3
msgid "Tomboy Applet Factory"
msgstr "ཊོམ་བོ་ཡེ་ཨེཔ་ལེཊི་འཕྲུལ་ཁང་།"
#: ../data/GNOME_TomboyApplet.server.in.in.h:4
#: ../data/tomboy.desktop.in.h:3
#: ../Tomboy/Applet.cs:148
#: ../Tomboy/Tray.cs:147
msgid "Tomboy Notes"
msgstr "ཊོམ་བོ་ཡེ་དྲན་འཛིན།"
#: ../data/GNOME_TomboyApplet.xml.h:1
#: ../Tomboy/ActionManager.cs:100
msgid "_About"
msgstr "སྐོར་ལས་(_A)"
#: ../data/GNOME_TomboyApplet.xml.h:2
#: ../Tomboy/ActionManager.cs:93
#: ../Tomboy/Applet.cs:186
msgid "_Help"
msgstr "གྲོགས་རམ་(_H)"
#: ../data/GNOME_TomboyApplet.xml.h:3
#: ../Tomboy/ActionManager.cs:89
#: ../Tomboy/Applet.cs:181
msgid "_Preferences"
msgstr "དགའ་གདམ་ཚུ་(_P)"
#: ../data/tomboy.desktop.in.h:1
msgid "Note-taker"
msgstr "དྲན་འཛིན་བཀོད་མི།"
#: ../data/tomboy.schemas.in.h:1
msgid "Create a new Note"
msgstr "དྲན་འཛིན་གསརཔ་ཅིག་བཟོ།"
#: ../data/tomboy.schemas.in.h:2
msgid "Currently enabled plugins."
msgstr "ད་ལྟོ་ལྕོགས་ཅན་བཟོ་ཡོད་པའི་པ་ལག་ཨིནསི།"
#: ../data/tomboy.schemas.in.h:3
msgid "Custom Font Face"
msgstr "སྲོལ་སྒྲིག་ཡིག་གཟུགས་བཀོད་རྣམ།"
#: ../data/tomboy.schemas.in.h:4
msgid "Enable WikiWord highlighting"
msgstr "ཝི་ཀི་ཝོཌི་ གཙོ་དམིགས་འབད་ནི་ ལྕོགས་ཅན་བཟོ།"
#: ../data/tomboy.schemas.in.h:5
msgid "Enable custom font"
msgstr "སྲོལ་སྒྲིག་ཡིག་གཟུགས་ ལྕོགས་ཅན་བཟོ།"
#: ../data/tomboy.schemas.in.h:6
msgid "Enable global keybindings"
msgstr "སྤྱི་ཁྱབ་ཀི་བའིན་ཌིང་ ལྕོགས་ཅན་བཟོ།"
#: ../data/tomboy.schemas.in.h:7
msgid "Enable spellchecking"
msgstr "སྡེབ་དཔྱད་ལྕོགས་ཅན་བཟོ།"
#: ../data/tomboy.schemas.in.h:8
msgid "Enable this option to highlight words ThatLookLikeThis. Clicking the word will create a note with that name."
msgstr "འདི་བཟུམ་མཐོང་མི་ མིང་ཚིག་ཚུ་ལུ་ གཙོ་དམིགས་འབད་ནི་ལུ་ གདམ་ཁ་འདི་ལྕོགས་ཅན་བཟོ། མིང་ཚིག་དེ་ལུ་ ཨེབ་གཏང་འབདཝ་ད་ མིང་གེ་དེ་ཡོད་པའི་ དྲན་འཛིན་ཅིག་གསརཔ་བཟོཝ་ཨིན།"
#: ../data/tomboy.schemas.in.h:9
msgid "HTML Export All Linked Notes"
msgstr "ཨེཆ་ཊི་ཨེམ་ཨེལ་ཕྱིར་འདྲེན་གྱི་ འབྲེལ་ཡོད་དྲན་འཛིན་ཆ་མཉམ་"
#: ../data/tomboy.schemas.in.h:10
msgid "HTML Export Last Directory"
msgstr "ཨེཆ་ཊི་ཨེམ་ཨེལ་ཕྱིར་འདྲེན་གྱི་ མཐའ་མཇུག་སྣོད་ཐོ།"
#: ../data/tomboy.schemas.in.h:11
msgid "HTML Export Linked Notes"
msgstr "ཨེཆ་ཊི་ཨེམ་ཨེལ་ཕྱིར་འདྲེན་གྱི་འབྲེལ་ལམ་ཅན་གྱི་དྲན་འཛིན།"
#: ../data/tomboy.schemas.in.h:12
msgid "If enable_custom_font is true, the font name set here will be used as the font when displaying notes."
msgstr "ལྕོགས་ཅན་སྲོལ་སྒྲིག་ཡིག་གཟུགས་དེ་ བདེན་པ་ཨིན་པ་ཅིན་ དྲན་འཛིན་བཀྲམ་སྟོན་འབད་བའི་སྐབས་ ནཱ་ལུ་གཞི་སྒྲིག་འབད་མི་ཡིག་གཟུགས་དེ་ ལག་ལེན་འཐབ་འོང་།"
#: ../data/tomboy.schemas.in.h:13
msgid "If true, misspellings will be underlined in red, and correct spelling suggestions shown in the right-click menu."
msgstr "བདེན་པ་ཨིན་པ་ཅིན་ ཡིག་སྡེབ་འཛོལ་མི་ཚུ་ལུ་ འོག་ཐིག་དམརཔོ་བརྐྱབ་ནི་དང་ ཡིག་སྡེབ་བདེན་པ་གི་བསམ་འཆར་ཚུ་ གཡས་ཀྱི་ཨེབ་གཏང་དཀར་ཆག་ནང་སྟོནམ་ཨིན།"
#: ../data/tomboy.schemas.in.h:14
msgid "If true, the desktop-global keybindings set in /apps/tomboy/global_keybindings will be enabled, allowing for useful Tomboy actions to be available from any application."
msgstr "བདེན་པ་ཨིན་པ་ཅིན་ /ཨེ་པི་པི་ཨེསི་/ཊོམ་བོ་ཡེ་/ཡོངས་ཁྱབ་_ཀི་བའིན་ཌིངསི་ནང་ གཞི་སྒྲིག་འབད་མི་ ཌེཀསི་ཊོཔ་ཡོངས་ཁྱབ་ཀི་བའིན་ཌིངསི་དེ་ ལྕོགས་ཅན་བཟོ་སྟེ་ གློག་རིམ་ག་ཅིའི་ནང་ལས་ཡང་ ཕན་ཐོགས་ཅན་གྱི་ ཊོམ་བོ་ཡེ་གི་བྱ་བ་ཚུ་ འབད་བཅུགཔ་ཨིན།"
#: ../data/tomboy.schemas.in.h:15
msgid "If true, the font name set in custom_font_face will be used as the font when displaying notes. Otherwise the desktop default font will be used."
msgstr "བདེན་པ་ཨིན་པ་ཅིན་ དྲན་འཛིན་ཚུ་བཀྲམ་སྟོན་འབད་བའི་སྐབས་ལུ་ སྲོལ་སྒྲིག་ཡིག་གཟུགས་བཀོད་རྣམ་ནང་ གཞི་སྒྲིག་འབད་མི་ ཡིག་གཟུགས་ཀྱི་མིང་དེ་ ལག་ལེན་འཐབ་ནི་ཨིན། དེ་མེན་པ་ཅིན་ཌེཀསི་ཊོཔ་གི་སྔོན་སྒྲིག་ཡིག་གཟུགས་དེ་ ལག་ལེན་འཐབ་ནི་ཨིན།"
#: ../data/tomboy.schemas.in.h:16
msgid "Indicates that the Sticky Note Importer plugin has not been run, so it should run automatically the next time Tomboy starts."
msgstr "སྦྱར་རྩི་ཅན་གྱི་དྲན་འཛིན་ནང་འདྲེན་པ་དེ་ གཡོག་མ་བཀོལ་བའི་ བརྡ་མཚོན་སྟོནམ་ཨིནམ་ལས་ ཤུལ་མ་ཊོམ་བོ་ཡེ་ འགོ་བཙུགསཔ་ད་ འདི་རང་བཞིན་གྱིས་ གཡོག་བཀོལ་འོང་།"
#: ../data/tomboy.schemas.in.h:17
msgid "Integer determining the minimum number of notes to show in the Tomboy note menu."
msgstr "ཊོམ་བོ་ཡེ་དྲན་འཛིན་དཀར་ཆག་དེ་ནང་ སྟོན་ནིའི་དོན་ལས་ དྲན་འཛིན་ཚུ་གི་ ཉུང་མཐའ་གྲངས་འདི་ གཏན་འབེབས་བཟོ་ཐོག་ ཧྲིལ་གྲངས་བཟོ།"
#: ../data/tomboy.schemas.in.h:18
msgid "List containing the names of currently enabled plugins."
msgstr "ད་ལྟོ་ལྕོགས་ཅན་བཟོ་ཡོད་པའི་པ་ལག་ཨིནསི་གི་ མིང་ཚུ་ཡོད་མི་ཐོ་ཡིག"
#: ../data/tomboy.schemas.in.h:19
msgid "List of pinned notes."
msgstr "ངོ་རྟགས་ཨང་བཟོ་ཡོད་པའི་དྲན་འཛིན་ཚུ་གི་ཐོ་ཡིག"
#: ../data/tomboy.schemas.in.h:20
msgid "Minimum number of notes to show in menu"
msgstr "དཀར་ཆག་ནང་སྟོན་ནིའི་དོན་ལས་ དྲན་འཛིན་ཚུ་གི་ ཉུང་མཐའ་གྲངས་"
#: ../data/tomboy.schemas.in.h:21
msgid "Open Recent Changes"
msgstr "འཕྲལ་གྱི་བསྒྱུར་བཅོས་ཚུ་ཁ་ཕྱེ།"
#: ../data/tomboy.schemas.in.h:22
msgid "Open Search Dialog"
msgstr "འཚོལ་ཞིབ་ཌའི་ལོག་ཁ་ཕྱེ།"
#: ../data/tomboy.schemas.in.h:23
msgid "Open Start Here"
msgstr "ནཱ་ལུ་འགོ་བཙུགས་ཟེར་མི་ཁ་ཕྱེ།"
#: ../data/tomboy.schemas.in.h:24
msgid "Set to TRUE to activate"
msgstr "ཤུགས་ལྡན་བཟོ་ནི་ལུ་ བདེན་པ་གུ་གཞི་སྒྲིག་འབད།"
#: ../data/tomboy.schemas.in.h:25
msgid "Show applet menu"
msgstr "ཨེཔ་ལེཊི་དཀར་ཆག་སྟོན།"
#: ../data/tomboy.schemas.in.h:26
msgid "Start Here Note"
msgstr "ནཱ་ལུ་འགོ་བཙུགས་དྲན་འཛིན་"
#: ../data/tomboy.schemas.in.h:27
msgid "Sticky Note Importer First Run"
msgstr "རྩི་ཅན་དྲན་འཛིན་ ནང་འདྲེན་པ་ ཐེངས་དང་པར་གཡོག་བཀོལ་བ།"
#: ../data/tomboy.schemas.in.h:28
msgid "The global keybinding for creating and displaying a new Note. The format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string \"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
msgstr "དྲན་འཛིན་གསར་བསྐྲུན་འབད་ནི་དང་ བཀྲམ་སྟོན་འབད་ནིའི་དོནལུ་ ཡོངས་ཁྱབ་ཀི་བའིན་ཌིང་། རྩ་སྒྲིག་དེ་ \"<Control>a\" ཡང་ན་ \"<Shift><Alt>F1\" བཟུམ་མཐོངམ་ཨིན། མིང་དཔྱོདཔ་དེ་ སྒོ་ཡངས་པ་སྦེ་ ཆེ་ཡིག་དང་ཆུང་ཡིག་ དེ་ལས་སྡུད་ཚིག་དཔེར་ན་ \"<Ctl>\" དང་ \"<Ctrl>\"ཚུ་ཡང་ཆོགཔ་ཨིན། ཁྱོད་ཀྱིས་གདམ་ཁ་དེ་དམིགས་བསལ་ཡིག་རྒྱུན་ \"disabled\" ལུ་གཞི་སྒྲིག་འབད་བ་ཅིན་ བྱ བ་འདི་གི་དོན་ལུ་ ཀི་བའིན་ཌིང་མི་འོང་།"
#: ../data/tomboy.schemas.in.h:29
msgid "The global keybinding for opening the \"Start Here\" note. The format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string \"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
msgstr "དྲན་འཛིན་\"Start Here\" ཁ་ཕྱེ་ནིའི་དོནལུ་ ཡོངས་ཁྱབ་ཀི་བའིན་ཌིང་། རྩ་སྒྲིག་དེ་ \"<Control>a\" ཡང་ན་ \"<Shift><Alt>F1\" བཟུམ་མཐོངམ་ཨིན། མིང་དཔྱོདཔ་དེ་ སྒོ་ཡངས་པ་སྦེ་ ཆེ་ཡིག་དང་ཆུང་ཡིག་ དེ་ལས་སྡུད་ཚིག་དཔེར་ན་ \"<Ctl>\" དང་ \"<Ctrl>\"ཚུ་ཡང་ཆོགཔ་ཨིན། ཁྱོད་ཀྱིས་གདམ་ཁ་དེ་དམིགས་བསལ་ཡིག་རྒྱུན་ \"disabled\" ལུ་གཞི་སྒྲིག་འབད་བ་ཅིན་ བྱ བ་འདི་གི་དོན་ལུ་ ཀི་བའིན་ཌིང་མི་འོང་།"
#: ../data/tomboy.schemas.in.h:30
msgid "The global keybinding for opening the Note Search dialog. The format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string \"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
msgstr "དྲན་འཛིན་འཚོལ་ཞིབ་ཌའི་ལོག་ ཁ་ཕྱེ་ནིའི་དོན་ལུ་ ཡོངས་ཁྱབ་ཀི་བའིན་ཌིང་། རྩ་སྒྲིག་དེ་ \"<Control>a\" ཡང་ན་ \"<Shift><Alt>F1\" བཟུམ་མཐོངམ་ཨིན། མིང་དཔྱོདཔ་དེ་ སྒོ་ཡངས་པ་སྦེ་ ཆེ་ཡིག་དང་ཆུང་ཡིག་ དེ་ལས་སྡུད་ཚིག་དཔེར་ན་ \"<Ctl>\" དང་ \"<Ctrl>\"ཚུ་ཡང་ཆོགཔ་ཨིན། ཁྱོད་ཀྱིས་གདམ་ཁ་དེ་དམིགས་བསལ་ཡིག་རྒྱུན་ \"disabled\" ལུ་གཞི་སྒྲིག་འབད་བ་ཅིན་ བྱ བ་འདི་གི་དོན་ལུ་ ཀི་བའིན་ཌིང་མི་འོང་།"
#: ../data/tomboy.schemas.in.h:31
msgid "The global keybinding for opening the Recent Changes dialog. The format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string \"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
msgstr "འཕྲལ་གྱི་བསྒྱུར་བཅོས་ཌའི་ལོག་ ཁ་ཕྱེ་ནིའི་དོནལུ་ ཡོངས་ཁྱབ་ཀི་བའིན་ཌིང་། རྩ་སྒྲིག་དེ་ \"<Control>a\" ཡང་ན་ \"<Shift><Alt>F1\" བཟུམ་མཐོངམ་ཨིན། མིང་དཔྱོདཔ་དེ་ སྒོ་ཡངས་པ་སྦེ་ ཆེ་ཡིག་དང་ཆུང་ཡིག་ དེ་ལས་སྡུད་ཚིག་དཔེར་ན་ \"<Ctl>\" དང་ \"<Ctrl>\"ཚུ་ཡང་ཆོགཔ་ཨིན། ཁྱོད་ཀྱིས་གདམ་ཁ་དེ་དམིགས་བསལ་ཡིག་རྒྱུན་ \"disabled\" ལུ་གཞི་སྒྲིག་འབད་བ་ཅིན་ བྱ བ་འདི་གི་དོན་ལུ་ ཀི་བའིན་ཌིང་མི་འོང་།"
#: ../data/tomboy.schemas.in.h:32
msgid "The global keybinding for showing the Tomboy applet's menu. The format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string \"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
msgstr "ཊོམ་བོ་ཡེ་ ཨེབ་ལེཊི་དཀར་ཆག་སྟོན་ནིའི་དོནལུ་ ཡོངས་ཁྱབ་ཀི་བའིན་ཌིང་། རྩ་སྒྲིག་དེ་ \"<Control>a\" ཡང་ན་ \"<Shift><Alt>F1\" བཟུམ་མཐོངམ་ཨིན། མིང་དཔྱོདཔ་དེ་ སྒོ་ཡངས་པ་སྦེ་ ཆེ་ཡིག་དང་ཆུང་ཡིག་ དེ་ལས་སྡུད་ཚིག་དཔེར་ན་ \"<Ctl>\" དང་ \"<Ctrl>\"ཚུ་ཡང་ཆོགཔ་ཨིན། ཁྱོད་ཀྱིས་གདམ་ཁ་དེ་དམིགས་བསལ་ཡིག་རྒྱུན་ \"disabled\" ལུ་གཞི་སྒྲིག་འབད་བ་ཅིན་ བྱ བ་འདི་གི་དོན་ལུ་ ཀི་བའིན་ཌིང་མི་འོང་།"
#: ../data/tomboy.schemas.in.h:33
msgid "The handler for \"note://\" URLs"
msgstr "\"note://\" ཡུ་ཨར་ཨེལ་ ལེགས་སྐྱོང་འཐབ་མི།"
#: ../data/tomboy.schemas.in.h:34
msgid "The last directory a note was exported to using the Export To HTML plugin."
msgstr "ཨེཆ་ཊི་ཨེམ་ཨེལ་ པ་ལག་ཨིན་ལག་ལེན་འཐབ་ཐོག་ལས་ དྲན་འཛིན་ཅིག་ཕྱིར་འདྲེན་འབད་ཡོད་མི་ མཐའ་མཇུག་གི་སྣོད་ཐོ།"
#: ../data/tomboy.schemas.in.h:35
msgid "The last setting for the 'Export linked notes' checkbox in the Export to HTML plugin."
msgstr "ཨེཆ་ཊི་ཨེམ་ཨེལ་ པ་ལག་ཨིན་ལུ་ ཕྱིར་འདྲེན་ནང་གི་ཞིབ་དཔྱད་སྒྲོམ་གྱི་ 'འབྲེལ་བ་ཅན་གྱི་དྲན་འཛིན་ཕྱིར་འདྲེན་འབད' ཟེར་མིའི་དོན་ལུ་ མཐའ་མཇུག་གི་སྒྲིག་སྟངས།"
#: ../data/tomboy.schemas.in.h:36
msgid "The last setting for the 'Include all other linked notes' checkbox in the Export to HTML plugin. This setting is used in conjunction with the 'HTML Export Linked Notes' setting and is used to specify whether all notes (found recursively) should be included during an export to HTML."
msgstr "ཨེཆ་ཊི་ཨེམ་ཨེལ་པ་ལག་ཨིན་ལུ་ ཕྱིར་འདྲེན་ནང་གི་ 'འབྲེལ་ཡོད་དྲན་འཛིན་གཞན་མི་ཚུ་ཆ་མཉམ་གྲངས་སུ་བཙུགས་' འདི་གི་དོན་ལུ་ སྒྲིག་སྟངས་མཇུག འ་ནི་སྒྲིག་སྟངས་འདི་ 'ཨེཆ་ཊི་ཨེམ་ཨེལ་ཕྱིར་འདྲེན་འབྲེལ་ཡོད་དྲན་འཛིན་གྱི་' སྒྲིག་སྟངས་དང་གཅིག་ཁར་ འབྲེལ་བ་ཡོདཔ་སྦེ་ལག་ལེན་འཐབ་ཡོད་ དེ་ལས་ ཡང་ཅིན་དྲན་འཛིན་ཆ་མཉམ་(ལོག་རིམ་སྦེ་འཐོབ་མི་) ཨེཆ་ཊི་ཨེམ་ཨེལ་ལུ་ ཕྱིར་འདྲེན་ཅིག་འབད་བའི་སྐབས་ གྲངས་སུ་བཙུགས་དགོཔ་ཨིན་མེན་གསལ་བཀོད་འབད་ནིའི་དོན་ལས་ ལག་ལེན་འཐབ་ཡོད།"
#: ../data/tomboy.schemas.in.h:37
msgid "The note URI of the note that should be considered the \"Start Here\" note, which is always placed at the bottom of the Tomboy note menu and also accessible by hotkey."
msgstr "མགྱོགས་ལྡེ་གིས་འཛུལསྤྱོད་ཡང་འབད་བཏུབ་དང་ ཊོམ་བོ་ཡེ་དྲན་འཛིན་དཀར་ཆག་འདི་གི་ མཇུག་ལུ་ཨ་རྟག་རང་བཞག་ཡོད་མི་ \"Start Here\" དྲན་འཛིན་སྦེ་ཆ་འཇོག་འབད་དགོ་མི་ དྲན་འཛིན་འདི་གི་ དྲན་འཛིན་ཡུ་ཨར་ཨའི།"
#: ../data/tomboy.schemas.in.h:38
msgid "Whitespace-separated list of note URIs for notes that should always appear in the Tomboy note menu."
msgstr "ཊོམ་བོ་ཡེ་དྲན་འཛིན་དཀར་ཆག་དེ་ནང་ ཨ་རྟག་རང་འབྱུང་དགོ་མི་ དྲན་འཛིན་ཚུ་གི་དོན་ལུ་ དྲན་འཛིན་ཡུ་ཨར་ཨའི་ཚུ་གི་ བར་སྟོང་དཀརཔོ་-སོ་སོ་འཕྱལ་འཕྱལ་བའི་ཐོ་ཡིག"
#: ../libtomboy/gedit-print.c:142
#: ../Tomboy/Plugins/PrintNotes.cs:22
msgid "Print"
msgstr "དཔར་བསྐྲུན་..."
#: ../libtomboy/gedit-print.c:240
msgid "Preparing pages..."
msgstr "ཤོག་ལེབ་གྲ་སྒྲིག་འབད་དོ་...."
#: ../libtomboy/gedit-print.c:267
#, c-format
msgid "Rendering page %d of %d..."
msgstr "ཤོག་ལེབ་%d ཡོད་ས་ལས་%d ལྷག་སྟོན་འབད་དོ།"
#: ../libtomboy/gedit-print.c:269
#, c-format
msgid "Printing page %d of %d..."
msgstr "ཤོག་ལེབ་%d ཡོད་ས་ལས་%d དཔར་བསྐྲུན་འབད་དོ།"
#: ../libtomboy/gedit-print.c:291
msgid "Print preview"
msgstr "དཔར་བསྐྲུན་སྔོན་ལྟ།"
#: ../libtomboy/gedit-print.c:442
msgid "Page %N of %Q"
msgstr "ཤོག་ལེབ་%N ཤོག་ལེབ་%Qཡོད་ས་ལས།"
#: ../libtomboy/gedit-print.c:445
#, no-c-format
msgid "%A %x, %X"
msgstr "%A %x, %X"
#: ../Tomboy/ActionManager.cs:63
msgid "_File"
msgstr "ཡིག་སྣོད་(_F)"
#: ../Tomboy/ActionManager.cs:66
msgid "_New"
msgstr "གསརཔ་(_N)"
#: ../Tomboy/ActionManager.cs:67
#: ../Tomboy/ActionManager.cs:108
msgid "Create a new note"
msgstr "དྲན་འཛིན་གསརཔ་ཅིག་གསར་བསྐྲུན་འབད་"
#: ../Tomboy/ActionManager.cs:70
msgid "_Open..."
msgstr "ཁ་ཕྱེ་...(_O)"
#: ../Tomboy/ActionManager.cs:71
msgid "Open the selected note"
msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི་དྲན་འཛིན་དེ་ཁ་ཕྱེ་"
#: ../Tomboy/ActionManager.cs:74
msgid "_Delete"
msgstr "བཏོན་གཏང་(_D)"
#: ../Tomboy/ActionManager.cs:75
msgid "Delete the selected note"
msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི་དྲན་འཛིན་འདི་བཏོན་གཏང་"
#: ../Tomboy/ActionManager.cs:78
#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:546
msgid "_Close"
msgstr "ཁ་བསྡམས།(_C)"
#: ../Tomboy/ActionManager.cs:79
msgid "Close this window"
msgstr "སྒོ་སྒྲིག་དེ་ཁ་བསྡམ་"
#: ../Tomboy/ActionManager.cs:82
#: ../Tomboy/Applet.cs:198
msgid "_Quit"
msgstr "སྤངས།(_Q)"
#: ../Tomboy/ActionManager.cs:83
msgid "Quit Tomboy"
msgstr "ཊོམ་བོ་ཡེ་སྤང་"
#: ../Tomboy/ActionManager.cs:86
msgid "_Edit"
msgstr "ཞུན་དག(_E)"
#: ../Tomboy/ActionManager.cs:90
#: ../Tomboy/Preferences.cs:174
msgid "Tomboy Preferences"
msgstr "ཊོམ་བོ་ཡེ་དགའ་གདམ་ཚུ།"
#: ../Tomboy/ActionManager.cs:96
msgid "_Contents"
msgstr "ནང་དོན་(_C)"
#: ../Tomboy/ActionManager.cs:97
msgid "Tomboy Help"
msgstr "ཊོམ་བོ་ཡེ་གྲོགས་རམ་"
#: ../Tomboy/ActionManager.cs:101
msgid "About Tomboy"
msgstr "ཊོམ་བོ་ཡེ་སྐོར་ལས་"
#: ../Tomboy/ActionManager.cs:104
msgid "TrayIcon"
msgstr "ཤོག་སྣོད་ངོས་དཔར་"
#: ../Tomboy/ActionManager.cs:107
msgid "Create _New Note"
msgstr "དྲན་འཛིན་གསརཔ་བཟོ།(_N)"
#: ../Tomboy/ActionManager.cs:111
#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:489
msgid "_Search All Notes"
msgstr "དྲན་འཛིན་ཆ་མཉམ་འཚོལ་ཞིབ་འབད་(_S)"
#: ../Tomboy/ActionManager.cs:112
msgid "Open the Search All Notes window"
msgstr "དྲན་འཛིན་མ་ཉམ་འཚོལ་ཞིབ་འབད་འདི་ ཁ་ཕྱེ་"
#: ../Tomboy/Applet.cs:191
msgid "_About Tomboy"
msgstr "ཊོམ་བོ་ཡེ་སྐོར་ལས།(_A)"
#: ../Tomboy/Note.cs:879
msgid "Really delete this note?"
msgstr "དྲན་འཛིན་འདི་ ངེས་པར་དུ་བཏོན་གཏང་ནི་ཨིན་ན?"
#: ../Tomboy/Note.cs:880
msgid "If you delete a note it is permanently lost."
msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་དྲན་འཛིན་ཅིག་ བཏོན་གཏང་པ་ཅིན་ དེ་རྟག་བརྟན་སྦེ་ བརླག་སྟོར་ཤོརཝ་ཨིན།"
#: ../Tomboy/NoteManager.cs:144
msgid ""
"<note-content>Start Here\n"
"\n"
"<bold>Welcome to Tomboy!</bold>\n"
"\n"
"Use this \"Start Here\" note to begin organizing your ideas and thoughts.\n"
"\n"
"You can create new notes to hold your ideas by selecting the \"Create New Note\" item from the Tomboy Notes menu in your GNOME Panel. Your note will be saved automatically.\n"
"\n"
"Then organize the notes you create by linking related notes and ideas together!\n"
"\n"
"We've created a note called <link:internal>Using Links in Tomboy</link:internal>. Notice how each time we type <link:internal>Using Links in Tomboy</link:internal> it automatically gets underlined? Click on the link to open the note.</note-content>"
msgstr ""
"<note-content>ནཱ་ལུ་འགོ་བཙུགས་\n"
"\n"
"<bold>ཊོམ་བོ་ཡེ་ལུ་བྱོན་པ་ལེགས་སོ་!</bold>\n"
"\n"
"འ་ནི་ \"Start Here\" དྲན་འཛིན་འདི་ ཁྱོད་ཀྱི་གནས་སྐབས་ཚུ་དང་མནོ་བསམ་ཚུ་ འགོ་འདྲེན་འཐབ་ནི་འགོ་བཙུགས་ནིའི་དོན་ལས་ ལག་ལེན་འཐབ།\n"
"\n"
"ཁྱོད་ཀྱིས་ཁྱོད་རའི་གནས་སྐབས་ཚུ་ལུ་ དྲན་འཛིན་གསརཔ་ཚུ་ \"Create New Note\" རྣམ་གྲངས་འདི་ ཁྱོད་རའི་ཇི་ནོམ་པེ་ནཱལ་ནང་གི་ ཊོམ་བོ་ཡེ་དྲན་འཛིན་གྱི་དཀར་ཆག་འདི་ལས་ སེལ་འཐུ་འབད་ཐོག་ གསར་བསྐྲུན་འབད་ཚུགས།\n"
"\n"
"དེ་ལས་ ཁྱོད་ཀྱིས་གསར་བསྐྲུན་འབད་མི་དྲན་འཛིན་ཚུ་ འབྲེལ་ཡོད་དྲན་འཛིན་ཚུ་དང་གནས་སྐབས་ཚུ་གཅིག་ཁར་ འབྲེལ་མཐུད་འབད་ཐོག་ འགོ་འདྲེན་འཐབ་!\n"
"\n"
"ང་བཅས་ཀྱིས་དྲན་འཛིན་ <link:internal> ཟེར་སླབ་མི་ཅིག་ ཊོམ་བོ་ཡེ་</link:internal> ནང་གི་འབྲེལ་ལམ་ཚུ་ལག་ལེན་འཐབ་ཐོག་ གསར་བསྐྲུན་འབད་ཡོད། ང་བཅས་ཀྱིས་ཚར་རེ་ <link:internal> འདི་ ཊོམ་བོ་ཡེ་ </link:internal> ནང་གི་འབྲེལ་ལམ་ཚུ་ལག་ལེན་འཐབ་ཐོག་ ཡིག་དཔར་རྐྱབས་པའི་སྐབས་ དེ་རང་བཞིན་གྱིས་ག་དེ་སྦེ་ འོག་ཐིག་རྐྱབས་ཨིན་ན་བལྟ? དྲན་འཛིན་དེ་ཁ་ཕྱེ་ནིའི་དོན་ལས་ འབྲེལ་ལམ་ལུ་ཨེབ་གཏང་་་།</note-content>"
#: ../Tomboy/NoteManager.cs:163
msgid ""
"<note-content>Using Links in Tomboy\n"
"\n"
"Notes in Tomboy can be linked together by highlighting text in the current note and clicking the <bold>Link</bold> button above in the toolbar. Doing so will create a new note and also underline the note's title in the current note.\n"
"\n"
"Changing the title of a note will update links present in other notes. This prevents broken links from occurring when a note is renamed.\n"
"\n"
"Also, if you type the name of another note in your current note, it will automatically be linked for you.</note-content>"
msgstr ""
"<note-content>ཊོམ་བོ་ཡེ་ནང་འབྲེལ་ལམ་ཚུ་ལག་ལེན་འཐབ་དོ་\n"
"\n"
"ཊོམ་བོ་ཡེ་ནང་གི་དྲན་འཛིན་ཚུ་ ད་ལྟོའི་དྲན་འཛིན་ནང་ལུ་ ཚིག་ཡིག་གཙོ་དམིགས་འབད་ཐོག་དང་ <bold>འབྲེལ་ལམ་</bold> ཨེབ་རྟ་ ལག་ཆས་ཕྲ་རིང་གི་མགོ་ལུ་ ཨེབ་གཏང་འབད་ཐོག་ གཅིག་ཁར་འབྲེལ་མཐུད་འབད་ཚུགས། འདི་འབད་ནི་དེ་གིས་ དྲན་འཛིན་གསརཔ་ཅིག་གསར་བསྐྲུན་འབད་འོང་ དེ་ལས་ ད་ལྟོའི་དྲན་འཛིན་དེ་ནང་ དྲན་འཛིན་གྱི་ མགོ་མིང་འདི་ཡང་འོག་ཐིག་རྐྱབས་འོང་།\n"
"\n"
"དྲན་འཛིན་འདི་གི་མགོ་མིང་བསྒྱུར་བཅོས་འབད་ནི་འདི་གིས་ དྲན་འཛིན་གཞན་མི་ཚུ་ནང་ཡོད་མི་་འབྲེལ་ལམ་ཚུ་དུས་མཐུན་བཟོ་འོང་། འ་ནི་འདི་གིས་ དྲན་འཛིན་ཚུ་བསྐྱར་མིང་བཏགས་ཡོད་པའི་སྐབས་ ཆད་ཡོད་པའི་འབྲེལ་ལམ་ཚུ་ འབྱུང་ནི་ལས་སྔོན་བཀག་འབདཝ་ཨིན།\n"
"\n"
"ཡང་ ཁྱོད་ཀྱིས་ད་ལྟོའི་དྲན་འཛིན་ནང་ལུ་ དྲན་འཛིན་གཞན་མི་ཅིག་གི་ མིང་དེ་ཡིག་དཔར་རྐྱབས་པ་ཅིན་ དེ་གི་རང་བཞིན་གྱིས་ཁྱོད་ལུ་འབྲེལ་མཐུད་འབད་འོང་།</note-content>"
#. Attempt to find an existing Start Here note
#: ../Tomboy/NoteManager.cs:178
#: ../Tomboy/NoteManager.cs:229
msgid "Start Here"
msgstr "ནཱ་ལུ་འགོ་བཙུགས།"
#: ../Tomboy/NoteManager.cs:183
msgid "Using Links in Tomboy"
msgstr "ཊོམ་བོ་ཡེ་ནང་འབྲེལ་ལམ་ཚུ་ལག་ལེན་འཐབ་དོ་"
#: ../Tomboy/NoteManager.cs:284
#, csharp-format
msgid "New Note {0}"
msgstr "དྲན་འཛིན་གསརཔ། {0}"
#: ../Tomboy/NoteManager.cs:330
msgid "Describe your new note here."
msgstr "ཁྱོད་རའི་དྲན་འཛིན་གསར་པའི་སྐོར་ལས་ ནཱ་ལུ་འགྲེལ་བཤད་རྐྱབས།"
#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:233
msgid "Find in This Note"
msgstr "འ་ནི་དྲན་འཛིན་ནང་འཚོལ་"
#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:501
msgid "_Link to New Note"
msgstr "དྲན་འཛིན་གསརཔ་ལུ་འབྲེལ་ལམ།(_L)"
#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:513
msgid "Te_xt"
msgstr "ཚིག་ཡིག(_x)"
#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:521
msgid "_Find in This Note"
msgstr "འ་ནི་དྲན་འཛིན་ནང་འཚོལ་(_F)"
#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:536
msgid "Clos_e All Notes"
msgstr "དྲན་འཛིན་ཆ་མཉམ་ཁ་བསྡམས།(_e)"
#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:574
msgid "Search"
msgstr "འཚོལ་ཞིབ།"
#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:575
msgid "Search your notes (Ctrl-Shift-F)"
msgstr "ཁྱོད་རའི་དྲན་འཛིན་(ཚད་འཛིན་-སོར་ལྡ་-ཨེཕ་)ཚུ་ འཚོལ་ཞིབ་འབད་"
#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:588
msgid "Link"
msgstr "འབྲེལ་ལམ།"
#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:590
msgid "Link selected text to a new note (Ctrl-L)"
msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་མི་ཚིག་ཡིག་དེ་ དྲན་འཛིན་གསརཔ་ཅིག་ལུ་ འབྲེལ་མཐུད་འབད་(ཚད་འཛིན་-ཨེལ་)"
#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:604
msgid "_Text"
msgstr "ཚིག་ཡིག(_T)"
#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:609
msgid "Set properties of text"
msgstr "ཚིག་ཡིག་དེ་གི་རྒྱུ་དངོས་ཚུ་གཞི་སྒྲིག་འབད།"
#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:615
msgid "T_ools"
msgstr "ལག་ཆས།(_o)"
#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:619
msgid "Use tools on this note"
msgstr "དྲན་འཛིན་འདི་གུ་ ལག་ཆས་ལག་ལེན་འཐབ།"
#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:626
msgid "Delete"
msgstr "བཏོན་གཏང་།"
#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:627
msgid "Delete this note"
msgstr "དྲན་འཛིན་འདི་བཏོན་གཏང་།"
#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:667
msgid "_Find..."
msgstr "འཚོལ་...(F)"
#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:678
#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:880
msgid "Find _Next"
msgstr "ཤུལ་ལམ་འཚེོལ།(_N)"
#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:691
msgid "Find _Previous"
msgstr "ཧེ་མམ་འཚོལ།(_P)"
#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:779
msgid "Cannot create note"
msgstr "དྲན་འཛིན་གསར་བསྐྲུན་འབད་མི་ཚུགས་པས།"
#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:860
msgid "_Find:"
msgstr "འཚོལ་:(F)"
#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:871
msgid "_Previous"
msgstr "ཧེ་མམ།(_P)"
#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:890
msgid "Case _sensitive"
msgstr "ཡི་གུ་ཆེ་ཆུང་གི་ཆེན་ཁ་(_s)"
#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:1366
msgid "_Bold"
msgstr "རྒྱགས་པ།(_B)"
#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:1378
msgid "_Italic"
msgstr "ཨི་ཊ་ལིཀ(_I)"
#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:1390
msgid "_Strikeout"
msgstr "སྦུག་སྦྲེག (_S)"
#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:1402
msgid "_Highlight"
msgstr "གཙོ་དམིགས།(_H)"
#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:1415
msgid "Font Size"
msgstr "ཡིག་ཚད།"
#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:1418
msgid "_Normal"
msgstr "སྤྱིར་བཏང་།(_N)"
#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:1425
msgid "Hu_ge"
msgstr "སྦོམ།(_L)"
#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:1433
msgid "_Large"
msgstr "ཆེབ།(_L)"
#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:1441
msgid "S_mall"
msgstr "ཆུང་ཀུ(_m)"
#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:1452
msgid "Bullets"
msgstr "འགོ་ཚག་ཚུ་"
#: ../Tomboy/PluginManager.cs:60
msgid "Tomboy Project"
msgstr "ཊོམ་བོ་ཡེ་དྲན་འཛིན"
#: ../Tomboy/PluginManager.cs:571
#, csharp-format
msgid "Cannot fully disable {0}."
msgstr "ཆ་ཚང་སྦེ་ {0}ལྕོགས་མིན་བཟོ་མི་ཚུགས།"
#: ../Tomboy/PluginManager.cs:574
#, csharp-format
msgid ""
"Cannot fully disable {0} as there still are at least {1} reference to this plugin. This indicates a programming error. Contact the plugin's author and report this problem.\n"
"\n"
"<b>Developer Information:</b> This problem usually occurs when the plugin's Dispose method fails to disconnect all event handlers. The heap-shot profiler ({2}) can help to identify leaking references."
msgstr ""
"དེ་ཚུ་ད་ལྟོ་ཡང་ འ་ནི་པ་ལག་ཨིན་འདི་ལུ་ ཉུང་མཐའ་ {1} གཞི་བསྟུན་ཨིནམ་ལས་ {0} ཆ་ཚང་སྦེ་ལྕོགས་མིན་བཟོ་མི་ཚུགས། འ་ནི་འདི་གིས་ལས་རིམ་བཟོ་ལས་ཀྱི་འཛོལ་བ་ཅིག་སྟོནམ་ཨིན། པ་ལག་ཨིན་གྱི་རྩོམ་པ་པོ་དང་འབྲེལ་བ་འཐབ་ཞིནམ་ལས་ འ་ནི་དཀའ་ངལ་དེ་སྙན་ཞུ་འབད།\n"
"\n"
"<b>བཟོ་མིའི་བརྡ་དོན་:</b> འ་ནི་དཀའ་ངལ་འདི་ སྤྱིར་བཏང་ལུ་ པ་ལག་ཨིན་གྱི་བཟོ་ནིའི་ཐབས་ལམ་འདི་ བྱུང་ལས་ལེགས་སྐྱོང་པ་ཆ་མཉམ་ མཐུད་བཏོག་གཏང་ནི་འཐུས་ཤོར་འབྱུང་པའི་སྐབས་ འབྱུངམ་ཨིན། བརྩེགས་ཕུང་པར་བཏབ་ གསལ་སྡུད་བཀོད་མི་ ({2}) གིས་ གསང་བློ་བཤད་ནིའི་གཞི་བསྟུན་ཚུ་ངོས་འཛིན་འབད་ནི་ལུ་གྲོགས་རམ་འབད་ཚུགས།"
#: ../Tomboy/Preferences.cs:190
msgid "Editing"
msgstr "ཞུན་དག"
#: ../Tomboy/Preferences.cs:192
msgid "Hotkeys"
msgstr "མགྱོགས་ལྡེ་ཚུ།"
#: ../Tomboy/Preferences.cs:194
msgid "Plugins"
msgstr "པ་ལག་ཨིནསི་"
#: ../Tomboy/Preferences.cs:236
msgid "_Spell check while typing"
msgstr "ཡིག་དཔར་རྐྱབ་པའི་སྐབས་ སྡེབ་དཔྱད་འབད།(_S)"
#: ../Tomboy/Preferences.cs:245
msgid "Misspellings will be underlined in red, with correct spelling suggestions shown in the context menu."
msgstr "ཡིག་སྡེབ་འཛོལ་མི་ཚུ་ སྐབས་དོན་དཀར་ཆག་དེ་ནང་སྟོན་ཡོད་མི་ ཡིག་སྡེབ་བདེན་པ་གི་བསམ་འཆར་ཚུ་དང་གཅིག་ཁར་ འོག་ཐིག་དམརཔོ་བརྐྱབ་འོང་།"
#. WikiWords...
#: ../Tomboy/Preferences.cs:255
msgid "Highlight _WikiWords"
msgstr "ཝི་ཀི་ཝོཌི་ཚུ་ལུ་ གཙོ་དམིགས་འབད།(_W)"
#: ../Tomboy/Preferences.cs:263
msgid "Enable this option to highlight words <b>ThatLookLikeThis</b>. Clicking the word will create a note with that name."
msgstr "<b>འདི་བཟུམ་སྦེ་མཐོང་མི་</b>མིང་ཚིག་ཚུ་ གཙོ་དམིགས་འབད་ནི་ལུ་ གདམ་ཁ་འདི་ལྕོགས་ཅན་བཟོ། མིག་ཚིག་དེ་ལུ་ ཨེབ་གཏང་འབདཝ་ད་ མིང་དེ་ཡོད་མི་དྲན་འཛིན་ཅིག་ གསར་བསྐྲུན་འབད་འོང་།"
#. Custom font...
#: ../Tomboy/Preferences.cs:272
msgid "Use custom _font"
msgstr "སྲོལ་སྒྲིག་ཡིག་གཟུགས་ལག་ལེན་འཐབ།(_f)"
#. Hotkeys...
#: ../Tomboy/Preferences.cs:342
msgid "Listen for _Hotkeys"
msgstr "མགྱོགས་ལྡེའི་དོན་ལུ་ཉན།(_H)"
#: ../Tomboy/Preferences.cs:351
msgid "Hotkeys allow you to quickly access your notes from anywhere with a keypress. Example Hotkeys: <b><Control><Shift>F11</b>, <b><Alt>N</b>"
msgstr "མགྱོགས་ལྡེ་ཚུ་གིས་ ལྡེ་མིག་ཅིག་མནན་པའི་ཐོག་ལས་ དྲན་འཛིན་ཚུ་ལུ་ མགྱོགས་པར་འཛུལ་སྤྱོད་འབད་ཚུགསཔ་ཨིན། མགྱོགས་ལྡེའི་དཔེ་:<b><Control><Shift>F11</b>, <b><Alt>N</b>"
#. Show notes menu keybinding...
#: ../Tomboy/Preferences.cs:371
msgid "Show notes _menu"
msgstr "དྲན་འཛིན་གྱི་དཀར་ཆག་སྟོན།(_m)"
#. Open Start Here keybinding...
#: ../Tomboy/Preferences.cs:388
msgid "Open \"_Start Here\""
msgstr " \"_Start Here\" ཁ་ཕྱེ།(_S)"
#. Create new note keybinding...
#: ../Tomboy/Preferences.cs:405
msgid "Create _new note"
msgstr "དྲན་འཛིན་གསར་བསྐྲུན་འབད།(_n)"
#. Open Search All Notes window keybinding...
#: ../Tomboy/Preferences.cs:422
msgid "Open \"Search _All Notes\""
msgstr " \"Search _All Notes\" ཁ་ཕྱེ་"
#: ../Tomboy/Preferences.cs:568
msgid "Not available"
msgstr "འཐོབ་ཚུགསཔ་མེད་"
#: ../Tomboy/Preferences.cs:626
msgid "Description:"
msgstr "འགྲེལ་བཤད་:"
#: ../Tomboy/Preferences.cs:628
msgid "Written by:"
msgstr "གིས་བྲིས་ཡོད་"
#: ../Tomboy/Preferences.cs:630
msgid "Web site:"
msgstr "ཝེབ་ས་ཁོངས་:"
#: ../Tomboy/Preferences.cs:632
msgid "File name:"
msgstr "ཡིག་སྣོད་མིང་:"
#: ../Tomboy/Preferences.cs:646
msgid "Settings"
msgstr "སྒྲིག་སྟངས་"
#: ../Tomboy/Preferences.cs:653
msgid "_Open Plugins Folder"
msgstr "པ་ལག་ཨིནསི་སྣོད་འཛིན་ཁ་ཕྱེ།(_O)"
#: ../Tomboy/Preferences.cs:708
#, csharp-format
msgid "{0} Settings"
msgstr "{0} སྒྲིག་སྟངས་"
#: ../Tomboy/Preferences.cs:798
msgid "Choose Note Font"
msgstr "དྲན་འཛིན་གྱི་ཡིག་གཟུགས་ཚུ་གདམ་ཁ་རྐྱབས།"
#: ../Tomboy/RecentChanges.cs:64
msgid "Search All Notes"
msgstr "དྲན་འཛིན་མ་ཉམ་འཚོལ་ཞིབ་འབད།"
#: ../Tomboy/RecentChanges.cs:77
msgid "_Search:"
msgstr "འཚོལ་ཞིབ:(_S)"
#: ../Tomboy/RecentChanges.cs:98
msgid "C_ase Sensitive"
msgstr "ཡི་གུ་ཆེ་ཆུང་གི་ཆེན་ཁ་(_a)"
#: ../Tomboy/RecentChanges.cs:236
msgid "Note"
msgstr "དྲན་འཛིན།"
#: ../Tomboy/RecentChanges.cs:255
msgid "Last Changed"
msgstr "མཐའ་མཇུག་གི་བསྒྱུར་བཅོས།"
#: ../Tomboy/RecentChanges.cs:312
#: ../Tomboy/RecentChanges.cs:468
#, csharp-format
msgid "Total: {0} note"
msgid_plural "Total: {0} notes"
msgstr[0] "བསྡོམས་: དྲན་འཛིན་{0}"
msgstr[1] "བསྡོམས་: དྲན་འཛིན་{0}"
#: ../Tomboy/RecentChanges.cs:402
msgid "Matches"
msgstr "མཐུན་པ་"
#: ../Tomboy/RecentChanges.cs:454
#: ../Tomboy/RecentChanges.cs:474
#, csharp-format
msgid "{0} match"
msgid_plural "{0} matches"
msgstr[0] "{0} མཐུན་པ་"
msgstr[1] "{0} མཐུན་པ་"
#: ../Tomboy/RecentChanges.cs:724
#, csharp-format
msgid "Today, {0}"
msgstr "ད་རིས། {0}"
#: ../Tomboy/RecentChanges.cs:727
#, csharp-format
msgid "Yesterday, {0}"
msgstr "ཁ་རྩང་།{0}"
#: ../Tomboy/RecentChanges.cs:731
#, csharp-format
msgid "{0} days ago, {1}"
msgstr "ཉིནམ་ {0} གི་ཧེ་མ། {1}"
#: ../Tomboy/RecentChanges.cs:736
msgid "MMMM d, h:mm tt"
msgstr "MMMM d, h:mm tt"
#: ../Tomboy/RecentChanges.cs:738
msgid "MMMM d yyyy, h:mm tt"
msgstr "MMMM d yyyy, h:mm tt"
#: ../Tomboy/Tomboy.cs:181
msgid "Cannot create new note"
msgstr "དྲན་འཛིན་གསར་བསྐྲུན་འབད་མི་ཚུགས་པས།"
#: ../Tomboy/Tomboy.cs:236
msgid "translator-credits"
msgstr "ཨའི་ཌི་ཨར་སི་གི་མ་དངུལ་རྒྱབ་སྐྱོར་ཐོག་ལས་ བརྡ་དོན་འཕྲུལ་རིག་ལས་ཁུངས་ནང་ སྐད་བསྒྱུར་འབད་ཡི། ཁ་གསལ་གྱི་དོན་ལུ་ འབྲེལ་བ་འཐབ་ས་: <pema_geyleg@druknet.bt>"
#: ../Tomboy/Tomboy.cs:245
msgid "Copyright © 2004-2007 Alex Graveley"
msgstr "འདྲ་བཤེས་བདག་དབང་ © ༢༠༠༤-༢༠༠༧ ཨེ་ལེགསི་ གེརེ་བི་ལེ་"
#: ../Tomboy/Tomboy.cs:246
msgid "A simple and easy to use desktop note-taking application."
msgstr "ཌེཀསི་ཏོཔ་གི་ དྲན་འཛིན་བཀོད་ནིའི་དོན་ལུ་ ལག་ལེན་འཐབ་ནི་འཇམ་ཏོང་ཏོ་འབད་མི་ གློག་རིམ་ཅིག"
#: ../Tomboy/Tomboy.cs:249
msgid "Homepage & Donations"
msgstr "ཁྱིམ་གྱི་ཤོག་ལེབ་དང་ ཞལ་འདེབས་ཚུ།"
#: ../Tomboy/Tomboy.cs:333
msgid ""
"Tomboy: A simple, easy to use desktop note-taking application.\n"
"Copyright (C) 2004-2006 Alex Graveley <alex@beatniksoftware.com>\n"
"\n"
msgstr ""
"ཊོམ་བོ་ཡེ་: ཌེཀསི་ཊོབཝཔ་གི་ དྲན་འཛིན་བཀོད་ནིའི་དོན་ལུ་ ལག་ལེན་འཐབ་འཇམ་ཏོང་ཏོ་འབད་མི་ གློག་རིམ་ཅིག་ཨིན།\n"
"འདྲ་བཤུས་བདག་དབང་ (C) ༢༠༠༤-༢༠༠༦ ཨེ་ལེགསི་གེརེ་བི་ལེ་ <alex@beatniksoftware.com>\n"
"\n"
#: ../Tomboy/Tomboy.cs:345
msgid ""
"Usage:\n"
" --version\t\t\tPrint version information.\n"
" --help\t\t\tPrint this usage message.\n"
" --note-path [path]\t\tLoad/store note data in this directory.\n"
" --search [text]\t\tOpen the search all notes window with the search text.\n"
msgstr ""
"བད་སྤྱོད་:\n"
"--version\t\t\t ཐོན་རིམ་བརྡ་དོན་དཔར་བསྐྲུན་འབད།\n"
"--help\t\t\t བད་སྤྱོད་འཕྲིན་དོན་དཔར་བསྐྲུན་འབད།\n"
"--note-path [path]\t\tའཚོལ་ཞིབ་ཚིག་ཡིག་དང་གཅིག་ཁར་ དྲན་འཛིན་གྱི་སྒོ་སྒྲིག་ཆ་མཉམ་འཚོལ་ཞིབ་འབད་ འདི་ཁ་ཕྱེ།\n"
#: ../Tomboy/Tomboy.cs:356
msgid ""
" --new-note\t\t\tCreate and display a new note.\n"
" --new-note [title]\t\tCreate and display a new note, with a title.\n"
" --open-note [title/url]\tDisplay the existing note matching title.\n"
" --start-here\t\t\tDisplay the 'Start Here' note.\n"
" --highlight-search [text]\tSearch and highlight text in the opened note.\n"
msgstr ""
"--new-note\t\t\tགིས་དྲན་འཛིན་གསརཔ་ཅིག་བཟོ་སྟེ་ བཀྲམ་སྟོན་འབདཝ་ཨིན།\n"
"--new-note [title]\t\tགིས་དྲན་འཛིན་གསརཔ་ཅིག་ མགོ་མིང་དང་བཅསཔ་སྦེ་བཟོ་སྟེ་ བཀྲམ་སྟོན་འབདཝ་ཨིན།\n"
"--open-note [title/url]\tགིས་ཡོད་བཞིན་པའི་དྲན་འཛིན་དང་མཐུན་སྒྲིག་ཡོད་པའི་མགོ་མིང་ཚུ་བཀྲམ་སྟོན་འབདཝ་ཨིན།\n"
"--start-here\t\t\tགིས་ 'ནཱ་ལུ་འགོ་བཙུགས' ཟེར་མི་དྲན་འཛིན་དེ་ བཀྲམ་སྟོན་འབདཝ་ཨིན།\n"
" --highlight-search [text]\tགིས་ཁ་ཕྱེ་སྟེ་ཡོད་མི་དྲན་འཛིན་ནང་ལུ་ ཚིག་ཡིག་འཚོལ་ཞིབ་འབད་དེ་ གཙོ་དམིགས་འབདཝ་ཨིན།\n"
#: ../Tomboy/Tomboy.cs:368
msgid " --check-plugin-unloading\tCheck if plugins are unloaded properly.\n"
msgstr " --པ་ལག་ཨིན་མངོན་གསལ་མི་འབད་ནི་ཞིབ་དཔྱད་འབད་\tཔ་ལག་ཨིན་ཚུ་ཚེལ་ལྡན་སྦེ་མངོན་གསལ་མ་འབདཝ་ཨིནམ་ཞིབ་དཔྱད་འབད།\n"
#: ../Tomboy/Tomboy.cs:372
msgid "D-BUS remote control disabled.\n"
msgstr "ཌི་བཱསི་ཐག་རིང་ཚད་འཛིན་ལྕོགས་མིན་བཟོ་ཡོད།\n"
#: ../Tomboy/Tomboy.cs:380
#, csharp-format
msgid "Version {0}"
msgstr "ཐོན་རིམ། {0}"
#: ../Tomboy/Tomboy.cs:447
#, csharp-format
msgid ""
"Tomboy: unsupported option '{0}'\n"
"Try 'tomboy --help' for more information.\n"
"D-BUS remote control disabled."
msgstr ""
"ཊོམ་བོ་ཡེ་: རྒྱབ་སྐྱོར་མེད་པའི་གདམ་ཁ་ '{0}'\n"
"ཁ་གསལ་གྱི་དོན་ལུ་ 'tomboy --help' ལུ་འདབ་རྩོལ་བསྐྱེད།\n"
"D-BUS remote control disabled."
#: ../Tomboy/Tray.cs:64
msgid " (new)"
msgstr "(གསརཔ)"
#. initial newline
#: ../Tomboy/Tray.cs:193
msgid "dddd, MMMM d, h:mm tt"
msgstr "dddd, MMMM d, h:mm tt"
#: ../Tomboy/Utils.cs:119
msgid "The \"Tomboy Notes Manual\" could not be found. Please verify that your installation has been completed successfully."
msgstr " \"Tomboy Notes Manual\" འདི་འཚོལ་མ་འཐོབ། ཁྱོད་ཀྱི་གཞི་བཙུགས་འབད་ནི་འདི་ མཐའ་འཁྱོལ་སྦེ་མཇུག་བསྡུ་ཡོདཔ་ཨིནམ་བདེན་སྦྱོར་འབད་གནང་།"
#: ../Tomboy/Utils.cs:128
msgid "Help not found"
msgstr "གྲོགས་རམ་འཚོལ་མ་འཐོབ་"
#: ../Tomboy/Watchers.cs:137
#, csharp-format
msgid "(Untitled {0})"
msgstr "(མགོ་མིང་མ་བཏགསཔ་ {0})"
#: ../Tomboy/Watchers.cs:169
#, csharp-format
msgid "A note with the title <b>{0}</b> already exists. Please choose another name for this note before continuing."
msgstr "མགོ་མིང་ <b>{0}</b>འབད་མི་དྲན་འཛིན་ཅིག་ ཧེ་མ་ལས་རང་འདུག འཕྲོ་མ་མཐུད་པའི་ཧེ་མ་ དྲན་འཛིན་འདི་གི་དོན་ལུ་ མིང་གཞན་ཅིག་ གདམ་ཁ་རྐྱབས།"
#: ../Tomboy/Watchers.cs:181
msgid "Note title taken"
msgstr "དྲན་འཛིན་གྱི་མགོ་མིང་བྲིས་ཡོད།"
#: ../Tomboy/Watchers.cs:422
msgid "Cannot open location"
msgstr "གནས་ཁོངས་ཁ་ཕྱེ་བཝམ་ཚུགས།"
#: ../Tomboy/Watchers.cs:516
msgid "_Copy Link Address"
msgstr "འབྲེལ་ལམ་ཁ་བྱང་ཚུ་འདྲ་བཤུས་རྐྱབས།(_C)"
#: ../Tomboy/Watchers.cs:521
msgid "_Open Link"
msgstr "འབྲེལ་ལམ་ཁ་ཕྱེ།(_O)"
#: ../Tomboy/Plugins/Backlinks.cs:79
msgid "What links here?"
msgstr "ནཱ་ལུ་འབྲེལ་ལམ་ག་ཅི་ཡོད?"
#: ../Tomboy/Plugins/Backlinks.cs:137
msgid "(none)"
msgstr "(ཅི་མེད་)"
#: ../Tomboy/Plugins/Bugzilla.cs:177
msgid "You can use any bugzilla just by dragging links into notes. If you want a special icon for certain hosts, add them here."
msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་བག་ཛིལ་ལ་གང་རུང་དྲན་འཛིན་ནང་འདྲུད་ནི་གི་འབྲེལ་ལམ་གྱི་ལག་ལེན་འཐབ། གལ་སྲིད་ཁྱོད་ངེས་ཅན་ཧོསོ་ཊི་དམིགས་གསལ་གྱི་དངོས་པར་་དགོ་པ་ཅིན་ དེ་ཚུ་ན་ལུ་ཁ་སྐོང་རྐྱབས།"
#: ../Tomboy/Plugins/Bugzilla.cs:195
msgid "Host Name"
msgstr "ཧོསིཊི་ནེམ་"
#: ../Tomboy/Plugins/Bugzilla.cs:212
msgid "Icon"
msgstr "ངོས་དཔར་"
#: ../Tomboy/Plugins/Bugzilla.cs:330
msgid "Select an icon..."
msgstr "ངོས་དཔར་ཅིག་སེལ་འཐུ་འབད་..."
#. Extra Widget
#: ../Tomboy/Plugins/Bugzilla.cs:345
msgid "_Host name:"
msgstr "ཧོསིཊི་ནེམ་:(_H)"
#: ../Tomboy/Plugins/Bugzilla.cs:374
msgid "No host name specified"
msgstr "ཧོསིཊི་ནེམ་གསལ་བཀོད་འབདཝ་མིན་འདུག"
#: ../Tomboy/Plugins/Bugzilla.cs:375
msgid "You must specify the Bugzilla host name to use with this icon."
msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་ བག་ཛིལ་ལ་ཧོསིཊི་ནེམ་འདི་ འ་ནི་ངོས་དཔར་དང་གཅིག་ཁར་ ལག་ལེན་འཐབ་ནིའི་དོན་ལས་ གསལ་བཀོད་འབད་དགོ"
#: ../Tomboy/Plugins/Bugzilla.cs:401
msgid "Error saving icon"
msgstr "ངོས་དཔར་སྲུང་བཞག་འབད་བའི་སྐབས་འཛོལ་བ་"
#: ../Tomboy/Plugins/Bugzilla.cs:402
msgid "Could not save the icon file. "
msgstr "ངོས་དཔར་ཡིག་སྣོད་འདི་སྲུང་བཞག་འབད་མ་ཚུགས།"
#: ../Tomboy/Plugins/Bugzilla.cs:451
msgid "Really remove this icon?"
msgstr "ངོས་དཔར་འདི་ ཐད་རི་འབའ་རི་ རྩ་བསྐྲད་གཏང་ནི་ཨིན་ན?"
#: ../Tomboy/Plugins/Bugzilla.cs:452
msgid "If you remove an icon it is permanently lost."
msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་ངོས་དཔར་ཅིག་ རྩ་བསྐྲད་གཏང་པ་ཅིན་ དེ་རྟག་བརྟན་སྦེ་ བརླག་སྟོར་ཤོརཝ་ཨིན།"
#: ../Tomboy/Plugins/Evolution.cs:265
msgid "Cannot open email"
msgstr "གློག་འཕྲིན་ཁ་ཕྱེ་མི་ཚུགས་པས།"
#: ../Tomboy/Plugins/ExportToHTML.cs:55
msgid "Export to HTML"
msgstr "ཨེཆ་ཊི་ཨེམ་ཨེལ་ལུ་ ཕྱིར་འདྲེན་འབད།"
#: ../Tomboy/Plugins/ExportToHTML.cs:114
#, csharp-format
msgid "Your note was exported to \"{0}\"."
msgstr "ཁྱོད་དྲན་འཛིན་འདི་ \"{0}\" ལུ་ཕྱིར་འདྲེན་འབད་ཡོད།"
#: ../Tomboy/Plugins/ExportToHTML.cs:125
msgid "Note exported successfully"
msgstr "དྲན་འཛིན་མཐར་འཁྱོལ་ཅན་སྦེ་ཕྱིར་འདྲེན་འབད་ཡོད་"
#: ../Tomboy/Plugins/ExportToHTML.cs:131
msgid "Access denied."
msgstr "འཛུལ་སྤྱོད་ཉན་མ་བཏུབ།"
#: ../Tomboy/Plugins/ExportToHTML.cs:133
msgid "Folder does not exist."
msgstr "སྣོད་འཛིན་དེ་མེད།"
#: ../Tomboy/Plugins/ExportToHTML.cs:148
#, csharp-format
msgid "Could not save the file \"{0}\""
msgstr "ཡིག་སྣོད་ \"{0}\" འདི་སྲུང་བཞག་འབད་མ་ཚུགས་"
#: ../Tomboy/Plugins/ExportToHTML.cs:267
msgid "Destination for HTML Export"
msgstr "ཨེཆ་ཊི་ཨེམ་ཨེལ་ཕྱིར་འདྲེན་གྱི་འགྲོ་ཡུལ།"
#: ../Tomboy/Plugins/ExportToHTML.cs:277
msgid "Export linked notes"
msgstr "འབྲེལ་ལམ་ཅན་གྱི་དྲན་འཛིན་ཚུ་ཕྱིར་འདྲེན་འབད།"
#: ../Tomboy/Plugins/ExportToHTML.cs:282
msgid "Include all other linked notes"
msgstr "འབྲེལ་ཡོད་དྲན་འཛིན་གཞན་མི་ཚུ་ཆ་མཉམ་ གྲངས་སུ་བཙུགས་"
#: ../Tomboy/Plugins/FixedWidth.cs:34
msgid "_Fixed Width"
msgstr "གཏན་བཟོས་རྒྱ་ཚད།(_F)"
#: ../Tomboy/Plugins/GalagoPresence.cs:235
#, csharp-format
msgid "Cannot contact '{0}'"
msgstr "'{0}' ལུ་འབྲེལ་བ་འཐབ་མི་ཚུགས་པས།"
#: ../Tomboy/Plugins/GalagoPresence.cs:238
#, csharp-format
msgid "Error running gaim-remote: {0}"
msgstr "གེམ་གྱི་ཐག་རིང་: {0} གཡོག་བཀོལ་ནི་ལུ་འཛོལ་བ།"
#: ../Tomboy/Plugins/NoteOfTheDay.cs:13
msgid "Today: Template"
msgstr "ད་རིས་ཀྱི: ཊེམ་པེ་ལེཊི་"
#: ../Tomboy/Plugins/NoteOfTheDay.cs:15
msgid "Today: "
msgstr "ད་རིས:"
#. Format: "Today: Friday, July 01 2005"
#: ../Tomboy/Plugins/NoteOfTheDay.cs:20
msgid "dddd, MMMM d yyyy"
msgstr "dddd, MMMM d yyyy"
#: ../Tomboy/Plugins/NoteOfTheDay.cs:46
msgid "Tasks"
msgstr "ལས་ཀ།"
#: ../Tomboy/Plugins/NoteOfTheDay.cs:47
msgid "Appointments"
msgstr "ངོ་འཕྲད།"
#: ../Tomboy/Plugins/NoteOfTheDay.cs:70
msgid "Note of the Day"
msgstr "ཉིནམ་དེ་གི་དྲན་འཛིན"
#: ../Tomboy/Plugins/NoteOfTheDay.cs:204
msgid "Change the <span weight=\"bold\">Today: Template</span> note to customize the text that new Today notes have."
msgstr "ད་རེས<span weight=\"bold\">སོར: ཊེམ་པེ་ལེཊི</span> ད་རེས་ཀྱི་དྲན་འཛིན་ཚུ་ནང་ཡོད་མི་ཚིགས་ཡིག་འདི་སྲོལ་སྒྲིག་འབད་ནི་ལུ་དྲན་འཛིན།"
#: ../Tomboy/Plugins/NoteOfTheDay.cs:212
msgid "_Open Today: Template"
msgstr "ད་རེས་ཁ་ཕྱེ་: ཊེམ་པེ་ལེཊི་"
#: ../Tomboy/Plugins/StickyNoteImport.cs:52
msgid "Import from Sticky Notes"
msgstr "རྩི་ཅན་དྲན་འཛིན་ནང་ལས་ ནང་འདྲེན་འབད།"
#: ../Tomboy/Plugins/StickyNoteImport.cs:134
msgid "No Sticky Notes found"
msgstr "རྩི་ཅན་དྲན་འཛིན་མ་ཐོབ།"
#: ../Tomboy/Plugins/StickyNoteImport.cs:135
#, csharp-format
msgid "No suitable Sticky Notes file was found at \"{0}\"."
msgstr "\"{0}\"ལུ་ འོས་འབབ་ཡོད་པའི་ རྩི་ཅན་དྲན་འཛིན་ཡིག་སྣོད་ འཚོལ་མ་ཐོབ།"
#: ../Tomboy/Plugins/StickyNoteImport.cs:144
msgid "Sticky Notes import completed"
msgstr "རྩི་ཅན་དྲན་འཛིན་ ནང་འདྲེན་འབད་ནི་མཇུག་བསྡུ་ཡི།"
#: ../Tomboy/Plugins/StickyNoteImport.cs:145
#, csharp-format
msgid "<b>{0}</b> of <b>{1}</b> Sticky Notes were successfully imported."
msgstr "<b>{0}</b> of <b>{1}</b> རྩི་ཅན་དྲན་འཛིན་ཚུ་ མཐར་འཁྱོལ་ཅན་སྦེ་ ནང་འདྲེན་འབད་ཡི།"
#: ../Tomboy/Plugins/StickyNoteImport.cs:157
msgid "Untitled"
msgstr "མགོ་མིང་མ་བཏགསཔ།"
#: ../Tomboy/Plugins/StickyNoteImport.cs:185
msgid "Sticky Note: "
msgstr "རྩི་ཅན་དྲན་འཛིན།"
#~ msgid "Default Plugins"
#~ msgstr "སྔོན་སྒྲིག་པ་ལག་ཨིནསི།"
#~ msgid "Directory containing system-installed Plugins"
#~ msgstr "རིམ་ལུགས་གཞི་བཙུགས་འབད་ཡོད་པའི་ པ་ལག་ཨིནསི་ཡོད་མི་སྣོད་ཐོ།"
#~ msgid "Use the following:"
#~ msgstr "འོག་གི་འདི་ལག་ལེན་འཐབ་:"
#~ msgid "NotD: "
#~ msgstr "ཨེན་ཨོ་ཊི་ཌི།"
#~ msgid "Quick and handy note-taker"
#~ msgstr "དྲན་འཛིན་བཀོད་མི་ མགྱོགས་དྲགས་དང་སྟབས་བདེ་ཏོག་ཏོ།"
#~ msgid "Welcome to Tomboy!"
#~ msgstr "ཊོམ་བོ་ཡེ་ལུ་འབྱོན་པ་ལེགས་སོ!"
#~ msgid ""
#~ "Use this page as a Start Page for organizing your notes and keeping "
#~ "unorganized ideas around."
#~ msgstr ""
#~ "ཁྱོད་རའི་དྲན་འཛིན་ཚུ་ འགོ་འདྲེན་འཐབ་ནིའི་དོན་ལུ་ ཤོག་ལེབ་འདི་ འགོ་བཙུགས་ཀྱི་ཤོག་ལེབ་སྦེ་ ལག་ལེན་"
#~ "འཐབ་སྟེ་ འགོ་འདྲེན་མ་འཐབ་པའི་གནས་སྐབས་ལུ་ མཐའ་བསྐོར་ལུ་བཞག།"
#~ msgid "_Search..."
#~ msgstr "འཚོལ་ཞིབ་འབད་...(_S)"
#~ msgid "S_earch notes"
#~ msgstr "དྲན་འཛིན་ཚུ་འཚོལ་ཞིབ་འབད།(_e)"
#~ msgid "Table of Contents"
#~ msgstr "ནང་དོན་དཀར་ཆག"
#~ msgid ""
#~ "<b>Table of Contents</b> lists all your notes.\n"
#~ "Double click to open a note."
#~ msgstr ""
#~ "<b>ནང་དོན་དཀར་ཆག་</b གིས་ཁྱོད་རའི་དྲན་འཛིན་ཆ་མཉམ་ཐོ་བཀོདཔ་ཨིན།\n"
#~ "དྲན་འཛིན་ཁ་ཕྱེ་ནི་ལུ་ ཨེབ་གཏང་ཐེངས་གཉིས་འབད།"
#~ msgid "Search Note"
#~ msgstr "དྲན་འཛིན་འཚོལ་ཞིབ་འབད།"
#~ msgid "Search _Results"
#~ msgstr "གྲུབ་འབྲས་འཚོལ་ཞིབ་འབད།(_R)"
#~ msgid "_Search Notes..."
#~ msgstr "དྲན་འཛིན་ཚུ་འཚོལ་ཞིབ་འབད་...(_S)"
#~ msgid "Homepage"
#~ msgstr "ཁྱིམ་གྱི་ཤོག་ལེབ།"
#~ msgid "%A %D, %I:%M %p"
#~ msgstr "%A %D, %I:%M %p"
|