~ubuntu-branches/ubuntu/maverick/gimp/maverick-security

1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
1
# Swedish messages for the GIMP.
0.2.2 by Ari Pollak
Import upstream version 2.6.7
2
# Copyright (C) 1999-2009 Free Software Foundation, Inc.
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3
# Tomas Ögren <stric@ing.umu.se>, 1999, 2000.
4
# Christian Rose <menthos@menthos.com>, 2000, 2001, 2002, 2003.
5
# Jan Morén <jan.moren@lucs.lu.se>, 2003.
0.2.2 by Ari Pollak
Import upstream version 2.6.7
6
# Daniel Nylander <po@danielnylander.se>, 2007, 2008, 2009.
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7
#
8
msgid ""
9
msgstr ""
10
"Project-Id-Version: gimp\n"
11
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
0.2.2 by Ari Pollak
Import upstream version 2.6.7
12
"POT-Creation-Date: 2009-03-24 13:35+0100\n"
13
"PO-Revision-Date: 2009-03-24 13:36+0100\n"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
14
"Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
15
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
16
"MIME-Version: 1.0\n"
17
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
19
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
20
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
21
#: ../app/about.h:24
22
msgid "GIMP"
23
msgstr "GIMP"
24
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
25
#: ../app/about.h:27
26
#: ../desktop/gimp.desktop.in.in.h:2
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
27
msgid "GNU Image Manipulation Program"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
28
msgstr "GNU:s bildmanipuleringsprogram"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
29
30
#: ../app/about.h:30
31
msgid ""
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
32
"Copyright © 1995-2008\n"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
33
"Spencer Kimball, Peter Mattis and the GIMP Development Team"
34
msgstr ""
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
35
"Copyright © 1995-2008\n"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
36
"Spencer Kimball, Peter Mattis och GIMP:s utvecklingsteam"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
37
38
#: ../app/about.h:34
39
msgid ""
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
40
"GIMP is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.\n"
41
"\n"
42
"GIMP is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public License for more details.\n"
43
"\n"
44
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with GIMP; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA."
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
45
msgstr ""
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
46
"Följande text är en informell översättning som enbart tillhandahålls i informativt syfte. För alla juridiska tolkningar gäller den engelska originaltexten.\n"
47
"\n"
48
"GIMP är fri programvara. Du kan distribuera det och/eller modifiera det under villkoren i GNU General Public License, publicerad av Free Software Foundation, antingen version 2 eller (om du så vill) någon senare version.\n"
49
"\n"
50
"GIMP distribueras i hopp om att det ska vara användbart, men UTAN NÅGON SOM HELST GARANTI, även utan underförstådd garanti om SÄLJBARHET eller LÄMPLIGHET FÖR NÅGOT SPECIELLT ÄNDAMÅL. Se GNU General Public License för ytterligare information.\n"
51
"\n"
52
"Du bör ha fått en kopia av GNU General Public License tillsammans med detta program. Om inte, skriv till Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA."
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
53
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
54
#: ../app/app.c:214
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
55
#, c-format
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
56
msgid ""
57
"Unable to open a test swap file.\n"
58
"\n"
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
59
"To avoid data loss, please check the location and permissions of the swap directory defined in your Preferences (currently \"%s\")."
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
60
msgstr ""
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
61
"Kunde inte öppna en växlingsfil för test.\n"
62
"\n"
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
63
"För att undvika förlust av data, kontrollera platsen för och rättigheter på katalogen för växlingsfiler som är definierad i dina inställningar (för tillfället \"%s\")."
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
64
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
65
#: ../app/batch.c:75
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
66
#, c-format
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
67
msgid "No batch interpreter specified, using the default '%s'.\n"
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
68
msgstr "Ingen satstolk angiven, använder standardtolken \"%s\".\n"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
69
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
70
#: ../app/batch.c:93
71
#: ../app/batch.c:111
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
72
#, c-format
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
73
msgid "The batch interpreter '%s' is not available. Batch mode disabled."
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
74
msgstr "Satstolken \"%s\" är inte tillgänglig. Satsläge inaktiverat."
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
75
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
76
#: ../app/main.c:144
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
77
#: ../tools/gimp-remote.c:60
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
78
msgid "Show version information and exit"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
79
msgstr "Visa versionsinformation och avsluta"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
80
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
81
#: ../app/main.c:149
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
82
msgid "Show license information and exit"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
83
msgstr "Visa licensinformation och avsluta"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
84
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
85
#: ../app/main.c:154
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
86
msgid "Be more verbose"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
87
msgstr "Var mer informativ"
88
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
89
#: ../app/main.c:159
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
90
msgid "Start a new GIMP instance"
91
msgstr "Starta en ny instans av GIMP"
92
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
93
#: ../app/main.c:164
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
94
msgid "Open images as new"
95
msgstr "Öppna bilder som nya"
96
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
97
#: ../app/main.c:169
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
98
msgid "Run without a user interface"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
99
msgstr "Kör utan ett användargränssnitt"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
100
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
101
#: ../app/main.c:174
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
102
msgid "Do not load brushes, gradients, patterns, ..."
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
103
msgstr "Läs inte in penslar, gradienter, mönster, ..."
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
104
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
105
#: ../app/main.c:179
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
106
msgid "Do not load any fonts"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
107
msgstr "Läs inte in några typsnitt"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
108
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
109
#: ../app/main.c:184
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
110
msgid "Do not show a startup window"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
111
msgstr "Visa inte ett uppstartsfönster"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
112
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
113
#: ../app/main.c:189
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
114
msgid "Do not use shared memory between GIMP and plugins"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
115
msgstr "Använd inte delat minne mellan GIMP och insticksmoduler"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
116
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
117
#: ../app/main.c:194
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
118
msgid "Do not use special CPU acceleration functions"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
119
msgstr "Använd inga särskilda acceleringsfunktioner för processorer"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
120
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
121
#: ../app/main.c:199
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
122
msgid "Use an alternate sessionrc file"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
123
msgstr "Använd en alternativ sessionrc-fil"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
124
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
125
#: ../app/main.c:204
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
126
msgid "Use an alternate user gimprc file"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
127
msgstr "Använd en alternativ användar-gimprc-fil"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
128
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
129
#: ../app/main.c:209
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
130
msgid "Use an alternate system gimprc file"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
131
msgstr "Använd en alternativ system-gimprc-fil"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
132
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
133
#: ../app/main.c:214
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
134
msgid "Batch command to run (can be used multiple times)"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
135
msgstr "Satskommando att köra (kan användas flera gånger)"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
136
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
137
#: ../app/main.c:219
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
138
msgid "The procedure to process batch commands with"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
139
msgstr "Proceduren att behandla satskommandon med"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
140
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
141
#: ../app/main.c:224
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
142
msgid "Send messages to console instead of using a dialog"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
143
msgstr "Skicka meddelanden till konsollen istället för att använda en dialog"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
144
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
145
#. don't translate the mode names (off|on|warn)
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
146
#: ../app/main.c:230
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
147
msgid "PDB compatibility mode (off|on|warn)"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
148
msgstr "PDB-kompatibilitetsläge (off|on|warn)"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
149
150
#. don't translate the mode names (never|query|always)
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
151
#: ../app/main.c:236
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
152
msgid "Debug in case of a crash (never|query|always)"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
153
msgstr "Felsök om en krasch sker (never|query|always)"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
154
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
155
#: ../app/main.c:241
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
156
msgid "Enable non-fatal debugging signal handlers"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
157
msgstr "Aktivera icke-ödesdiger signalhanterare för felsökning"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
158
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
159
#: ../app/main.c:246
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
160
msgid "Make all warnings fatal"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
161
msgstr "Gör alla varningar ödesdigra"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
162
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
163
#: ../app/main.c:251
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
164
msgid "Output a gimprc file with default settings"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
165
msgstr "Skriv ut en gimprc-fil med standardinställningar"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
166
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
167
#: ../app/main.c:355
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
168
msgid "[FILE|URI...]"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
169
msgstr "[FIL|URI...]"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
170
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
171
#: ../app/main.c:373
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
172
msgid ""
173
"GIMP could not initialize the graphical user interface.\n"
174
"Make sure a proper setup for your display environment exists."
175
msgstr ""
176
"GIMP kunde inte initiera det grafiska användargränssnittet.\n"
177
"Kontrollera att det finns en korrekt konfiguration för din displaymiljö."
178
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
179
#: ../app/main.c:392
180
msgid "Another GIMP instance is already running."
181
msgstr "En annan instans av GIMP körs redan."
182
183
#: ../app/main.c:462
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
184
msgid "GIMP output. Type any character to close this window."
185
msgstr "GIMP-utdata. Tryck på en tangent för att stänga fönstret."
186
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
187
#: ../app/main.c:463
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
188
#, c-format
189
msgid "(Type any character to close this window)\n"
190
msgstr "(Tryck på en tangent för att stänga fönstret)\n"
191
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
192
#: ../app/main.c:480
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
193
msgid "GIMP output. You can minimize this window, but don't close it."
194
msgstr "GIMP-utdata. Du kan minimera det här fönstret men stäng det inte."
195
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
196
#: ../app/sanity.c:342
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
197
#, c-format
198
msgid ""
199
"The configured filename encoding cannot be converted to UTF-8: %s\n"
200
"\n"
201
"Please check the value of the environment variable G_FILENAME_ENCODING."
202
msgstr ""
203
"Den valda filnamnskodningen kan inte konverteras till UTF-8: %s\n"
204
"\n"
205
"Kontrollera värdet på miljövariabeln G_FILENAME_ENCODING."
206
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
207
#: ../app/sanity.c:361
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
208
#, c-format
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
209
msgid ""
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
210
"The name of the directory holding the GIMP user configuration cannot be converted to UTF-8: %s\n"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
211
"\n"
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
212
"Your filesystem probably stores files in an encoding other than UTF-8 and you didn't tell GLib about this. Please set the environment variable G_FILENAME_ENCODING."
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
213
msgstr ""
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
214
"Namnet på katalogen som innehåller GIMP:s användarkonfiguration kan inte konverteras till UTF-8: %s\n"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
215
"\n"
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
216
"Antagligen använder ditt filsystem en annan kodning än UTF-8, men du har inte talat om det för GLib. Ställ in miljövariabeln G_FILENAME_ENCODING."
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
217
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
218
#. show versions of libraries used by GIMP
219
#: ../app/version.c:64
220
#, c-format
221
msgid "using %s version %s (compiled against version %s)"
222
msgstr "använder %s version %s (kompilerad mot version %s)"
223
224
#: ../app/version.c:127
225
#: ../tools/gimp-remote.c:95
226
#, c-format
227
msgid "%s version %s"
228
msgstr "%s version %s"
229
230
#: ../app/actions/actions.c:101
231
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:123
232
#: ../app/dialogs/dialogs.c:224
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
233
#: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:90
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
234
msgid "Brush Editor"
235
msgstr "Penselredigerare"
236
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
237
#. initialize the list of gimp brushes
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
238
#: ../app/actions/actions.c:104
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
239
#: ../app/core/gimp.c:838
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
240
#: ../app/dialogs/dialogs.c:157
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
241
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2744
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
242
msgid "Brushes"
243
msgstr "Penslar"
244
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
245
#: ../app/actions/actions.c:107
246
#: ../app/dialogs/dialogs.c:169
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
247
msgid "Buffers"
248
msgstr "Buffertar"
249
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
250
#: ../app/actions/actions.c:110
251
#: ../app/dialogs/dialogs.c:182
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
252
msgid "Channels"
253
msgstr "Kanaler"
254
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
255
#: ../app/actions/actions.c:113
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
256
#: ../app/dialogs/convert-dialog.c:174
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
257
#: ../app/dialogs/dialogs.c:190
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
258
msgid "Colormap"
259
msgstr "Färgkarta"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
260
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
261
#: ../app/actions/actions.c:116
262
msgid "Configuration"
263
msgstr "Konfiguration"
264
265
#: ../app/actions/actions.c:119
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
266
msgid "Context"
267
msgstr "Sammanhang"
268
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
269
#: ../app/actions/actions.c:122
270
#: ../app/dialogs/dialogs.c:150
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
271
msgid "Pointer Information"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
272
msgstr "Pekarinformation"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
273
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
274
#: ../app/actions/actions.c:125
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
275
msgid "Debug"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
276
msgstr "Felsök"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
277
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
278
#: ../app/actions/actions.c:128
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
279
msgid "Dialogs"
280
msgstr "Dialoger"
281
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
282
#: ../app/actions/actions.c:131
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
283
msgid "Dock"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
284
msgstr "Docka"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
285
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
286
#: ../app/actions/actions.c:134
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
287
msgid "Dockable"
288
msgstr "Dockningsbar"
289
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
290
#. Document History
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
291
#: ../app/actions/actions.c:137
292
#: ../app/dialogs/dialogs.c:171
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
293
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1595
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
294
msgid "Document History"
295
msgstr "Dokumenthistorik"
296
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
297
#: ../app/actions/actions.c:140
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
298
msgid "Drawable"
299
msgstr "Rityta"
300
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
301
#: ../app/actions/actions.c:143
302
#: ../app/tools/tools-enums.c:300
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
303
msgid "Edit"
304
msgstr "Redigera"
305
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
306
#: ../app/actions/actions.c:146
307
#: ../app/dialogs/dialogs.c:146
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
308
msgid "Error Console"
309
msgstr "Felkonsoll"
310
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
311
#: ../app/actions/actions.c:149
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
312
msgid "File"
313
msgstr "Fil"
314
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
315
#: ../app/actions/actions.c:152
316
#: ../app/dialogs/dialogs.c:165
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
317
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2760
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
318
msgid "Fonts"
319
msgstr "Typsnitt"
320
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
321
#: ../app/actions/actions.c:155
322
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:141
323
#: ../app/dialogs/dialogs.c:228
324
#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:276
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
325
msgid "Gradient Editor"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
326
msgstr "Gradientredigerare"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
327
328
#. initialize the list of gimp gradients
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
329
#: ../app/actions/actions.c:158
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
330
#: ../app/core/gimp.c:850
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
331
#: ../app/dialogs/dialogs.c:161
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
332
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2756
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
333
msgid "Gradients"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
334
msgstr "Gradienter"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
335
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
336
#: ../app/actions/actions.c:161
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
337
msgid "Help"
338
msgstr "Hjälp"
339
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
340
#: ../app/actions/actions.c:164
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
341
#: ../app/core/core-enums.c:212
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
342
#: ../app/tools/tools-enums.c:242
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
343
msgid "Image"
344
msgstr "Bild"
345
346
#. list & grid views
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
347
#: ../app/actions/actions.c:167
348
#: ../app/dialogs/dialogs.c:155
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
349
msgid "Images"
350
msgstr "Bilder"
351
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
352
#: ../app/actions/actions.c:170
353
#: ../app/dialogs/dialogs.c:178
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
354
#: ../app/dialogs/resize-dialog.c:286
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
355
msgid "Layers"
356
msgstr "Lager"
357
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
358
#: ../app/actions/actions.c:173
359
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:153
360
#: ../app/dialogs/dialogs.c:232
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
361
#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:155
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
362
msgid "Palette Editor"
363
msgstr "Palettredigerare"
364
365
#. initialize the list of gimp palettes
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
366
#: ../app/actions/actions.c:176
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
367
#: ../app/core/gimp.c:846
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
368
#: ../app/dialogs/dialogs.c:163
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
369
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2752
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
370
msgid "Palettes"
371
msgstr "Paletter"
372
373
#. initialize the list of gimp patterns
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
374
#: ../app/actions/actions.c:179
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
375
#: ../app/core/gimp.c:842
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
376
#: ../app/dialogs/dialogs.c:159
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
377
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2748
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
378
msgid "Patterns"
379
msgstr "Mönster"
380
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
381
#: ../app/actions/actions.c:182
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
382
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2764
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
383
msgid "Plug-Ins"
384
msgstr "Insticksmoduler"
385
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
386
#: ../app/actions/actions.c:185
387
#: ../app/core/core-enums.c:860
1.1.7 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc3
388
#: ../app/core/gimpchannel.c:362
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
389
msgid "Quick Mask"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
390
msgstr "Snabbmask"
391
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
392
#: ../app/actions/actions.c:188
393
#: ../app/dialogs/dialogs.c:206
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
394
msgid "Sample Points"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
395
msgstr "Sampelspunkter"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
396
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
397
#: ../app/actions/actions.c:191
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
398
msgid "Select"
399
msgstr "Välj"
400
401
#. initialize the template list
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
402
#: ../app/actions/actions.c:194
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
403
#: ../app/core/gimp.c:859
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
404
#: ../app/dialogs/dialogs.c:173
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
405
msgid "Templates"
406
msgstr "Mallar"
407
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
408
#: ../app/actions/actions.c:197
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
409
msgid "Text Editor"
410
msgstr "Textredigerare"
411
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
412
#: ../app/actions/actions.c:200
413
#: ../app/dialogs/dialogs.c:138
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
414
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1880
0.2.2 by Ari Pollak
Import upstream version 2.6.7
415
#: ../app/gui/gui.c:429
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
416
msgid "Tool Options"
417
msgstr "Verktygsalternativ"
418
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
419
#: ../app/actions/actions.c:203
420
#: ../app/dialogs/dialogs.c:167
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
421
msgid "Tools"
422
msgstr "Verktyg"
423
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
424
#: ../app/actions/actions.c:206
425
#: ../app/dialogs/dialogs.c:186
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
426
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:160
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
427
msgid "Paths"
428
msgstr "Slingor"
429
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
430
#: ../app/actions/actions.c:209
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
431
msgid "View"
432
msgstr "Visa"
433
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
434
#: ../app/actions/actions.c:212
435
msgid "Windows"
436
msgstr "Fönster"
437
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
438
#: ../app/actions/brush-editor-actions.c:43
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
439
msgid "Brush Editor Menu"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
440
msgstr "Penselredigeringsmeny"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
441
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
442
#: ../app/actions/brush-editor-actions.c:50
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
443
msgid "Edit Active Brush"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
444
msgstr "Redigera aktiv pensel"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
445
446
#: ../app/actions/brushes-actions.c:43
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
447
msgid "Brushes Menu"
448
msgstr "Penselmeny"
449
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
450
#: ../app/actions/brushes-actions.c:47
451
msgid "_Open Brush as Image"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
452
msgstr "_Öppna pensel som bild"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
453
454
#: ../app/actions/brushes-actions.c:48
455
msgid "Open brush as image"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
456
msgstr "Öppna pensel som bild"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
457
458
#: ../app/actions/brushes-actions.c:53
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
459
msgid "_New Brush"
460
msgstr "_Ny pensel"
461
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
462
#: ../app/actions/brushes-actions.c:54
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
463
msgid "New brush"
464
msgstr "Ny pensel"
465
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
466
#: ../app/actions/brushes-actions.c:59
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
467
msgid "D_uplicate Brush"
468
msgstr "Du_plicera pensel"
469
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
470
#: ../app/actions/brushes-actions.c:60
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
471
msgid "Duplicate brush"
472
msgstr "Duplicera pensel"
473
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
474
#: ../app/actions/brushes-actions.c:65
475
msgid "Copy Brush _Location"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
476
msgstr "Kopiera _penselplats"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
477
478
#: ../app/actions/brushes-actions.c:66
479
msgid "Copy brush file location to clipboard"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
480
msgstr "Kopiera penselfilens plats till urklipp"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
481
482
#: ../app/actions/brushes-actions.c:71
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
483
msgid "_Delete Brush"
484
msgstr "_Ta bort pensel"
485
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
486
#: ../app/actions/brushes-actions.c:72
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
487
msgid "Delete brush"
488
msgstr "Ta bort pensel"
489
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
490
#: ../app/actions/brushes-actions.c:77
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
491
msgid "_Refresh Brushes"
492
msgstr "_Uppdatera penslar"
493
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
494
#: ../app/actions/brushes-actions.c:78
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
495
msgid "Refresh brushes"
496
msgstr "Uppdatera penslar"
497
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
498
#: ../app/actions/brushes-actions.c:86
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
499
msgid "_Edit Brush..."
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
500
msgstr "R_edigera pensel..."
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
501
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
502
#: ../app/actions/brushes-actions.c:87
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
503
msgid "Edit brush"
504
msgstr "Redigera pensel..."
505
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
506
#: ../app/actions/buffers-actions.c:42
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
507
msgid "Buffers Menu"
508
msgstr "Buffertmeny"
509
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
510
#: ../app/actions/buffers-actions.c:46
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
511
msgid "_Paste Buffer"
512
msgstr "_Klistra in buffert"
513
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
514
#: ../app/actions/buffers-actions.c:47
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
515
msgid "Paste the selected buffer"
516
msgstr "Klistra in i vald buffert"
517
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
518
#: ../app/actions/buffers-actions.c:52
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
519
msgid "Paste Buffer _Into"
520
msgstr "Klistra _in buffert i"
521
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
522
#: ../app/actions/buffers-actions.c:53
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
523
msgid "Paste the selected buffer into the selection"
524
msgstr "Klistra in vald buffert i urvalet"
525
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
526
#: ../app/actions/buffers-actions.c:58
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
527
msgid "Paste Buffer as _New"
528
msgstr "Klistra in buffert som _ny"
529
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
530
#: ../app/actions/buffers-actions.c:59
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
531
msgid "Paste the selected buffer as new image"
532
msgstr "Klistra in vald buffert som ny bild"
533
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
534
#: ../app/actions/buffers-actions.c:64
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
535
msgid "_Delete Buffer"
536
msgstr "_Ta bort buffert"
537
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
538
#: ../app/actions/buffers-actions.c:65
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
539
msgid "Delete the selected buffer"
540
msgstr "Ta bort den valda bufferten"
541
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
542
#: ../app/actions/channels-actions.c:44
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
543
msgid "Channels Menu"
544
msgstr "Kanalmeny"
545
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
546
#: ../app/actions/channels-actions.c:48
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
547
msgid "_Edit Channel Attributes..."
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
548
msgstr "R_edigera kanalattribut..."
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
549
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
550
#: ../app/actions/channels-actions.c:49
551
msgid "Edit the channel's name, color and opacity"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
552
msgstr "Redigera kanalens namn, färg och opacitet"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
553
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
554
#: ../app/actions/channels-actions.c:54
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
555
msgid "_New Channel..."
556
msgstr "_Ny kanal..."
557
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
558
#: ../app/actions/channels-actions.c:55
559
msgid "Create a new channel"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
560
msgstr "Skapa en ny kanal"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
561
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
562
#: ../app/actions/channels-actions.c:60
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
563
msgid "_New Channel"
564
msgstr "_Ny kanal"
565
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
566
#: ../app/actions/channels-actions.c:61
567
msgid "Create a new channel with last used values"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
568
msgstr "Skapa en ny kanal med senast använda värden"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
569
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
570
#: ../app/actions/channels-actions.c:66
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
571
msgid "D_uplicate Channel"
572
msgstr "_Duplicera kanal"
573
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
574
#: ../app/actions/channels-actions.c:67
575
msgid "Create a duplicate of this channel and add it to the image"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
576
msgstr "Skapa en dublett av den här kanalen och lägg till den till bilden"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
577
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
578
#: ../app/actions/channels-actions.c:72
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
579
msgid "_Delete Channel"
580
msgstr "T_a bort kanal"
581
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
582
#: ../app/actions/channels-actions.c:73
583
msgid "Delete this channel"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
584
msgstr "Ta bort den här kanalen"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
585
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
586
#: ../app/actions/channels-actions.c:78
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
587
msgid "_Raise Channel"
588
msgstr "_Höj kanal"
589
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
590
#: ../app/actions/channels-actions.c:79
591
msgid "Raise this channel one step in the channel stack"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
592
msgstr "Höj den här kanalen ett steg i kanalstacken"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
593
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
594
#: ../app/actions/channels-actions.c:84
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
595
msgid "Raise Channel to _Top"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
596
msgstr "Höj kanal till _överst"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
597
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
598
#: ../app/actions/channels-actions.c:85
599
msgid "Raise this channel to the top of the channel stack"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
600
msgstr "Höj den här kanalen till överst i kanalstacken"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
601
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
602
#: ../app/actions/channels-actions.c:90
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
603
msgid "_Lower Channel"
604
msgstr "_Sänk kanal"
605
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
606
#: ../app/actions/channels-actions.c:91
607
msgid "Lower this channel one step in the channel stack"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
608
msgstr "Sänk den här kanalen ett steg i kanalstacken"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
609
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
610
#: ../app/actions/channels-actions.c:96
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
611
msgid "Lower Channel to _Bottom"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
612
msgstr "Sänk kanal till _underst"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
613
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
614
#: ../app/actions/channels-actions.c:97
615
msgid "Lower this channel to the bottom of the channel stack"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
616
msgstr "Sänk den här kanalen längst ner i kanalstacken"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
617
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
618
#: ../app/actions/channels-actions.c:105
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
619
msgid "Channel to Sele_ction"
620
msgstr "_Kanal till markering"
621
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
622
#: ../app/actions/channels-actions.c:106
623
msgid "Replace the selection with this channel"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
624
msgstr "Ersätt markeringen med den här kanalen"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
625
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
626
#: ../app/actions/channels-actions.c:111
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
627
#: ../app/actions/layers-actions.c:266
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
628
#: ../app/actions/vectors-actions.c:173
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
629
msgid "_Add to Selection"
630
msgstr "_Lägg till markering"
631
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
632
#: ../app/actions/channels-actions.c:112
633
msgid "Add this channel to the current selection"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
634
msgstr "Lägg till den här kanalen till den aktuella markeringen"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
635
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
636
#: ../app/actions/channels-actions.c:117
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
637
#: ../app/actions/layers-actions.c:272
638
#: ../app/actions/layers-actions.c:299
639
#: ../app/actions/layers-actions.c:326
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
640
#: ../app/actions/vectors-actions.c:179
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
641
msgid "_Subtract from Selection"
642
msgstr "_Ta bort från markering"
643
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
644
#: ../app/actions/channels-actions.c:118
645
msgid "Subtract this channel from the current selection"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
646
msgstr "Ta bort den här kanalen från den aktuella markeringen"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
647
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
648
#: ../app/actions/channels-actions.c:123
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
649
#: ../app/actions/layers-actions.c:278
650
#: ../app/actions/layers-actions.c:305
651
#: ../app/actions/layers-actions.c:332
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
652
#: ../app/actions/vectors-actions.c:185
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
653
msgid "_Intersect with Selection"
654
msgstr "_Snitt med markering"
655
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
656
#: ../app/actions/channels-actions.c:124
657
msgid "Intersect this channel with the current selection"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
658
msgstr "Skär ut den här kanalen med den aktuella markeringen"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
659
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
660
#: ../app/actions/channels-commands.c:85
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
661
#: ../app/actions/channels-commands.c:393
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
662
msgid "Channel Attributes"
663
msgstr "Kanalattribut"
664
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
665
#: ../app/actions/channels-commands.c:88
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
666
msgid "Edit Channel Attributes"
667
msgstr "Redigera kanalattribut"
668
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
669
#: ../app/actions/channels-commands.c:90
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
670
msgid "Edit Channel Color"
671
msgstr "Redigera kanalfärg"
672
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
673
#: ../app/actions/channels-commands.c:91
674
#: ../app/actions/channels-commands.c:123
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
675
msgid "_Fill opacity:"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
676
msgstr "_Fyllnadsopacitet:"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
677
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
678
#: ../app/actions/channels-commands.c:116
679
#: ../app/actions/channels-commands.c:117
680
#: ../app/actions/channels-commands.c:159
681
#: ../app/actions/channels-commands.c:163
682
#: ../app/widgets/gimpchanneltreeview.c:316
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
683
msgid "New Channel"
684
msgstr "Ny kanal"
685
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
686
#: ../app/actions/channels-commands.c:120
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
687
msgid "New Channel Options"
688
msgstr "Alternativ för nya kanaler"
689
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
690
#: ../app/actions/channels-commands.c:122
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
691
msgid "New Channel Color"
692
msgstr "Ny kanalfärg"
693
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
694
#: ../app/actions/channels-commands.c:243
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
695
#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:584
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
696
#: ../app/widgets/gimpchanneltreeview.c:249
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
697
#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:773
1.1.17 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.3
698
#: ../app/widgets/gimptoolbox-dnd.c:313
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
699
#, c-format
700
msgid "%s Channel Copy"
701
msgstr "%s kanalkopia"
702
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
703
#: ../app/actions/channels-commands.c:307
704
#: ../app/core/gimpselection.c:549
705
#: ../app/pdb/selection-cmds.c:454
706
#: ../app/pdb/selection-cmds.c:521
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
707
msgid "Channel to Selection"
708
msgstr "Kanal till markering"
709
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
710
#: ../app/actions/colormap-actions.c:44
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
711
msgid "Colormap Menu"
712
msgstr "Färgkartemeny"
713
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
714
#: ../app/actions/colormap-actions.c:48
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
715
#: ../app/actions/palette-editor-actions.c:48
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
716
msgid "_Edit Color..."
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
717
msgstr "R_edigera färg..."
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
718
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
719
#: ../app/actions/colormap-actions.c:49
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
720
#: ../app/actions/palette-editor-actions.c:49
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
721
msgid "Edit color"
722
msgstr "Redigera färg"
723
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
724
#: ../app/actions/colormap-actions.c:57
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
725
msgid "_Add Color from FG"
726
msgstr "Lägg till färg från _FG"
727
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
728
#: ../app/actions/colormap-actions.c:58
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
729
msgid "Add current foreground color"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
730
msgstr "Lägg till aktuell förgrundsfärg"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
731
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
732
#: ../app/actions/colormap-actions.c:63
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
733
msgid "_Add Color from BG"
734
msgstr "Lägg till färg från _BG"
735
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
736
#: ../app/actions/colormap-actions.c:64
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
737
msgid "Add current background color"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
738
msgstr "Lägg till aktuell bakgrundsfärg"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
739
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
740
#: ../app/actions/colormap-commands.c:73
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
741
#, c-format
742
msgid "Edit colormap entry #%d"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
743
msgstr "Redigera färgpalettpost nr. %d"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
744
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
745
#: ../app/actions/colormap-commands.c:80
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
746
msgid "Edit Colormap Entry"
747
msgstr "Redigera färgpalettpost"
748
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
749
#: ../app/actions/config-actions.c:39
750
msgid "Use _GEGL"
751
msgstr "Använd _GEGL"
752
753
#: ../app/actions/config-actions.c:40
754
msgid "If possible, use GEGL for image processing"
755
msgstr "Om möjligt, använd GEGL för bildbehandling"
756
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
757
#: ../app/actions/context-actions.c:46
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
758
msgid "_Context"
759
msgstr "_Sammanhang"
760
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
761
#: ../app/actions/context-actions.c:47
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
762
#: ../app/actions/image-actions.c:59
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
763
msgid "_Colors"
764
msgstr "_Färger"
765
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
766
#: ../app/actions/context-actions.c:48
767
#: ../app/actions/layers-actions.c:58
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
768
msgid "_Opacity"
769
msgstr "_Opacitet"
770
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
771
#: ../app/actions/context-actions.c:49
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
772
msgid "Paint _Mode"
773
msgstr "Målnings_läge"
774
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
775
#: ../app/actions/context-actions.c:50
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
776
msgid "_Tool"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
777
msgstr "V_erktyg"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
778
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
779
#: ../app/actions/context-actions.c:51
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
780
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1940
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
781
msgid "_Brush"
782
msgstr "_Pensel"
783
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
784
#: ../app/actions/context-actions.c:52
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
785
#: ../app/actions/plug-in-actions.c:99
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
786
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1943
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
787
msgid "_Pattern"
788
msgstr "_Mönster"
789
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
790
#: ../app/actions/context-actions.c:53
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
791
msgid "_Palette"
792
msgstr "_Palett"
793
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
794
#: ../app/actions/context-actions.c:54
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
795
#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:216
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
796
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1946
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
797
msgid "_Gradient"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
798
msgstr "_Gradient"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
799
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
800
#: ../app/actions/context-actions.c:55
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
801
msgid "_Font"
802
msgstr "_Typsnitt"
803
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
804
#: ../app/actions/context-actions.c:57
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
805
msgid "_Shape"
806
msgstr "F_orm"
807
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
808
#: ../app/actions/context-actions.c:58
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
809
msgid "_Radius"
810
msgstr "_Radie"
811
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
812
#: ../app/actions/context-actions.c:59
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
813
msgid "S_pikes"
814
msgstr "S_pikar"
815
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
816
#: ../app/actions/context-actions.c:60
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
817
msgid "_Hardness"
818
msgstr "_Hårdhet"
819
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
820
#: ../app/actions/context-actions.c:61
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
821
msgid "_Aspect"
822
msgstr "_Aspekt"
823
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
824
#: ../app/actions/context-actions.c:62
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
825
msgid "A_ngle"
826
msgstr "V_inkel"
827
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
828
#: ../app/actions/context-actions.c:65
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
829
msgid "_Default Colors"
830
msgstr "_Standardfärger"
831
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
832
#: ../app/actions/context-actions.c:66
833
msgid "Set foreground color to black, background color to white"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
834
msgstr "Ställ in förgrundsfärg till svart, bakgrundsfärg till vit"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
835
836
#: ../app/actions/context-actions.c:71
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
837
msgid "S_wap Colors"
838
msgstr "_Byt ut färger"
839
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
840
#: ../app/actions/context-actions.c:72
841
msgid "Exchange foreground and background colors"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
842
msgstr "Byt för- och bakgrundsfärger (med varandra)"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
843
844
#: ../app/actions/cursor-info-actions.c:40
845
msgid "Pointer Information Menu"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
846
msgstr "Pekarinformationsmeny"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
847
848
#: ../app/actions/cursor-info-actions.c:47
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
849
#: ../app/actions/sample-points-actions.c:47
850
#: ../app/widgets/gimpcursorview.c:192
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
851
msgid "_Sample Merged"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
852
msgstr "Sa_mpla sammanfogade"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
853
854
#: ../app/actions/cursor-info-actions.c:48
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
855
#: ../app/actions/sample-points-actions.c:48
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
856
msgid "Sample Merged"
857
msgstr "Sampla sammanfogade"
858
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
859
#: ../app/actions/data-commands.c:107
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
860
#: ../app/actions/documents-commands.c:344
861
#: ../app/actions/file-commands.c:184
1.1.16 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.1
862
#: ../app/dialogs/file-open-dialog.c:220
863
#: ../app/dialogs/file-open-dialog.c:264
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
864
#: ../app/dialogs/file-open-location-dialog.c:213
865
#: ../app/dialogs/file-open-location-dialog.c:225
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
866
#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:537
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
867
#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:730
1.1.17 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.3
868
#: ../app/widgets/gimptoolbox-dnd.c:158
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
869
#: ../app/widgets/gimptoolbox.c:979
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
870
#, c-format
871
msgid ""
872
"Opening '%s' failed:\n"
873
"\n"
874
"%s"
875
msgstr ""
876
"Öppnande av \"%s\" misslyckades:\n"
877
"\n"
878
"%s"
879
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
880
#: ../app/actions/data-commands.c:133
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
881
#: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:125
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
882
#: ../app/core/gimpimage.c:1419
883
#: ../app/core/gimppalette-import.c:211
884
#: ../app/core/gimppalette-load.c:222
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
885
#: ../app/core/gimppalette.c:333
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
886
#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:774
887
#: ../app/pdb/image-cmds.c:2198
888
#: ../app/widgets/gimpdnd-xds.c:92
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
889
msgid "Untitled"
890
msgstr "Namnlös"
891
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
892
#: ../app/actions/data-commands.c:231
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
893
msgid "Delete Object"
894
msgstr "Ta bort objekt"
895
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
896
#: ../app/actions/data-commands.c:254
897
#, c-format
898
msgid "Delete '%s'?"
899
msgstr "Ta bort \"%s\"?"
900
901
#: ../app/actions/data-commands.c:257
902
#, c-format
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
903
msgid "Are you sure you want to remove '%s' from the list and delete it on disk?"
904
msgstr "Är du säker att du vill ta bort \"%s\" från listan och ta bort den från disken?"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
905
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
906
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:39
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
907
msgid "Tool _Options"
908
msgstr "Verktygs_alternativ"
909
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
910
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:40
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
911
msgid "Open the tool options dialog"
912
msgstr "Öppna dialogrutan för verktygsalternativ"
913
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
914
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:45
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
915
msgid "_Device Status"
916
msgstr "_Enhetsstatus"
917
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
918
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:46
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
919
msgid "Open the device status dialog"
920
msgstr "Öppna dialogrutan för enhetsstatus"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
921
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
922
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:51
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
923
msgid "_Layers"
924
msgstr "_Lager"
925
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
926
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:52
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
927
msgid "Open the layers dialog"
928
msgstr "Öppna dialogrutan för lager"
929
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
930
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:57
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
931
msgid "_Channels"
932
msgstr "_Kanaler"
933
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
934
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:58
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
935
msgid "Open the channels dialog"
936
msgstr "Öppna dialogrutan för kanaler"
937
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
938
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:63
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
939
msgid "_Paths"
940
msgstr "_Slingor"
941
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
942
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:64
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
943
msgid "Open the paths dialog"
944
msgstr "Öppna dialogrutan för slingor"
945
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
946
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:69
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
947
msgid "Color_map"
948
msgstr "Färg_karta"
949
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
950
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:70
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
951
msgid "Open the colormap dialog"
952
msgstr "Öppna dialogrutan för färgkarta"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
953
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
954
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:75
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
955
msgid "Histogra_m"
956
msgstr "Histogra_m"
957
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
958
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:76
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
959
msgid "Open the histogram dialog"
960
msgstr "Öppna dialogrutan för histogram"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
961
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
962
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:81
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
963
msgid "_Selection Editor"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
964
msgstr "Markeringsredi_gerare"
965
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
966
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:82
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
967
msgid "Open the selection editor"
968
msgstr "Öppna markeringsredigeraren"
969
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
970
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:87
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
971
msgid "Na_vigation"
972
msgstr "Na_vigation"
973
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
974
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:88
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
975
msgid "Open the display navigation dialog"
976
msgstr "Öppna dialogrutan för visningsnavigering"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
977
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
978
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:93
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
979
msgid "Undo _History"
980
msgstr "Ångrings_historik"
981
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
982
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:94
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
983
msgid "Open the undo history dialog"
984
msgstr "Öppna dialogrutan för ångringshistorik"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
985
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
986
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:99
987
#: ../app/dialogs/dialogs.c:150
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
988
msgid "Pointer"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
989
msgstr "Pekare"
990
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
991
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:100
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
992
msgid "Open the pointer information dialog"
993
msgstr "Öppna dialogrutan för pekarinformation"
994
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
995
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:105
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
996
msgid "_Sample Points"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
997
msgstr "_Sampelpunkter"
998
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
999
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:106
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
1000
msgid "Open the sample points dialog"
1001
msgstr "Öppna dialogrutan för sampelpunkter"
1002
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
1003
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:111
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
1004
msgid "Colo_rs"
1005
msgstr "_Färger"
1006
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
1007
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:112
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
1008
msgid "Open the FG/BG color dialog"
1009
msgstr "Öppna dialogrutan för FG/BG-färger"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
1010
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
1011
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:117
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
1012
msgid "_Brushes"
1013
msgstr "_Penslar"
1014
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
1015
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:118
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
1016
msgid "Open the brushes dialog"
1017
msgstr "Öppna dialogrutan för penslar"
1018
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
1019
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:124
1020
msgid "Open the brush editor"
1021
msgstr "Öppna penselredigeraren"
1022
1023
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:129
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
1024
msgid "P_atterns"
1025
msgstr "M_önster"
1026
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
1027
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:130
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
1028
msgid "Open the patterns dialog"
1029
msgstr "Öppna dialogrutan för mönster"
1030
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
1031
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:135
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
1032
msgid "_Gradients"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
1033
msgstr "_Gradienter"
1034
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
1035
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:136
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
1036
msgid "Open the gradients dialog"
1037
msgstr "Öppna dialogrutan för gradienter"
1038
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
1039
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:142
1040
msgid "Open the gradient editor"
1041
msgstr "Öppna gradientredigeraren"
1042
1043
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:147
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
1044
msgid "Pal_ettes"
1045
msgstr "Pa_letter"
1046
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
1047
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:148
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
1048
msgid "Open the palettes dialog"
1049
msgstr "Öppna dialogrutan för val av paletter"
1050
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
1051
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:154
1052
msgid "Open the palette editor"
1053
msgstr "Öppna palettredigeraren"
1054
1055
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:159
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
1056
msgid "_Fonts"
1057
msgstr "_Typsnitt"
1058
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
1059
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:160
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
1060
msgid "Open the fonts dialog"
1061
msgstr "Öppna dialogrutan för typsnitt"
1062
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
1063
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:165
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
1064
msgid "B_uffers"
1065
msgstr "B_uffertar"
1066
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
1067
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:166
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
1068
msgid "Open the named buffers dialog"
1069
msgstr "Öppna dialogrutan för namngivna buffertar"
1070
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
1071
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:171
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
1072
msgid "_Images"
1073
msgstr "B_ilder"
1074
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
1075
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:172
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
1076
msgid "Open the images dialog"
1077
msgstr "Öppna dialogrutan för bilder"
1078
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
1079
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:177
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
1080
msgid "Document Histor_y"
1081
msgstr "_Dokumenthistorik"
1082
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
1083
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:178
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
1084
msgid "Open the document history dialog"
1085
msgstr "Öppna dialogrutan för dokumenthistorik"
1086
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
1087
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:183
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
1088
msgid "_Templates"
1089
msgstr "Ma_llar"
1090
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
1091
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:184
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
1092
msgid "Open the image templates dialog"
1093
msgstr "Öppna dialogrutan för bildmallar"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
1094
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
1095
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:189
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
1096
msgid "T_ools"
0.2.2 by Ari Pollak
Import upstream version 2.6.7
1097
msgstr "Ver_ktyg"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
1098
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
1099
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:190
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
1100
msgid "Open the tools dialog"
1101
msgstr "Öppna verktygsdialogrutan"
1102
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
1103
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:195
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
1104
msgid "Error Co_nsole"
1105
msgstr "_Felkonsoll"
1106
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
1107
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:196
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
1108
msgid "Open the error console"
1109
msgstr "Öppna felkonsollen"
1110
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
1111
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:206
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
1112
msgid "_Preferences"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
1113
msgstr "I_nställningar"
1114
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
1115
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:207
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
1116
msgid "Open the preferences dialog"
1117
msgstr "Öppna dialogrutan för inställningar"
1118
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
1119
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:212
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
1120
msgid "_Keyboard Shortcuts"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
1121
msgstr "_Tangentbordsgenvägar"
1122
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
1123
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:213
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
1124
msgid "Open the keyboard shortcuts editor"
1125
msgstr "Öppna redigeraren för tangentbordsgenvägar"
1126
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
1127
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:218
1128
msgid "_Modules"
1129
msgstr "_Moduler"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
1130
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
1131
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:219
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
1132
msgid "Open the module manager dialog"
1133
msgstr "Öppna dialogrutan för modulhanteraren"
1134
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
1135
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:224
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
1136
msgid "_Tip of the Day"
1137
msgstr "_Dagens tips"
1138
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
1139
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:225
1140
msgid "Show some helpful tips on using GIMP"
1141
msgstr "Visa några hjälpfulla tips om användning av GIMP"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
1142
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
1143
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:230
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
1144
msgid "_About"
1145
msgstr "_Om"
1146
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
1147
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:231
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
1148
#: ../app/dialogs/about-dialog.c:114
0.2.2 by Ari Pollak
Import upstream version 2.6.7
1149
#: ../app/gui/gui.c:479
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
1150
msgid "About GIMP"
1151
msgstr "Om GIMP"
1152
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
1153
#: ../app/actions/dock-actions.c:43
1154
msgid "M_ove to Screen"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
1155
msgstr "Fl_ytta till skärm"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
1156
1157
#: ../app/actions/dock-actions.c:47
1158
msgid "Close Dock"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
1159
msgstr "Stäng docka"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
1160
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
1161
#: ../app/actions/dock-actions.c:52
1162
#: ../app/actions/view-actions.c:123
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
1163
msgid "_Open Display..."
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
1164
msgstr "_Öppna display..."
1165
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
1166
#: ../app/actions/dock-actions.c:53
1167
#: ../app/actions/view-actions.c:124
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
1168
msgid "Connect to another display"
1169
msgstr "Anslut till en annan display"
1170
1171
#: ../app/actions/dock-actions.c:61
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
1172
msgid "_Show Image Selection"
1173
msgstr "Visa bildm_arkering"
1174
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
1175
#: ../app/actions/dock-actions.c:67
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
1176
msgid "Auto _Follow Active Image"
1177
msgstr "Följ aktiv _bild automatiskt"
1178
1179
#: ../app/actions/dockable-actions.c:49
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
1180
msgid "Dialogs Menu"
1181
msgstr "Dialogmeny"
1182
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
1183
#: ../app/actions/dockable-actions.c:53
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
1184
msgid "_Add Tab"
1185
msgstr "_Lägg till flik"
1186
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
1187
#: ../app/actions/dockable-actions.c:54
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
1188
msgid "_Preview Size"
1189
msgstr "_Förhandsvisningsstorlek"
1190
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
1191
#: ../app/actions/dockable-actions.c:55
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
1192
msgid "_Tab Style"
1193
msgstr "F_likstil"
1194
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
1195
#: ../app/actions/dockable-actions.c:58
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
1196
msgid "_Close Tab"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
1197
msgstr "S_täng flik"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
1198
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
1199
#: ../app/actions/dockable-actions.c:63
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
1200
msgid "_Detach Tab"
1201
msgstr "_Lossa flik"
1202
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
1203
#: ../app/actions/dockable-actions.c:81
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
1204
msgid "_Tiny"
1205
msgstr "_Jätteliten"
1206
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
1207
#: ../app/actions/dockable-actions.c:82
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
1208
msgid "E_xtra Small"
1209
msgstr "E_xtraliten"
1210
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
1211
#: ../app/actions/dockable-actions.c:83
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
1212
msgid "_Small"
1213
msgstr "_Liten"
1214
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
1215
#: ../app/actions/dockable-actions.c:84
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
1216
msgid "_Medium"
1217
msgstr "_Mellan"
1218
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
1219
#: ../app/actions/dockable-actions.c:85
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
1220
msgid "_Large"
1221
msgstr "_Stor"
1222
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
1223
#: ../app/actions/dockable-actions.c:86
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
1224
msgid "Ex_tra Large"
1225
msgstr "M_ycket stor"
1226
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
1227
#: ../app/actions/dockable-actions.c:87
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
1228
msgid "_Huge"
1229
msgstr "J_ättestor"
1230
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
1231
#: ../app/actions/dockable-actions.c:88
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
1232
msgid "_Enormous"
1233
msgstr "_Enorm"
1234
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
1235
#: ../app/actions/dockable-actions.c:89
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
1236
msgid "_Gigantic"
1237
msgstr "_Gigantisk"
1238
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
1239
#: ../app/actions/dockable-actions.c:94
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
1240
msgid "_Icon"
1241
msgstr "_Ikon"
1242
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
1243
#: ../app/actions/dockable-actions.c:95
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
1244
msgid "Current _Status"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
1245
msgstr "Aktuell _status"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
1246
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
1247
#: ../app/actions/dockable-actions.c:96
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
1248
msgid "_Text"
1249
msgstr "_Text"
1250
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
1251
#: ../app/actions/dockable-actions.c:97
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
1252
msgid "I_con & Text"
1253
msgstr "I_kon och text"
1254
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
1255
#: ../app/actions/dockable-actions.c:98
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
1256
msgid "St_atus & Text"
1257
msgstr "St_atus och text"
1258
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
1259
#: ../app/actions/dockable-actions.c:108
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
1260
msgid "Loc_k Tab to Dock"
1261
msgstr "Lås fli_k till docka"
1262
1263
#: ../app/actions/dockable-actions.c:109
1264
msgid "Protect this tab from being dragged with the mouse pointer"
1265
msgstr "Skydda denna flik från att dras med muspekaren"
1266
1267
#: ../app/actions/dockable-actions.c:115
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
1268
msgid "Show _Button Bar"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
1269
msgstr "Visa _knapprad"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
1270
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
1271
#: ../app/actions/dockable-actions.c:124
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
1272
msgid "View as _List"
1273
msgstr "Visa som _lista"
1274
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
1275
#: ../app/actions/dockable-actions.c:129
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
1276
msgid "View as _Grid"
1277
msgstr "Visa som _rutnät"
1278
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
1279
#: ../app/actions/documents-actions.c:42
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
1280
msgid "Documents Menu"
1281
msgstr "Dokumentmeny"
1282
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
1283
#: ../app/actions/documents-actions.c:46
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
1284
msgid "_Open Image"
1285
msgstr "_Öppna bild"
1286
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
1287
#: ../app/actions/documents-actions.c:47
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
1288
msgid "Open the selected entry"
1289
msgstr "Öppna den valda posten"
1290
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
1291
#: ../app/actions/documents-actions.c:52
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
1292
msgid "_Raise or Open Image"
1293
msgstr "_Höj eller öppna bild"
1294
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
1295
#: ../app/actions/documents-actions.c:53
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
1296
msgid "Raise window if already open"
1297
msgstr "Höj fönstret om redan öppet"
1298
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
1299
#: ../app/actions/documents-actions.c:58
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
1300
msgid "File Open _Dialog"
1301
msgstr "Filöppnande_dialog"
1302
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
1303
#: ../app/actions/documents-actions.c:59
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
1304
msgid "Open image dialog"
1305
msgstr "Öppna bilddialog"
1306
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
1307
#: ../app/actions/documents-actions.c:64
1308
msgid "Copy Image _Location"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
1309
msgstr "Kopiera bildens _plats"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
1310
1311
#: ../app/actions/documents-actions.c:65
1312
msgid "Copy image location to clipboard"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
1313
msgstr "Kopiera bildens plats till urklipp"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
1314
1315
#: ../app/actions/documents-actions.c:70
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
1316
msgid "Remove _Entry"
1317
msgstr "_Ta bort post"
1318
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
1319
#: ../app/actions/documents-actions.c:71
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
1320
msgid "Remove the selected entry"
1321
msgstr "Ta bort den valda posten"
1322
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
1323
#: ../app/actions/documents-actions.c:76
1324
msgid "_Clear History"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
1325
msgstr "_Töm historik"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
1326
1327
#: ../app/actions/documents-actions.c:77
1328
msgid "Clear the entire document history"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
1329
msgstr "Töm hela dokumenthistoriken"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
1330
1331
#: ../app/actions/documents-actions.c:82
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
1332
msgid "Recreate _Preview"
1333
msgstr "_Återskapa förhandsvisning"
1334
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
1335
#: ../app/actions/documents-actions.c:83
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
1336
msgid "Recreate preview"
1337
msgstr "Återskapa förhandsvisning"
1338
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
1339
#: ../app/actions/documents-actions.c:88
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
1340
msgid "Reload _all Previews"
1341
msgstr "_Läs om alla förhandsvisningar"
1342
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
1343
#: ../app/actions/documents-actions.c:89
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
1344
msgid "Reload all previews"
1345
msgstr "Läs om alla förhandsvisningar"
1346
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
1347
#: ../app/actions/documents-actions.c:94
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
1348
msgid "Remove Dangling E_ntries"
1349
msgstr "_Ta bort hängande poster"
1350
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
1351
#: ../app/actions/documents-actions.c:95
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
1352
msgid "Remove dangling entries"
1353
msgstr "Ta bort hängande poster"
1354
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
1355
#: ../app/actions/documents-commands.c:198
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
1356
msgid "Clear Document History"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
1357
msgstr "Töm dokumenthistorik"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
1358
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
1359
#: ../app/actions/documents-commands.c:221
1360
msgid "Clear the Recent Documents list?"
1361
msgstr "Töm Senaste dokument-listan?"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
1362
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
1363
#: ../app/actions/documents-commands.c:224
1364
msgid "Clearing the document history will permanently remove all items from the recent documents list in all applications."
1365
msgstr "Att tömma dokumenthistoriken kommer permanent ta bort alla poster från listan över senaste dokument i alla program."
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
1366
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
1367
#: ../app/actions/drawable-actions.c:45
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
1368
msgid "_Equalize"
1369
msgstr "_Jämna ut"
1370
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
1371
#: ../app/actions/drawable-actions.c:46
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
1372
msgid "Automatic contrast enhancement"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
1373
msgstr "Automatisk kontrastförbättring"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
1374
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
1375
#: ../app/actions/drawable-actions.c:51
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
1376
msgid "In_vert"
1377
msgstr "In_vertera"
1378
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
1379
#: ../app/actions/drawable-actions.c:52
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
1380
msgid "Invert the colors"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
1381
msgstr "Invertera färgerna"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
1382
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
1383
#: ../app/actions/drawable-actions.c:57
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
1384
msgid "_White Balance"
1385
msgstr "_Vitbalans"
1386
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
1387
#: ../app/actions/drawable-actions.c:58
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
1388
msgid "Automatic white balance correction"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
1389
msgstr "Automatisk korrigering av vitbalans"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
1390
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
1391
#: ../app/actions/drawable-actions.c:63
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
1392
msgid "_Offset..."
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
1393
msgstr "_Position..."
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
1394
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
1395
#: ../app/actions/drawable-actions.c:64
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
1396
msgid "Shift the pixels, optionally wrapping them at the borders"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
1397
msgstr "Flytta bildpunkterna, bryt dem eventuellt vid kanterna"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
1398
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
1399
#: ../app/actions/drawable-actions.c:72
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
1400
#: ../app/actions/vectors-actions.c:153
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
1401
msgid "_Linked"
1402
msgstr "_Länkad"
1403
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
1404
#: ../app/actions/drawable-actions.c:73
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
1405
msgid "Toggle the linked state"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
1406
msgstr "Växla länkat tillstånd"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
1407
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
1408
#: ../app/actions/drawable-actions.c:79
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
1409
#: ../app/actions/vectors-actions.c:147
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
1410
msgid "_Visible"
1411
msgstr "_Synlig"
1412
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
1413
#: ../app/actions/drawable-actions.c:80
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
1414
msgid "Toggle visibility"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
1415
msgstr "Växla synlighet"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
1416
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
1417
#: ../app/actions/drawable-actions.c:89
1418
#: ../app/actions/image-actions.c:159
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
1419
msgid "Flip _Horizontally"
1420
msgstr "Vänd _horisontellt"
1421
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
1422
#: ../app/actions/drawable-actions.c:90
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
1423
msgid "Flip horizontally"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
1424
msgstr "Vänd horisontellt"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
1425
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
1426
#: ../app/actions/drawable-actions.c:95
1427
#: ../app/actions/image-actions.c:165
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
1428
msgid "Flip _Vertically"
1429
msgstr "_Vänd vertikalt"
1430
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
1431
#: ../app/actions/drawable-actions.c:96
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
1432
msgid "Flip vertically"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
1433
msgstr "Vänd vertikalt"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
1434
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
1435
#: ../app/actions/drawable-actions.c:104
1436
#: ../app/actions/image-actions.c:174
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
1437
msgid "Rotate 90° _clockwise"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
1438
msgstr "Rotera 90° m_edsols"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
1439
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
1440
#: ../app/actions/drawable-actions.c:105
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
1441
msgid "Rotate 90 degrees to the right"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
1442
msgstr "Rotera 90 grader åt höger"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
1443
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
1444
#: ../app/actions/drawable-actions.c:110
1445
#: ../app/actions/image-actions.c:180
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
1446
msgid "Rotate _180°"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
1447
msgstr "Rotera _180°"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
1448
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
1449
#: ../app/actions/drawable-actions.c:111
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
1450
msgid "Turn upside-down"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
1451
msgstr "Vänd upp och ned"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
1452
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
1453
#: ../app/actions/drawable-actions.c:116
1454
#: ../app/actions/image-actions.c:186
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
1455
msgid "Rotate 90° counter-clock_wise"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
1456
msgstr "Rotera 90° m_otsols"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
1457
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
1458
#: ../app/actions/drawable-actions.c:117
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
1459
msgid "Rotate 90 degrees to the left"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
1460
msgstr "Rotera 90 grader åt vänster"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
1461
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
1462
#: ../app/actions/drawable-commands.c:62
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
1463
msgid "Equalize does not operate on indexed layers."
1464
msgstr "Jämna ut fungerar inte på indexerade lager."
1465
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
1466
#: ../app/actions/drawable-commands.c:85
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
1467
msgid "Invert does not operate on indexed layers."
1468
msgstr "Kan inte använda invert på indexerade lager."
1469
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
1470
#: ../app/actions/drawable-commands.c:108
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
1471
msgid "White Balance operates only on RGB color layers."
1472
msgstr "Vitbalans fungerar endast på RGB-lager."
1473
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
1474
#: ../app/actions/edit-actions.c:63
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
1475
msgid "_Edit"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
1476
msgstr "R_edigera"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
1477
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
1478
#: ../app/actions/edit-actions.c:64
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
1479
msgid "_Paste as"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
1480
msgstr "Klis_tra in som"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
1481
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
1482
#: ../app/actions/edit-actions.c:65
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
1483
msgid "_Buffer"
1484
msgstr "_Buffert"
1485
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
1486
#: ../app/actions/edit-actions.c:68
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
1487
msgid "Undo History Menu"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
1488
msgstr "Ångringshistorikmeny"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
1489
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
1490
#: ../app/actions/edit-actions.c:72
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
1491
#: ../app/actions/edit-actions.c:313
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
1492
msgid "_Undo"
1493
msgstr "_Ångra"
1494
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
1495
#: ../app/actions/edit-actions.c:73
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
1496
msgid "Undo the last operation"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
1497
msgstr "Ångra senaste åtgärden"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
1498
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
1499
#: ../app/actions/edit-actions.c:78
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
1500
#: ../app/actions/edit-actions.c:314
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
1501
msgid "_Redo"
1502
msgstr "_Gör om"
1503
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
1504
#: ../app/actions/edit-actions.c:79
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
1505
msgid "Redo the last operation that was undone"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
1506
msgstr "Gör om senaste åtgärden som ångrades"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
1507
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
1508
#: ../app/actions/edit-actions.c:84
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
1509
msgid "Strong Undo"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
1510
msgstr "Ångra starkt"
1511
1512
#: ../app/actions/edit-actions.c:85
1513
msgid "Undo the last operation, skipping visibility changes"
1514
msgstr "Ångra senaste åtgärden, hoppa över ändringar gällande synlighet"
1515
1516
#: ../app/actions/edit-actions.c:90
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
1517
msgid "Strong Redo"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
1518
msgstr "Gör om starkt"
1519
1520
#: ../app/actions/edit-actions.c:91
1521
msgid "Redo the last operation that was undone, skipping visibility changes"
1522
msgstr "Gör om senaste åtgärden som ångrades, hoppa över synliga ändringar"
1523
1524
#: ../app/actions/edit-actions.c:96
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
1525
msgid "_Clear Undo History"
1526
msgstr "_Töm ångringshistorik"
1527
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
1528
#: ../app/actions/edit-actions.c:97
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
1529
msgid "Remove all operations from the undo history"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
1530
msgstr "Ta bort alla åtgärder från ångringshistoriken"
1531
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
1532
#: ../app/actions/edit-actions.c:102
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
1533
#: ../app/actions/edit-actions.c:315
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
1534
msgid "_Fade..."
1535
msgstr "_Tona..."
1536
1537
#: ../app/actions/edit-actions.c:103
1538
msgid "Modify paint mode and opacity of the last pixel manipulation"
1539
msgstr "Ändra målningsläge och opacitet för senaste bildspunktmanipuleringen"
1540
1541
#: ../app/actions/edit-actions.c:108
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
1542
msgid "Cu_t"
1543
msgstr "Klipp _ut"
1544
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
1545
#: ../app/actions/edit-actions.c:109
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
1546
msgid "Move the selected pixels to the clipboard"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
1547
msgstr "Flytta de markerade bildpunkterna till urklipp"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
1548
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
1549
#: ../app/actions/edit-actions.c:114
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
1550
msgid "_Copy"
1551
msgstr "_Kopiera"
1552
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
1553
#: ../app/actions/edit-actions.c:115
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
1554
msgid "Copy the selected pixels to the clipboard"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
1555
msgstr "Kopiera de markerade bildpunkterna till urklipp"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
1556
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
1557
#. GIMP_STOCK_COPY_VISIBLE,
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
1558
#: ../app/actions/edit-actions.c:120
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
1559
msgid "Copy _Visible"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
1560
msgstr "Kopiera _synlig"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
1561
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
1562
#: ../app/actions/edit-actions.c:121
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
1563
msgid "Copy what is visible in the selected region"
1564
msgstr "Kopiera vad som är synligt i den markerade regionen"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
1565
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
1566
#: ../app/actions/edit-actions.c:126
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
1567
msgid "_Paste"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
1568
msgstr "Klistra _in"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
1569
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
1570
#: ../app/actions/edit-actions.c:127
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
1571
msgid "Paste the content of the clipboard"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
1572
msgstr "Klistra in innehållet i urklipp"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
1573
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
1574
#: ../app/actions/edit-actions.c:132
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
1575
msgid "Paste _Into"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
1576
msgstr "Klist_ra in i"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
1577
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
1578
#: ../app/actions/edit-actions.c:133
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
1579
msgid "Paste the content of the clipboard into the current selection"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
1580
msgstr "Klistra in innehållet i urklipp till den aktuella markeringen"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
1581
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
1582
#: ../app/actions/edit-actions.c:138
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
1583
msgid "From _Clipboard"
1584
msgstr "Från _urklipp"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
1585
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
1586
#: ../app/actions/edit-actions.c:139
1587
#: ../app/actions/edit-actions.c:145
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
1588
msgid "Create a new image from the content of the clipboard"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
1589
msgstr "Skapa en ny bild från innehållet i urklipp"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
1590
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
1591
#: ../app/actions/edit-actions.c:144
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
1592
msgid "_New Image"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
1593
msgstr "_Ny bild"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
1594
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
1595
#: ../app/actions/edit-actions.c:150
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
1596
msgid "New _Layer"
1597
msgstr "Nytt _lager"
1598
1599
#: ../app/actions/edit-actions.c:151
1600
msgid "Create a new layer from the content of the clipboard"
1601
msgstr "Skapa ett nytt lager från innehållet i urklipp"
1602
1603
#: ../app/actions/edit-actions.c:156
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
1604
msgid "Cu_t Named..."
1605
msgstr "Kli_pp ut namngiven..."
1606
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
1607
#: ../app/actions/edit-actions.c:157
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
1608
msgid "Move the selected pixels to a named buffer"
1609
msgstr "Flytta de markerade bildpunkterna till en namngiven buffert"
1610
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
1611
#: ../app/actions/edit-actions.c:162
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
1612
msgid "_Copy Named..."
1613
msgstr "Kopie_ra namngiven..."
1614
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
1615
#: ../app/actions/edit-actions.c:163
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
1616
msgid "Copy the selected pixels to a named buffer"
1617
msgstr "Kopiera de markerade bildpunkterna till en namngiven buffert"
1618
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
1619
#. GIMP_STOCK_COPY_VISIBLE,
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
1620
#: ../app/actions/edit-actions.c:168
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
1621
msgid "Copy _Visible Named..."
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
1622
msgstr "Kopiera _synlig namngiven..."
1623
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
1624
#: ../app/actions/edit-actions.c:169
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
1625
msgid "Copy the selected region to a named buffer"
1626
msgstr "Flytta den markerade regionen till en namngiven buffert"
1627
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
1628
#: ../app/actions/edit-actions.c:174
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
1629
msgid "_Paste Named..."
1630
msgstr "Klistra in namngi_ven..."
1631
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
1632
#: ../app/actions/edit-actions.c:175
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
1633
msgid "Paste the content of a named buffer"
1634
msgstr "Klistra in innehållet för en namngiven buffert"
1635
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
1636
#: ../app/actions/edit-actions.c:180
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
1637
msgid "Cl_ear"
1638
msgstr "T_öm"
1639
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
1640
#: ../app/actions/edit-actions.c:181
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
1641
msgid "Clear the selected pixels"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
1642
msgstr "Ta bort de markerade bildpunkterna"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
1643
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
1644
#: ../app/actions/edit-actions.c:189
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
1645
msgid "Fill with _FG Color"
1646
msgstr "Fyll med _förgrundsfärg"
1647
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
1648
#: ../app/actions/edit-actions.c:190
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
1649
msgid "Fill the selection using the foreground color"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
1650
msgstr "Fyll markeringen med förgrundsfärgen"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
1651
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
1652
#: ../app/actions/edit-actions.c:195
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
1653
msgid "Fill with B_G Color"
1654
msgstr "Fyll med _bakgrundsfärg"
1655
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
1656
#: ../app/actions/edit-actions.c:196
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
1657
msgid "Fill the selection using the background color"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
1658
msgstr "Fyll markingen med bakgrundsfärgen"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
1659
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
1660
#: ../app/actions/edit-actions.c:201
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
1661
msgid "Fill with P_attern"
1662
msgstr "Fyll med möns_ter"
1663
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
1664
#: ../app/actions/edit-actions.c:202
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
1665
msgid "Fill the selection using the active pattern"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
1666
msgstr "Fyll markeringen med aktivt mönster"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
1667
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
1668
#: ../app/actions/edit-actions.c:279
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
1669
#, c-format
1670
msgid "_Undo %s"
1671
msgstr "_Ångra %s"
1672
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
1673
#: ../app/actions/edit-actions.c:286
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
1674
#, c-format
1675
msgid "_Redo %s"
1676
msgstr "_Gör om %s"
1677
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
1678
#: ../app/actions/edit-actions.c:301
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
1679
#, c-format
1680
msgid "_Fade %s..."
1681
msgstr "_Tona %s..."
1682
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
1683
#: ../app/actions/edit-commands.c:134
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
1684
msgid "Clear Undo History"
1685
msgstr "Töm ångringshistorik"
1686
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
1687
#: ../app/actions/edit-commands.c:160
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
1688
msgid "Really clear image's undo history?"
1689
msgstr "Verkligen tömma bildens ångringshistorik?"
1690
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
1691
#: ../app/actions/edit-commands.c:172
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
1692
#, c-format
1693
msgid "Clearing the undo history of this image will gain %s of memory."
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
1694
msgstr "Att tömma ångringshistoriken för den här bilden kommer att frigöra %s minne."
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
1695
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
1696
#: ../app/actions/edit-commands.c:201
1697
msgid "Cut pixels to the clipboard"
1698
msgstr "Klipp ut bildpunkter till urklipp"
1699
1700
#: ../app/actions/edit-commands.c:228
1701
#: ../app/actions/edit-commands.c:254
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
1702
msgid "Copied pixels to the clipboard"
1703
msgstr "Kopierade bildpunkter till urklipp"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
1704
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
1705
#: ../app/actions/edit-commands.c:315
1706
#: ../app/actions/edit-commands.c:349
1707
#: ../app/actions/edit-commands.c:525
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
1708
msgid "There is no image data in the clipboard to paste."
1709
msgstr "Det finns ingen bilddata i urklipp att klistra in."
1710
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
1711
#: ../app/actions/edit-commands.c:338
1712
#: ../app/core/gimpbrushclipboard.c:181
1713
#: ../app/core/gimppatternclipboard.c:181
1714
#: ../app/widgets/gimpclipboard.c:296
1715
msgid "Clipboard"
1716
msgstr "Urklippshanterare"
1717
1718
#: ../app/actions/edit-commands.c:363
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
1719
msgid "Cut Named"
1720
msgstr "Klipp ut namngiven"
1721
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
1722
#: ../app/actions/edit-commands.c:366
1723
#: ../app/actions/edit-commands.c:407
1724
#: ../app/actions/edit-commands.c:427
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
1725
msgid "Enter a name for this buffer"
1726
msgstr "Ange namn för denna buffert"
1727
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
1728
#: ../app/actions/edit-commands.c:404
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
1729
msgid "Copy Named"
1730
msgstr "Kopiera namngiven"
1731
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
1732
#: ../app/actions/edit-commands.c:424
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
1733
msgid "Copy Visible Named "
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
1734
msgstr "Kopiera synlig namngiven "
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
1735
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
1736
#: ../app/actions/edit-commands.c:542
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
1737
msgid "There is no active layer or channel to cut from."
1738
msgstr "Det finns inget aktivt lager eller kanal att klippa ifrån."
1739
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
1740
#: ../app/actions/edit-commands.c:547
1741
#: ../app/actions/edit-commands.c:579
1742
#: ../app/actions/edit-commands.c:603
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
1743
msgid "(Unnamed Buffer)"
1744
msgstr "(Namnlös buffert)"
1745
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
1746
#: ../app/actions/edit-commands.c:574
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
1747
msgid "There is no active layer or channel to copy from."
1748
msgstr "Det finns inget aktivt lager eller kanal att kopiera ifrån."
1749
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
1750
#: ../app/actions/error-console-actions.c:40
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
1751
msgid "Error Console Menu"
1752
msgstr "Felkonsollmeny"
1753
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
1754
#: ../app/actions/error-console-actions.c:44
1755
msgid "_Clear"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
1756
msgstr "_Töm"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
1757
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
1758
#: ../app/actions/error-console-actions.c:45
1759
msgid "Clear error console"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
1760
msgstr "Töm felkonsoll"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
1761
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
1762
#: ../app/actions/error-console-actions.c:50
1763
msgid "Select _All"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
1764
msgstr "Markera _allt"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
1765
1766
#: ../app/actions/error-console-actions.c:51
1767
msgid "Select all errors"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
1768
msgstr "Välj alla fel"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
1769
1770
#: ../app/actions/error-console-actions.c:59
1771
msgid "_Save Error Log to File..."
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
1772
msgstr "_Spara fellogg till fil..."
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
1773
1774
#: ../app/actions/error-console-actions.c:60
1775
msgid "Save error log"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
1776
msgstr "Spara fellogg"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
1777
1778
#: ../app/actions/error-console-actions.c:65
1779
msgid "Save S_election to File..."
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
1780
msgstr "Spara _markering till fil..."
1781
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
1782
#: ../app/actions/error-console-actions.c:66
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
1783
msgid "Save selection"
1784
msgstr "Spara markering"
1785
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
1786
#: ../app/actions/error-console-commands.c:84
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
1787
msgid "Cannot save. Nothing is selected."
1788
msgstr "Kan inte spara. Inget är markerat."
1789
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
1790
#: ../app/actions/error-console-commands.c:95
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
1791
msgid "Save Error Log to File"
1792
msgstr "Spara fellogg till fil"
1793
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
1794
#: ../app/actions/error-console-commands.c:156
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
1795
#, c-format
1796
msgid ""
1797
"Error writing file '%s':\n"
1798
"%s"
1799
msgstr ""
1800
"Fel vid skrivning av filen \"%s\":\n"
1801
"%s"
1802
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
1803
#: ../app/actions/file-actions.c:66
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
1804
msgid "_File"
1805
msgstr "_Arkiv"
1806
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
1807
#: ../app/actions/file-actions.c:67
1808
msgid "Create"
1809
msgstr "Skapa"
1810
1811
#: ../app/actions/file-actions.c:68
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
1812
msgid "Open _Recent"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
1813
msgstr "Öppna _tidigare"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
1814
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
1815
#: ../app/actions/file-actions.c:71
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
1816
msgid "_Open..."
1817
msgstr "_Öppna..."
1818
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
1819
#: ../app/actions/file-actions.c:72
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
1820
msgid "Open an image file"
1821
msgstr "Öppna en bildfil"
1822
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
1823
#: ../app/actions/file-actions.c:77
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
1824
msgid "Op_en as Layers..."
1825
msgstr "Öppna som _lager..."
1826
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
1827
#: ../app/actions/file-actions.c:78
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
1828
msgid "Open an image file as layers"
1829
msgstr "Öppna en bildfil som lager"
1830
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
1831
#: ../app/actions/file-actions.c:83
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
1832
msgid "Open _Location..."
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
1833
msgstr "Öppna pla_ts..."
1834
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
1835
#: ../app/actions/file-actions.c:84
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
1836
msgid "Open an image file from a specified location"
1837
msgstr "Öppna en bildfil från en angiven plats"
1838
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
1839
#: ../app/actions/file-actions.c:89
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
1840
msgid "Save as _Template..."
1841
msgstr "Spara som _mall..."
1842
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
1843
#: ../app/actions/file-actions.c:90
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
1844
msgid "Create a new template from this image"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
1845
msgstr "Skapa en ny mall från denna bild"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
1846
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
1847
#: ../app/actions/file-actions.c:95
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
1848
msgid "Re_vert"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
1849
msgstr "Åter_gå"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
1850
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
1851
#: ../app/actions/file-actions.c:96
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
1852
msgid "Reload the image file from disk"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
1853
msgstr "Läs om bildfilen från disk"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
1854
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
1855
#: ../app/actions/file-actions.c:101
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
1856
msgid "Close all"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
1857
msgstr "Stäng alla"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
1858
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
1859
#: ../app/actions/file-actions.c:102
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
1860
msgid "Close all opened images"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
1861
msgstr "Stäng alla öppna bilder"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
1862
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
1863
#: ../app/actions/file-actions.c:107
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
1864
msgid "_Quit"
1865
msgstr "_Avsluta"
1866
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
1867
#: ../app/actions/file-actions.c:108
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
1868
msgid "Quit the GNU Image Manipulation Program"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
1869
msgstr "Avsluta GNU:s bildmanipuleringsprogram"
1870
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
1871
#: ../app/actions/file-actions.c:116
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
1872
msgid "_Save"
1873
msgstr "_Spara"
1874
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
1875
#: ../app/actions/file-actions.c:117
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
1876
msgid "Save this image"
1877
msgstr "Spara denna bild"
1878
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
1879
#: ../app/actions/file-actions.c:122
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
1880
msgid "Save _As..."
1881
msgstr "Spara s_om..."
1882
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
1883
#: ../app/actions/file-actions.c:123
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
1884
msgid "Save this image with a different name"
1885
msgstr "Spara denna bild med ett annat namn"
1886
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
1887
#: ../app/actions/file-actions.c:128
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
1888
msgid "Save a Cop_y..."
1889
msgstr "Spara en _kopia..."
1890
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
1891
#: ../app/actions/file-actions.c:129
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
1892
msgid "Save this image with a different name, but keep its current name"
1893
msgstr "Spara den här bilden med ett annat namn men behåll dess aktuella namn"
1894
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
1895
#: ../app/actions/file-actions.c:134
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
1896
msgid "Save and Close..."
1897
msgstr "Spara och stäng..."
1898
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
1899
#: ../app/actions/file-actions.c:135
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
1900
msgid "Save this image and close its window"
1901
msgstr "Spara denna bild och stäng dess fönster"
1902
1.1.16 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.1
1903
#: ../app/actions/file-commands.c:104
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
1904
#: ../app/actions/file-commands.c:456
1.1.16 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.1
1905
#: ../app/dialogs/file-open-dialog.c:76
1906
msgid "Open Image"
1907
msgstr "Öppna bild"
1908
1909
#: ../app/actions/file-commands.c:125
1910
msgid "Open Image as Layers"
1911
msgstr "Öppna bild som lager"
1912
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
1913
#: ../app/actions/file-commands.c:266
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
1914
msgid "Saving canceled"
1915
msgstr "Sparning avbröts"
1916
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
1917
#: ../app/actions/file-commands.c:275
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
1918
#: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:513
1919
#: ../app/widgets/gimpdnd-xds.c:173
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
1920
#, c-format
1921
msgid ""
1922
"Saving '%s' failed:\n"
1923
"\n"
1924
"%s"
1925
msgstr ""
1926
"Sparande av filen \"%s\" misslyckades:\n"
1927
"%s"
1928
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
1929
#: ../app/actions/file-commands.c:300
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
1930
msgid "No changes need to be saved"
1931
msgstr "Inga ändringar behöver sparas"
1932
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
1933
#: ../app/actions/file-commands.c:307
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
1934
#: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:88
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
1935
msgid "Save Image"
1936
msgstr "Spara bild"
1937
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
1938
#: ../app/actions/file-commands.c:313
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
1939
msgid "Save a Copy of the Image"
1940
msgstr "Spara en kopia av bilden"
1941
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
1942
#: ../app/actions/file-commands.c:333
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
1943
msgid "Create New Template"
1944
msgstr "Skapa en ny mall"
1945
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
1946
#: ../app/actions/file-commands.c:337
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
1947
msgid "Enter a name for this template"
1948
msgstr "Ange namn för denna mall"
1949
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
1950
#: ../app/actions/file-commands.c:363
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
1951
msgid "Revert failed. No file name associated with this image."
1952
msgstr "Återgång misslyckades. Inget filnamn är associerat med den här bilden."
1953
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
1954
#: ../app/actions/file-commands.c:376
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
1955
msgid "Revert Image"
1956
msgstr "Återgå till gammal bild"
1957
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
1958
#: ../app/actions/file-commands.c:402
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
1959
#, c-format
1960
msgid "Revert '%s' to '%s'?"
1961
msgstr "Återgå från \"%s\" till \"%s\"?"
1962
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
1963
#: ../app/actions/file-commands.c:408
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
1964
msgid "By reverting the image to the state saved on disk, you will lose all changes, including all undo information."
1965
msgstr "Genom att återgå till den sparade versionen kommer du att förlora alla dina ändringar, inklusive all ångringsinformation"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
1966
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
1967
#: ../app/actions/file-commands.c:563
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
1968
msgid "(Unnamed Template)"
1969
msgstr "(Namnlös mall)"
1970
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
1971
#: ../app/actions/file-commands.c:611
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
1972
#, c-format
1973
msgid ""
1974
"Reverting to '%s' failed:\n"
1975
"\n"
1976
"%s"
1977
msgstr ""
1978
"Återgång till \"%s\" misslyckades:\n"
1979
"\n"
1980
"%s"
1981
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
1982
#: ../app/actions/fonts-actions.c:44
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
1983
msgid "Fonts Menu"
1984
msgstr "Typsnittsmeny"
1985
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
1986
#: ../app/actions/fonts-actions.c:48
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
1987
msgid "_Rescan Font List"
1988
msgstr "_Läs om typsnittslista"
1989
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
1990
#: ../app/actions/fonts-actions.c:49
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
1991
msgid "Rescan font list"
1992
msgstr "Läs om typsnittslista"
1993
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
1994
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:46
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
1995
msgid "Gradient Editor Menu"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
1996
msgstr "Gradientredigerarmeny"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
1997
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
1998
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:50
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
1999
msgid "Left Color Type"
2000
msgstr "Typ för vänsterfärg"
2001
2002
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:52
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2003
msgid "_Load Left Color From"
2004
msgstr "_Läs in vänster färg från"
2005
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2006
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:54
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2007
msgid "_Save Left Color To"
2008
msgstr "_Spara vänster färg till"
2009
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2010
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:57
2011
msgid "Right Color Type"
2012
msgstr "Typ för högerfärg"
2013
2014
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:59
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2015
msgid "Load Right Color Fr_om"
2016
msgstr "_Läs in höger färg från"
2017
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2018
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:61
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2019
msgid "Sa_ve Right Color To"
2020
msgstr "_Spara höger färg till"
2021
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2022
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:67
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2023
msgid "L_eft Endpoint's Color..."
2024
msgstr "_Vänstra ändpunktens färg..."
2025
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2026
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:72
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2027
msgid "R_ight Endpoint's Color..."
2028
msgstr "_Högra ändpunktens färg..."
2029
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2030
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:112
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2031
msgid "Ble_nd Endpoints' Colors"
2032
msgstr "_Tona ändpunkternas färger"
2033
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2034
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:117
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2035
msgid "Blend Endpoints' Opacit_y"
2036
msgstr "T_ona ändpunkternas opacitet"
2037
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2038
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:125
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
2039
msgid "Edit Active Gradient"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2040
msgstr "Redigera aktiv gradient"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
2041
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2042
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:156
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2043
msgid "_Left Neighbor's Right Endpoint"
2044
msgstr "_Vänstra grannens högra ändpunkt"
2045
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2046
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:161
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2047
msgid "_Right Endpoint"
2048
msgstr "_Höger ändpunkt"
2049
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2050
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:166
2051
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:214
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
2052
msgid "_Foreground Color"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2053
msgstr "_Förgrundsfärg"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
2054
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2055
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:171
2056
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:219
2057
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:273
2058
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:301
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
2059
msgid "_Background Color"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2060
msgstr "_Bakgrundsfärg"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
2061
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2062
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:204
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2063
msgid "_Right Neighbor's Left Endpoint"
2064
msgstr "_Högra grannens vänstra ändpunkt"
2065
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2066
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:209
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2067
msgid "_Left Endpoint"
2068
msgstr "Vänster ändpunkt"
2069
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2070
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:258
2071
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:286
2072
msgid "_Fixed"
2073
msgstr "_Fast"
2074
2075
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:263
2076
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:291
2077
msgid "F_oreground Color"
2078
msgstr "F_örgrundsfärg"
2079
2080
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:268
2081
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:296
2082
msgid "Fo_reground Color (Transparent)"
2083
msgstr "Fö_rgrundsfärg (transparent)"
2084
2085
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:278
2086
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:306
2087
msgid "B_ackground Color (Transparent)"
2088
msgstr "B_akgrundsfärg (transparent)"
2089
2090
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:314
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2091
msgid "_Linear"
2092
msgstr "_Linjär"
2093
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2094
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:319
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2095
msgid "_Curved"
2096
msgstr "_Kurvig"
2097
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2098
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:324
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2099
msgid "_Sinusoidal"
2100
msgstr "_Sinusformad"
2101
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2102
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:329
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2103
msgid "Spherical (i_ncreasing)"
2104
msgstr "Sfärisk (_ökande)"
2105
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2106
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:334
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2107
msgid "Spherical (_decreasing)"
2108
msgstr "Sfärisk (_minskande)"
2109
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2110
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:339
2111
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:362
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2112
msgid "(Varies)"
2113
msgstr "(Varierar)"
2114
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2115
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:347
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
2116
#: ../app/actions/image-actions.c:141
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2117
msgid "_RGB"
2118
msgstr "_RGB"
2119
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2120
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:352
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2121
msgid "HSV (_counter-clockwise hue)"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2122
msgstr "NMI (_moturs nyans)"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2123
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2124
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:357
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2125
msgid "HSV (clockwise _hue)"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2126
msgstr "NMI (m_edurs-nyans)"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2127
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2128
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:370
2129
#: ../app/actions/view-actions.c:273
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2130
msgid "Zoom In"
2131
msgstr "Zooma in"
2132
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2133
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:371
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
2134
#: ../app/actions/palette-editor-actions.c:88
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
2135
#: ../app/actions/view-actions.c:262
2136
#: ../app/actions/view-actions.c:274
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2137
msgid "Zoom in"
2138
msgstr "Zooma in"
2139
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2140
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:376
2141
#: ../app/actions/view-actions.c:267
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2142
msgid "Zoom Out"
2143
msgstr "Zooma ut"
2144
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2145
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:377
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
2146
#: ../app/actions/palette-editor-actions.c:94
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
2147
#: ../app/actions/view-actions.c:256
2148
#: ../app/actions/view-actions.c:268
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2149
msgid "Zoom out"
2150
msgstr "Zooma ut"
2151
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2152
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:382
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2153
msgid "Zoom All"
2154
msgstr "Zooma allt"
2155
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2156
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:383
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
2157
#: ../app/actions/palette-editor-actions.c:100
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2158
msgid "Zoom all"
2159
msgstr "Zooma allt"
2160
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2161
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:773
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2162
msgid "_Blending Function for Segment"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2163
msgstr "_Toningsfunktion för segment"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2164
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2165
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:775
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2166
msgid "Coloring _Type for Segment"
2167
msgstr "Färgningstyp för segment"
2168
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2169
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:778
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2170
msgid "_Flip Segment"
2171
msgstr "_Vänd på segment"
2172
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2173
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:780
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2174
msgid "_Replicate Segment..."
2175
msgstr "_Replikera segment..."
2176
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2177
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:782
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2178
msgid "Split Segment at _Midpoint"
2179
msgstr "_Dela segment vid mittpunkt"
2180
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2181
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:784
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2182
msgid "Split Segment _Uniformly..."
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2183
msgstr "Dela segment _likformigt..."
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2184
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2185
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:786
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2186
msgid "_Delete Segment"
2187
msgstr "_Ta bort segment"
2188
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2189
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:788
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2190
msgid "Re-_center Segment's Midpoint"
2191
msgstr "_Centrera segmentets mittpunkt"
2192
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2193
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:790
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2194
msgid "Re-distribute _Handles in Segment"
2195
msgstr "_Återfördela handtagen i segment"
2196
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2197
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:795
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2198
msgid "_Blending Function for Selection"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2199
msgstr "_Toningsfunktion för markering"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2200
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2201
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:797
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2202
msgid "Coloring _Type for Selection"
2203
msgstr "Färgnings_typ för markering"
2204
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2205
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:800
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2206
msgid "_Flip Selection"
2207
msgstr "_Vänd markering"
2208
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2209
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:802
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2210
msgid "_Replicate Selection..."
2211
msgstr "_Replikera markering..."
2212
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2213
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:804
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2214
msgid "Split Segments at _Midpoints"
2215
msgstr "_Dela segment vid mittpunkter"
2216
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2217
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:806
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2218
msgid "Split Segments _Uniformly..."
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2219
msgstr "Dela segmenten _likformigt..."
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2220
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2221
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:808
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2222
msgid "_Delete Selection"
2223
msgstr "_Ta bort markering"
2224
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2225
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:810
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2226
msgid "Re-_center Midpoints in Selection"
2227
msgstr "_Centrera mittpunkter i markering"
2228
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2229
#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:812
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2230
msgid "Re-distribute _Handles in Selection"
2231
msgstr "_Återfördela handtagen i markering"
2232
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2233
#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:86
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2234
msgid "Left Endpoint Color"
2235
msgstr "Vänstra ändpunktens färg"
2236
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2237
#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:88
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2238
msgid "Gradient Segment's Left Endpoint Color"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2239
msgstr "Gradientsegmentets vänstra ändpunktsfärg"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2240
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2241
#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:237
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2242
msgid "Right Endpoint Color"
2243
msgstr "Högra ändpunktens färg"
2244
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2245
#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:239
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2246
msgid "Gradient Segment's Right Endpoint Color"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2247
msgstr "Gradientsegmentets högra ändpunktsfärg"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2248
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2249
#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:453
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2250
msgid "Replicate Segment"
2251
msgstr "Replikera segment"
2252
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2253
#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:454
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2254
msgid "Replicate Gradient Segment"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2255
msgstr "Replikera gradientsegment"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2256
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2257
#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:458
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2258
msgid "Replicate Selection"
2259
msgstr "Replikera markering"
2260
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2261
#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:459
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2262
msgid "Replicate Gradient Selection"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2263
msgstr "Replikera markering av gradient"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2264
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2265
#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:472
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2266
msgid "Replicate"
2267
msgstr "Replikera"
2268
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2269
#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:492
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2270
msgid ""
2271
"Select the number of times\n"
2272
"to replicate the selected segment."
2273
msgstr ""
2274
"Välj antalet gånger det\n"
2275
"markerade segmentet ska replikeras."
2276
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2277
#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:495
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2278
msgid ""
2279
"Select the number of times\n"
2280
"to replicate the selection."
2281
msgstr ""
2282
"Välj antalet gånger som\n"
2283
"markeringen ska replikeras."
2284
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2285
#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:554
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2286
msgid "Split Segment Uniformly"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2287
msgstr "Dela segment likformigt"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2288
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2289
#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:555
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2290
msgid "Split Gradient Segment Uniformly"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2291
msgstr "Dela gradientsegmentet likformigt"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2292
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2293
#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:559
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2294
msgid "Split Segments Uniformly"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2295
msgstr "Dela segmenten likformigt"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2296
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2297
#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:560
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2298
msgid "Split Gradient Segments Uniformly"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2299
msgstr "Dela gradientsegmenten likformigt"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2300
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2301
#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:573
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2302
msgid "Split"
2303
msgstr "Dela"
2304
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2305
#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:594
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2306
msgid ""
2307
"Select the number of uniform parts\n"
2308
"in which to split the selected segment."
2309
msgstr ""
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2310
"Välj antalet likformiga delar som du\n"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2311
"vill dela det markerade segmentet i."
2312
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2313
#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:597
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2314
msgid ""
2315
"Select the number of uniform parts\n"
2316
"in which to split the segments in the selection."
2317
msgstr ""
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2318
"Välj antalet likformiga delar som du\n"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2319
"vill dela segmenten i markeringen i."
2320
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
2321
#: ../app/actions/gradients-actions.c:44
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2322
msgid "Gradients Menu"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2323
msgstr "Gradientmeny"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2324
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
2325
#: ../app/actions/gradients-actions.c:48
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2326
msgid "_New Gradient"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2327
msgstr "_Ny gradient"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2328
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
2329
#: ../app/actions/gradients-actions.c:49
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2330
msgid "New gradient"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2331
msgstr "Ny gradient"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2332
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
2333
#: ../app/actions/gradients-actions.c:54
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2334
msgid "D_uplicate Gradient"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2335
msgstr "_Duplicera gradient"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2336
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
2337
#: ../app/actions/gradients-actions.c:55
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2338
msgid "Duplicate gradient"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2339
msgstr "Duplicera gradient"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2340
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
2341
#: ../app/actions/gradients-actions.c:60
2342
msgid "Copy Gradient _Location"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2343
msgstr "Kopiera _plats för gradient"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
2344
2345
#: ../app/actions/gradients-actions.c:61
2346
msgid "Copy gradient file location to clipboard"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2347
msgstr "Kopiera gradientfilens plats till urklipp"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
2348
2349
#: ../app/actions/gradients-actions.c:66
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2350
msgid "Save as _POV-Ray..."
2351
msgstr "_Spara som POV-Ray..."
2352
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
2353
#: ../app/actions/gradients-actions.c:67
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2354
msgid "Save gradient as POV-Ray"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2355
msgstr "Spara gradient som POV-Ray"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2356
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
2357
#: ../app/actions/gradients-actions.c:72
2358
msgid "_Delete Gradient"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2359
msgstr "_Ta bort gradient"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2360
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
2361
#: ../app/actions/gradients-actions.c:73
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2362
msgid "Delete gradient"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2363
msgstr "Ta bort gradient"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2364
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
2365
#: ../app/actions/gradients-actions.c:78
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2366
msgid "_Refresh Gradients"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2367
msgstr "_Uppdatera gradienter"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2368
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
2369
#: ../app/actions/gradients-actions.c:79
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2370
msgid "Refresh gradients"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2371
msgstr "Uppdatera gradienter"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2372
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
2373
#: ../app/actions/gradients-actions.c:87
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2374
msgid "_Edit Gradient..."
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2375
msgstr "R_edigera gradient..."
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2376
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
2377
#: ../app/actions/gradients-actions.c:88
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2378
msgid "Edit gradient"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2379
msgstr "Redigera gradient"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2380
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2381
#: ../app/actions/gradients-commands.c:66
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2382
#, c-format
2383
msgid "Save '%s' as POV-Ray"
2384
msgstr "Spara \"%s\" som POV-Ray"
2385
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
2386
#: ../app/actions/help-actions.c:38
2387
#: ../app/actions/help-actions.c:41
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2388
msgid "_Help"
2389
msgstr "_Hjälp"
2390
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2391
#: ../app/actions/help-actions.c:42
2392
msgid "Open the GIMP user manual"
2393
msgstr "Öppna GIMP:s användarhandbok"
2394
2395
#: ../app/actions/help-actions.c:47
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2396
msgid "_Context Help"
2397
msgstr "_Sammanhangshjälp"
2398
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2399
#: ../app/actions/help-actions.c:48
2400
msgid "Show the help for a specific user interface item"
2401
msgstr "Visa hjälp för ett specifikt objekt i användargränssnittet"
2402
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
2403
#: ../app/actions/image-actions.c:47
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
2404
#: ../app/actions/image-actions.c:51
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2405
msgid "Image Menu"
2406
msgstr "Bildmeny"
2407
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
2408
#: ../app/actions/image-actions.c:54
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2409
msgid "_Image"
2410
msgstr "_Bild"
2411
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
2412
#: ../app/actions/image-actions.c:55
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2413
msgid "_Mode"
2414
msgstr "_Läge"
2415
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
2416
#: ../app/actions/image-actions.c:56
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
2417
#: ../app/actions/layers-actions.c:56
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2418
msgid "_Transform"
2419
msgstr "_Transformera"
2420
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
2421
#: ../app/actions/image-actions.c:57
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2422
msgid "_Guides"
2423
msgstr "_Hjälplinje"
2424
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
2425
#: ../app/actions/image-actions.c:60
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
2426
msgid "I_nfo"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2427
msgstr "I_nfo"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
2428
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
2429
#: ../app/actions/image-actions.c:61
1.1.17 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.3
2430
#: ../app/tools/gimplevelstool.c:653
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
2431
#: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:264
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
2432
msgid "_Auto"
2433
msgstr "_Auto"
2434
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
2435
#: ../app/actions/image-actions.c:62
2436
#: ../app/actions/plug-in-actions.c:95
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2437
msgid "_Map"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
2438
msgstr "_Mappa"
2439
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
2440
#: ../app/actions/image-actions.c:63
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2441
msgid "C_omponents"
2442
msgstr "K_omponenter"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
2443
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
2444
#: ../app/actions/image-actions.c:66
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2445
msgid "_New..."
2446
msgstr "_Ny..."
2447
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
2448
#: ../app/actions/image-actions.c:67
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
2449
msgid "Create a new image"
2450
msgstr "Skapa en ny bild"
2451
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
2452
#: ../app/actions/image-actions.c:72
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2453
msgid "Can_vas Size..."
2454
msgstr "Storlek på rityta..."
2455
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
2456
#: ../app/actions/image-actions.c:73
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
2457
msgid "Adjust the image dimensions"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2458
msgstr "Justera bildens dimensioner"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
2459
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
2460
#: ../app/actions/image-actions.c:78
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2461
msgid "F_it Canvas to Layers"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2462
msgstr "An_passa rityta till lager"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2463
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
2464
#: ../app/actions/image-actions.c:79
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
2465
msgid "Resize the image to enclose all layers"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2466
msgstr "Ändra storlek på bilden för att inkludera alla lager"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
2467
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
2468
#: ../app/actions/image-actions.c:84
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2469
msgid "F_it Canvas to Selection"
2470
msgstr "Anpassa r_ityta till markering"
2471
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
2472
#: ../app/actions/image-actions.c:85
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2473
msgid "Resize the image to the extents of the selection"
2474
msgstr "Ändra bildens storlek till markeringens storlek"
2475
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
2476
#: ../app/actions/image-actions.c:90
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2477
msgid "_Print Size..."
2478
msgstr "_Utskriftsstorlek..."
2479
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
2480
#: ../app/actions/image-actions.c:91
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
2481
msgid "Adjust the print resolution"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2482
msgstr "Justera utskriftsupplösningen"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
2483
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
2484
#: ../app/actions/image-actions.c:96
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2485
msgid "_Scale Image..."
2486
msgstr "_Skala bild..."
2487
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
2488
#: ../app/actions/image-actions.c:97
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
2489
msgid "Change the size of the image content"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2490
msgstr "Ändra storleken för bildinnehållet"
2491
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
2492
#: ../app/actions/image-actions.c:102
2493
#: ../app/actions/layers-actions.c:188
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2494
msgid "_Crop to Selection"
2495
msgstr "Besk_är till markering"
2496
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
2497
#: ../app/actions/image-actions.c:103
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
2498
msgid "Crop the image to the extents of the selection"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2499
msgstr "Beskär bilden till markeringens storlek"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
2500
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
2501
#: ../app/actions/image-actions.c:108
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2502
msgid "_Duplicate"
2503
msgstr "_Duplicera"
2504
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
2505
#: ../app/actions/image-actions.c:109
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
2506
msgid "Create a duplicate of this image"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2507
msgstr "Skapa en dublett av denna bild"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
2508
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
2509
#: ../app/actions/image-actions.c:114
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2510
msgid "Merge Visible _Layers..."
2511
msgstr "Sammanfoga _synliga lager..."
2512
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
2513
#: ../app/actions/image-actions.c:115
2514
#: ../app/actions/layers-actions.c:141
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
2515
msgid "Merge all visible layers into one layer"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2516
msgstr "Sammanfoga alla synliga lager till ett lager"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
2517
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
2518
#: ../app/actions/image-actions.c:120
2519
#: ../app/actions/layers-actions.c:146
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2520
msgid "_Flatten Image"
2521
msgstr "_Platta ut bilden"
2522
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
2523
#: ../app/actions/image-actions.c:121
2524
#: ../app/actions/layers-actions.c:147
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
2525
msgid "Merge all layers into one and remove transparency"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2526
msgstr "Sammanfoga alla lager till ett och ta bort transparens"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
2527
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
2528
#: ../app/actions/image-actions.c:126
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2529
msgid "Configure G_rid..."
2530
msgstr "Ställ in _rutnät..."
2531
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
2532
#: ../app/actions/image-actions.c:127
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
2533
msgid "Configure the grid for this image"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2534
msgstr "Konfigurera rutnätet för denna bild"
2535
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
2536
#: ../app/actions/image-actions.c:132
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2537
msgid "Image Pr_operties"
2538
msgstr "Bilde_genskaper"
2539
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
2540
#: ../app/actions/image-actions.c:133
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
2541
msgid "Display information about this image"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2542
msgstr "Visa information om den här bilden"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
2543
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
2544
#: ../app/actions/image-actions.c:142
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
2545
msgid "Convert the image to the RGB colorspace"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2546
msgstr "Konvertera bilden till RGB-färgrymden"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
2547
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
2548
#: ../app/actions/image-actions.c:146
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2549
msgid "_Grayscale"
2550
msgstr "_Gråskala"
2551
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
2552
#: ../app/actions/image-actions.c:147
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
2553
msgid "Convert the image to grayscale"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2554
msgstr "Konvertera bilden till gråskala"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
2555
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
2556
#: ../app/actions/image-actions.c:151
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2557
msgid "_Indexed..."
2558
msgstr "_Indexerad..."
2559
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
2560
#: ../app/actions/image-actions.c:152
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
2561
msgid "Convert the image to indexed colors"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2562
msgstr "Konvertera bilden till indexerade färger"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
2563
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
2564
#: ../app/actions/image-actions.c:160
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
2565
msgid "Flip image horizontally"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2566
msgstr "Vänd bilden horisontellt"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
2567
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
2568
#: ../app/actions/image-actions.c:166
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
2569
msgid "Flip image vertically"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2570
msgstr "Vänd bilden vertikalt"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
2571
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
2572
#: ../app/actions/image-actions.c:175
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
2573
msgid "Rotate the image 90 degrees to the right"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2574
msgstr "Rotera bilden 90 grader åt höger"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
2575
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
2576
#: ../app/actions/image-actions.c:181
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
2577
msgid "Turn the image upside-down"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2578
msgstr "Vänd bilden upp och ned"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
2579
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
2580
#: ../app/actions/image-actions.c:187
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
2581
msgid "Rotate the image 90 degrees to the left"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2582
msgstr "Rotera bilden 90 grader åt vänster"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
2583
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
2584
#: ../app/actions/image-commands.c:235
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2585
msgid "Set Image Canvas Size"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2586
msgstr "Ställ in storlek på bildrityta"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2587
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
2588
#: ../app/actions/image-commands.c:261
2589
#: ../app/actions/image-commands.c:282
2590
#: ../app/actions/image-commands.c:559
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
2591
msgid "Resizing"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2592
msgstr "Ändrar storlek"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2593
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
2594
#: ../app/actions/image-commands.c:306
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2595
msgid "Set Image Print Resolution"
2596
msgstr "Ange bildupplösning för utskrift"
2597
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
2598
#: ../app/actions/image-commands.c:362
2599
#: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:148
2600
#: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:223
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
2601
msgid "Flipping"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2602
msgstr "Vänder"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2603
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
2604
#: ../app/actions/image-commands.c:383
2605
#: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:525
2606
#: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:604
2607
#: ../app/pdb/image-cmds.c:533
2608
#: ../app/pdb/transform-tools-cmds.c:215
2609
#: ../app/tools/gimprotatetool.c:122
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
2610
msgid "Rotating"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2611
msgstr "Roterar"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2612
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
2613
#: ../app/actions/image-commands.c:408
2614
#: ../app/actions/layers-commands.c:639
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2615
msgid "Cannot crop because the current selection is empty."
2616
msgstr "Kan inte beskära eftersom den aktuella markeringen är tom."
2617
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
2618
#: ../app/actions/image-commands.c:606
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2619
msgid "Change Print Size"
2620
msgstr "Ändra utskriftsstorlek"
2621
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
2622
#: ../app/actions/image-commands.c:647
2623
#: ../app/core/gimpimage-scale.c:82
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2624
msgid "Scale Image"
2625
msgstr "Skala bild"
2626
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
2627
#. Scaling
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
2628
#: ../app/actions/image-commands.c:658
2629
#: ../app/actions/layers-commands.c:1101
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
2630
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1925
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
2631
#: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:682
2632
#: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:758
2633
#: ../app/pdb/image-cmds.c:405
2634
#: ../app/pdb/image-cmds.c:441
2635
#: ../app/pdb/layer-cmds.c:289
2636
#: ../app/pdb/layer-cmds.c:334
2637
#: ../app/pdb/transform-tools-cmds.c:291
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
2638
#: ../app/tools/gimpscaletool.c:107
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
2639
msgid "Scaling"
2640
msgstr "Skalning"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2641
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
2642
#: ../app/actions/images-actions.c:43
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2643
msgid "Images Menu"
2644
msgstr "Bildmeny"
2645
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
2646
#: ../app/actions/images-actions.c:47
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2647
msgid "_Raise Views"
2648
msgstr "_Höj vy"
2649
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
2650
#: ../app/actions/images-actions.c:48
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2651
msgid "Raise this image's displays"
2652
msgstr "Höj denna bilds displayer"
2653
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
2654
#: ../app/actions/images-actions.c:53
2655
#: ../app/actions/view-actions.c:75
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2656
msgid "_New View"
2657
msgstr "_Ny vy"
2658
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
2659
#: ../app/actions/images-actions.c:54
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2660
msgid "Create a new display for this image"
2661
msgstr "Skapa en ny display för denna bild"
2662
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
2663
#: ../app/actions/images-actions.c:59
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2664
msgid "_Delete Image"
2665
msgstr "_Ta bort bild"
2666
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
2667
#: ../app/actions/images-actions.c:60
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2668
msgid "Delete this image"
2669
msgstr "Ta bort denna bild"
2670
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
2671
#: ../app/actions/layers-actions.c:48
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2672
msgid "Layers Menu"
2673
msgstr "Lagermeny"
2674
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
2675
#: ../app/actions/layers-actions.c:51
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2676
msgid "_Layer"
2677
msgstr "_Lager"
2678
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
2679
#: ../app/actions/layers-actions.c:52
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2680
msgid "Stac_k"
2681
msgstr "Stac_k"
2682
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
2683
#: ../app/actions/layers-actions.c:53
2684
msgid "Te_xt to Selection"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2685
msgstr "Te_xt till markering"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2686
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
2687
#: ../app/actions/layers-actions.c:54
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2688
msgid "_Mask"
2689
msgstr "_Mask"
2690
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
2691
#: ../app/actions/layers-actions.c:55
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2692
msgid "Tr_ansparency"
2693
msgstr "_Transparens"
2694
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
2695
#: ../app/actions/layers-actions.c:57
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2696
msgid "_Properties"
2697
msgstr "_Egenskaper"
2698
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
2699
#: ../app/actions/layers-actions.c:59
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2700
msgid "Layer _Mode"
2701
msgstr "Lager_läge"
2702
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
2703
#: ../app/actions/layers-actions.c:62
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2704
msgid "Te_xt Tool"
2705
msgstr "Te_xtverktyg"
2706
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
2707
#: ../app/actions/layers-actions.c:63
2708
msgid "Activate the text tool on this text layer"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2709
msgstr "Aktivera textverktyget på det här textlagret"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
2710
2711
#: ../app/actions/layers-actions.c:68
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2712
msgid "_Edit Layer Attributes..."
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2713
msgstr "R_edigera lagerattribut..."
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2714
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
2715
#: ../app/actions/layers-actions.c:69
2716
msgid "Edit the layer's name"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2717
msgstr "Redigera lagrets namn"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2718
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
2719
#: ../app/actions/layers-actions.c:74
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2720
msgid "_New Layer..."
2721
msgstr "_Nytt lager..."
2722
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
2723
#: ../app/actions/layers-actions.c:75
2724
msgid "Create a new layer and add it to the image"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2725
msgstr "Skapa ett lager och lägg till det till bilden"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2726
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
2727
#: ../app/actions/layers-actions.c:80
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2728
msgid "_New Layer"
2729
msgstr "_Nytt lager"
2730
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
2731
#: ../app/actions/layers-actions.c:81
2732
msgid "Create a new layer with last used values"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2733
msgstr "Skapa ett nytt lager med senast använda värden"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2734
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
2735
#: ../app/actions/layers-actions.c:86
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
2736
msgid "New from _Visible"
2737
msgstr "Ny från _synlig"
2738
2739
#: ../app/actions/layers-actions.c:87
2740
msgid "Create a new layer from what is visible in this image"
2741
msgstr "Skapa ett nytt lager från vad som är synligt i denna bild"
2742
2743
#: ../app/actions/layers-actions.c:92
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2744
msgid "D_uplicate Layer"
2745
msgstr "_Duplicera lager"
2746
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
2747
#: ../app/actions/layers-actions.c:93
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
2748
msgid "Create a duplicate of the layer and add it to the image"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2749
msgstr "Skapa en dublett av lagret och lägg till det till bilden"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2750
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
2751
#: ../app/actions/layers-actions.c:98
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2752
msgid "_Delete Layer"
2753
msgstr "_Ta bort lager"
2754
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
2755
#: ../app/actions/layers-actions.c:99
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
2756
msgid "Delete this layer"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2757
msgstr "Ta bort detta lager"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2758
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
2759
#: ../app/actions/layers-actions.c:104
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2760
msgid "_Raise Layer"
2761
msgstr "_Höj lager"
2762
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
2763
#: ../app/actions/layers-actions.c:105
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
2764
msgid "Raise this layer one step in the layer stack"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2765
msgstr "Höj det här lagret ett steg i lagerstacken"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2766
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
2767
#: ../app/actions/layers-actions.c:110
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2768
msgid "Layer to _Top"
2769
msgstr "_Lager till toppen"
2770
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
2771
#: ../app/actions/layers-actions.c:111
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
2772
msgid "Move this layer to the top of the layer stack"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2773
msgstr "Flytta det här lagret till överst i lagerstacken"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2774
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
2775
#: ../app/actions/layers-actions.c:116
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2776
msgid "_Lower Layer"
2777
msgstr "_Sänk lager"
2778
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
2779
#: ../app/actions/layers-actions.c:117
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
2780
msgid "Lower this layer one step in the layer stack"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2781
msgstr "Sänk det här lagret ett steg i lagerstacken"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2782
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
2783
#: ../app/actions/layers-actions.c:122
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2784
msgid "Layer to _Bottom"
2785
msgstr "Lager till _botten"
2786
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
2787
#: ../app/actions/layers-actions.c:123
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
2788
msgid "Move this layer to the bottom of the layer stack"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2789
msgstr "Flytta det här lagret till nederst i lagerstacken"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2790
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
2791
#: ../app/actions/layers-actions.c:128
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2792
msgid "_Anchor Layer"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2793
msgstr "För_ankra lager"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2794
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
2795
#: ../app/actions/layers-actions.c:129
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
2796
msgid "Anchor the floating layer"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2797
msgstr "Förankra det flytande lagret"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2798
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
2799
#: ../app/actions/layers-actions.c:134
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2800
msgid "Merge Do_wn"
2801
msgstr "Sammanfoga _nedåt"
2802
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
2803
#: ../app/actions/layers-actions.c:135
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
2804
msgid "Merge this layer with the one below it"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2805
msgstr "Sammanfoga det här lagret med lagret under det"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
2806
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
2807
#: ../app/actions/layers-actions.c:140
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2808
msgid "Merge _Visible Layers..."
2809
msgstr "Sammanfoga _synliga lager..."
2810
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
2811
#: ../app/actions/layers-actions.c:152
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2812
msgid "_Discard Text Information"
2813
msgstr "_Förkasta textinformation"
2814
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
2815
#: ../app/actions/layers-actions.c:153
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
2816
msgid "Turn this text layer into a normal layer"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2817
msgstr "Gör om det här textlagret till ett normalt lager"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
2818
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
2819
#: ../app/actions/layers-actions.c:158
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
2820
msgid "Text to _Path"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2821
msgstr "Text till sl_inga"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
2822
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
2823
#: ../app/actions/layers-actions.c:159
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
2824
msgid "Create a path from this text layer"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2825
msgstr "Skapa en slinga från detta textlager"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
2826
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
2827
#: ../app/actions/layers-actions.c:164
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
2828
msgid "Text alon_g Path"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2829
msgstr "Text län_gs slinga"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
2830
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
2831
#: ../app/actions/layers-actions.c:165
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
2832
msgid "Warp this layer's text along the current path"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2833
msgstr "Vrid lagrets text längs den aktuella slingan"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
2834
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
2835
#: ../app/actions/layers-actions.c:170
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2836
msgid "Layer B_oundary Size..."
2837
msgstr "St_orlek på lagergräns..."
2838
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
2839
#: ../app/actions/layers-actions.c:171
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
2840
msgid "Adjust the layer dimensions"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2841
msgstr "Justera lagrets dimensioner"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
2842
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
2843
#: ../app/actions/layers-actions.c:176
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2844
msgid "Layer to _Image Size"
2845
msgstr "Lagerstorlek som _bilden"
2846
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
2847
#: ../app/actions/layers-actions.c:177
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
2848
msgid "Resize the layer to the size of the image"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2849
msgstr "Ändra storlek på lagret till storleken för bilden"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
2850
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
2851
#: ../app/actions/layers-actions.c:182
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2852
msgid "_Scale Layer..."
2853
msgstr "S_kala lager..."
2854
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
2855
#: ../app/actions/layers-actions.c:183
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
2856
msgid "Change the size of the layer content"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2857
msgstr "Ändra storleken på lagerinnehållet"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2858
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
2859
#: ../app/actions/layers-actions.c:189
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
2860
msgid "Crop the layer to the extents of the selection"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2861
msgstr "Beskär lagret till markeringens storlek"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
2862
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
2863
#: ../app/actions/layers-actions.c:194
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2864
msgid "Add La_yer Mask..."
2865
msgstr "L_ägg till lagermask..."
2866
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
2867
#: ../app/actions/layers-actions.c:195
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
2868
msgid "Add a mask that allows non-destructive editing of transparency"
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
2869
msgstr "Lägg till en mask som tillåter icke-förstörande redigering av transparens"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
2870
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
2871
#: ../app/actions/layers-actions.c:200
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2872
msgid "Add Alpha C_hannel"
2873
msgstr "Lägg till al_fakanal"
2874
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
2875
#: ../app/actions/layers-actions.c:201
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
2876
msgid "Add transparency information to the layer"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2877
msgstr "Lägg till transparensinformation till lagret"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
2878
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
2879
#: ../app/actions/layers-actions.c:206
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
2880
msgid "_Remove Alpha Channel"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2881
msgstr "_Ta bort alfakanal"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
2882
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
2883
#: ../app/actions/layers-actions.c:207
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
2884
msgid "Remove transparency information from the layer"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2885
msgstr "Ta bort transparensinformation från lagret"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
2886
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
2887
#: ../app/actions/layers-actions.c:215
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
2888
msgid "Lock Alph_a Channel"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2889
msgstr "Lås al_fakanal"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
2890
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
2891
#: ../app/actions/layers-actions.c:216
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
2892
msgid "Keep transparency information on this layer from being modified"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2893
msgstr "Låt inte transparensinformation på det här lagret ändras"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
2894
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
2895
#: ../app/actions/layers-actions.c:222
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
2896
msgid "_Edit Layer Mask"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2897
msgstr "R_edigera lagermask"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2898
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
2899
#: ../app/actions/layers-actions.c:223
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
2900
msgid "Work on the layer mask"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2901
msgstr "Arbeta på lagermasken"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
2902
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
2903
#: ../app/actions/layers-actions.c:229
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
2904
msgid "S_how Layer Mask"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2905
msgstr "Vis_a lagermask"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2906
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
2907
#: ../app/actions/layers-actions.c:235
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
2908
msgid "_Disable Layer Mask"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2909
msgstr "_Inaktivera lagermask"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2910
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
2911
#: ../app/actions/layers-actions.c:236
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
2912
msgid "Dismiss the effect of the layer mask"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2913
msgstr "Ta bort effekten för lagermasken"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
2914
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
2915
#: ../app/actions/layers-actions.c:245
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2916
msgid "Apply Layer _Mask"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2917
msgstr "_Tillämpa lagermask"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2918
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
2919
#: ../app/actions/layers-actions.c:246
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
2920
msgid "Apply the effect of the layer mask and remove it"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2921
msgstr "Tillämpa effekten för lagermasken och ta bort den"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
2922
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
2923
#: ../app/actions/layers-actions.c:251
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2924
msgid "Delete Layer Mas_k"
2925
msgstr "_Ta bort lagermask"
2926
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
2927
#: ../app/actions/layers-actions.c:252
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
2928
msgid "Remove the layer mask and its effect"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2929
msgstr "Ta bort lagermasken och dess effekt"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
2930
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
2931
#: ../app/actions/layers-actions.c:260
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2932
msgid "_Mask to Selection"
2933
msgstr "_Mask till markering"
2934
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
2935
#: ../app/actions/layers-actions.c:261
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
2936
msgid "Replace the selection with the layer mask"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2937
msgstr "Ersätt markeringen med lagermasken"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
2938
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
2939
#: ../app/actions/layers-actions.c:267
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
2940
msgid "Add the layer mask to the current selection"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2941
msgstr "Lägg till lagermasken till den aktuella markeringen"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
2942
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
2943
#: ../app/actions/layers-actions.c:273
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
2944
msgid "Subtract the layer mask from the current selection"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2945
msgstr "Ta bort lagermasken från den aktuella markeringen"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
2946
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
2947
#: ../app/actions/layers-actions.c:279
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
2948
msgid "Intersect the layer mask with the current selection"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2949
msgstr "Skär ut lagermasken med den aktuella markeringen"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
2950
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
2951
#: ../app/actions/layers-actions.c:287
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2952
msgid "Al_pha to Selection"
2953
msgstr "_Alfakanal till markering"
2954
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
2955
#: ../app/actions/layers-actions.c:288
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
2956
msgid "Replace the selection with the layer's alpha channel"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2957
msgstr "Ersätt markeringen med lagrets alfakanal"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
2958
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
2959
#: ../app/actions/layers-actions.c:293
2960
#: ../app/actions/layers-actions.c:320
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2961
msgid "A_dd to Selection"
2962
msgstr "_Lägg till markering"
2963
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
2964
#: ../app/actions/layers-actions.c:294
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
2965
msgid "Add the layer's alpha channel to the current selection"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2966
msgstr "Lägg till lagrets alfakanal till den aktuella markeringen"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
2967
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
2968
#: ../app/actions/layers-actions.c:300
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
2969
msgid "Subtract the layer's alpha channel from the current selection"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2970
msgstr "Ta bort lagrets alfakanal från den aktuella markeringen"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
2971
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
2972
#: ../app/actions/layers-actions.c:306
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
2973
msgid "Intersect the layer's alpha channel with the current selection"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2974
msgstr "Skär ut lagrets alfakanal med den aktuella markeringen"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
2975
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
2976
#: ../app/actions/layers-actions.c:314
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
2977
msgid "_Text to Selection"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2978
msgstr "_Text till markering"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
2979
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
2980
#: ../app/actions/layers-actions.c:315
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
2981
msgid "Replace the selection with the text layer's outline"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2982
msgstr "Ersätt markeringen med textlagrets kontur"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
2983
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
2984
#: ../app/actions/layers-actions.c:321
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
2985
msgid "Add the text layer's outline to the current selection"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2986
msgstr "Lägg till textlagrets kontur till den aktuella markeringen"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
2987
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
2988
#: ../app/actions/layers-actions.c:327
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
2989
msgid "Subtract the text layer's outline from the current selection"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2990
msgstr "Ta bort textlagrets kontur från den aktuella markeringen"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
2991
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
2992
#: ../app/actions/layers-actions.c:333
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
2993
msgid "Intersect the text layer's outline with the current selection"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
2994
msgstr "Skär ut textlagrets kontur med den aktuella markeringen"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
2995
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
2996
#: ../app/actions/layers-actions.c:341
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
2997
msgid "Select _Top Layer"
2998
msgstr "Välj _översta lagret"
2999
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
3000
#: ../app/actions/layers-actions.c:342
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
3001
msgid "Select the topmost layer"
3002
msgstr "Välj det översta lagret"
3003
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
3004
#: ../app/actions/layers-actions.c:347
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3005
msgid "Select _Bottom Layer"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
3006
msgstr "Välj _nedersta lagret"
3007
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
3008
#: ../app/actions/layers-actions.c:348
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
3009
msgid "Select the bottommost layer"
3010
msgstr "Välj det nedersta lagret"
3011
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
3012
#: ../app/actions/layers-actions.c:353
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3013
msgid "Select _Previous Layer"
3014
msgstr "Välj _föregående lager"
3015
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
3016
#: ../app/actions/layers-actions.c:354
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
3017
msgid "Select the layer above the current layer"
3018
msgstr "Välj lagret ovanför det aktuella lagret"
3019
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
3020
#: ../app/actions/layers-actions.c:359
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3021
msgid "Select _Next Layer"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
3022
msgstr "Välj _nästa lager"
3023
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
3024
#: ../app/actions/layers-actions.c:360
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
3025
msgid "Select the layer below the current layer"
3026
msgstr "Välj lagret under det aktuella lagret"
3027
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
3028
#: ../app/actions/layers-actions.c:368
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3029
msgid "Set Opacity"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
3030
msgstr "Ställ in opacitet"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3031
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
3032
#: ../app/actions/layers-commands.c:203
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3033
msgid "Layer Attributes"
3034
msgstr "Lagerattribut"
3035
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
3036
#: ../app/actions/layers-commands.c:206
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3037
msgid "Edit Layer Attributes"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
3038
msgstr "Redigera lagerattribut"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3039
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
3040
#: ../app/actions/layers-commands.c:249
3041
#: ../app/actions/layers-commands.c:251
3042
#: ../app/actions/layers-commands.c:319
3043
#: ../app/actions/layers-commands.c:323
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
3044
#: ../app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:326
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
3045
#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:835
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3046
msgid "New Layer"
3047
msgstr "Nytt lager"
3048
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
3049
#: ../app/actions/layers-commands.c:254
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3050
msgid "Create a New Layer"
3051
msgstr "Skapa ett nytt lager"
3052
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
3053
#: ../app/actions/layers-commands.c:352
3054
msgid "Visible"
3055
msgstr "Synlig"
3056
3057
#: ../app/actions/layers-commands.c:571
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3058
msgid "Set Layer Boundary Size"
3059
msgstr "Ställ in storlek på lagergräns"
3060
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
3061
#: ../app/actions/layers-commands.c:612
1.1.11 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.4.4
3062
#: ../app/core/gimplayer.c:251
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3063
msgid "Scale Layer"
3064
msgstr "Skala om lager"
3065
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
3066
#: ../app/actions/layers-commands.c:649
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3067
msgid "Crop Layer"
3068
msgstr "Beskär lager"
3069
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
3070
#: ../app/actions/layers-commands.c:788
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3071
msgid "Layer Mask to Selection"
3072
msgstr "Lagermask till markering"
3073
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
3074
#: ../app/actions/layers-commands.c:1036
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
3075
msgid "Please select a channel first"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
3076
msgstr "Välj en kanal först"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
3077
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
3078
#: ../app/actions/layers-commands.c:1044
1.1.16 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.1
3079
#: ../app/core/gimplayer.c:1282
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
3080
#: ../app/dialogs/layer-add-mask-dialog.c:81
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3081
msgid "Add Layer Mask"
3082
msgstr "Lägg till lagermask"
3083
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
3084
#: ../app/actions/palette-editor-actions.c:44
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3085
msgid "Palette Editor Menu"
3086
msgstr "Palettredigerarmeny"
3087
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
3088
#: ../app/actions/palette-editor-actions.c:54
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3089
msgid "_Delete Color"
3090
msgstr "_Ta bort färg"
3091
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
3092
#: ../app/actions/palette-editor-actions.c:55
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3093
msgid "Delete color"
3094
msgstr "Ta bort färg"
3095
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
3096
#: ../app/actions/palette-editor-actions.c:63
3097
msgid "Edit Active Palette"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
3098
msgstr "Redigera aktiv palett"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
3099
3100
#: ../app/actions/palette-editor-actions.c:72
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3101
msgid "New Color from _FG"
3102
msgstr "Ny färg från _FG"
3103
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
3104
#: ../app/actions/palette-editor-actions.c:73
3105
msgid "New color from foreground color"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
3106
msgstr "Ny färg från förgrundsfärg"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3107
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
3108
#: ../app/actions/palette-editor-actions.c:78
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3109
msgid "New Color from _BG"
3110
msgstr "Ny färg från _BG"
3111
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
3112
#: ../app/actions/palette-editor-actions.c:79
3113
msgid "New color from background color"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
3114
msgstr "Ny färg från bakgrundsfärg"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3115
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
3116
#: ../app/actions/palette-editor-actions.c:87
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
3117
#: ../app/actions/view-actions.c:261
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3118
msgid "Zoom _In"
3119
msgstr "Zooma _in"
3120
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
3121
#: ../app/actions/palette-editor-actions.c:93
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
3122
#: ../app/actions/view-actions.c:255
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3123
msgid "Zoom _Out"
3124
msgstr "Zooma _ut"
3125
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
3126
#: ../app/actions/palette-editor-actions.c:99
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3127
msgid "Zoom _All"
3128
msgstr "_Zooma allt"
3129
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
3130
#: ../app/actions/palette-editor-commands.c:69
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3131
msgid "Edit Palette Color"
3132
msgstr "Redigera palettfärg"
3133
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
3134
#: ../app/actions/palette-editor-commands.c:71
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3135
msgid "Edit Color Palette Entry"
3136
msgstr "Redigera färgpalettpost"
3137
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
3138
#: ../app/actions/palettes-actions.c:44
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3139
msgid "Palettes Menu"
3140
msgstr "Palettmeny"
3141
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
3142
#: ../app/actions/palettes-actions.c:48
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3143
msgid "_New Palette"
3144
msgstr "_Ny palett"
3145
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
3146
#: ../app/actions/palettes-actions.c:49
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3147
msgid "New palette"
3148
msgstr "Ny palett"
3149
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
3150
#: ../app/actions/palettes-actions.c:54
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3151
msgid "_Import Palette..."
3152
msgstr "_Importera palett..."
3153
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
3154
#: ../app/actions/palettes-actions.c:55
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3155
msgid "Import palette"
3156
msgstr "Importera palett"
3157
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
3158
#: ../app/actions/palettes-actions.c:60
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3159
msgid "D_uplicate Palette"
3160
msgstr "_Duplicera palett"
3161
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
3162
#: ../app/actions/palettes-actions.c:61
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3163
msgid "Duplicate palette"
3164
msgstr "Duplicera palett"
3165
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
3166
#: ../app/actions/palettes-actions.c:66
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3167
msgid "_Merge Palettes..."
3168
msgstr "_Sammanfoga palett..."
3169
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
3170
#: ../app/actions/palettes-actions.c:67
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3171
msgid "Merge palettes"
3172
msgstr "Sammanfoga palett"
3173
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
3174
#: ../app/actions/palettes-actions.c:72
3175
msgid "Copy Palette _Location"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
3176
msgstr "Kopiera palett_plats"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
3177
3178
#: ../app/actions/palettes-actions.c:73
3179
msgid "Copy palette file location to clipboard"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
3180
msgstr "Kopiera palettfilens plats till urklipp"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
3181
3182
#: ../app/actions/palettes-actions.c:78
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3183
msgid "_Delete Palette"
3184
msgstr "_Ta bort palett"
3185
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
3186
#: ../app/actions/palettes-actions.c:79
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3187
msgid "Delete palette"
3188
msgstr "Ta bort palett"
3189
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
3190
#: ../app/actions/palettes-actions.c:84
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3191
msgid "_Refresh Palettes"
3192
msgstr "_Uppdatera paletter"
3193
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
3194
#: ../app/actions/palettes-actions.c:85
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3195
msgid "Refresh palettes"
3196
msgstr "Uppdatera paletter"
3197
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
3198
#: ../app/actions/palettes-actions.c:93
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3199
msgid "_Edit Palette..."
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
3200
msgstr "R_edigera palett..."
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3201
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
3202
#: ../app/actions/palettes-actions.c:94
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3203
msgid "Edit palette"
3204
msgstr "Redigera palett"
3205
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
3206
#: ../app/actions/palettes-commands.c:74
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3207
msgid "Merge Palette"
3208
msgstr "Sammanfoga palett"
3209
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
3210
#: ../app/actions/palettes-commands.c:78
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3211
msgid "Enter a name for the merged palette"
3212
msgstr "Ange namn för den sammanfogade paletten"
3213
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
3214
#: ../app/actions/patterns-actions.c:43
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3215
msgid "Patterns Menu"
3216
msgstr "Mönstermeny"
3217
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
3218
#: ../app/actions/patterns-actions.c:47
3219
msgid "_Open Pattern as Image"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
3220
msgstr "_Öppna mönster som bild"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
3221
3222
#: ../app/actions/patterns-actions.c:48
3223
msgid "Open pattern as image"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
3224
msgstr "Öppna mönster som bild"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
3225
3226
#: ../app/actions/patterns-actions.c:53
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3227
msgid "_New Pattern"
3228
msgstr "_Nytt mönster"
3229
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
3230
#: ../app/actions/patterns-actions.c:54
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3231
msgid "New pattern"
3232
msgstr "Nytt mönster"
3233
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
3234
#: ../app/actions/patterns-actions.c:59
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3235
msgid "D_uplicate Pattern"
3236
msgstr "_Duplicera mönster"
3237
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
3238
#: ../app/actions/patterns-actions.c:60
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3239
msgid "Duplicate pattern"
3240
msgstr "Duplicera mönster"
3241
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
3242
#: ../app/actions/patterns-actions.c:65
3243
msgid "Copy Pattern _Location"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
3244
msgstr "Kopiera mönster_plats"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
3245
3246
#: ../app/actions/patterns-actions.c:66
3247
msgid "Copy pattern file location to clipboard"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
3248
msgstr "Kopiera mönsterfilens plats till urklipp"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
3249
3250
#: ../app/actions/patterns-actions.c:71
3251
msgid "_Delete Pattern"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
3252
msgstr "_Ta bort mönster"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3253
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
3254
#: ../app/actions/patterns-actions.c:72
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3255
msgid "Delete pattern"
3256
msgstr "Ta bort mönster..."
3257
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
3258
#: ../app/actions/patterns-actions.c:77
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3259
msgid "_Refresh Patterns"
3260
msgstr "_Uppdatera mönster"
3261
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
3262
#: ../app/actions/patterns-actions.c:78
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3263
msgid "Refresh patterns"
3264
msgstr "Uppdatera mönster"
3265
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
3266
#: ../app/actions/patterns-actions.c:86
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3267
msgid "_Edit Pattern..."
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
3268
msgstr "R_edigera mönster..."
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3269
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
3270
#: ../app/actions/patterns-actions.c:87
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3271
msgid "Edit pattern"
3272
msgstr "Redigera mönster..."
3273
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
3274
#: ../app/actions/plug-in-actions.c:83
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3275
msgid "Filte_rs"
3276
msgstr "Filte_r"
3277
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
3278
#: ../app/actions/plug-in-actions.c:84
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
3279
msgid "Recently Used"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
3280
msgstr "Senast använda"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
3281
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
3282
#: ../app/actions/plug-in-actions.c:85
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3283
msgid "_Blur"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
3284
msgstr "_Oskärpa"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3285
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
3286
#: ../app/actions/plug-in-actions.c:86
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3287
msgid "_Noise"
3288
msgstr "_Brus"
3289
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
3290
#: ../app/actions/plug-in-actions.c:87
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3291
msgid "Edge-De_tect"
3292
msgstr "_Leta kanter"
3293
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
3294
#: ../app/actions/plug-in-actions.c:88
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3295
msgid "En_hance"
3296
msgstr "Fö_rbättra"
3297
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
3298
#: ../app/actions/plug-in-actions.c:89
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
3299
msgid "C_ombine"
3300
msgstr "K_ombinera"
3301
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
3302
#: ../app/actions/plug-in-actions.c:90
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3303
msgid "_Generic"
3304
msgstr "_Generiska"
3305
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
3306
#: ../app/actions/plug-in-actions.c:91
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
3307
msgid "_Light and Shadow"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
3308
msgstr "_Ljus och skugga"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
3309
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
3310
#: ../app/actions/plug-in-actions.c:92
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3311
msgid "_Distorts"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
3312
msgstr "För_vräng"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3313
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
3314
#: ../app/actions/plug-in-actions.c:93
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3315
msgid "_Artistic"
3316
msgstr "Ar_tistiskt"
3317
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
3318
#: ../app/actions/plug-in-actions.c:94
3319
msgid "_Decor"
3320
msgstr "_Dekor"
3321
3322
#: ../app/actions/plug-in-actions.c:96
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3323
msgid "_Render"
3324
msgstr "_Rendera"
3325
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
3326
#: ../app/actions/plug-in-actions.c:97
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3327
msgid "_Clouds"
3328
msgstr "_Moln"
3329
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
3330
#: ../app/actions/plug-in-actions.c:98
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3331
msgid "_Nature"
3332
msgstr "_Natur"
3333
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
3334
#: ../app/actions/plug-in-actions.c:100
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3335
msgid "_Web"
3336
msgstr "_Nät"
3337
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
3338
#: ../app/actions/plug-in-actions.c:101
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3339
msgid "An_imation"
3340
msgstr "An_imation"
3341
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
3342
#: ../app/actions/plug-in-actions.c:104
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
3343
msgid "Reset all _Filters"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
3344
msgstr "Återställ alla _filter"
3345
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
3346
#: ../app/actions/plug-in-actions.c:105
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
3347
msgid "Reset all plug-ins to their default settings"
3348
msgstr "Återställ alla insticksmoduler till deras standardinställningar"
3349
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
3350
#: ../app/actions/plug-in-actions.c:113
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
3351
msgid "Re_peat Last"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
3352
msgstr "Upp_repa senaste"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3353
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
3354
#: ../app/actions/plug-in-actions.c:114
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
3355
msgid "Rerun the last used plug-in using the same settings"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
3356
msgstr "Kör senast använda insticksmodulen igen med samma inställningar"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
3357
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
3358
#: ../app/actions/plug-in-actions.c:119
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
3359
msgid "R_e-Show Last"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
3360
msgstr "Visa s_enaste igen"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3361
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
3362
#: ../app/actions/plug-in-actions.c:120
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
3363
msgid "Show the last used plug-in dialog again"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
3364
msgstr "Visa dialogrutan för senast använda insticksmodulen igen"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
3365
1.1.13 by Bryce Harrington
Import upstream version 2.4.6
3366
#: ../app/actions/plug-in-actions.c:503
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3367
#, c-format
3368
msgid "Re_peat \"%s\""
3369
msgstr "U_pprepa \"%s\""
3370
1.1.13 by Bryce Harrington
Import upstream version 2.4.6
3371
#: ../app/actions/plug-in-actions.c:504
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
3372
#, c-format
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
3373
msgid "R_e-Show \"%s\""
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
3374
msgstr "V_isa \"%s\" igen"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3375
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
3376
#: ../app/actions/plug-in-actions.c:520
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
3377
msgid "Repeat Last"
3378
msgstr "Upprepa senaste"
3379
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
3380
#: ../app/actions/plug-in-actions.c:522
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
3381
msgid "Re-Show Last"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
3382
msgstr "Visa senaste igen"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
3383
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
3384
#: ../app/actions/plug-in-commands.c:262
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3385
msgid "Reset all Filters"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
3386
msgstr "Återställ alla filter"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3387
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
3388
#: ../app/actions/plug-in-commands.c:281
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3389
msgid "Do you really want to reset all filters to default values?"
3390
msgstr "Vill du verkligen återställa alla filter till standardvärden?"
3391
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
3392
#: ../app/actions/quick-mask-actions.c:42
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3393
msgid "Quick Mask Menu"
3394
msgstr "Snabbmaskmeny"
3395
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
3396
#: ../app/actions/quick-mask-actions.c:46
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3397
msgid "_Configure Color and Opacity..."
3398
msgstr "_Konfigurera färg och opacitet..."
3399
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
3400
#: ../app/actions/quick-mask-actions.c:54
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3401
msgid "Toggle _Quick Mask"
3402
msgstr "Visa _snabbmask"
3403
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
3404
#: ../app/actions/quick-mask-actions.c:54
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
3405
#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:1167
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
3406
msgid "Toggle Quick Mask"
3407
msgstr "Visa snabbmask"
3408
3409
#: ../app/actions/quick-mask-actions.c:63
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3410
msgid "Mask _Selected Areas"
3411
msgstr "_Maskera markerade områden"
3412
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
3413
#: ../app/actions/quick-mask-actions.c:68
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3414
msgid "Mask _Unselected Areas"
3415
msgstr "Maskera _omarkerade områden"
3416
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
3417
#: ../app/actions/quick-mask-commands.c:105
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3418
msgid "Quick Mask Attributes"
3419
msgstr "Redigera snabbmaskattribut"
3420
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
3421
#: ../app/actions/quick-mask-commands.c:108
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3422
msgid "Edit Quick Mask Attributes"
3423
msgstr "Redigera snabbmaskattribut"
3424
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
3425
#: ../app/actions/quick-mask-commands.c:110
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3426
msgid "Edit Quick Mask Color"
3427
msgstr "Redigera snabbmaskfärg"
3428
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
3429
#: ../app/actions/quick-mask-commands.c:111
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
3430
msgid "_Mask opacity:"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
3431
msgstr "_Maskopacitet:"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3432
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
3433
# <janne> "sampel" är vad man använder i digitalteknik och bildbehandling
3434
# så vitt jag förstår
3435
#
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
3436
#: ../app/actions/sample-points-actions.c:40
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
3437
msgid "Sample Point Menu"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
3438
msgstr "Sampelpunktsmeny"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
3439
3440
#: ../app/actions/select-actions.c:44
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3441
msgid "Selection Editor Menu"
3442
msgstr "Meny för markeringsredigerare"
3443
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
3444
#: ../app/actions/select-actions.c:47
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3445
msgid "_Select"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
3446
msgstr "_Markera"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3447
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
3448
#: ../app/actions/select-actions.c:50
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
3449
msgid "select|_All"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3450
msgstr "_Allt"
3451
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
3452
#: ../app/actions/select-actions.c:51
3453
msgid "Select everything"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
3454
msgstr "Markera allt"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3455
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
3456
#: ../app/actions/select-actions.c:56
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
3457
msgid "select|_None"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3458
msgstr "_Inget"
3459
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
3460
#: ../app/actions/select-actions.c:57
3461
msgid "Dismiss the selection"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
3462
msgstr "Förkasta markeringen"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3463
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
3464
#: ../app/actions/select-actions.c:62
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3465
msgid "_Invert"
3466
msgstr "_Invertera"
3467
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
3468
#: ../app/actions/select-actions.c:63
3469
msgid "Invert the selection"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
3470
msgstr "Invertera markeringen"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3471
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
3472
#: ../app/actions/select-actions.c:68
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3473
msgid "_Float"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
3474
msgstr "_Flytande"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3475
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
3476
#: ../app/actions/select-actions.c:69
3477
msgid "Create a floating selection"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
3478
msgstr "Skapa en flytande markering"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
3479
3480
#: ../app/actions/select-actions.c:74
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3481
msgid "Fea_ther..."
3482
msgstr "Fj_äder..."
3483
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
3484
#: ../app/actions/select-actions.c:75
3485
msgid "Blur the selection border so that it fades out smoothly"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
3486
msgstr "Gör markeringsramen oskarp så att den tonas ut mjukt"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
3487
3488
#: ../app/actions/select-actions.c:80
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3489
msgid "_Sharpen"
3490
msgstr "Gör _skarpare"
3491
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
3492
#: ../app/actions/select-actions.c:81
3493
msgid "Remove fuzzyness from the selection"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
3494
msgstr "Ta bort luddigheten från markeringen"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
3495
3496
#: ../app/actions/select-actions.c:86
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3497
msgid "S_hrink..."
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
3498
msgstr "För_minska..."
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3499
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
3500
#: ../app/actions/select-actions.c:87
3501
msgid "Contract the selection"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
3502
msgstr "Förminska markeringen"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
3503
3504
#: ../app/actions/select-actions.c:92
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3505
msgid "_Grow..."
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
3506
msgstr "Först_ora..."
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3507
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
3508
#: ../app/actions/select-actions.c:93
3509
msgid "Enlarge the selection"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
3510
msgstr "Förstora markeringen"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
3511
3512
#: ../app/actions/select-actions.c:98
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3513
msgid "Bo_rder..."
3514
msgstr "Kan_t..."
3515
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
3516
#: ../app/actions/select-actions.c:99
3517
msgid "Replace the selection by its border"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
3518
msgstr "Ersätt markeringen med dess kant"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
3519
3520
#: ../app/actions/select-actions.c:104
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3521
msgid "Save to _Channel"
3522
msgstr "S_para till kanal"
3523
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
3524
#: ../app/actions/select-actions.c:105
3525
msgid "Save the selection to a channel"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
3526
msgstr "Spara markeringen till en kanal"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3527
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
3528
#: ../app/actions/select-actions.c:110
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3529
msgid "_Stroke Selection..."
1.1.13 by Bryce Harrington
Import upstream version 2.4.6
3530
msgstr "_Stryk längs markering..."
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3531
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
3532
#: ../app/actions/select-actions.c:111
3533
msgid "Paint along the selection outline"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
3534
msgstr "Måla längs markeringens kontur"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3535
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
3536
#: ../app/actions/select-actions.c:116
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3537
msgid "_Stroke Selection"
1.1.13 by Bryce Harrington
Import upstream version 2.4.6
3538
msgstr "_Stryk längs markering"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3539
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
3540
#: ../app/actions/select-actions.c:117
3541
msgid "Stroke the selection with last used values"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
3542
msgstr "Stryk längs markering med senast använda värden"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3543
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
3544
#: ../app/actions/select-commands.c:153
3545
#: ../app/core/gimpselection.c:167
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3546
msgid "Feather Selection"
3547
msgstr "Fjädra markering"
3548
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
3549
#: ../app/actions/select-commands.c:157
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3550
msgid "Feather selection by"
3551
msgstr "Fjädermarkera med"
3552
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
3553
#: ../app/actions/select-commands.c:191
3554
#: ../app/core/gimpselection.c:174
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3555
msgid "Shrink Selection"
3556
msgstr "Krymp markering"
3557
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
3558
#: ../app/actions/select-commands.c:195
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3559
msgid "Shrink selection by"
3560
msgstr "Krymp markering med"
3561
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
3562
#: ../app/actions/select-commands.c:203
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
3563
msgid "_Shrink from image border"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
3564
msgstr "_Krymp från bildkanten"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3565
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
3566
#: ../app/actions/select-commands.c:228
3567
#: ../app/core/gimpselection.c:173
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3568
msgid "Grow Selection"
3569
msgstr "Öka markering"
3570
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
3571
#: ../app/actions/select-commands.c:232
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3572
msgid "Grow selection by"
3573
msgstr "Öka markering med"
3574
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
3575
#: ../app/actions/select-commands.c:255
3576
#: ../app/core/gimpselection.c:172
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3577
msgid "Border Selection"
3578
msgstr "Kantmarkering"
3579
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
3580
#: ../app/actions/select-commands.c:259
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3581
msgid "Border selection by"
3582
msgstr "Kantmarkering med"
3583
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
3584
#. Feather button
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
3585
#: ../app/actions/select-commands.c:268
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
3586
msgid "_Feather border"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
3587
msgstr "_Fjädra kant"
3588
3589
#. Edge lock button
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
3590
#: ../app/actions/select-commands.c:281
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
3591
msgid "_Lock selection to image edges"
3592
msgstr "_Lås markering till bildkanterna"
3593
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
3594
#: ../app/actions/select-commands.c:330
3595
#: ../app/actions/select-commands.c:362
3596
#: ../app/actions/vectors-commands.c:379
3597
#: ../app/actions/vectors-commands.c:412
3598
#: ../app/dialogs/stroke-dialog.c:299
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3599
msgid "There is no active layer or channel to stroke to."
3600
msgstr "Det finns inget aktivt lager eller kanal att stryka till."
3601
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
3602
#: ../app/actions/select-commands.c:336
3603
#: ../app/core/gimpselection.c:151
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3604
msgid "Stroke Selection"
3605
msgstr "Stryk längs markering"
3606
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
3607
#: ../app/actions/templates-actions.c:42
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3608
msgid "Templates Menu"
3609
msgstr "Mallmeny"
3610
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
3611
#: ../app/actions/templates-actions.c:46
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
3612
msgid "_Create Image from Template"
3613
msgstr "_Skapa bild från mall"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3614
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
3615
#: ../app/actions/templates-actions.c:47
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3616
msgid "Create a new image from the selected template"
3617
msgstr "Skapa en ny bild från den valda mallen"
3618
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
3619
#: ../app/actions/templates-actions.c:52
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3620
msgid "_New Template..."
3621
msgstr "_Ny mall..."
3622
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
3623
#: ../app/actions/templates-actions.c:53
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3624
msgid "Create a new template"
3625
msgstr "Skapa en ny mall"
3626
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
3627
#: ../app/actions/templates-actions.c:58
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3628
msgid "D_uplicate Template..."
3629
msgstr "_Duplicera mall..."
3630
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
3631
#: ../app/actions/templates-actions.c:59
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3632
msgid "Duplicate the selected template"
3633
msgstr "Duplicera den valda mallen"
3634
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
3635
#: ../app/actions/templates-actions.c:64
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3636
msgid "_Edit Template..."
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
3637
msgstr "R_edigera mall..."
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3638
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
3639
#: ../app/actions/templates-actions.c:65
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3640
msgid "Edit the selected template"
3641
msgstr "Redigera den valda mallen"
3642
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
3643
#: ../app/actions/templates-actions.c:70
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3644
msgid "_Delete Template"
3645
msgstr "_Ta bort mall"
3646
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
3647
#: ../app/actions/templates-actions.c:71
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3648
msgid "Delete the selected template"
3649
msgstr "Ta bort den valda mallen"
3650
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
3651
#: ../app/actions/templates-commands.c:113
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3652
msgid "New Template"
3653
msgstr "Ny mall"
3654
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
3655
#: ../app/actions/templates-commands.c:116
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3656
msgid "Create a New Template"
3657
msgstr "Skapa en ny mall"
3658
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
3659
#: ../app/actions/templates-commands.c:175
3660
#: ../app/actions/templates-commands.c:178
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3661
msgid "Edit Template"
3662
msgstr "Redigera mall"
3663
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
3664
#: ../app/actions/templates-commands.c:213
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3665
msgid "Delete Template"
3666
msgstr "Ta bort mall"
3667
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
3668
#: ../app/actions/templates-commands.c:239
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3669
#, c-format
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
3670
msgid "Are you sure you want to delete template '%s' from the list and from disk?"
3671
msgstr "Är du säker att du vill ta bort mallen \"%s\" från listan och från disk?"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3672
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
3673
#: ../app/actions/text-editor-actions.c:44
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3674
msgid "Open"
3675
msgstr "Öppna"
3676
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
3677
#: ../app/actions/text-editor-actions.c:45
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3678
msgid "Load text from file"
3679
msgstr "Läs in text från fil"
3680
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
3681
#: ../app/actions/text-editor-actions.c:50
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
3682
#: ../app/core/gimp-edit.c:445
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3683
msgid "Clear"
3684
msgstr "Töm"
3685
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
3686
#: ../app/actions/text-editor-actions.c:51
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3687
msgid "Clear all text"
3688
msgstr "Töm all text"
3689
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
3690
#: ../app/actions/text-editor-actions.c:59
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3691
msgid "LTR"
3692
msgstr "VTH"
3693
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
3694
#: ../app/actions/text-editor-actions.c:60
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3695
msgid "From left to right"
3696
msgstr "Från vänster till höger"
3697
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
3698
#: ../app/actions/text-editor-actions.c:65
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3699
msgid "RTL"
3700
msgstr "HTV"
3701
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
3702
#: ../app/actions/text-editor-actions.c:66
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3703
msgid "From right to left"
3704
msgstr "Från höger till vänster"
3705
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
3706
#: ../app/actions/text-editor-commands.c:63
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3707
msgid "Open Text File (UTF-8)"
3708
msgstr "Öppna textfil (UTF-8)"
3709
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
3710
#: ../app/actions/text-editor-commands.c:144
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
3711
#: ../app/config/gimpconfig-file.c:59
3712
#: ../app/core/gimpbrush-load.c:140
3713
#: ../app/core/gimpbrush-load.c:420
3714
#: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:73
3715
#: ../app/core/gimpbrushpipe-load.c:81
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
3716
#: ../app/core/gimpcurve-load.c:55
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
3717
#: ../app/core/gimpgradient-load.c:62
3718
#: ../app/core/gimppalette-load.c:76
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
3719
#: ../app/core/gimppalette-load.c:270
3720
#: ../app/core/gimppalette-load.c:314
3721
#: ../app/core/gimppalette-load.c:368
3722
#: ../app/core/gimppalette-load.c:456
3723
#: ../app/core/gimppalette-load.c:599
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
3724
#: ../app/core/gimppattern-load.c:76
1.1.17 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.3
3725
#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:623
3726
#: ../app/tools/gimplevelstool.c:743
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
3727
#: ../app/xcf/xcf.c:329
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3728
#, c-format
3729
msgid "Could not open '%s' for reading: %s"
3730
msgstr "Kunde inte öppna \"%s\" för läsning: %s"
3731
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
3732
#: ../app/actions/tool-options-actions.c:56
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3733
msgid "Tool Options Menu"
3734
msgstr "Meny för verktygsalternativ"
3735
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
3736
#: ../app/actions/tool-options-actions.c:60
3737
msgid "_Save Options To"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3738
msgstr "_Spara alternativ till"
3739
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
3740
#: ../app/actions/tool-options-actions.c:64
3741
msgid "_Restore Options From"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3742
msgstr "_Återställ alternativ från"
3743
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
3744
#: ../app/actions/tool-options-actions.c:68
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3745
msgid "Re_name Saved Options"
3746
msgstr "Ge _nytt namn till sparade alternativ"
3747
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
3748
#: ../app/actions/tool-options-actions.c:72
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3749
msgid "_Delete Saved Options"
3750
msgstr "_Ta bort sparade alternativ"
3751
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
3752
#: ../app/actions/tool-options-actions.c:76
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3753
msgid "_New Entry..."
3754
msgstr "_Ny inställning..."
3755
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
3756
#: ../app/actions/tool-options-actions.c:81
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3757
msgid "R_eset Tool Options"
3758
msgstr "Åt_erställ verktygsalternativ"
3759
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
3760
#: ../app/actions/tool-options-actions.c:82
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3761
msgid "Reset to default values"
3762
msgstr "Återställ till standardvärden"
3763
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
3764
#: ../app/actions/tool-options-actions.c:87
3765
msgid "Reset _all Tool Options"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
3766
msgstr "Återställ _alla verktygsalternativ"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3767
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
3768
#: ../app/actions/tool-options-actions.c:88
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3769
msgid "Reset all tool options"
3770
msgstr "Återställ alla verktygsalternativ"
3771
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
3772
#: ../app/actions/tool-options-commands.c:72
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3773
msgid "Save Tool Options"
3774
msgstr "Spara verktygsalternativ"
3775
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
3776
#: ../app/actions/tool-options-commands.c:76
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3777
msgid "Enter a name for the saved options"
3778
msgstr "Ange namn för de sparade alternativen"
3779
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
3780
#: ../app/actions/tool-options-commands.c:77
1.1.11 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.4.4
3781
#: ../app/actions/tool-options-commands.c:247
3782
#: ../app/actions/tool-options-commands.c:264
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3783
msgid "Saved Options"
3784
msgstr "Sparade alternativ"
3785
1.1.11 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.4.4
3786
#: ../app/actions/tool-options-commands.c:140
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3787
msgid "Rename Saved Tool Options"
3788
msgstr "Ge nytt namn till sparade verktygsalternativ"
3789
1.1.11 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.4.4
3790
#: ../app/actions/tool-options-commands.c:144
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3791
msgid "Enter a new name for the saved options"
3792
msgstr "Ange nytt namn för de sparade alternativen"
3793
1.1.11 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.4.4
3794
#: ../app/actions/tool-options-commands.c:187
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3795
msgid "Reset Tool Options"
3796
msgstr "Återställ verktygsalternativ"
3797
1.1.11 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.4.4
3798
#: ../app/actions/tool-options-commands.c:210
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3799
msgid "Do you really want to reset all tool options to default values?"
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
3800
msgstr "Vill du verkligen återställa alla verktygsalternativ till standardvärden?"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3801
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
3802
#: ../app/actions/tools-actions.c:47
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3803
msgid "Tools Menu"
3804
msgstr "Verktygslådemeny"
3805
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
3806
#: ../app/actions/tools-actions.c:50
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3807
msgid "_Tools"
0.2.2 by Ari Pollak
Import upstream version 2.6.7
3808
msgstr "Ver_ktyg"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3809
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
3810
#: ../app/actions/tools-actions.c:51
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3811
msgid "_Selection Tools"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
3812
msgstr "Markerings_verktyg"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3813
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
3814
#: ../app/actions/tools-actions.c:52
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3815
msgid "_Paint Tools"
3816
msgstr "_Målarverktyg"
3817
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
3818
#: ../app/actions/tools-actions.c:53
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3819
msgid "_Transform Tools"
3820
msgstr "_Transformeringsverktyg"
3821
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
3822
#: ../app/actions/tools-actions.c:54
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3823
msgid "_Color Tools"
3824
msgstr "_Färgverktyg"
3825
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
3826
#: ../app/actions/tools-actions.c:57
3827
msgid "R_aise Tool"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
3828
msgstr "Hö_j verktyg"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
3829
3830
#: ../app/actions/tools-actions.c:58
3831
msgid "Raise tool"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
3832
msgstr "Höj verktyg"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
3833
3834
#: ../app/actions/tools-actions.c:63
3835
msgid "Ra_ise to Top"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
3836
msgstr "_Höj överst"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
3837
3838
#: ../app/actions/tools-actions.c:64
3839
msgid "Raise tool to top"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
3840
msgstr "Höj verktyg överst"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
3841
3842
#: ../app/actions/tools-actions.c:69
3843
msgid "L_ower Tool"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
3844
msgstr "Sä_nk verktyg"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
3845
3846
#: ../app/actions/tools-actions.c:70
3847
msgid "Lower tool"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
3848
msgstr "Sänk verktyg"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
3849
3850
#: ../app/actions/tools-actions.c:75
3851
msgid "Lo_wer to Bottom"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
3852
msgstr "Sänk n_ederst"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
3853
3854
#: ../app/actions/tools-actions.c:76
3855
msgid "Lower tool to bottom"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
3856
msgstr "Sänk verktyg till nederst"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
3857
3858
#: ../app/actions/tools-actions.c:81
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3859
msgid "_Reset Order & Visibility"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
3860
msgstr "_Återställ ordning och synlighet"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3861
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
3862
#: ../app/actions/tools-actions.c:82
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3863
msgid "Reset tool order and visibility"
3864
msgstr "Återställ verktygsordning och synlighet"
3865
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
3866
#: ../app/actions/tools-actions.c:90
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3867
msgid "_Show in Toolbox"
3868
msgstr "_Visa i verktygslådan"
3869
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
3870
#: ../app/actions/tools-actions.c:99
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3871
msgid "_By Color"
3872
msgstr "_Med färg"
3873
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
3874
#: ../app/actions/tools-actions.c:100
3875
msgid "Select regions with similar colors"
3876
msgstr "Markera regioner med liknande färger"
3877
3878
#: ../app/actions/tools-actions.c:105
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3879
msgid "_Arbitrary Rotation..."
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
3880
msgstr "_Godtycklig rotering..."
3881
3882
#: ../app/actions/tools-actions.c:106
3883
msgid "Rotate by an arbitrary angle"
3884
msgstr "Rotera med en godtycklig vinkel"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3885
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
3886
#: ../app/actions/vectors-actions.c:44
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3887
msgid "Paths Menu"
3888
msgstr "Slingmeny"
3889
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
3890
#: ../app/actions/vectors-actions.c:48
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3891
msgid "Path _Tool"
3892
msgstr "_Slingverktyg"
3893
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
3894
#: ../app/actions/vectors-actions.c:53
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3895
msgid "_Edit Path Attributes..."
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
3896
msgstr "R_edigera slingattribut..."
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3897
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
3898
#: ../app/actions/vectors-actions.c:54
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3899
msgid "Edit path attributes"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
3900
msgstr "Redigera slingattribut"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3901
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
3902
#: ../app/actions/vectors-actions.c:59
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3903
msgid "_New Path..."
3904
msgstr "_Ny slinga..."
3905
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
3906
#: ../app/actions/vectors-actions.c:60
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3907
msgid "New path..."
3908
msgstr "Ny slinga..."
3909
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
3910
#: ../app/actions/vectors-actions.c:65
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3911
msgid "_New Path"
3912
msgstr "_Ny slinga"
3913
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
3914
#: ../app/actions/vectors-actions.c:66
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3915
msgid "New path with last values"
3916
msgstr "Ny slinga med tidigare värden"
3917
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
3918
#: ../app/actions/vectors-actions.c:71
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3919
msgid "D_uplicate Path"
3920
msgstr "_Duplicera slinga"
3921
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
3922
#: ../app/actions/vectors-actions.c:72
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3923
msgid "Duplicate path"
3924
msgstr "Duplicera slinga"
3925
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
3926
#: ../app/actions/vectors-actions.c:77
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3927
msgid "_Delete Path"
3928
msgstr "_Ta bort slinga"
3929
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
3930
#: ../app/actions/vectors-actions.c:78
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
3931
#: ../app/core/core-enums.c:920
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3932
msgid "Delete path"
3933
msgstr "Ta bort slinga"
3934
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
3935
#: ../app/actions/vectors-actions.c:83
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3936
msgid "Merge _Visible Paths"
3937
msgstr "Sammanfoga _synliga lager"
3938
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
3939
#: ../app/actions/vectors-actions.c:88
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3940
msgid "_Raise Path"
3941
msgstr "_Höj slinga"
3942
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
3943
#: ../app/actions/vectors-actions.c:89
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3944
msgid "Raise path"
3945
msgstr "Höj slinga"
3946
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
3947
#: ../app/actions/vectors-actions.c:94
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3948
msgid "Raise Path to _Top"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
3949
msgstr "Höj slingan till _överst"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3950
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
3951
#: ../app/actions/vectors-actions.c:95
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3952
msgid "Raise path to top"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
3953
msgstr "Höj slingan till överst"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3954
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
3955
#: ../app/actions/vectors-actions.c:100
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3956
msgid "_Lower Path"
3957
msgstr "_Sänk slinga"
3958
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
3959
#: ../app/actions/vectors-actions.c:101
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3960
msgid "Lower path"
3961
msgstr "Sänk slinga"
3962
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
3963
#: ../app/actions/vectors-actions.c:106
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3964
msgid "Lower Path to _Bottom"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
3965
msgstr "Sänk slingan till _underst"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3966
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
3967
#: ../app/actions/vectors-actions.c:107
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3968
msgid "Lower path to bottom"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
3969
msgstr "Sänk slingan till underst"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3970
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
3971
#: ../app/actions/vectors-actions.c:112
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3972
msgid "Stro_ke Path..."
3973
msgstr "Str_yk slinga..."
3974
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
3975
#: ../app/actions/vectors-actions.c:113
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
3976
msgid "Paint along the path"
3977
msgstr "Måla längs slingan"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3978
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
3979
#: ../app/actions/vectors-actions.c:118
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3980
msgid "Stro_ke Path"
3981
msgstr "Stry_k längs slinga"
3982
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
3983
#: ../app/actions/vectors-actions.c:119
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
3984
msgid "Paint along the path with last values"
3985
msgstr "Måla längs slingan med senaste värden"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3986
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
3987
#: ../app/actions/vectors-actions.c:124
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3988
msgid "Co_py Path"
3989
msgstr "_Kopiera slinga"
3990
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
3991
#: ../app/actions/vectors-actions.c:129
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
3992
msgid "Paste Pat_h"
3993
msgstr "K_listra in slinga"
3994
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
3995
#: ../app/actions/vectors-actions.c:134
3996
msgid "E_xport Path..."
3997
msgstr "_Exportera slinga..."
3998
3999
#: ../app/actions/vectors-actions.c:139
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
4000
msgid "I_mport Path..."
4001
msgstr "_Importera slinga..."
4002
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
4003
#: ../app/actions/vectors-actions.c:162
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
4004
msgid "Path to Sele_ction"
4005
msgstr "_Slinga till markering"
4006
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
4007
#: ../app/actions/vectors-actions.c:163
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
4008
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1912
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
4009
msgid "Path to selection"
4010
msgstr "Slinga till markering"
4011
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
4012
#: ../app/actions/vectors-actions.c:168
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
4013
msgid "Fr_om Path"
4014
msgstr "Fr_ån slinga"
4015
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
4016
#: ../app/actions/vectors-actions.c:174
4017
msgid "Add"
4018
msgstr "Lägg till"
4019
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
4020
#: ../app/actions/vectors-actions.c:180
4021
#: ../app/base/base-enums.c:119
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
4022
msgid "Subtract"
4023
msgstr "Subtraktion"
4024
4025
#: ../app/actions/vectors-actions.c:186
4026
msgid "Intersect"
4027
msgstr "Gränssnitt"
4028
4029
#: ../app/actions/vectors-actions.c:194
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
4030
msgid "Selecti_on to Path"
4031
msgstr "_Markering till slinga"
4032
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
4033
#: ../app/actions/vectors-actions.c:195
4034
#: ../app/actions/vectors-actions.c:201
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
4035
msgid "Selection to path"
4036
msgstr "Markering till slinga"
4037
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
4038
#: ../app/actions/vectors-actions.c:200
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
4039
msgid "To _Path"
4040
msgstr "Till _slinga"
4041
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
4042
#: ../app/actions/vectors-actions.c:206
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
4043
msgid "Selection to Path (_Advanced)"
4044
msgstr "Markering till slinga (_avancerat)"
4045
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
4046
#: ../app/actions/vectors-actions.c:207
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
4047
msgid "Advanced options"
4048
msgstr "Avancerade alternativ"
4049
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
4050
#: ../app/actions/vectors-commands.c:138
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
4051
msgid "Path Attributes"
4052
msgstr "Slingattribut"
4053
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
4054
#: ../app/actions/vectors-commands.c:141
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
4055
msgid "Edit Path Attributes"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
4056
msgstr "Redigera slingattribut"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
4057
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
4058
#: ../app/actions/vectors-commands.c:165
4059
#: ../app/actions/vectors-commands.c:166
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
4060
#: ../app/actions/vectors-commands.c:188
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
4061
msgid "New Path"
4062
msgstr "Ny slinga"
4063
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
4064
#: ../app/actions/vectors-commands.c:169
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
4065
msgid "New Path Options"
4066
msgstr "Alternativ för ny slinga"
4067
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
4068
#: ../app/actions/vectors-commands.c:305
4069
#: ../app/pdb/paths-cmds.c:640
4070
#: ../app/pdb/vectors-cmds.c:1253
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
4071
msgid "Path to Selection"
4072
msgstr "Slinga till markering"
4073
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
4074
#: ../app/actions/vectors-commands.c:385
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
4075
#: ../app/tools/gimpvectoroptions.c:199
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
4076
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1945
4077
#: ../app/vectors/gimpvectors.c:200
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
4078
msgid "Stroke Path"
4079
msgstr "Stryk längs slinga"
4080
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
4081
#: ../app/actions/view-actions.c:67
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
4082
msgid "_View"
4083
msgstr "_Visa"
4084
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
4085
#: ../app/actions/view-actions.c:68
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
4086
msgid "_Zoom"
4087
msgstr "_Zooma"
4088
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
4089
#: ../app/actions/view-actions.c:69
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
4090
msgid "_Padding Color"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
4091
msgstr "_Utfyllnadsfärg"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
4092
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
4093
#: ../app/actions/view-actions.c:71
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
4094
msgid "Move to Screen"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
4095
msgstr "Flytta till skärm"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
4096
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
4097
#: ../app/actions/view-actions.c:76
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
4098
msgid "Create another view on this image"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
4099
msgstr "Skapa en annan vy för denna bild"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
4100
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
4101
#: ../app/actions/view-actions.c:81
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
4102
msgid "_Close"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
4103
msgstr "S_täng"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
4104
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
4105
#: ../app/actions/view-actions.c:82
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
4106
msgid "Close this image window"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
4107
msgstr "Stäng det här bildfönstret"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
4108
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
4109
#: ../app/actions/view-actions.c:87
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
4110
msgid "_Fit Image in Window"
4111
msgstr "_Passa bilden till fönster"
4112
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
4113
#: ../app/actions/view-actions.c:88
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
4114
msgid "Adjust the zoom ratio so that the image becomes fully visible"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
4115
msgstr "Justera zoomfaktorn så att bilden blir fullständigt synlig"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
4116
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
4117
#: ../app/actions/view-actions.c:93
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
4118
msgid "Fi_ll Window"
4119
msgstr "Fy_ll fönster"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
4120
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
4121
#: ../app/actions/view-actions.c:94
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
4122
msgid "Adjust the zoom ratio so that the entire window is used"
4123
msgstr "Justera zoomfaktorn så att hela fönstret används"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
4124
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
4125
#: ../app/actions/view-actions.c:99
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
4126
#: ../app/actions/view-actions.c:579
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
4127
msgid "Re_vert Zoom"
4128
msgstr "Åters_täll zoom"
4129
4130
#: ../app/actions/view-actions.c:100
4131
msgid "Restore the previous zoom level"
4132
msgstr "Återställ föregående zoomnivå"
4133
4134
#: ../app/actions/view-actions.c:105
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
4135
msgid "Na_vigation Window"
4136
msgstr "Na_vigeringsfönster"
4137
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
4138
#: ../app/actions/view-actions.c:106
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
4139
msgid "Show an overview window for this image"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
4140
msgstr "Visa ett överblicksfönster för denna bild"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
4141
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
4142
#: ../app/actions/view-actions.c:111
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
4143
msgid "Display _Filters..."
4144
msgstr "Visnings_filter..."
4145
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
4146
#: ../app/actions/view-actions.c:112
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
4147
msgid "Configure filters applied to this view"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
4148
msgstr "Konfigurera filter som tillämpas på denna vy"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
4149
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
4150
#: ../app/actions/view-actions.c:117
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
4151
msgid "Shrink _Wrap"
4152
msgstr "Visa _optimalt fönster"
4153
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
4154
#: ../app/actions/view-actions.c:118
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
4155
msgid "Reduce the image window to the size of the image display"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
4156
msgstr "Minska bildfönstret till storleken för bildvisningen"
4157
4158
#: ../app/actions/view-actions.c:132
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
4159
msgid "_Dot for Dot"
4160
msgstr "_Punkt för punkt"
4161
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
4162
#: ../app/actions/view-actions.c:133
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
4163
msgid "A pixel on the screen represents an image pixel"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
4164
msgstr "En bildpunkt på skärmen representerar en bildpunkt i bilden"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
4165
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
4166
#: ../app/actions/view-actions.c:139
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
4167
msgid "Show _Selection"
4168
msgstr "Visa m_arkering"
4169
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
4170
#: ../app/actions/view-actions.c:140
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
4171
msgid "Display the selection outline"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
4172
msgstr "Visa markeringens kontur"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
4173
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
4174
#: ../app/actions/view-actions.c:146
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
4175
msgid "Show _Layer Boundary"
4176
msgstr "Visa _lagergräns"
4177
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
4178
#: ../app/actions/view-actions.c:147
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
4179
msgid "Draw a border around the active layer"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
4180
msgstr "Rita en ram runt det aktiva lagret"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
4181
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
4182
#: ../app/actions/view-actions.c:153
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
4183
msgid "Show _Guides"
4184
msgstr "Visa _hjälplinjer"
4185
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
4186
#: ../app/actions/view-actions.c:154
4187
msgid "Display the image's guides"
4188
msgstr "Visa bildens hjälplinjer"
4189
4190
#: ../app/actions/view-actions.c:160
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
4191
msgid "S_how Grid"
4192
msgstr "Visa r_utnät"
4193
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
4194
#: ../app/actions/view-actions.c:161
4195
msgid "Display the image's grid"
4196
msgstr "Visa bildens rutnät"
4197
4198
#: ../app/actions/view-actions.c:167
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
4199
msgid "Show Sample Points"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
4200
msgstr "Visa sampelpunkter"
4201
4202
#: ../app/actions/view-actions.c:168
4203
msgid "Display the image's color sample points"
4204
msgstr "Visa bildens färgsampelpunkter"
4205
4206
#: ../app/actions/view-actions.c:174
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
4207
msgid "Sn_ap to Guides"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
4208
msgstr "Fäs_t mot hjälplinjer"
4209
4210
#: ../app/actions/view-actions.c:175
4211
msgid "Tool operations snap to guides"
4212
msgstr "Verktygsåtgärder fäster mot hjälplinjer"
4213
4214
#: ../app/actions/view-actions.c:181
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
4215
msgid "Sna_p to Grid"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
4216
msgstr "Fäst m_ot rutnät"
4217
4218
#: ../app/actions/view-actions.c:182
4219
msgid "Tool operations snap to the grid"
4220
msgstr "Verktygsåtgärder fäster mot rutnätet"
4221
4222
#: ../app/actions/view-actions.c:188
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
4223
msgid "Snap to _Canvas Edges"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
4224
msgstr "Fäst mot _ritytans kanter"
4225
4226
#: ../app/actions/view-actions.c:189
4227
msgid "Tool operations snap to the canvas edges"
4228
msgstr "Verktygsåtgärder fäster mot ritytans kanter"
4229
4230
#: ../app/actions/view-actions.c:195
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
4231
msgid "Snap t_o Active Path"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
4232
msgstr "Fäst mot a_ktiv slinga"
4233
4234
#: ../app/actions/view-actions.c:196
4235
msgid "Tool operations snap to the active path"
4236
msgstr "Verktygsåtgärder fäster mot aktiv slinga"
4237
4238
#: ../app/actions/view-actions.c:202
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
4239
msgid "Show _Menubar"
4240
msgstr "Visa _menyrad"
4241
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
4242
#: ../app/actions/view-actions.c:203
4243
msgid "Show this window's menubar"
4244
msgstr "Visa detta fönsters menyrad"
4245
4246
#: ../app/actions/view-actions.c:209
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
4247
msgid "Show R_ulers"
4248
msgstr "Visa _linjaler"
4249
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
4250
#: ../app/actions/view-actions.c:210
4251
msgid "Show this window's rulers"
4252
msgstr "Visa fönstrets linjaler"
4253
4254
#: ../app/actions/view-actions.c:216
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
4255
msgid "Show Scroll_bars"
4256
msgstr "Visa rullnings_lister"
4257
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
4258
#: ../app/actions/view-actions.c:217
4259
msgid "Show this window's scrollbars"
4260
msgstr "Visa detta fönsters rullningslister"
4261
4262
#: ../app/actions/view-actions.c:223
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
4263
msgid "Show S_tatusbar"
4264
msgstr "Visa s_tatusrad"
4265
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
4266
#: ../app/actions/view-actions.c:224
4267
msgid "Show this window's statusbar"
4268
msgstr "Visa detta fönsters statusrad"
4269
4270
#: ../app/actions/view-actions.c:230
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
4271
msgid "Fullscr_een"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
4272
msgstr "Helskär_m"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
4273
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
4274
#: ../app/actions/view-actions.c:231
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
4275
msgid "Toggle fullscreen view"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
4276
msgstr "Växla helskärmsvy"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
4277
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
4278
#: ../app/actions/view-actions.c:292
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
4279
msgid "1_6:1  (1600%)"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
4280
msgstr "1_6:1  (1600%)"
4281
4282
#: ../app/actions/view-actions.c:293
4283
msgid "Zoom 16:1"
4284
msgstr "Zooma 16:1"
4285
4286
#: ../app/actions/view-actions.c:298
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
4287
msgid "_8:1  (800%)"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
4288
msgstr "_8:1  (800%)"
4289
4290
#: ../app/actions/view-actions.c:299
4291
msgid "Zoom 8:1"
4292
msgstr "Zooma 8:1"
4293
4294
#: ../app/actions/view-actions.c:304
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
4295
msgid "_4:1  (400%)"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
4296
msgstr "_4:1  (400%)"
4297
4298
#: ../app/actions/view-actions.c:305
4299
msgid "Zoom 4:1"
4300
msgstr "Zooma 4:1"
4301
4302
#: ../app/actions/view-actions.c:310
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
4303
msgid "_2:1  (200%)"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
4304
msgstr "_2:1  (200%)"
4305
29 by Pedro Fragoso
* Merge from Debian unstable. (LP: #177821)
4306
#: ../app/actions/view-actions.c:311
4307
msgid "Zoom 2:1"
4308
msgstr "Zooma 2:1"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
4309
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
4310
#: ../app/actions/view-actions.c:316
4311
msgid "_1:1  (100%)"
4312
msgstr "_1:1  (100%)"
4313
29 by Pedro Fragoso
* Merge from Debian unstable. (LP: #177821)
4314
#: ../app/actions/view-actions.c:317
4315
msgid "Zoom 1:1"
4316
msgstr "Zooma 1:1"
4317
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
4318
#: ../app/actions/view-actions.c:322
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
4319
msgid "1:_2  (50%)"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
4320
msgstr "1:_2  (50%)"
4321
4322
#: ../app/actions/view-actions.c:323
4323
msgid "Zoom 1:2"
4324
msgstr "Zooma 1:2"
4325
4326
#: ../app/actions/view-actions.c:328
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
4327
msgid "1:_4  (25%)"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
4328
msgstr "1:_4  (25%)"
4329
4330
#: ../app/actions/view-actions.c:329
4331
msgid "Zoom 1:4"
4332
msgstr "Zooma 1:4"
4333
4334
#: ../app/actions/view-actions.c:334
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
4335
msgid "1:_8  (12.5%)"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
4336
msgstr "1:_8  (12.5%)"
4337
4338
#: ../app/actions/view-actions.c:335
4339
msgid "Zoom 1:8"
4340
msgstr "Zooma 1:8"
4341
4342
#: ../app/actions/view-actions.c:340
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
4343
msgid "1:1_6  (6.25%)"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
4344
msgstr "1:1_6  (6.25%)"
4345
4346
#: ../app/actions/view-actions.c:341
4347
msgid "Zoom 1:16"
4348
msgstr "Zooma 1:16"
4349
4350
#: ../app/actions/view-actions.c:346
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
4351
msgid "Othe_r..."
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
4352
msgstr "A_nnat..."
4353
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
4354
#: ../app/actions/view-actions.c:347
4355
msgid "Set a custom zoom factor"
4356
msgstr "Ställ in en anpassad zoomfaktor"
4357
4358
#: ../app/actions/view-actions.c:355
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
4359
msgid "From _Theme"
4360
msgstr "Från _tema"
4361
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
4362
#: ../app/actions/view-actions.c:356
4363
msgid "Use the current theme's background color"
4364
msgstr "Använd bakgrundsfärg för aktuellt tema"
4365
4366
#: ../app/actions/view-actions.c:361
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
4367
msgid "_Light Check Color"
4368
msgstr "_Ljus rutfärg"
4369
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
4370
#: ../app/actions/view-actions.c:362
4371
msgid "Use the light check color"
4372
msgstr "Använd ljus rutfärg"
4373
4374
#: ../app/actions/view-actions.c:367
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
4375
msgid "_Dark Check Color"
4376
msgstr "_Mörk rutfärg"
4377
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
4378
#: ../app/actions/view-actions.c:368
4379
msgid "Use the dark check color"
4380
msgstr "Använd mörk rutfärg"
4381
4382
#: ../app/actions/view-actions.c:373
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
4383
msgid "Select _Custom Color..."
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
4384
msgstr "Välj a_npassad färg..."
4385
4386
#: ../app/actions/view-actions.c:374
4387
msgid "Use an arbitrary color"
4388
msgstr "Använd en godtycklig färg"
4389
4390
#: ../app/actions/view-actions.c:379
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
4391
msgid "As in _Preferences"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
4392
msgstr "Som i i_nställningarna"
4393
4394
#: ../app/actions/view-actions.c:380
4395
msgid "Reset padding color to what's configured in preferences"
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
4396
msgstr "Återställ utfyllnadsfärg till vad som är konfigurerat i inställningarna"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
4397
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
4398
#: ../app/actions/view-actions.c:571
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
4399
#, c-format
4400
msgid "Re_vert Zoom (%d%%)"
4401
msgstr "Åters_täll zoom (%d%%)"
4402
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
4403
#: ../app/actions/view-actions.c:708
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
4404
#, c-format
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
4405
msgid "Othe_r (%s)..."
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
4406
msgstr "Anna_t (%s) ..."
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
4407
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
4408
#: ../app/actions/view-actions.c:717
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
4409
#, c-format
4410
msgid "_Zoom (%s)"
4411
msgstr "_Zooma (%s)"
4412
1.1.16 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.1
4413
#: ../app/actions/view-commands.c:613
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
4414
msgid "Set Canvas Padding Color"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
4415
msgstr "Ställ in utfyllnadsfärg för rityta"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
4416
1.1.16 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.1
4417
#: ../app/actions/view-commands.c:615
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
4418
msgid "Set Custom Canvas Padding Color"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
4419
msgstr "Ställ in anpassad utfyllnadsfärg för rityta"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
4420
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
4421
#: ../app/actions/window-actions.c:168
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
4422
#, c-format
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
4423
msgid "Screen %s"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
4424
msgstr "Skärm %s"
4425
4426
#: ../app/actions/window-actions.c:170
4427
#, c-format
4428
msgid "Move this window to screen %s"
4429
msgstr "Flytta det här fönstret till skärmen %s"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
4430
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
4431
#: ../app/actions/windows-actions.c:79
4432
msgid "_Windows"
0.2.2 by Ari Pollak
Import upstream version 2.6.7
4433
msgstr "F_önster"
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
4434
4435
#: ../app/actions/windows-actions.c:80
4436
msgid "_Recently Closed Docks"
4437
msgstr "_Senaste stängda dockningar"
4438
4439
#: ../app/actions/windows-actions.c:81
4440
msgid "_Dockable Dialogs"
4441
msgstr "_Dockningsbara dialoger"
4442
4443
#: ../app/actions/windows-actions.c:84
4444
msgid "Tool_box"
4445
msgstr "Verktygslåda"
4446
4447
#: ../app/actions/windows-actions.c:85
4448
msgid "Raise the toolbox"
4449
msgstr "Höj verktygslådan"
4450
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
4451
#: ../app/base/base-enums.c:23
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
4452
msgid "Smooth"
4453
msgstr "Mjuk"
4454
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
4455
#: ../app/base/base-enums.c:24
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
4456
msgid "Freehand"
4457
msgstr "Frihand"
4458
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
4459
#: ../app/base/base-enums.c:55
4460
#: ../app/base/base-enums.c:125
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
4461
#: ../app/core/core-enums.c:1202
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
4462
msgid "Value"
4463
msgstr "Värde"
4464
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
4465
#: ../app/base/base-enums.c:56
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
4466
#: ../app/core/core-enums.c:1197
4467
#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:296
4468
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:252
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
4469
msgid "Red"
4470
msgstr "Röd"
4471
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
4472
#: ../app/base/base-enums.c:57
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
4473
#: ../app/core/core-enums.c:1198
4474
#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:305
4475
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:254
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
4476
msgid "Green"
4477
msgstr "Grön"
4478
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
4479
#: ../app/base/base-enums.c:58
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
4480
#: ../app/core/core-enums.c:1199
4481
#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:314
4482
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:256
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
4483
msgid "Blue"
4484
msgstr "Blå"
4485
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
4486
#: ../app/base/base-enums.c:59
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
4487
msgid "Alpha"
4488
msgstr "Alfa"
4489
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
4490
#: ../app/base/base-enums.c:60
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
4491
#: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:233
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
4492
#: ../app/widgets/widgets-enums.c:84
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
4493
msgid "RGB"
4494
msgstr "RGB"
4495
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
4496
#: ../app/base/base-enums.c:111
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
4497
msgid "Normal"
4498
msgstr "Normal"
4499
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
4500
#: ../app/base/base-enums.c:112
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
4501
msgid "Dissolve"
4502
msgstr "Lös upp"
4503
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
4504
#: ../app/base/base-enums.c:113
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
4505
msgid "Behind"
4506
msgstr "Bakom"
4507
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
4508
#: ../app/base/base-enums.c:114
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
4509
msgid "Multiply"
4510
msgstr "Multiplicera"
4511
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
4512
#: ../app/base/base-enums.c:115
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
4513
msgid "Screen"
4514
msgstr "Mask"
4515
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
4516
#: ../app/base/base-enums.c:116
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
4517
msgid "Overlay"
4518
msgstr "Överlagring"
4519
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
4520
#: ../app/base/base-enums.c:117
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
4521
msgid "Difference"
4522
msgstr "Skillnad"
4523
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
4524
#: ../app/base/base-enums.c:118
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
4525
msgid "Addition"
4526
msgstr "Addition"
4527
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
4528
#: ../app/base/base-enums.c:120
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
4529
msgid "Darken only"
4530
msgstr "Gör endast mörkare"
4531
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
4532
#: ../app/base/base-enums.c:121
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
4533
msgid "Lighten only"
4534
msgstr "Gör endast ljusare"
4535
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
4536
#: ../app/base/base-enums.c:122
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
4537
#: ../app/core/core-enums.c:1200
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
4538
msgid "Hue"
4539
msgstr "Nyans"
4540
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
4541
#: ../app/base/base-enums.c:123
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
4542
#: ../app/core/core-enums.c:1201
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
4543
msgid "Saturation"
4544
msgstr "Mättnad"
4545
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
4546
#: ../app/base/base-enums.c:124
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
4547
#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:174
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
4548
msgid "Color"
4549
msgstr "Färg"
4550
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
4551
#: ../app/base/base-enums.c:126
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
4552
msgid "Divide"
4553
msgstr "Dividera"
4554
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
4555
#: ../app/base/base-enums.c:127
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
4556
msgid "Dodge"
4557
msgstr "Blek"
4558
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
4559
#: ../app/base/base-enums.c:128
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
4560
msgid "Burn"
4561
msgstr "Bränn"
4562
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
4563
#: ../app/base/base-enums.c:129
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
4564
msgid "Hard light"
4565
msgstr "Hårt ljus"
4566
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
4567
#: ../app/base/base-enums.c:130
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
4568
msgid "Soft light"
4569
msgstr "Mjukt ljus"
4570
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
4571
#: ../app/base/base-enums.c:131
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
4572
msgid "Grain extract"
4573
msgstr "Grynextrahering"
4574
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
4575
#: ../app/base/base-enums.c:132
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
4576
msgid "Grain merge"
4577
msgstr "Grynsammanfogning"
4578
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
4579
#: ../app/base/base-enums.c:133
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
4580
msgid "Color erase"
4581
msgstr "Färgborttagning"
4582
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
4583
#: ../app/base/base-enums.c:134
4584
msgid "Erase"
4585
msgstr "Sudda"
4586
4587
#: ../app/base/base-enums.c:135
4588
msgid "Replace"
4589
msgstr "Ersätt"
4590
4591
#: ../app/base/base-enums.c:136
4592
msgid "Anti erase"
4593
msgstr "Antisudda"
4594
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
4595
#: ../app/base/tile-swap.c:553
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
4596
msgid "Unable to open swap file. GIMP has run out of memory and cannot use the swap file. Some parts of your images may be corrupted. Try to save your work using different filenames, restart GIMP and check the location of the swap directory in your Preferences."
4597
msgstr "Kunde inte öppna växlingfilen. GIMP har slut på minne och kan inte använda växlingsfilen. Delar av dina bilder kan vara skadade. Prova att spara ditt arbete under andra filnamn, starta om GIMP och kontrollera platsen för växlingskatalogen i dina inställningar."
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
4598
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
4599
#: ../app/base/tile-swap.c:568
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
4600
#, c-format
4601
msgid "Failed to resize swap file: %s"
4602
msgstr "Misslyckades med att ändra storlek på växlingsfil: %s"
4603
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
4604
#: ../app/config/gimpconfig-file.c:68
4605
#: ../app/core/gimpbrushgenerated-save.c:63
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
4606
#: ../app/core/gimpcurve-save.c:53
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
4607
#: ../app/core/gimpgradient-save.c:51
4608
#: ../app/core/gimpgradient-save.c:145
4609
#: ../app/core/gimppalette-save.c:56
4610
#: ../app/gui/themes.c:239
1.1.17 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.3
4611
#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:676
4612
#: ../app/tools/gimplevelstool.c:796
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
4613
#: ../app/vectors/gimpvectors-export.c:83
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
4614
#: ../app/xcf/xcf.c:422
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
4615
#, c-format
4616
msgid "Could not open '%s' for writing: %s"
4617
msgstr "Kunde inte öppna \"%s\" för skrivning: %s"
4618
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
4619
#: ../app/config/gimpconfig-file.c:79
4620
#: ../app/config/gimpconfig-file.c:102
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
4621
#, c-format
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
4622
msgid "Error writing '%s': %s"
4623
msgstr "Fel vid skrivning av \"%s\": %s"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
4624
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
4625
#: ../app/config/gimpconfig-file.c:90
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
4626
#, c-format
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
4627
msgid "Error reading '%s': %s"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
4628
msgstr "Fel vid läsning av \"%s\": %s"
4629
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
4630
#: ../app/config/gimpconfig-file.c:132
4631
#, c-format
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
4632
msgid "There was an error parsing your '%s' file. Default values will be used. A backup of your configuration has been created at '%s'."
4633
msgstr "Ett fel uppstod vid tolkningen av filen \"%s\". Standardvärden kommer att användas. En säkerhetskopia av din konfiguration har skapats vid \"%s\"."
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
4634
4635
#. Not all strings defined here are used in the user interface
4636
#. *  (the preferences dialog mainly) and only those that are should
4637
#. *  be marked for translation.
4638
#.
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
4639
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:13
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
4640
msgid "When enabled, an image will become the active image when its image window receives the focus. This is useful for window managers using \"click to focus\"."
4641
msgstr "När aktiverat blir en bild den aktiva bilden när dess bildfönstar får fokus. Detta är användbart för fönsterhanterare med \"klicka för fokus\"."
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
4642
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
4643
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:23
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
4644
msgid "Sets the canvas padding color used if the padding mode is set to custom color."
4645
msgstr "Ställer in utfyllnadsfärg för rityta om utfyllnadsläget är inställt till anpassad färg."
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
4646
4647
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:27
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
4648
msgid "Specifies how the area around the image should be drawn."
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
4649
msgstr "Anger hur området runt bilden skall ritas."
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
4650
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
4651
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:33
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
4652
msgid "How to handle embedded color profiles when opening a file."
4653
msgstr "Hur inbäddade färgprofiler ska hanteras när en fil öppnas."
4654
4655
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:36
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
4656
msgid "Ask for confirmation before closing an image without saving."
4657
msgstr "Fråga innan en bild stängs utan att vara sparad."
4658
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
4659
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:39
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
4660
msgid "Sets the pixel format to use for mouse pointers."
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
4661
msgstr "Ställer in bildpunktsformatet att använda för muspekare."
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
4662
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
4663
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:42
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
4664
msgid "Sets the type of mouse pointers to use."
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
4665
msgstr "Ställer in typen av muspekare att använda."
4666
4667
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:45
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
4668
msgid "Context-dependent mouse pointers are helpful.  They are enabled by default.  However, they require overhead that you may want to do without."
4669
msgstr "Kontextberoende muspekare är behjälpliga. De är aktiverade som standard. De kräver dock resurser som du kan vilja använda till annat."
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
4670
4671
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:53
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
4672
msgid "When enabled, this will ensure that each pixel of an image gets mapped to a pixel on the screen."
4673
msgstr "När aktiverat ser detta till att varje bildelement i bilden motsvaras av ett bildelement på skärmen."
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
4674
4675
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:75
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
4676
msgid "This is the distance in pixels where Guide and Grid snapping activates."
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
4677
msgstr "Detta är avståndet i bildpunkter där fästning mot hjälplinjer och rutnät aktiveras"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
4678
4679
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:79
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
4680
msgid "Tools such as fuzzy-select and bucket fill find regions based on a seed-fill algorithm.  The seed fill starts at the initially selected pixel and progresses in all directions until the difference of pixel intensity from the original is greater than a specified threshold. This value represents the default threshold."
4681
msgstr "Verktyg som luddig markering och fyllnad hittar regioner baserat på en såddfyllnadsalgoritm. Såddfyllnaden börjar på det valda bildelementet och rör sig utåt i alla riktningar tills skillnaden i intensitet mot originalet är större än ett angivet tröskelvärde. Detta är standardvärdet för tröskelvärdet."
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
4682
4683
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:92
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
4684
msgid "The window type hint that is set on dock windows. This may affect the way your window manager decorates and handles dock windows."
4685
msgstr "Fönstertypens hint som sätts på dockningsfönster. Detta kan påverka hur din fönsterhanterare dekorerar och hanterar dockningsfönster."
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
4686
4687
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:123
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
4688
msgid "When enabled, the selected brush will be used for all tools."
4689
msgstr "Om aktiverad kommer den valda penseln att användas för alla verktyg."
4690
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
4691
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:129
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
4692
msgid "When enabled, the selected gradient will be used for all tools."
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
4693
msgstr "Om aktiverad kommer den valda gradienten att användas för alla verktyg."
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
4694
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
4695
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:132
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
4696
msgid "When enabled, the selected pattern will be used for all tools."
4697
msgstr "Om aktiverad kommer det valda mönstret att användas för alla verktyg."
4698
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
4699
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:146
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
4700
msgid "Sets the browser used by the help system."
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
4701
msgstr "Ställer in webbläsaren som används av hjälpsystemet."
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
4702
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
4703
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:154
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
4704
msgid "Sets the text to appear in image window status bars."
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
4705
msgstr "Ställer in texten som visas i statusraden på bildfönster."
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
4706
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
4707
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:157
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
4708
msgid "Sets the text to appear in image window titles."
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
4709
msgstr "Ställer in texten som visas i titelraden på bildfönster."
4710
4711
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:160
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
4712
msgid "When enabled, this will ensure that the full image is visible after a file is opened, otherwise it will be displayed with a scale of 1:1."
4713
msgstr "När aktiverat säkerställer detta att hela bilden är synlig när filen öppnas, annars visas bilden i skala 1:1."
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
4714
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
4715
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:164
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
4716
msgid "Install a private colormap; might be useful on 8-bit (256 colors) displays."
4717
msgstr "Installera en privat färgkarta; kan vara användbart på 8-bitars (256 färger) skärmar."
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
4718
4719
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:167
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
4720
msgid "Sets the level of interpolation used for scaling and other transformations."
4721
msgstr "Ställer in interpolationsnivån för skalning och andra transformationer."
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
4722
4723
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:174
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
4724
msgid "How many recently opened image filenames to keep on the File menu."
4725
msgstr "Hur många nyligen använda filer som ska finnas i filmenyn."
4726
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
4727
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:177
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
4728
msgid "Speed of marching ants in the selection outline.  This value is in milliseconds (less time indicates faster marching)."
4729
msgstr "Hastigheten på marscherande myror i markeringens kontur. Detta värde är i millisekunder (mindre tid indikerar snabbare marsch)."
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
4730
4731
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:181
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
4732
msgid "GIMP will warn the user if an attempt is made to create an image that would take more memory than the size specified here."
4733
msgstr "GIMP kommer varna användaren vid försök att skapa en bild som skulle kräva mer minne än det som angivits här."
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
4734
4735
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:185
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
4736
msgid "When enabled, GIMP will show mnemonics in menus."
4737
msgstr "När aktiverat visar GIMP snabbtangenter i menyer."
4738
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
4739
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:188
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
4740
msgid "Generally only a concern for 8-bit displays, this sets the minimum number of system colors allocated for GIMP."
4741
msgstr "Detta gäller oftast bara 8-bitars displayer, detta ställer in minimalt antal systemfärger som allokeras till GIMP."
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
4742
4743
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:198
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
4744
msgid "Sets the monitor's horizontal resolution, in dots per inch.  If set to 0, forces the X server to be queried for both horizontal and vertical resolution information."
4745
msgstr "Ställer in skärmens horisontella upplösning i punkter per tum. Om det är satt till 0, frågar vi X-servern efter både horisontell och vertikal upplösning."
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
4746
4747
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:203
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
4748
msgid "Sets the monitor's vertical resolution, in dots per inch.  If set to 0, forces the X server to be queried for both horizontal and vertical resolution information."
4749
msgstr "Ställer in skärmens vertikala upplösning i punkter per tum. Om det är satt till 0, frågar vi X-servern efter både horisontell och vertikal upplösning."
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
4750
4751
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:208
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
4752
msgid "If enabled, the move tool sets the edited layer or path as active.  This used to be the default behaviour in older versions."
4753
msgstr "Om aktiverat ställer flyttningsverktyget in det redigerade lagret eller slingan som aktivt. Detta var standardbeteendet i äldre versioner."
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
4754
4755
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:212
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
4756
msgid "Sets the size of the navigation preview available in the lower right corner of the image window."
4757
msgstr "Ställer in storleken på förhandsvisningen som är tillgänglig i nedre högra hörnet av bildfönstret."
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
4758
4759
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:216
4760
msgid "Sets how many processors GIMP should try to use simultaneously."
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
4761
msgstr "Ställer in hur många processorer som GIMP ska försöka använda samtidigt."
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
4762
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
4763
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:229
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
4764
msgid "When enabled, the X server is queried for the mouse's current position on each motion event, rather than relying on the position hint.  This means painting with large brushes should be more accurate, but it may be slower.  Perversely, on some X servers enabling this option results in faster painting."
4765
msgstr "När aktiverat frågas X-servern om musens aktuella position vid varje rörelsehändelse, snarare än att förlita sig på positionsuppskattning. Detta betyder att målning med stora penslar blir mer exakt, men kan vara långsammare. Konstigt nog blir målandet snabbare med denna inställning på vissa X-servrar."
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
4766
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
4767
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:245
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
4768
msgid "Sets whether GIMP should create previews of layers and channels. Previews in the layers and channels dialog are nice to have but they can slow things down when working with large images."
4769
msgstr "Ställer in om GIMP ska skapa förhandsvisningar av lager och kanaler. Förhandsvisningar av lager och kanaler är trevliga att ha men de kan göra saker långsammare vid arbete med stora bilder."
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
4770
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
4771
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:250
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
4772
msgid "Sets the preview size used for layers and channel previews in newly created dialogs."
4773
msgstr "Ställer in förhandsvisningsstorlek för lager och kanaler i nya dialoger."
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
4774
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
4775
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:254
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
4776
msgid "When enabled, the image window will automatically resize itself whenever the physical image size changes."
4777
msgstr "När aktiverat kommer bildfönstret automatiskt att ändra sin storlek när bildens fysiska storlek ändras."
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
4778
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
4779
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:258
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
4780
msgid "When enabled, the image window will automatically resize itself when zooming into and out of images."
4781
msgstr "När aktiverat kommer bildfönstret automatiskt att ändra sin storlek när man zoomar in eller ut i bilder."
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
4782
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
4783
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:262
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
4784
msgid "Let GIMP try to restore your last saved session on each startup."
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
4785
msgstr "Låt GIMP försöka återskapa din senast sparade session vid varje uppstart."
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
4786
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
4787
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:265
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
4788
msgid "Remember the current tool, pattern, color, and brush across GIMP sessions."
4789
msgstr "Kom ihåg aktuellt verktyg, mönster, färg och pensel mellan GIMP-sessioner."
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
4790
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
4791
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:269
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
4792
msgid "Keep a permanent record of all opened and saved files in the Recent Documents list."
4793
msgstr "Håll permanent information över alla öppnade och sparade filer till Senaste dokument-listan."
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
4794
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
4795
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:273
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
4796
msgid "Save the positions and sizes of the main dialogs when GIMP exits."
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
4797
msgstr "Spara positioner och storlekar på huvuddialogrutorna när GIMP avslutas."
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
4798
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
4799
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:276
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
4800
msgid "Save the tool options when GIMP exits."
4801
msgstr "Spara verktygsalternativen när GIMP avslutas."
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
4802
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
4803
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:282
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
4804
msgid "When enabled, all paint tools will show a preview of the current brush's outline."
4805
msgstr "När aktiverat kommer alla målarverktyg att visa en förhandsvisning av den aktuella penselns kontur."
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
4806
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
4807
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:286
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
4808
msgid "When enabled, dialogs will show a help button that gives access to the related help page.  Without this button, the help page can still be reached by pressing F1."
4809
msgstr "När aktiverat kommer alla dialoger att visa en hjälpknapp som leder till relevant hjälp. Du kan se hjälpen även utan denna knapp genom att trycka F1."
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
4810
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
4811
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:291
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
4812
msgid "When enabled, the mouse pointer will be shown over the image while using a paint tool."
4813
msgstr "När aktiverad kommer muspekaren att visas över bilden när ett målarverktyg används."
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
4814
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
4815
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:295
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
4816
msgid "When enabled, the menubar is visible by default. This can also be toggled with the \"View->Show Menubar\" command."
4817
msgstr "När aktiverat är menyraden synlig. Detta kan också ändras med \"Visa -> Visa menyrad\"-kommandot."
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
4818
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
4819
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:299
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
4820
msgid "When enabled, the rulers are visible by default. This can also be toggled with the \"View->Show Rulers\" command."
4821
msgstr "När aktiverat är linjalerna synliga. Detta kan också ändras med \"Visa -> Visa linjaler\"-kommandot."
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
4822
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
4823
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:303
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
4824
msgid "When enabled, the scrollbars are visible by default. This can also be toggled with the \"View->Show Scrollbars\" command."
4825
msgstr "När aktiverat är rullningslisterna synliga. Detta kan också ändras med \"Visa -> Visa rullningslister\"-kommandot."
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
4826
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
4827
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:307
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
4828
msgid "When enabled, the statusbar is visible by default. This can also be toggled with the \"View->Show Statusbar\" command."
4829
msgstr "När aktiverat är statusraden synlig. Detta kan också ändras med \"Visa -> Visa statusrad\"-kommandot."
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
4830
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
4831
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:311
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
4832
msgid "When enabled, the selection is visible by default. This can also be toggled with the \"View->Show Selection\" command."
4833
msgstr "När aktiverat är urvalet synligt. Detta kan också ändras med \"Visa -> Visa urval\"-kommandot."
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
4834
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
4835
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:315
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
4836
msgid "When enabled, the layer boundary is visible by default. This can also be toggled with the \"View->Show Layer Boundary\" command."
4837
msgstr "När aktiverat är lagerkanten synlig. Detta kan också ändras med \"Visa -> Visa lagerkant\"-kommandot."
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
4838
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
4839
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:319
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
4840
msgid "When enabled, the guides are visible by default. This can also be toggled with the \"View->Show Guides\" command."
4841
msgstr "När aktiverat är hjälplinjerna synliga. Detta kan också ändras med \"Visa -> Visa hjälplinjer\"-kommandot."
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
4842
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
4843
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:323
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
4844
msgid "When enabled, the grid is visible by default. This can also be toggled with the \"View->Show Grid\" command."
4845
msgstr "När aktiverat är rutnätet synligt. Detta kan också ändras med \"Visa -> Visa rutnät\"-kommandot."
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
4846
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
4847
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:327
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
4848
msgid "When enabled, the sample points are visible by default. This can also be toggled with the \"View->Show Sample Points\" command."
4849
msgstr "När aktiverat är sampelpunkterna synliga. Detta kan också ändras med kommandot \"Visa -> Visa sampelpunkter\"."
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
4850
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
4851
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:331
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
4852
msgid "Show a tooltip when the pointer hovers over an item."
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
4853
msgstr "Visa ett verktygstips när muspekaren befinner sig över ett objekt."
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
4854
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
4855
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:334
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
4856
msgid "What to do when the space bar is pressed in the image window."
4857
msgstr "Vad som ska göras när blankstegstangenten används i bildfönstret."
4858
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
4859
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:337
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
4860
msgid "Sets the swap file location. GIMP uses a tile based memory allocation scheme. The swap file is used to quickly and easily swap tiles out to disk and back in. Be aware that the swap file can easily get very large if GIMP is used with large images. Also, things can get horribly slow if the swap file is created on a folder that is mounted over NFS.  For these reasons, it may be desirable to put your swap file in \"/tmp\"."
4861
msgstr "Ställer in platsen för växlingsfilen. GIMP använder en plattbaserad minnesallokeringsmetod. Växlingsfilen används för att snabbt och enkelt lägga ut plattor på hårddisken och sedan tillbaka. Tänk på att växlingsfilen lätt kan bli mycket stor om GIMP används med stora bilder. Saker och ting kan också bli mycket långsamma om växlingsfilen skapas i en katalog som är monterad via NFS. På grund av detta kan det vara en önskvärt att lägga din växlingsfil i \"tmp\"."
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
4862
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
4863
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:346
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
4864
msgid "When enabled, menus can be torn off."
4865
msgstr "När aktiverad kan menyer ryckas loss."
4866
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
4867
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:349
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
4868
msgid "When enabled, dock windows (the toolbox and palettes) are set to be transient to the active image window. Most window managers will keep the dock windows above the image window then, but it may also have other effects."
4869
msgstr "När aktiverat kommer dockningsfönster (verktygslådan och paletter) att ställas in till att vara transient till det aktivera bildfönstret. De flesta fönsterhanterare kommer då att hålla dockningsfönster ovanför bildfönstret, men det kan även ha andra effekter."
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
4870
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
4871
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:355
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
4872
msgid "When enabled, you can change keyboard shortcuts for menu items by hitting a key combination while the menu item is highlighted."
4873
msgstr "När aktiverad kan du ändra tangentbordsgenvägar för menyval genom att trycka på en tangentkombination medan menyvalet är markerat."
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
4874
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
4875
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:359
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
4876
msgid "Save changed keyboard shortcuts when GIMP exits."
4877
msgstr "Spara ändrade tangentbordsgenvägar när GIMP avslutas."
4878
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
4879
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:362
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
4880
msgid "Restore saved keyboard shortcuts on each GIMP startup."
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
4881
msgstr "Återställ sparade tangentbordsgenvägar varje gång GIMP startar."
4882
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
4883
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:365
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
4884
msgid "Sets the folder for temporary storage. Files will appear here during the course of running GIMP.  Most files will disappear when GIMP exits, but some files are likely to remain, so it is best if this folder not be one that is shared by other users."
4885
msgstr "Ställer in katalogen för temporär lagring. Filer dyker upp här under tiden man använder GIMP. De flesta filerna försvinner igen när GIMP avslutas, men vissa filer kan komma att finnas kvar så det är bäst om katalogen inte delas med andra användare."
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
4886
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
4887
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:377
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
4888
msgid "Sets the size of the thumbnail shown in the Open dialog."
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
4889
msgstr "Ställer in storleken på miniatyrbilden som visas i öppningsdialogrutan."
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
4890
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
4891
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:380
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
4892
msgid "The thumbnail in the Open dialog will be automatically updated if the file being previewed is smaller than the size set here."
4893
msgstr "Miniatyrbilden i öppna-dialogen uppdateras automatiskt om filen som förhandsgranskas är mindre än storleken som ställs in här."
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
4894
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
4895
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:384
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
4896
msgid "When the amount of pixel data exceeds this limit, GIMP will start to swap tiles to disk.  This is a lot slower but it makes it possible to work on images that wouldn't fit into memory otherwise.  If you have a lot of RAM, you may want to set this to a higher value."
4897
msgstr "När mängden bildpunksdata överstiger den här gränsen kommer GIMP att börja skriva ut plattor till disk. Det här är mycket långsammare men det gör det möjligt att arbeta på bilder som annars inte skulle få plats i minnet. Om du har mycket RAM-minne kanske du vill ställa in det här till ett högre värde."
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
4898
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
4899
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:390
4900
msgid "Show the current foreground and background colors in the toolbox."
4901
msgstr "Visa de aktuella för- och bakgrundsfärgerna i verktygslådan."
4902
4903
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:393
4904
msgid "Show the currently selected brush, pattern and gradient in the toolbox."
4905
msgstr "Visa för närvarande aktiv pensel, mönster och gradient i verktygslådan."
4906
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
4907
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:396
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
4908
msgid "Show the currently active image in the toolbox."
4909
msgstr "Visa den för närvarande aktiva bilden i verktygslådan."
4910
4911
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:402
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
4912
msgid "The window type hint that is set on the toolbox. This may affect how your window manager decorates and handles the toolbox window."
4913
msgstr "Fönstertypen som sätts på verktygslådan. Detta kan påverka hur din fönsterhanterare dekorerar och hanterar verktygslådefönstret."
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
4914
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
4915
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:406
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
4916
msgid "Sets the manner in which transparency is displayed in images."
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
4917
msgstr "Ställer in sättet på vilket transparens visas i bilder."
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
4918
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
4919
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:409
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
4920
msgid "Sets the size of the checkerboard used to display transparency."
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
4921
msgstr "Ställer in storleken på schackrutorna som används för transparens."
4922
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
4923
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:412
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
4924
msgid "When enabled, GIMP will not save an image if it has not been changed since it was opened."
4925
msgstr "När aktiverad kommer GIMP inte att spara en bild om den inte ändrats sedan den öppnades."
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
4926
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
4927
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:416
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
4928
msgid "Sets the minimal number of operations that can be undone. More undo levels are kept available until the undo-size limit is reached."
4929
msgstr "Ställer in det minsta antal åtgärder som kan ångras. Fler ångringsnivåer är tillgängliga tills storlekgränsen för ångring har nådd."
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
4930
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
4931
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:420
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
4932
msgid "Sets an upper limit to the memory that is used per image to keep operations on the undo stack. Regardless of this setting, at least as many undo-levels as configured can be undone."
4933
msgstr "Ställer in en övre gräns för mängden minne som används per bild för att spara åtgärder på ångringsstacken. Oberoende av denna inställning sparas åtminstone så många ångringsåtgärder som angivits på annat håll."
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
4934
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
4935
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:425
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
4936
msgid "Sets the size of the previews in the Undo History."
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
4937
msgstr "Ställer in storleken på förhandsgranskningar i ångringshistoriken."
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
4938
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
4939
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:428
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
4940
msgid "When enabled, pressing F1 will open the help browser."
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
4941
msgstr "När aktiverad öppnar F1 hjälpläsaren."
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
4942
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
4943
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:439
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
4944
#, c-format
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
4945
msgid "Sets the external web browser to be used.  This can be an absolute path or the name of an executable to search for in the user's PATH. If the command contains '%s' it will be replaced with the URL, else the URL will be appended to the command with a space separating the two."
4946
msgstr "Anger den externa webbläsaren som skall användas. Detta kan vara en absolut sökväg eller namnet på en binärfil att leta efter i användarens PATH. Om kommandot innehållet \"%s\" ersätts det med URL:en; annars läggs URL:en till efter kommandot separerat med ett mellanslag."
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
4947
1.1.16 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.1
4948
#: ../app/config/gimprc-deserialize.c:135
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
4949
#: ../app/core/gimp-modules.c:134
4950
#: ../app/core/gimp-units.c:164
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
4951
#: ../app/gui/session.c:206
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
4952
#: ../app/plug-in/plug-in-rc.c:213
4953
msgid "fatal parse error"
4954
msgstr "ödesdigert tolkningsfel"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
4955
1.1.16 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.1
4956
#: ../app/config/gimprc-deserialize.c:163
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
4957
#, c-format
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
4958
msgid "value for token %s is not a valid UTF-8 string"
4959
msgstr "värde för elementet %s är inte en giltig UTF-8-sträng"
4960
4961
#. no undo (or redo) steps available
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
4962
#: ../app/core/core-enums.c:53
4963
#: ../app/core/core-enums.c:252
4964
#: ../app/core/core-enums.c:504
4965
#: ../app/paint/paint-enums.c:81
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
4966
#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:416
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
4967
msgid "None"
4968
msgstr "Ingen"
4969
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
4970
#: ../app/core/core-enums.c:54
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
4971
msgid "Floyd-Steinberg (normal)"
4972
msgstr "Floyd-Steinberg (normal)"
4973
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
4974
#: ../app/core/core-enums.c:55
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
4975
msgid "Floyd-Steinberg (reduced color bleeding)"
4976
msgstr "Floyd-Steinberg (minskad färgblödning)"
4977
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
4978
#: ../app/core/core-enums.c:56
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
4979
msgid "Positioned"
4980
msgstr "Satt på plats"
4981
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
4982
#: ../app/core/core-enums.c:85
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
4983
msgid "Generate optimum palette"
4984
msgstr "Generera optimal palett"
4985
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
4986
#: ../app/core/core-enums.c:86
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
4987
msgid "Use web-optimized palette"
4988
msgstr "Använd nät-optimerad palett"
4989
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
4990
#: ../app/core/core-enums.c:87
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
4991
msgid "Use black and white (1-bit) palette"
4992
msgstr "Använd svartvit (1-bit) palett"
4993
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
4994
#: ../app/core/core-enums.c:88
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
4995
msgid "Use custom palette"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
4996
msgstr "Använd anpassad palett"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
4997
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
4998
#: ../app/core/core-enums.c:211
4999
msgid "First item"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
5000
msgstr "Första objektet"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
5001
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
5002
#: ../app/core/core-enums.c:213
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
5003
#: ../app/dialogs/dialogs.c:198
5004
#: ../app/tools/tools-enums.c:210
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
5005
msgid "Selection"
5006
msgstr "Markering"
5007
5008
#: ../app/core/core-enums.c:214
5009
msgid "Active layer"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
5010
msgstr "Aktivt lager"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
5011
5012
#: ../app/core/core-enums.c:215
5013
msgid "Active channel"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
5014
msgstr "Aktiv kanal"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
5015
5016
#: ../app/core/core-enums.c:216
5017
msgid "Active path"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
5018
msgstr "Aktiv slinga"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
5019
5020
#: ../app/core/core-enums.c:247
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
5021
msgid "Foreground color"
5022
msgstr "Förgrundsfärg"
5023
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
5024
#: ../app/core/core-enums.c:248
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
5025
msgid "Background color"
5026
msgstr "Bakgrundsfärg"
5027
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
5028
#: ../app/core/core-enums.c:249
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
5029
msgid "White"
5030
msgstr "Vit"
5031
5032
#. Transparency
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
5033
#: ../app/core/core-enums.c:250
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
5034
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2311
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
5035
msgid "Transparency"
5036
msgstr "Transparens"
5037
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
5038
#: ../app/core/core-enums.c:251
5039
#: ../app/core/core-enums.c:308
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
5040
msgid "Pattern"
5041
msgstr "Mönster"
5042
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
5043
#: ../app/core/core-enums.c:279
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
5044
msgid "Stroke line"
5045
msgstr "Stryk längs linje"
5046
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
5047
#: ../app/core/core-enums.c:280
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
5048
msgid "Stroke with a paint tool"
5049
msgstr "Stryk med ett målarverktyg"
5050
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
5051
#: ../app/core/core-enums.c:307
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
5052
msgid "Solid color"
5053
msgstr "Enfärgad"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
5054
5055
#: ../app/core/core-enums.c:336
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
5056
msgid "Miter"
5057
msgstr "Hörn"
5058
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
5059
#: ../app/core/core-enums.c:337
5060
#: ../app/core/core-enums.c:367
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
5061
msgid "Round"
5062
msgstr "Rund"
5063
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
5064
#: ../app/core/core-enums.c:338
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
5065
msgid "Bevel"
5066
msgstr "Kant"
5067
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
5068
#: ../app/core/core-enums.c:366
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
5069
msgid "Butt"
5070
msgstr "Ända"
5071
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
5072
#: ../app/core/core-enums.c:368
5073
#: ../app/core/core-enums.c:443
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
5074
msgid "Square"
5075
msgstr "Fyrkantig"
5076
5077
#: ../app/core/core-enums.c:404
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
5078
msgid "Custom"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
5079
msgstr "Anpassad"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
5080
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
5081
#: ../app/core/core-enums.c:405
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
5082
msgid "Line"
5083
msgstr "Linje"
5084
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
5085
#: ../app/core/core-enums.c:406
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
5086
msgid "Long dashes"
5087
msgstr "Långa streck"
5088
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
5089
#: ../app/core/core-enums.c:407
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
5090
msgid "Medium dashes"
5091
msgstr "Mellanstreck"
5092
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
5093
#: ../app/core/core-enums.c:408
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
5094
msgid "Short dashes"
5095
msgstr "Korta streck"
5096
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
5097
#: ../app/core/core-enums.c:409
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
5098
msgid "Sparse dots"
5099
msgstr "Glesa prickar"
5100
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
5101
#: ../app/core/core-enums.c:410
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
5102
msgid "Normal dots"
5103
msgstr "Normala prickar"
5104
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
5105
#: ../app/core/core-enums.c:411
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
5106
msgid "Dense dots"
5107
msgstr "Täta prickar"
5108
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
5109
#: ../app/core/core-enums.c:412
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
5110
msgid "Stipples"
5111
msgstr "Streckning"
5112
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
5113
#: ../app/core/core-enums.c:413
5114
msgid "Dash, dot"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
5115
msgstr "Streck, prick"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
5116
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
5117
#: ../app/core/core-enums.c:414
5118
msgid "Dash, dot, dot"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
5119
msgstr "Streck, prick, prick"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
5120
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
5121
#: ../app/core/core-enums.c:442
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
5122
msgid "Circle"
5123
msgstr "Cirkel"
5124
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
5125
#: ../app/core/core-enums.c:444
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
5126
msgid "Diamond"
5127
msgstr "Romb"
5128
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
5129
#: ../app/core/core-enums.c:472
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
5130
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2343
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
5131
msgid "Horizontal"
5132
msgstr "Horisontell"
5133
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
5134
#: ../app/core/core-enums.c:473
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
5135
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2345
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
5136
msgid "Vertical"
5137
msgstr "Vertikal"
5138
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
5139
#: ../app/core/core-enums.c:474
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
5140
msgid "Unknown"
5141
msgstr "Okänd"
5142
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
5143
#: ../app/core/core-enums.c:505
5144
msgid "All layers"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
5145
msgstr "Alla lager"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
5146
5147
#: ../app/core/core-enums.c:506
5148
msgid "Image-sized layers"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
5149
msgstr "Lagerstorlek efter bild"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
5150
5151
#: ../app/core/core-enums.c:507
5152
msgid "All visible layers"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
5153
msgstr "Alla synliga lager"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
5154
5155
#: ../app/core/core-enums.c:508
5156
msgid "All linked layers"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
5157
msgstr "Alla länkade lager"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
5158
5159
#: ../app/core/core-enums.c:572
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
5160
msgid "Tiny"
5161
msgstr "Jätteliten"
5162
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
5163
#: ../app/core/core-enums.c:573
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
5164
msgid "Very small"
5165
msgstr "Mycket liten"
5166
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
5167
#: ../app/core/core-enums.c:574
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
5168
msgid "Small"
5169
msgstr "Liten"
5170
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
5171
#: ../app/core/core-enums.c:575
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
5172
msgid "Medium"
5173
msgstr "Mellan"
5174
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
5175
#: ../app/core/core-enums.c:576
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
5176
msgid "Large"
5177
msgstr "Stor"
5178
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
5179
#: ../app/core/core-enums.c:577
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
5180
msgid "Very large"
5181
msgstr "Mycket stor"
5182
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
5183
#: ../app/core/core-enums.c:578
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
5184
msgid "Huge"
5185
msgstr "Jättestor"
5186
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
5187
#: ../app/core/core-enums.c:579
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
5188
msgid "Enormous"
5189
msgstr "Enorm"
5190
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
5191
#: ../app/core/core-enums.c:580
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
5192
msgid "Gigantic"
5193
msgstr "Gigantisk"
5194
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
5195
#: ../app/core/core-enums.c:607
5196
msgid "View as list"
5197
msgstr "Visa som lista"
5198
5199
#: ../app/core/core-enums.c:608
5200
msgid "View as grid"
5201
msgstr "Visa som rutnät"
5202
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
5203
#: ../app/core/core-enums.c:672
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
5204
msgid "No thumbnails"
5205
msgstr "Inga miniatyrbilder"
5206
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
5207
#: ../app/core/core-enums.c:673
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
5208
msgid "Normal (128x128)"
5209
msgstr "Normal (128×128)"
5210
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
5211
#: ../app/core/core-enums.c:674
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
5212
msgid "Large (256x256)"
5213
msgstr "Stor (256×256)"
5214
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
5215
#: ../app/core/core-enums.c:850
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
5216
msgid "<<invalid>>"
5217
msgstr "<<ogiltig>>"
5218
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
5219
#: ../app/core/core-enums.c:851
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
5220
msgid "Scale image"
5221
msgstr "Skala bild"
5222
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
5223
#: ../app/core/core-enums.c:852
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
5224
msgid "Resize image"
5225
msgstr "Ändra storlek på bild"
5226
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
5227
#: ../app/core/core-enums.c:853
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
5228
msgid "Flip image"
5229
msgstr "Vänd bild"
5230
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
5231
#: ../app/core/core-enums.c:854
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
5232
msgid "Rotate image"
5233
msgstr "Rotera bild"
5234
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
5235
#: ../app/core/core-enums.c:855
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
5236
msgid "Crop image"
5237
msgstr "Beskär bild"
5238
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
5239
#: ../app/core/core-enums.c:856
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
5240
msgid "Convert image"
5241
msgstr "Konvertera bild"
5242
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
5243
#: ../app/core/core-enums.c:857
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
5244
msgid "Remove item"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
5245
msgstr "Ta bort objekt"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
5246
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
5247
#: ../app/core/core-enums.c:858
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
5248
msgid "Merge layers"
5249
msgstr "Sammanfoga lager"
5250
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
5251
#: ../app/core/core-enums.c:859
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
5252
msgid "Merge paths"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
5253
msgstr "Sammanfoga slingor"
5254
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
5255
#: ../app/core/core-enums.c:861
5256
#: ../app/core/core-enums.c:892
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
5257
#: ../app/core/gimpimage-grid.c:58
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
5258
#: ../app/dialogs/grid-dialog.c:152
5259
#: ../app/tools/tools-enums.c:241
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
5260
msgid "Grid"
5261
msgstr "Rutnät"
5262
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
5263
#: ../app/core/core-enums.c:862
5264
#: ../app/core/core-enums.c:894
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
5265
msgid "Guide"
5266
msgstr "Hjälplinje"
5267
5268
# <janne> "sampel" är vad man använder i digitalteknik och bildbehandling
5269
# så vitt jag förstår
5270
#
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
5271
#: ../app/core/core-enums.c:863
5272
#: ../app/core/core-enums.c:895
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
5273
msgid "Sample Point"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
5274
msgstr "Sampelpunkt"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
5275
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
5276
#: ../app/core/core-enums.c:864
5277
#: ../app/core/core-enums.c:896
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
5278
msgid "Layer/Channel"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
5279
msgstr "Lager/Kanal"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
5280
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
5281
#: ../app/core/core-enums.c:865
5282
#: ../app/core/core-enums.c:897
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
5283
msgid "Layer/Channel modification"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
5284
msgstr "Ändring av lager/kanal"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
5285
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
5286
#: ../app/core/core-enums.c:866
5287
#: ../app/core/core-enums.c:898
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
5288
msgid "Selection mask"
5289
msgstr "Markeringsmask"
5290
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
5291
#: ../app/core/core-enums.c:867
5292
#: ../app/core/core-enums.c:901
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
5293
msgid "Item visibility"
5294
msgstr "Objektsynlighet"
5295
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
5296
#: ../app/core/core-enums.c:868
5297
#: ../app/core/core-enums.c:902
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
5298
msgid "Link/Unlink item"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
5299
msgstr "Länka/avlänka objekt"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
5300
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
5301
#: ../app/core/core-enums.c:869
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
5302
msgid "Item properties"
5303
msgstr "Objektegenskaper"
5304
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
5305
#: ../app/core/core-enums.c:870
5306
#: ../app/core/core-enums.c:900
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
5307
msgid "Move item"
5308
msgstr "Flytta objekt"
5309
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
5310
#: ../app/core/core-enums.c:871
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
5311
msgid "Scale item"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
5312
msgstr "Skala objekt"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
5313
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
5314
#: ../app/core/core-enums.c:872
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
5315
msgid "Resize item"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
5316
msgstr "Ändra storlek på objekt"
5317
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
5318
#: ../app/core/core-enums.c:873
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
5319
msgid "Add layer"
5320
msgstr "Lägg till lager"
5321
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
5322
#: ../app/core/core-enums.c:874
5323
#: ../app/core/core-enums.c:911
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
5324
msgid "Add layer mask"
5325
msgstr "lägg till lagermask"
5326
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
5327
#: ../app/core/core-enums.c:875
5328
#: ../app/core/core-enums.c:913
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
5329
msgid "Apply layer mask"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
5330
msgstr "Tillämpa lagermask"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
5331
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
5332
#: ../app/core/core-enums.c:876
5333
#: ../app/core/core-enums.c:923
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
5334
msgid "Floating selection to layer"
5335
msgstr "Flytande markering till lager"
5336
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
5337
#: ../app/core/core-enums.c:877
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
5338
msgid "Float selection"
5339
msgstr "Flytande markering"
5340
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
5341
#: ../app/core/core-enums.c:878
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
5342
msgid "Anchor floating selection"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
5343
msgstr "Förankra flytande markering"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
5344
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
5345
#: ../app/core/core-enums.c:879
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
5346
msgid "Remove floating selection"
5347
msgstr "Flytande markering"
5348
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
5349
#: ../app/core/core-enums.c:880
5350
#: ../app/core/gimp-edit.c:262
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
5351
msgid "Paste"
5352
msgstr "Klistra in"
5353
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
5354
#: ../app/core/core-enums.c:881
5355
#: ../app/core/gimp-edit.c:557
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
5356
msgid "Cut"
5357
msgstr "Klipp ut"
5358
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
5359
#: ../app/core/core-enums.c:882
5360
#: ../app/tools/gimptexttool.c:160
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
5361
#: ../app/widgets/widgets-enums.c:265
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
5362
msgid "Text"
5363
msgstr "Text"
5364
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
5365
#: ../app/core/core-enums.c:883
5366
#: ../app/core/core-enums.c:926
5367
#: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:567
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
5368
msgid "Transform"
5369
msgstr "Transformera"
5370
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
5371
#: ../app/core/core-enums.c:884
5372
#: ../app/core/core-enums.c:927
0.2.2 by Ari Pollak
Import upstream version 2.6.7
5373
#: ../app/paint/gimppaintcore.c:137
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
5374
msgid "Paint"
5375
msgstr "Måla"
5376
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
5377
#: ../app/core/core-enums.c:885
5378
#: ../app/core/core-enums.c:930
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
5379
msgid "Attach parasite"
5380
msgstr "Koppla parasit"
5381
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
5382
#: ../app/core/core-enums.c:886
5383
#: ../app/core/core-enums.c:931
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
5384
msgid "Remove parasite"
5385
msgstr "Ta bort parasit"
5386
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
5387
#: ../app/core/core-enums.c:887
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
5388
msgid "Import paths"
5389
msgstr "Importera slinga"
5390
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
5391
#: ../app/core/core-enums.c:888
5392
#: ../app/pdb/drawable-cmds.c:885
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
5393
msgid "Plug-In"
5394
msgstr "Insticksmodul"
5395
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
5396
#: ../app/core/core-enums.c:889
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
5397
msgid "Image type"
5398
msgstr "Bildtyp"
5399
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
5400
#: ../app/core/core-enums.c:890
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
5401
msgid "Image size"
5402
msgstr "Bildstorlek"
5403
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
5404
#: ../app/core/core-enums.c:891
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
5405
msgid "Image resolution change"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
5406
msgstr "Ändring av bildupplösning"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
5407
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
5408
#: ../app/core/core-enums.c:893
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
5409
msgid "Change indexed palette"
5410
msgstr "Ändra indexerad palett"
5411
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
5412
#: ../app/core/core-enums.c:899
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
5413
msgid "Rename item"
5414
msgstr "Byt namn på objekt"
5415
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
5416
#: ../app/core/core-enums.c:903
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
5417
msgid "New layer"
5418
msgstr "nytt lager"
5419
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
5420
#: ../app/core/core-enums.c:904
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
5421
msgid "Delete layer"
5422
msgstr "ta bort lager"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
5423
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
5424
#: ../app/core/core-enums.c:905
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
5425
msgid "Reposition layer"
5426
msgstr "Omplacera lager"
5427
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
5428
#: ../app/core/core-enums.c:906
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
5429
msgid "Set layer mode"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
5430
msgstr "Ställ in lagerläge"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
5431
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
5432
#: ../app/core/core-enums.c:907
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
5433
msgid "Set layer opacity"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
5434
msgstr "Ställ in lageropacitet"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
5435
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
5436
#: ../app/core/core-enums.c:908
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
5437
msgid "Lock/Unlock alpha channel"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
5438
msgstr "Lås/lås upp alfakanal"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
5439
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
5440
#: ../app/core/core-enums.c:909
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
5441
msgid "Text layer"
5442
msgstr "Textlager"
5443
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
5444
#: ../app/core/core-enums.c:910
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
5445
msgid "Text layer modification"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
5446
msgstr "Ändring av textlager"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
5447
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
5448
#: ../app/core/core-enums.c:912
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
5449
msgid "Delete layer mask"
5450
msgstr "ta bort lagermask"
5451
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
5452
#: ../app/core/core-enums.c:914
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
5453
msgid "Show layer mask"
5454
msgstr "Visa lagermask"
5455
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
5456
#: ../app/core/core-enums.c:915
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
5457
msgid "New channel"
5458
msgstr "ny kanal"
5459
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
5460
#: ../app/core/core-enums.c:916
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
5461
msgid "Delete channel"
5462
msgstr "Ta bort kanal"
5463
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
5464
#: ../app/core/core-enums.c:917
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
5465
msgid "Reposition channel"
5466
msgstr "Omplacera kanal"
5467
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
5468
#: ../app/core/core-enums.c:918
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
5469
msgid "Channel color"
5470
msgstr "Kanalfärg"
5471
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
5472
#: ../app/core/core-enums.c:919
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
5473
msgid "New path"
5474
msgstr "Ny slinga"
5475
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
5476
#: ../app/core/core-enums.c:921
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
5477
msgid "Path modification"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
5478
msgstr "Ändring av slinga"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
5479
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
5480
#: ../app/core/core-enums.c:922
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
5481
msgid "Reposition path"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
5482
msgstr "Omplacera slinga"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
5483
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
5484
#: ../app/core/core-enums.c:924
5485
msgid "Rigor floating selection"
5486
msgstr "Strikt flytande markering"
5487
5488
#: ../app/core/core-enums.c:925
5489
msgid "Relax floating selection"
5490
msgstr "Slapp flytande markering"
5491
5492
#: ../app/core/core-enums.c:928
5493
#: ../app/paint/gimpink.c:95
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
5494
#: ../app/tools/gimpinktool.c:55
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
5495
msgid "Ink"
5496
msgstr "Bläck"
5497
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
5498
#: ../app/core/core-enums.c:929
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
5499
msgid "Select foreground"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
5500
msgstr "Välj förgrund"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
5501
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
5502
#: ../app/core/core-enums.c:932
5503
msgid "Not undoable"
5504
msgstr "Inte möjligt att göra om"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
5505
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
5506
#: ../app/core/core-enums.c:1196
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
5507
msgid "Composite"
5508
msgstr "Komposit"
5509
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
5510
#: ../app/core/core-enums.c:1230
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
5511
msgid "Message"
5512
msgstr "Meddelande"
5513
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
5514
#: ../app/core/core-enums.c:1231
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
5515
msgid "Warning"
5516
msgstr "Varning"
5517
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
5518
#: ../app/core/core-enums.c:1232
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
5519
msgid "Error"
5520
msgstr "Fel"
5521
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
5522
#: ../app/core/core-enums.c:1260
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
5523
msgid "Ask what to do"
5524
msgstr "Fråga vad som ska göras"
5525
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
5526
#: ../app/core/core-enums.c:1261
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
5527
msgid "Keep embedded profile"
5528
msgstr "Behåll inbäddad profil"
5529
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
5530
#: ../app/core/core-enums.c:1262
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
5531
msgid "Convert to RGB workspace"
5532
msgstr "Konvertera till RGB-arbetsrymd"
5533
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
5534
#: ../app/core/gimp-contexts.c:155
5535
#: ../app/core/gimptooloptions.c:231
5536
#: ../app/gui/session.c:307
5537
#: ../app/menus/menus.c:433
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
5538
#: ../app/widgets/gimpdevices.c:258
5539
#, c-format
5540
msgid "Deleting \"%s\" failed: %s"
5541
msgstr "Ta bort  \"%s\" misslyckades: %s"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
5542
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
5543
#: ../app/core/gimp-edit.c:190
5544
#: ../app/core/gimp-edit.c:326
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
5545
msgid "Pasted Layer"
5546
msgstr "Inklistrat lager"
5547
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
5548
#: ../app/core/gimp-edit.c:464
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
5549
msgid "Fill with Foreground Color"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
5550
msgstr "Fyll med förgrundsfärg"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
5551
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
5552
#: ../app/core/gimp-edit.c:468
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
5553
msgid "Fill with Background Color"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
5554
msgstr "Fyll med bakgrundsfärg"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
5555
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
5556
#: ../app/core/gimp-edit.c:472
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
5557
msgid "Fill with White"
5558
msgstr "Fyll med vitt"
5559
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
5560
#: ../app/core/gimp-edit.c:476
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
5561
msgid "Fill with Transparency"
5562
msgstr "Fyll med transparent"
5563
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
5564
#: ../app/core/gimp-edit.c:480
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
5565
msgid "Fill with Pattern"
5566
msgstr "Fyll med mönster"
5567
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
5568
#: ../app/core/gimp-edit.c:573
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
5569
msgid "Global Buffer"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
5570
msgstr "Allmän buffert"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
5571
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
5572
#: ../app/core/gimp-gradients.c:61
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
5573
msgid "FG to BG (RGB)"
5574
msgstr "FG till BG (RGB)"
5575
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
5576
#: ../app/core/gimp-gradients.c:66
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
5577
msgid "FG to BG (HSV counter-clockwise)"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
5578
msgstr "FG till BG (NMI moturs)"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
5579
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
5580
# NMI = Nyans Mättnad Intensitet
5581
#: ../app/core/gimp-gradients.c:71
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
5582
msgid "FG to BG (HSV clockwise hue)"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
5583
msgstr "FG till BG (NMI medurs-nyans)"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
5584
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
5585
#: ../app/core/gimp-gradients.c:76
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
5586
msgid "FG to Transparent"
5587
msgstr "FG till Transparent"
5588
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
5589
#: ../app/core/gimp-user-install.c:153
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
5590
#, c-format
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
5591
msgid "It seems you have used GIMP %s before.  GIMP will now migrate your user settings to '%s'."
5592
msgstr "Det verkar som om du har använt GIMP %s tidigare.  GIMP kommer nu att migrera dina användarinställningar till \"%s\"."
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
5593
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
5594
#: ../app/core/gimp-user-install.c:158
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
5595
#, c-format
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
5596
msgid "It appears that you are using GIMP for the first time.  GIMP will now create a folder named '%s' and copy some files to it."
5597
msgstr "Det verkar som om du använder GIMP för första gången.  GIMP kommer nu att skapa en mapp med namnet \"%s\" och kopiera några filer dit."
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
5598
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
5599
#: ../app/core/gimp-user-install.c:309
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
5600
#, c-format
5601
msgid "Copying file '%s' from '%s'..."
5602
msgstr "Kopierar filen \"%s\" från \"%s\"..."
5603
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
5604
#: ../app/core/gimp-user-install.c:324
5605
#: ../app/core/gimp-user-install.c:350
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
5606
#, c-format
5607
msgid "Creating folder '%s'..."
5608
msgstr "Skapar mappen \"%s\"..."
5609
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
5610
#: ../app/core/gimp-user-install.c:335
5611
#: ../app/core/gimp-user-install.c:361
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
5612
#, c-format
5613
msgid "Cannot create folder '%s': %s"
5614
msgstr "Kan inte skapa mappen \"%s\": %s"
5615
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
5616
#: ../app/core/gimp.c:543
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
5617
msgid "Initialization"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
5618
msgstr "Initiering"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
5619
5620
#. register all internal procedures
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
5621
#: ../app/core/gimp.c:618
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
5622
msgid "Internal Procedures"
5623
msgstr "Interna procedurer"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
5624
5625
#. initialize  the global parasite table
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
5626
#: ../app/core/gimp.c:834
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
5627
msgid "Looking for data files"
5628
msgstr "Letar efter datafiler"
5629
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
5630
#: ../app/core/gimp.c:834
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
5631
msgid "Parasites"
5632
msgstr "Parasiter"
5633
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
5634
#. initialize the list of fonts
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
5635
#: ../app/core/gimp.c:854
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
5636
msgid "Fonts (this may take a while)"
5637
msgstr "Typsnitt (det här kan ta en stund)"
5638
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
5639
#. initialize the module list
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
5640
#: ../app/core/gimp.c:863
5641
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2772
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
5642
msgid "Modules"
5643
msgstr "Moduler"
5644
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
5645
#: ../app/core/gimpbrush-load.c:177
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
5646
#, c-format
5647
msgid "Could not read %d bytes from '%s': %s"
5648
msgstr "Kunde inte läsa %d byte från \"%s\": %s"
5649
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
5650
#: ../app/core/gimpbrush-load.c:197
5651
#, c-format
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
5652
msgid "Fatal parse error in brush file '%s': Width = 0."
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
5653
msgstr "Ödesdigert tolkningsfel i penselfilen \"%s\": Bredd = 0."
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
5654
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
5655
#: ../app/core/gimpbrush-load.c:206
5656
#, c-format
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
5657
msgid "Fatal parse error in brush file '%s': Height = 0."
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
5658
msgstr "Ödesdigert tolkningsfel i penselfilen \"%s\": Höjd = 0."
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
5659
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
5660
#: ../app/core/gimpbrush-load.c:215
5661
#, c-format
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
5662
msgid "Fatal parse error in brush file '%s': Bytes = 0."
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
5663
msgstr "Ödesdigert tolkningsfel i penselfilen \"%s\": Byte = 0."
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
5664
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
5665
#: ../app/core/gimpbrush-load.c:239
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
5666
#, c-format
5667
msgid "Fatal parse error in brush file '%s': Unknown depth %d."
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
5668
msgstr "Ödesdigert tolkningsfel i penselfilen \"%s\": Okänt djup %d."
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
5669
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
5670
#: ../app/core/gimpbrush-load.c:252
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
5671
#, c-format
5672
msgid "Fatal parse error in brush file '%s': Unknown version %d."
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
5673
msgstr "Ödesdigert tolkningsfel i penselfilen \"%s\": Okänd version %d."
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
5674
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
5675
#: ../app/core/gimpbrush-load.c:268
5676
#: ../app/core/gimpbrush-load.c:388
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
5677
#: ../app/core/gimpbrush-load.c:720
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
5678
#, c-format
5679
msgid "Fatal parse error in brush file '%s': File appears truncated."
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
5680
msgstr "Ödesdigert tolkningsfel i penselfilen \"%s\": Filen verkar avhuggen."
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
5681
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
5682
#: ../app/core/gimpbrush-load.c:276
5683
#: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:128
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
5684
#: ../app/core/gimpbrushpipe-load.c:97
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
5685
#, c-format
5686
msgid "Invalid UTF-8 string in brush file '%s'."
5687
msgstr "Ogiltig UTF-8-sträng i penselfilen \"%s\"."
5688
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
5689
#: ../app/core/gimpbrush-load.c:283
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
5690
#: ../app/core/gimpitem.c:505
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
5691
#: ../app/core/gimppattern-load.c:146
5692
#: ../app/dialogs/template-options-dialog.c:83
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
5693
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:299
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
5694
msgid "Unnamed"
5695
msgstr "Namnlös"
5696
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
5697
#: ../app/core/gimpbrush-load.c:377
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
5698
#, c-format
5699
msgid ""
5700
"Fatal parse error in brush file '%s': Unsupported brush depth %d\n"
5701
"GIMP brushes must be GRAY or RGBA."
5702
msgstr ""
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
5703
"Ödesdigert tolkningsfel i penselfilen \"%s\": Penseldjupet %d stöds inte.\n"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
5704
"GIMP-penslar måste vara GRÅ eller RGBA."
5705
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
5706
#: ../app/core/gimpbrush-load.c:448
5707
#, c-format
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
5708
msgid "Fatal parse error in brush file '%s': unable to decode abr format version %d."
5709
msgstr "Ödesdigert tolkningsfel i penselfilen \"%s\": kunde inte avkoda abr-format version %d."
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
5710
5711
#: ../app/core/gimpbrush-load.c:615
5712
#, c-format
5713
msgid "Fatal parse error in brush file '%s': Wide brushes are not supported."
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
5714
msgstr "Ödesdigert tolkningsfel i penselfilen \"%s\": Breda penslar stöds inte."
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
5715
5716
#: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:87
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
5717
#, c-format
5718
msgid "Fatal parse error in brush file '%s': Not a GIMP brush file."
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
5719
msgstr "Ödesdigert tolkningsfel i penselfilen \"%s\": Inte en GIMP-penselfil."
5720
5721
#: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:104
5722
#, c-format
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
5723
msgid "Fatal parse error in brush file '%s': Unknown GIMP brush version in line %d."
5724
msgstr "Ödesdigert tolkningsfel i penselfilen \"%s\": Okänd GIMP-penselversion på rad %d."
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
5725
5726
#: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:150
5727
#, c-format
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
5728
msgid "Fatal parse error in brush file '%s': Unknown GIMP brush shape in line %d."
5729
msgstr "Ödesdigert tolkningsfel i penselfilen \"%s\": Okänd GIMP-penselform på rad %d."
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
5730
5731
#: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:226
5732
#, c-format
5733
msgid "Line %d: %s"
5734
msgstr "Rad %d: %s"
5735
5736
#: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:228
5737
#, c-format
5738
msgid "File is truncated in line %d"
5739
msgstr "Filen är avkapad på rad %d"
5740
5741
#: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:231
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
5742
#, c-format
5743
msgid "Error while reading brush file '%s': %s"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
5744
msgstr "Fel vid läsning av penselfilen \"%s\": %s"
5745
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
5746
#: ../app/core/gimpbrushpipe-load.c:113
5747
#: ../app/core/gimpbrushpipe-load.c:133
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
5748
#: ../app/core/gimpbrushpipe-load.c:223
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
5749
#, c-format
5750
msgid "Fatal parse error in brush file '%s': File is corrupt."
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
5751
msgstr "Ödesdigert tolkningsfel i penselfilen \"%s\": Filen är skadad."
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
5752
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
5753
#: ../app/core/gimpchannel-select.c:60
5754
msgctxt "command"
5755
msgid "Rectangle Select"
5756
msgstr "Rektangulär markering"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
5757
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
5758
#: ../app/core/gimpchannel-select.c:111
5759
msgctxt "command"
5760
msgid "Ellipse Select"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
5761
msgstr "Ellipsmarkering"
5762
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
5763
#: ../app/core/gimpchannel-select.c:165
5764
msgctxt "command"
5765
msgid "Rounded Rectangle Select"
5766
msgstr "Rundad rektangulär markering"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
5767
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
5768
#: ../app/core/gimpchannel-select.c:434
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
5769
msgid "Alpha to Selection"
5770
msgstr "Alfakanal till markering"
5771
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
5772
#: ../app/core/gimpchannel-select.c:472
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
5773
#, c-format
5774
msgid "%s Channel to Selection"
5775
msgstr "%s Kanal till markering"
5776
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
5777
#: ../app/core/gimpchannel-select.c:520
5778
#: ../app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:80
5779
msgctxt "command"
5780
msgid "Fuzzy Select"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
5781
msgstr "Luddig markering"
5782
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
5783
#: ../app/core/gimpchannel-select.c:567
5784
#: ../app/tools/gimpbycolorselecttool.c:82
5785
msgctxt "command"
5786
msgid "Select by Color"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
5787
msgstr "Markera efter färg"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
5788
1.1.7 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc3
5789
#: ../app/core/gimpchannel.c:257
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
5790
msgid "Channel"
5791
msgstr "Kanal"
5792
1.1.7 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc3
5793
#: ../app/core/gimpchannel.c:258
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
5794
msgid "Rename Channel"
5795
msgstr "Byt namn på kanal"
5796
1.1.7 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc3
5797
#: ../app/core/gimpchannel.c:259
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
5798
msgid "Move Channel"
5799
msgstr "Flytta kanal"
5800
1.1.7 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc3
5801
#: ../app/core/gimpchannel.c:260
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
5802
msgid "Scale Channel"
5803
msgstr "Skala kanal"
5804
1.1.7 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc3
5805
#: ../app/core/gimpchannel.c:261
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
5806
msgid "Resize Channel"
5807
msgstr "Ändra storlek på kanal"
5808
1.1.7 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc3
5809
#: ../app/core/gimpchannel.c:262
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
5810
msgid "Flip Channel"
5811
msgstr "Vänd kanal"
5812
1.1.7 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc3
5813
#: ../app/core/gimpchannel.c:263
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
5814
msgid "Rotate Channel"
5815
msgstr "Rotera kanal"
5816
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
5817
#: ../app/core/gimpchannel.c:264
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
5818
#: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:843
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
5819
msgid "Transform Channel"
5820
msgstr "Transformera kanal"
5821
1.1.7 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc3
5822
#: ../app/core/gimpchannel.c:265
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
5823
msgid "Stroke Channel"
5824
msgstr "Stryk kanal"
5825
1.1.7 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc3
5826
#: ../app/core/gimpchannel.c:286
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
5827
msgid "Feather Channel"
5828
msgstr "Fjädra kanal"
5829
1.1.7 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc3
5830
#: ../app/core/gimpchannel.c:287
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
5831
msgid "Sharpen Channel"
5832
msgstr "Gör kanalen skarpare"
5833
1.1.7 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc3
5834
#: ../app/core/gimpchannel.c:288
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
5835
msgid "Clear Channel"
5836
msgstr "Rensa kanal"
5837
1.1.7 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc3
5838
#: ../app/core/gimpchannel.c:289
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
5839
msgid "Fill Channel"
5840
msgstr "Fyll kanal"
5841
1.1.7 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc3
5842
#: ../app/core/gimpchannel.c:290
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
5843
msgid "Invert Channel"
5844
msgstr "Invertera kanal"
5845
1.1.7 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc3
5846
#: ../app/core/gimpchannel.c:291
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
5847
msgid "Border Channel"
5848
msgstr "Kantmarkera kanal"
5849
1.1.7 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc3
5850
#: ../app/core/gimpchannel.c:292
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
5851
msgid "Grow Channel"
5852
msgstr "Öka kanal"
5853
1.1.7 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc3
5854
#: ../app/core/gimpchannel.c:293
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
5855
msgid "Shrink Channel"
5856
msgstr "Minska kanal"
5857
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
5858
#: ../app/core/gimpchannel.c:710
5859
#, c-format
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
5860
msgid "Cannot stroke empty channel."
5861
msgstr "Kan inte stryka tom kanal."
5862
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
5863
#: ../app/core/gimpchannel.c:1631
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
5864
msgid "Set Channel Color"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
5865
msgstr "Ställ in kanalfärg"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
5866
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
5867
#: ../app/core/gimpchannel.c:1679
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
5868
msgid "Set Channel Opacity"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
5869
msgstr "Ställ in kanalopacitet"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
5870
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
5871
#: ../app/core/gimpchannel.c:1747
5872
#: ../app/core/gimpselection.c:520
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
5873
msgid "Selection Mask"
5874
msgstr "Markeringsmask"
5875
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
5876
#: ../app/core/gimpdata.c:526
5877
#: ../app/core/gimptoolpresets.c:279
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
5878
#, c-format
5879
msgid "Could not delete '%s': %s"
5880
msgstr "Kunde inte ta bort \"%s\": %s"
5881
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
5882
#: ../app/core/gimpdatafactory.c:415
5883
#: ../app/core/gimpdatafactory.c:575
5884
#: ../app/core/gimpdatafactory.c:595
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
5885
#, c-format
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
5886
msgid ""
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
5887
"Failed to save data:\n"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
5888
"\n"
5889
"%s"
5890
msgstr ""
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
5891
"Misslyckades med att spara data:\n"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
5892
"\n"
5893
"%s"
5894
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
5895
#: ../app/core/gimpdatafactory.c:494
5896
#: ../app/core/gimpdatafactory.c:497
5897
#: ../app/core/gimpitem.c:312
5898
#: ../app/core/gimpitem.c:315
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
5899
msgid "copy"
5900
msgstr "kopia"
5901
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
5902
#: ../app/core/gimpdatafactory.c:506
5903
#: ../app/core/gimpitem.c:324
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
5904
#, c-format
5905
msgid "%s copy"
5906
msgstr "%s-kopia"
5907
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
5908
#: ../app/core/gimpdatafactory.c:576
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
5909
msgid "You don't have a writable data folder configured."
5910
msgstr "Du har ingen skrivbar datamapp konfigurerad."
5911
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
5912
#: ../app/core/gimpdatafactory.c:751
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
5913
#, c-format
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
5914
msgid ""
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
5915
"Failed to load data:\n"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
5916
"\n"
5917
"%s"
5918
msgstr ""
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
5919
"Misslyckades med att läsa in data:\n"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
5920
"\n"
5921
"%s"
5922
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
5923
#: ../app/core/gimpdrawable-blend.c:245
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
5924
#: ../app/tools/gimpblendtool.c:107
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
5925
msgid "Blend"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
5926
msgstr "Toning"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
5927
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
5928
#: ../app/core/gimpdrawable-brightness-contrast.c:76
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
5929
msgid "Brightness_Contrast"
5930
msgstr "Ljusstyrka_Kontrast"
5931
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
5932
#: ../app/core/gimpdrawable-brightness-contrast.c:87
5933
#: ../app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:111
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
5934
msgid "Brightness-Contrast"
5935
msgstr "Ljusstyrka-Kontrast"
5936
5937
#: ../app/core/gimpdrawable-bucket-fill.c:91
5938
#, c-format
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
5939
msgid "No patterns available for this operation."
5940
msgstr "Inga mönster tillgängliga för denna åtgärd."
5941
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
5942
#: ../app/core/gimpdrawable-bucket-fill.c:286
5943
msgctxt "command"
5944
msgid "Bucket Fill"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
5945
msgstr "Fyll"
5946
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
5947
#: ../app/core/gimpdrawable-color-balance.c:80
5948
#: ../app/core/gimpdrawable-color-balance.c:90
5949
#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:94
5950
msgid "Color Balance"
5951
msgstr "Färgbalans"
5952
5953
#: ../app/core/gimpdrawable-colorize.c:73
5954
#: ../app/core/gimpdrawable-colorize.c:85
5955
#: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:90
5956
msgid "Colorize"
5957
msgstr "Färglägg"
5958
5959
#: ../app/core/gimpdrawable-curves.c:165
5960
#: ../app/core/gimpdrawable-curves.c:182
1.1.17 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.3
5961
#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:140
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
5962
msgid "Curves"
5963
msgstr "Kurvor"
5964
5965
#: ../app/core/gimpdrawable-desaturate.c:71
5966
#: ../app/core/gimpdrawable-desaturate.c:77
5967
#: ../app/tools/gimpdesaturatetool.c:77
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
5968
msgid "Desaturate"
5969
msgstr "Avfärga"
5970
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
5971
#: ../app/core/gimpdrawable-equalize.c:53
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
5972
msgid "Equalize"
5973
msgstr "Jämna ut"
5974
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
5975
#: ../app/core/gimpdrawable-foreground-extract.c:138
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
5976
msgid "Foreground Extraction"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
5977
msgstr "Förgrundsextrahering"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
5978
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
5979
#: ../app/core/gimpdrawable-hue-saturation.c:78
5980
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:102
5981
msgid "Hue-Saturation"
5982
msgstr "Nyans-Mättnad"
5983
5984
#: ../app/core/gimpdrawable-hue-saturation.c:88
5985
msgid "Hue_Saturation"
5986
msgstr "Nyans_Mättnad"
5987
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
5988
#: ../app/core/gimpdrawable-invert.c:60
5989
#: ../app/core/gimpdrawable-invert.c:68
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
5990
msgid "Invert"
5991
msgstr "Invertera"
5992
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
5993
#: ../app/core/gimpdrawable-levels.c:154
5994
#: ../app/core/gimpdrawable-levels.c:170
1.1.17 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.3
5995
#: ../app/tools/gimplevelstool.c:150
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
5996
msgid "Levels"
5997
msgstr "Nivåer"
5998
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
5999
#: ../app/core/gimpdrawable-offset.c:316
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6000
msgid "Offset Drawable"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
6001
msgstr "Position för rityta"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6002
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
6003
#: ../app/core/gimpdrawable-posterize.c:70
6004
#: ../app/core/gimpdrawable-posterize.c:80
6005
#: ../app/tools/gimpposterizetool.c:84
6006
msgid "Posterize"
6007
msgstr "Posterisering"
6008
6009
#: ../app/core/gimpdrawable-stroke.c:324
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6010
msgid "Render Stroke"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
6011
msgstr "Rendera penseldrag"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6012
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
6013
#: ../app/core/gimpdrawable-threshold.c:71
6014
#: ../app/core/gimpdrawable-threshold.c:82
6015
#: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:90
6016
msgid "Threshold"
6017
msgstr "Tröskelvärde"
6018
6019
#: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:629
6020
#: ../app/tools/gimpfliptool.c:116
6021
msgctxt "command"
6022
msgid "Flip"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6023
msgstr "Vänd"
6024
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
6025
#: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:716
6026
#: ../app/tools/gimprotatetool.c:121
6027
msgctxt "command"
6028
msgid "Rotate"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6029
msgstr "Rotera"
6030
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
6031
#: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:841
1.1.11 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.4.4
6032
#: ../app/core/gimplayer.c:255
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6033
msgid "Transform Layer"
6034
msgstr "Transformera lager"
6035
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
6036
#: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:856
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6037
msgid "Transformation"
6038
msgstr "Transformation"
6039
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
6040
#: ../app/core/gimpgradient-load.c:71
6041
#: ../app/core/gimpgradient-load.c:96
6042
#: ../app/core/gimpgradient-load.c:117
6043
#: ../app/core/gimpgradient-load.c:168
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
6044
#, c-format
6045
msgid "Fatal parse error in gradient file '%s': Read error in line %d."
6046
msgstr "Ödesdigert tolkningsfel i gradientfilen \"%s\": Läsfel på rad %d."
6047
6048
#: ../app/core/gimpgradient-load.c:81
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6049
#, c-format
6050
msgid "Fatal parse error in gradient file '%s': Not a GIMP gradient file."
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
6051
msgstr "Ödesdigert tolkningsfel i gradientfilen \"%s\": Inte en GIMP-gradientfil."
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6052
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
6053
#: ../app/core/gimpgradient-load.c:109
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6054
#, c-format
6055
msgid "Invalid UTF-8 string in gradient file '%s'."
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
6056
msgstr "Ogiltig UTF-8-sträng i gradientfilen \"%s\"."
6057
6058
#: ../app/core/gimpgradient-load.c:136
6059
#, c-format
6060
msgid "Fatal parse error in gradient file '%s': File is corrupt in line %d."
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
6061
msgstr "Ödesdigert tolkningsfel i gradientfilen \"%s\": Filen är skadad på rad %d."
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
6062
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
6063
#: ../app/core/gimpgradient-load.c:218
6064
#: ../app/core/gimpgradient-load.c:229
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
6065
#, c-format
6066
msgid "Fatal parse error in gradient file '%s': Corrupt segment %d in line %d."
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
6067
msgstr "Ödesdigert tolkningsfel i gradientfilen \"%s\": Segment %d är skadat på rad %d."
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
6068
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
6069
#: ../app/core/gimpgradient-load.c:241
6070
#: ../app/core/gimpgradient-load.c:255
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6071
#, c-format
6072
msgid "Gradient file '%s' is corrupt: Segments do not span the range 0-1."
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
6073
msgstr "Gradientfilen \"%s\" är skadad: Segmenten spänner inte över intervallet 0-1."
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6074
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
6075
#: ../app/core/gimpgradient-load.c:334
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6076
#, c-format
6077
msgid "No linear gradients found in '%s'"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
6078
msgstr "Inga linjära gradienter hittades i \"%s\""
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6079
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
6080
#: ../app/core/gimpgradient-load.c:344
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6081
#, c-format
6082
msgid "Failed to import gradients from '%s': %s"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
6083
msgstr "Misslyckades med att importera gradienter från \"%s\": %s"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6084
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
6085
#: ../app/core/gimpgrid.c:84
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6086
msgid "Line style used for the grid."
6087
msgstr "Linjestil för rutnätet."
6088
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
6089
#: ../app/core/gimpgrid.c:90
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6090
msgid "The foreground color of the grid."
6091
msgstr "Förgrundsfärg på rutnätet."
6092
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
6093
#: ../app/core/gimpgrid.c:95
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
6094
msgid "The background color of the grid; only used in double dashed line style."
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6095
msgstr "Bakgrundsfärgen på rutnätet; används endast för dubbelstreckad stil."
6096
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
6097
#: ../app/core/gimpgrid.c:101
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6098
msgid "Horizontal spacing of grid lines."
6099
msgstr "Horisontellt avstånd mellan rutnätslinjer."
6100
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
6101
#: ../app/core/gimpgrid.c:106
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6102
msgid "Vertical spacing of grid lines."
6103
msgstr "Veritkalt avstånd mellan rutnätslinjer."
6104
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
6105
#: ../app/core/gimpgrid.c:115
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
6106
msgid "Horizontal offset of the first grid line; this may be a negative number."
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6107
msgstr "Horisontell början på första linjen; detta kan vara negativt."
6108
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
6109
#: ../app/core/gimpgrid.c:122
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6110
msgid "Vertical offset of the first grid line; this may be a negative number."
6111
msgstr "Vertikal början på första linjen; detta kan vara negativt."
6112
29 by Pedro Fragoso
* Merge from Debian unstable. (LP: #177821)
6113
#: ../app/core/gimpimage-arrange.c:143
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
6114
msgid "Arrange Objects"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
6115
msgstr "Arrangera objekt"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
6116
6117
#: ../app/core/gimpimage-colormap.c:63
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6118
msgid "Set Colormap"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
6119
msgstr "Ställ in färgkarta"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6120
29 by Pedro Fragoso
* Merge from Debian unstable. (LP: #177821)
6121
#: ../app/core/gimpimage-colormap.c:118
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6122
msgid "Change Colormap entry"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
6123
msgstr "Ändra post i färgkarta"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6124
29 by Pedro Fragoso
* Merge from Debian unstable. (LP: #177821)
6125
#: ../app/core/gimpimage-colormap.c:138
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6126
msgid "Add Color to Colormap"
6127
msgstr "Lägg till färg till färgkarta"
6128
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
6129
#: ../app/core/gimpimage-convert.c:792
6130
#, c-format
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
6131
msgid "Cannot convert image: palette is empty."
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
6132
msgstr "Kan inte konvertera bild: paletten är tom."
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
6133
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
6134
#: ../app/core/gimpimage-convert.c:806
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6135
msgid "Convert Image to RGB"
6136
msgstr "Konvertera bild till RGB"
6137
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
6138
#: ../app/core/gimpimage-convert.c:810
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6139
msgid "Convert Image to Grayscale"
6140
msgstr "Konvertera bild till gråskala"
6141
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
6142
#: ../app/core/gimpimage-convert.c:814
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6143
msgid "Convert Image to Indexed"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
6144
msgstr "Konvertera bild till indexerade färger"
6145
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
6146
#: ../app/core/gimpimage-convert.c:896
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
6147
msgid "Converting to indexed colors (stage 2)"
6148
msgstr "Konverterar till indexerade färger (fas 2)"
6149
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
6150
#: ../app/core/gimpimage-convert.c:941
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
6151
msgid "Converting to indexed colors (stage 3)"
6152
msgstr "Konverterar till indexerade färger (fas 3)"
6153
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
6154
#: ../app/core/gimpimage-crop.c:130
6155
msgctxt "command"
6156
msgid "Crop Image"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6157
msgstr "Beskär bild"
6158
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
6159
#: ../app/core/gimpimage-crop.c:133
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
6160
#: ../app/core/gimpimage-resize.c:90
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6161
msgid "Resize Image"
6162
msgstr "Ändra storlek på bild"
6163
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
6164
#: ../app/core/gimpimage-guides.c:51
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6165
msgid "Add Horizontal Guide"
6166
msgstr "Lägg till horisontell hjälplinje"
6167
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
6168
#: ../app/core/gimpimage-guides.c:74
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6169
msgid "Add Vertical Guide"
6170
msgstr "Lägg till vertikal hjälplinje"
6171
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
6172
#: ../app/core/gimpimage-guides.c:115
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
6173
#: ../app/tools/gimpmovetool.c:564
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6174
msgid "Remove Guide"
6175
msgstr "Ta bort hjälplinje"
6176
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
6177
#: ../app/core/gimpimage-guides.c:140
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6178
msgid "Move Guide"
6179
msgstr "Flytta hjälplinje"
6180
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
6181
#: ../app/core/gimpimage-item-list.c:53
6182
msgid "Translate Items"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
6183
msgstr "Translatera objekt"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
6184
6185
#: ../app/core/gimpimage-item-list.c:80
6186
msgid "Flip Items"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
6187
msgstr "Vänd objekt"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
6188
6189
#: ../app/core/gimpimage-item-list.c:107
6190
msgid "Rotate Items"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
6191
msgstr "Rotera objekt"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
6192
1.1.7 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc3
6193
#: ../app/core/gimpimage-item-list.c:137
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
6194
msgid "Transform Items"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
6195
msgstr "Transformera objekt"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
6196
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
6197
#: ../app/core/gimpimage-merge.c:102
6198
#: ../app/core/gimpimage-merge.c:114
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6199
msgid "Merge Visible Layers"
6200
msgstr "Sammanfoga synliga lager"
6201
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
6202
#: ../app/core/gimpimage-merge.c:165
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6203
msgid "Flatten Image"
6204
msgstr "Platta ut bilden"
6205
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
6206
#: ../app/core/gimpimage-merge.c:214
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6207
msgid "Merge Down"
6208
msgstr "Sammanfoga nedåt"
6209
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
6210
#: ../app/core/gimpimage-merge.c:254
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6211
msgid "Merge Visible Paths"
6212
msgstr "Sammanfoga synliga slingor"
6213
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
6214
#: ../app/core/gimpimage-merge.c:289
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
6215
#, c-format
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6216
msgid "Not enough visible paths for a merge. There must be at least two."
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
6217
msgstr "Det finns inte tillräckligt många synliga slingor för att sammanfoga. Det måste vara minst två."
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6218
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
6219
#: ../app/core/gimpimage-quick-mask.c:82
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6220
msgid "Enable Quick Mask"
6221
msgstr "Aktivera snabbmask"
6222
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
6223
#: ../app/core/gimpimage-quick-mask.c:132
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6224
msgid "Disable Quick Mask"
6225
msgstr "Inaktivera snabbmask"
6226
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
6227
#: ../app/core/gimpimage-sample-points.c:53
1.1.11 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.4.4
6228
msgid "Add Sample Point"
6229
msgstr "Lägg till sampelpunkt"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
6230
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
6231
#: ../app/core/gimpimage-sample-points.c:98
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
6232
#: ../app/tools/gimpcolortool.c:429
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
6233
msgid "Remove Sample Point"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
6234
msgstr "Ta bort sampelpunkt"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
6235
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
6236
#: ../app/core/gimpimage-sample-points.c:135
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
6237
msgid "Move Sample Point"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
6238
msgstr "Flytta sampelpunkt"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
6239
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
6240
#: ../app/core/gimpimage-undo-push.c:863
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6241
#, c-format
6242
msgid "Can't undo %s"
6243
msgstr "Kan inte ångra %s"
6244
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
6245
#: ../app/core/gimpimage.c:1506
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6246
msgid "Change Image Resolution"
6247
msgstr "Ändra bildupplösning"
6248
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
6249
#: ../app/core/gimpimage.c:1550
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6250
msgid "Change Image Unit"
6251
msgstr "Ändra bildenhet"
6252
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
6253
#: ../app/core/gimpimage.c:2384
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6254
msgid "Attach Parasite to Image"
6255
msgstr "Koppla parasit till bild"
6256
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
6257
#: ../app/core/gimpimage.c:2422
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6258
msgid "Remove Parasite from Image"
6259
msgstr "Ta bort parasit från bild"
6260
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
6261
#: ../app/core/gimpimage.c:2875
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6262
msgid "Add Layer"
6263
msgstr "Lägg till lager"
6264
1.1.16 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.1
6265
#: ../app/core/gimpimage.c:2935
6266
#: ../app/core/gimpimage.c:2948
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6267
msgid "Remove Layer"
6268
msgstr "Ta bort lager"
6269
1.1.16 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.1
6270
#: ../app/core/gimpimage.c:3092
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6271
msgid "Layer cannot be raised higher."
6272
msgstr "Lagret kan inte höjas mer."
6273
1.1.16 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.1
6274
#: ../app/core/gimpimage.c:3097
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6275
msgid "Raise Layer"
6276
msgstr "Höj lager"
6277
1.1.16 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.1
6278
#: ../app/core/gimpimage.c:3116
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6279
msgid "Layer cannot be lowered more."
6280
msgstr "Lagret kan inte sänkas mer."
6281
1.1.16 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.1
6282
#: ../app/core/gimpimage.c:3121
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6283
msgid "Lower Layer"
6284
msgstr "Sänk lager"
6285
1.1.16 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.1
6286
#: ../app/core/gimpimage.c:3132
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6287
msgid "Raise Layer to Top"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
6288
msgstr "Höj lager till överst"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6289
1.1.16 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.1
6290
#: ../app/core/gimpimage.c:3147
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6291
msgid "Lower Layer to Bottom"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
6292
msgstr "Sänk lager till nederst"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6293
1.1.16 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.1
6294
#: ../app/core/gimpimage.c:3209
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6295
msgid "Add Channel"
6296
msgstr "Lägg till kanal"
6297
1.1.16 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.1
6298
#: ../app/core/gimpimage.c:3252
6299
#: ../app/core/gimpimage.c:3263
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6300
msgid "Remove Channel"
6301
msgstr "Ta bort kanal"
6302
1.1.16 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.1
6303
#: ../app/core/gimpimage.c:3312
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6304
msgid "Channel cannot be raised higher."
6305
msgstr "Kanalen kan inte höjas mer."
6306
1.1.16 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.1
6307
#: ../app/core/gimpimage.c:3317
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6308
msgid "Raise Channel"
6309
msgstr "Höj kanal"
6310
1.1.16 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.1
6311
#: ../app/core/gimpimage.c:3328
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6312
msgid "Raise Channel to Top"
6313
msgstr "Höj kanal till toppen"
6314
1.1.16 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.1
6315
#: ../app/core/gimpimage.c:3348
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6316
msgid "Channel cannot be lowered more."
6317
msgstr "Kanalen kan inte sänkas mer."
6318
1.1.16 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.1
6319
#: ../app/core/gimpimage.c:3353
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6320
msgid "Lower Channel"
6321
msgstr "Sänk kanal"
6322
1.1.16 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.1
6323
#: ../app/core/gimpimage.c:3368
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6324
msgid "Lower Channel to Bottom"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
6325
msgstr "Sänk kanal till nederst"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6326
1.1.16 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.1
6327
#: ../app/core/gimpimage.c:3432
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6328
msgid "Add Path"
6329
msgstr "Lägg till slinga"
6330
1.1.16 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.1
6331
#: ../app/core/gimpimage.c:3476
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6332
msgid "Remove Path"
6333
msgstr "Ta bort slinga"
6334
1.1.16 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.1
6335
#: ../app/core/gimpimage.c:3522
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6336
msgid "Path cannot be raised higher."
6337
msgstr "Slingan kan inte höjas mer."
6338
1.1.16 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.1
6339
#: ../app/core/gimpimage.c:3527
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6340
msgid "Raise Path"
6341
msgstr "Höj slinga"
6342
1.1.16 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.1
6343
#: ../app/core/gimpimage.c:3538
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6344
msgid "Raise Path to Top"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
6345
msgstr "Höj slingan till överst"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6346
1.1.16 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.1
6347
#: ../app/core/gimpimage.c:3557
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6348
msgid "Path cannot be lowered more."
6349
msgstr "Slingan kan inte sänkas mer."
6350
1.1.16 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.1
6351
#: ../app/core/gimpimage.c:3562
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6352
msgid "Lower Path"
6353
msgstr "Sänk slinga"
6354
1.1.16 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.1
6355
#: ../app/core/gimpimage.c:3577
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6356
msgid "Lower Path to Bottom"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
6357
msgstr "Sänk slingan till underst"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6358
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
6359
#: ../app/core/gimpimagefile.c:528
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
6360
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1727
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6361
msgid "Folder"
6362
msgstr "Mapp"
6363
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
6364
#: ../app/core/gimpimagefile.c:533
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6365
msgid "Special File"
6366
msgstr "Särskild fil"
6367
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
6368
#: ../app/core/gimpimagefile.c:549
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
6369
msgid "Remote File"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
6370
msgstr "Fjärrfil"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
6371
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
6372
#: ../app/core/gimpimagefile.c:568
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6373
msgid "Click to create preview"
6374
msgstr "Klicka för att skapa förhandsvisning"
6375
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
6376
#: ../app/core/gimpimagefile.c:574
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
6377
msgid "Loading preview..."
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6378
msgstr "Läser in förhandsvisning..."
6379
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
6380
#: ../app/core/gimpimagefile.c:580
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6381
msgid "Preview is out of date"
6382
msgstr "Förhandsvisningen är för gammal"
6383
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
6384
#: ../app/core/gimpimagefile.c:586
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6385
msgid "Cannot create preview"
6386
msgstr "Kan inte skapa förhandsvisning"
6387
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
6388
#: ../app/core/gimpimagefile.c:596
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
6389
msgid "(Preview may be out of date)"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
6390
msgstr "(Förhandsvisningen kan vara för gammal)"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
6391
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6392
#. pixel size
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
6393
#: ../app/core/gimpimagefile.c:605
6394
#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:446
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
6395
#: ../app/widgets/gimpsizebox.c:438
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
6396
#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:566
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
6397
#, c-format
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
6398
msgid "%d × %d pixel"
6399
msgid_plural "%d × %d pixels"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
6400
msgstr[0] "%d × %d bildpunkt"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
6401
msgstr[1] "%d × %d bildpunkter"
6402
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
6403
#: ../app/core/gimpimagefile.c:628
6404
#: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:325
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
6405
#, c-format
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
6406
msgid "%d layer"
6407
msgid_plural "%d layers"
6408
msgstr[0] "%d lager"
6409
msgstr[1] "%d lager"
6410
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
6411
#: ../app/core/gimpimagefile.c:675
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6412
#, c-format
6413
msgid "Could not open thumbnail '%s': %s"
6414
msgstr "Kunde inte öppna miniatyrbild \"%s\": %s"
6415
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
6416
#: ../app/core/gimpitem.c:1138
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6417
msgid "Attach Parasite"
6418
msgstr "Koppla parasit"
6419
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
6420
#: ../app/core/gimpitem.c:1148
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6421
msgid "Attach Parasite to Item"
6422
msgstr "Koppla parasit till objekt"
6423
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
6424
#: ../app/core/gimpitem.c:1190
6425
#: ../app/core/gimpitem.c:1197
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6426
msgid "Remove Parasite from Item"
6427
msgstr "Ta bort parasit från objekt"
6428
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
6429
#: ../app/core/gimplayer-floating-sel.c:99
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6430
msgid "Remove Floating Selection"
6431
msgstr "Ta bort lytande markering"
6432
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
6433
#: ../app/core/gimplayer-floating-sel.c:130
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6434
msgid "Anchor Floating Selection"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
6435
msgstr "Förankra flytande markering"
6436
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
6437
#: ../app/core/gimplayer-floating-sel.c:205
6438
#: ../app/core/gimplayer.c:643
6439
#, c-format
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
6440
msgid "Cannot create a new layer from the floating selection because it belongs to a layer mask or channel."
6441
msgstr "Kan inte skapa nytt lager från den flytande markeringen då den tillhör en lagermask eller kanal."
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
6442
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
6443
#: ../app/core/gimplayer-floating-sel.c:211
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6444
msgid "Floating Selection to Layer"
6445
msgstr "Flytande markering till lager"
6446
1.1.11 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.4.4
6447
#: ../app/core/gimplayer.c:248
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
6448
#: ../app/tools/tools-enums.c:209
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6449
msgid "Layer"
6450
msgstr "Lager"
6451
1.1.11 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.4.4
6452
#: ../app/core/gimplayer.c:249
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6453
msgid "Rename Layer"
6454
msgstr "Byt namn på lager"
6455
1.1.11 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.4.4
6456
#: ../app/core/gimplayer.c:250
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
6457
#: ../app/pdb/layer-cmds.c:434
6458
#: ../app/pdb/layer-cmds.c:470
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6459
msgid "Move Layer"
6460
msgstr "Flytta lager"
6461
1.1.11 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.4.4
6462
#: ../app/core/gimplayer.c:252
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6463
msgid "Resize Layer"
6464
msgstr "Ändra storlek på lager"
6465
1.1.11 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.4.4
6466
#: ../app/core/gimplayer.c:253
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6467
msgid "Flip Layer"
6468
msgstr "Vänd lager"
6469
1.1.11 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.4.4
6470
#: ../app/core/gimplayer.c:254
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6471
msgid "Rotate Layer"
6472
msgstr "Rotera lager"
6473
1.1.11 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.4.4
6474
#: ../app/core/gimplayer.c:405
1.1.16 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.1
6475
#: ../app/core/gimplayer.c:1329
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
6476
#: ../app/core/gimplayermask.c:208
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6477
#, c-format
6478
msgid "%s mask"
6479
msgstr "%s-mask"
6480
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
6481
#: ../app/core/gimplayer.c:446
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6482
#, c-format
6483
msgid ""
6484
"Floating Selection\n"
6485
"(%s)"
6486
msgstr ""
6487
"Flytande markering\n"
6488
"(%s)"
6489
1.1.16 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.1
6490
#: ../app/core/gimplayer.c:1265
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
6491
#, c-format
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6492
msgid "Unable to add a layer mask since the layer already has one."
6493
msgstr "Kan inte lägga till lagermask eftersom lagret redan har en."
6494
1.1.16 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.1
6495
#: ../app/core/gimplayer.c:1276
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
6496
#, c-format
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6497
msgid "Cannot add layer mask of different dimensions than specified layer."
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
6498
msgstr "Kan inte lägga till lagermask med andra dimensioner än det angivna lagret."
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6499
1.1.16 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.1
6500
#: ../app/core/gimplayer.c:1384
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6501
msgid "Transfer Alpha to Mask"
6502
msgstr "Överför alfa till mask"
6503
1.1.16 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.1
6504
#: ../app/core/gimplayer.c:1556
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
6505
#: ../app/core/gimplayermask.c:235
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6506
msgid "Apply Layer Mask"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
6507
msgstr "Tillämpa lagermask"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6508
1.1.16 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.1
6509
#: ../app/core/gimplayer.c:1557
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6510
msgid "Delete Layer Mask"
6511
msgstr "Ta bort lagermask"
6512
1.1.16 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.1
6513
#: ../app/core/gimplayer.c:1669
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6514
msgid "Add Alpha Channel"
6515
msgstr "Lägg till alfakanal"
6516
1.1.16 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.1
6517
#: ../app/core/gimplayer.c:1723
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
6518
msgid "Remove Alpha Channel"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
6519
msgstr "Ta bort alfakanal"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
6520
1.1.16 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.1
6521
#: ../app/core/gimplayer.c:1745
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6522
msgid "Layer to Image Size"
6523
msgstr "Lagerstorlek som bilden"
6524
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
6525
#: ../app/core/gimplayermask.c:105
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6526
msgid "Move Layer Mask"
6527
msgstr "Flytta lagermask"
6528
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
6529
#. reject renaming, layer masks are always named "<layer name> mask"
6530
#: ../app/core/gimplayermask.c:160
6531
#, c-format
6532
msgid "Cannot rename layer masks."
6533
msgstr "Kan inte byta namn på lagermasker."
6534
6535
#: ../app/core/gimplayermask.c:303
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
6536
msgid "Show Layer Mask"
6537
msgstr "Visa lagermask"
6538
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
6539
#: ../app/core/gimppalette-import.c:428
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
6540
#, c-format
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
6541
msgid "Index %d"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
6542
msgstr "Index %d"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
6543
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
6544
#: ../app/core/gimppalette-import.c:532
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
6545
#, c-format
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
6546
msgid "Unknown type of palette file: %s"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
6547
msgstr "Okänd typ av palettfil: %s"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6548
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
6549
#: ../app/core/gimppalette-load.c:85
6550
#: ../app/core/gimppalette-load.c:110
6551
#: ../app/core/gimppalette-load.c:131
6552
#: ../app/core/gimppalette-load.c:160
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
6553
#: ../app/core/gimppalette-load.c:236
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6554
#, c-format
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
6555
msgid "Fatal parse error in palette file '%s': Read error in line %d."
6556
msgstr "Ödesdigert tolkningsfel i palettfilen \"%s\": Läsfel på rad %d."
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6557
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
6558
#: ../app/core/gimppalette-load.c:95
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6559
#, c-format
6560
msgid "Fatal parse error in palette file '%s': Missing magic header."
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
6561
msgstr "Ödesdigert tolkningsfel i palettfilen \"%s\": Magiskt huvud saknas."
6562
6563
#: ../app/core/gimppalette-load.c:123
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6564
#, c-format
6565
msgid "Invalid UTF-8 string in palette file '%s'"
6566
msgstr "Ogiltig UTF-8-sträng i palettfilen \"%s\""
6567
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
6568
#: ../app/core/gimppalette-load.c:147
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6569
#, c-format
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
6570
msgid "Reading palette file '%s': Invalid number of columns in line %d. Using default value."
6571
msgstr "Läser palettfilen \"%s\": Ogiltigt antal kolumner på rad %d. Använder standardvärde."
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6572
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
6573
#: ../app/core/gimppalette-load.c:183
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6574
#, c-format
6575
msgid "Reading palette file '%s': Missing RED component in line %d."
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
6576
msgstr "Läser palettfilen \"%s\": Saknar RÖD komponent på rad %d."
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6577
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
6578
#: ../app/core/gimppalette-load.c:191
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6579
#, c-format
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
6580
msgid "Reading palette file '%s': Missing GREEN component in line %d."
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
6581
msgstr "Läser palettfilen \"%s\": Saknar GRÖN komponent på rad %d."
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6582
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
6583
#: ../app/core/gimppalette-load.c:199
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6584
#, c-format
6585
msgid "Reading palette file '%s': Missing BLUE component in line %d."
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
6586
msgstr "Läser palettfilen \"%s\": Saknar BLÅ komponent på rad %d."
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6587
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
6588
#: ../app/core/gimppalette-load.c:209
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6589
#, c-format
6590
msgid "Reading palette file '%s': RGB value out of range in line %d."
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
6591
msgstr "Läser palettfilen \"%s\": RGB-värdet utanför giltigt intervall på rad %d."
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6592
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
6593
#: ../app/core/gimppattern-load.c:85
6594
#: ../app/core/gimppattern-load.c:131
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
6595
#: ../app/core/gimppattern-load.c:162
6596
#, c-format
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
6597
msgid "Fatal parse error in pattern file '%s': File appears truncated."
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
6598
msgstr "Ödesdigert tolkningsfel i mönsterfilen \"%s\": Filen verkar avkapad."
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6599
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
6600
#: ../app/core/gimppattern-load.c:104
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6601
#, c-format
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
6602
msgid "Fatal parse error in pattern file '%s': Unknown pattern format version %d."
6603
msgstr "Ödesdigert tolkningsfel i mönsterfilen \"%s\": Okänd mönsterformatversion %d."
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6604
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
6605
#: ../app/core/gimppattern-load.c:114
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6606
#, c-format
6607
msgid ""
6608
"Fatal parse error in pattern file '%s: Unsupported pattern depth %d.\n"
6609
"GIMP Patterns must be GRAY or RGB."
6610
msgstr ""
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
6611
"Ödesdigert tolkningsfel i mönsterfilen \"%s\": Mönsterdjupet %d stöds inte.\n"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6612
"GIMP-mönster måste vara GRÅ eller RGB."
6613
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
6614
#: ../app/core/gimppattern-load.c:139
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6615
#, c-format
6616
msgid "Invalid UTF-8 string in pattern file '%s'."
6617
msgstr "Ogiltig UTF_8-sträng i mönsterfilen \"%s\"."
6618
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
6619
#: ../app/core/gimppdbprogress.c:288
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
6620
#: ../app/widgets/gimppdbdialog.c:352
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6621
#, c-format
6622
msgid "Unable to run %s callback. The corresponding plug-in may have crashed."
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
6623
msgstr "Kan inte köra %s återanrop. Den motsvarande insticksmodulen kan ha kraschat."
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6624
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
6625
#: ../app/core/gimpprogress.c:107
6626
#: ../app/core/gimpprogress.c:154
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
6627
msgid "Please wait"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
6628
msgstr "Var god vänta"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6629
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
6630
#: ../app/core/gimpselection.c:150
0.2.2 by Ari Pollak
Import upstream version 2.6.7
6631
#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:240
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6632
msgid "Move Selection"
6633
msgstr "Flytta markering"
6634
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
6635
#: ../app/core/gimpselection.c:168
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6636
msgid "Sharpen Selection"
6637
msgstr "Gör markering skarpare"
6638
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
6639
#: ../app/core/gimpselection.c:169
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6640
msgid "Select None"
6641
msgstr "Markera inget"
6642
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
6643
#: ../app/core/gimpselection.c:170
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6644
msgid "Select All"
6645
msgstr "Markera allt"
6646
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
6647
#: ../app/core/gimpselection.c:171
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6648
msgid "Invert Selection"
6649
msgstr "Omvänd markering"
6650
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
6651
#: ../app/core/gimpselection.c:275
6652
#, c-format
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
6653
msgid "There is no selection to stroke."
6654
msgstr "Det finns ingen markering att stryka."
6655
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
6656
#: ../app/core/gimpselection.c:640
6657
#, c-format
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
6658
msgid "Unable to cut or copy because the selected region is empty."
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
6659
msgstr "Kunde inte kopiera eller klippa ut eftersom den markerade regionen är tom."
29 by Pedro Fragoso
* Merge from Debian unstable. (LP: #177821)
6660
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
6661
#: ../app/core/gimpselection.c:814
6662
#, c-format
6663
msgid "Cannot float selection because the selected region is empty."
6664
msgstr "Kan inte göra markeringen flytande eftersom den markerade regionen är tom."
6665
6666
#: ../app/core/gimpselection.c:821
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6667
msgid "Float Selection"
6668
msgstr "Flytande markering"
6669
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
6670
#: ../app/core/gimpselection.c:837
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6671
msgid "Floated Layer"
6672
msgstr "Flytande lager"
6673
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
6674
# FIXME: Inget bra det här
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
6675
#: ../app/core/gimpstrokeoptions.c:119
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
6676
msgid "Convert a mitered join to a bevelled join if the miter would extend to a distance of more than miter-limit * line-width from the actual join point."
6677
msgstr "Konvertera en kantfogning till en avfasad fogning om kanten skulle överstiga avståndet miter-limit * line-width från den faktiska fogpunkten."
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
6678
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
6679
#: ../app/core/gimptemplate.c:106
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6680
msgid "The unit used for coordinate display when not in dot-for-dot mode."
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
6681
msgstr "Enheten som används för koordinatvisning när man inte har punkt till punkt."
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6682
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
6683
#: ../app/core/gimptemplate.c:113
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6684
msgid "The horizontal image resolution."
6685
msgstr "Horisontell bildupplösning."
6686
1.1.16 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.1
6687
#: ../app/core/gimptemplate.c:119
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6688
msgid "The vertical image resolution."
6689
msgstr "Vertikal bildupplösning."
6690
1.1.16 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.1
6691
#: ../app/core/gimptemplate.c:405
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
6692
#: ../app/widgets/widgets-enums.c:24
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6693
msgid "Background"
6694
msgstr "Bakgrund"
6695
6696
#. pseudo unit
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
6697
#: ../app/core/gimpunit.c:56
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6698
msgid "pixel"
6699
msgstr "bildpunkt"
6700
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
6701
#: ../app/core/gimpunit.c:56
0.2.2 by Ari Pollak
Import upstream version 2.6.7
6702
#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:877
6703
#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:1020
6704
#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:1076
6705
#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:1104
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
6706
#: ../app/tools/gimppainttool.c:615
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6707
msgid "pixels"
6708
msgstr "bildpunkter"
6709
6710
#. standard units
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
6711
#: ../app/core/gimpunit.c:59
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6712
msgid "inch"
6713
msgstr "tum"
6714
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
6715
#: ../app/core/gimpunit.c:59
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6716
msgid "inches"
6717
msgstr "tum"
6718
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
6719
#: ../app/core/gimpunit.c:60
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6720
msgid "millimeter"
6721
msgstr "millimeter"
6722
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
6723
#: ../app/core/gimpunit.c:60
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6724
msgid "millimeters"
6725
msgstr "millimeter"
6726
6727
#. professional units
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
6728
#: ../app/core/gimpunit.c:63
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6729
msgid "point"
6730
msgstr "punkt"
6731
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
6732
#: ../app/core/gimpunit.c:63
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6733
msgid "points"
6734
msgstr "punkter"
6735
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
6736
#: ../app/core/gimpunit.c:64
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6737
msgid "pica"
6738
msgstr "pica"
6739
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
6740
#: ../app/core/gimpunit.c:64
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6741
msgid "picas"
6742
msgstr "picas"
6743
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
6744
#: ../app/core/gimpunit.c:71
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6745
msgid "percent"
6746
msgstr "procent:"
6747
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
6748
#: ../app/core/gimpunit.c:71
6749
msgid "plural|percent"
6750
msgstr "procent"
6751
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
6752
#: ../app/dialogs/about-dialog.c:123
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
6753
msgid "Visit the GIMP website"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
6754
msgstr "Besök webbplatsen för GIMP"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
6755
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
6756
#. Translators: insert your names here, separated by newline
6757
#: ../app/dialogs/about-dialog.c:128
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6758
msgid "translator-credits"
6759
msgstr ""
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
6760
"Daniel Nylander\n"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6761
"Jan Morén\n"
6762
"Christian Rose\n"
1.1.16 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.1
6763
"Tomas Ögren\n"
6764
"\n"
6765
"Skicka synpunkter på översättningen\n"
6766
"till tp-sv@listor.tp-sv.se"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6767
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
6768
#: ../app/dialogs/about-dialog.c:529
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
6769
msgid "GIMP is brought to you by"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
6770
msgstr "GIMP presenteras av"
6771
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
6772
#: ../app/dialogs/about-dialog.c:603
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
6773
msgid "This is an unstable development release."
6774
msgstr "Det här är en instabil utvecklingsutgåva."
6775
6776
#: ../app/dialogs/channel-options-dialog.c:145
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
6777
msgid "Channel _name:"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
6778
msgstr "Kanal_namn:"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6779
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
6780
#: ../app/dialogs/channel-options-dialog.c:174
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
6781
msgid "Initialize from _selection"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
6782
msgstr "Initiera från _markering"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
6783
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
6784
#: ../app/dialogs/convert-dialog.c:125
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6785
msgid "Indexed Color Conversion"
6786
msgstr "Konvertering av indexerad färg"
6787
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
6788
#: ../app/dialogs/convert-dialog.c:128
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6789
msgid "Convert Image to Indexed Colors"
6790
msgstr "Konvertera bild indexerad färg"
6791
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
6792
#: ../app/dialogs/convert-dialog.c:138
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
6793
msgid "C_onvert"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
6794
msgstr "K_onvertera"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6795
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
6796
#: ../app/dialogs/convert-dialog.c:189
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6797
msgid "_Maximum number of colors:"
6798
msgstr "_Maximalt antal färger:"
6799
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
6800
#: ../app/dialogs/convert-dialog.c:216
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
6801
msgid "_Remove unused colors from colormap"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
6802
msgstr "_Ta bort oanvända färger från färgkartan"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6803
6804
#. dithering
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
6805
#: ../app/dialogs/convert-dialog.c:232
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
6806
#: ../app/tools/gimpblendoptions.c:247
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6807
msgid "Dithering"
6808
msgstr "Dithering"
6809
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
6810
#: ../app/dialogs/convert-dialog.c:244
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6811
msgid "Color _dithering:"
6812
msgstr "Färg_dithering"
6813
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
6814
#: ../app/dialogs/convert-dialog.c:259
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6815
msgid "Enable dithering of _transparency"
6816
msgstr "Använd dithering av _transparens"
6817
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
6818
#: ../app/dialogs/convert-dialog.c:286
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
6819
msgid "Converting to indexed colors"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
6820
msgstr "Konverterar till indexerade färger"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6821
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
6822
#: ../app/dialogs/convert-dialog.c:414
6823
#: ../app/pdb/convert-cmds.c:150
6824
#, c-format
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6825
msgid "Cannot convert to a palette with more than 256 colors."
6826
msgstr "Kan inte konvertera till palett med mer än 256 färger."
6827
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
6828
#: ../app/dialogs/dialogs-constructors.c:184
0.2.2 by Ari Pollak
Import upstream version 2.6.7
6829
#: ../app/gui/gui.c:161
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
6830
#: ../app/gui/gui-message.c:148
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6831
msgid "GIMP Message"
6832
msgstr "GIMP-meddelande"
6833
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
6834
#: ../app/dialogs/dialogs.c:142
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6835
msgid "Devices"
6836
msgstr "Enheter"
6837
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
6838
#: ../app/dialogs/dialogs.c:142
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
6839
msgid "Device Status"
6840
msgstr "Enhetsstatus"
6841
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
6842
#: ../app/dialogs/dialogs.c:146
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6843
msgid "Errors"
6844
msgstr "Fel"
6845
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
6846
#: ../app/dialogs/dialogs.c:171
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6847
msgid "History"
6848
msgstr "Historik"
6849
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
6850
#: ../app/dialogs/dialogs.c:173
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
6851
msgid "Image Templates"
6852
msgstr "Bildmallar"
6853
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
6854
#: ../app/dialogs/dialogs.c:194
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
6855
msgid "Histogram"
6856
msgstr "Histogram"
6857
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
6858
#: ../app/dialogs/dialogs.c:198
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
6859
msgid "Selection Editor"
6860
msgstr "Markeringsredigerare"
6861
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
6862
#: ../app/dialogs/dialogs.c:202
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
6863
msgid "Undo"
6864
msgstr "Ångra"
6865
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
6866
#: ../app/dialogs/dialogs.c:202
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
6867
msgid "Undo History"
6868
msgstr "Ångringshistorik"
6869
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
6870
#: ../app/dialogs/dialogs.c:212
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6871
msgid "Navigation"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
6872
msgstr "Navigering"
6873
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
6874
#: ../app/dialogs/dialogs.c:212
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
6875
msgid "Display Navigation"
6876
msgstr "Visningsnavigering"
6877
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
6878
#: ../app/dialogs/dialogs.c:218
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6879
msgid "FG/BG"
6880
msgstr "FG/BG"
6881
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
6882
#: ../app/dialogs/dialogs.c:218
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
6883
msgid "FG/BG Color"
6884
msgstr "FG/BG-färg"
6885
6886
#: ../app/dialogs/fade-dialog.c:110
6887
#, c-format
6888
msgid "Fade %s"
6889
msgstr "Tona %s"
6890
6891
#: ../app/dialogs/fade-dialog.c:123
6892
msgid "_Fade"
6893
msgstr "_Tona ut"
6894
6895
#: ../app/dialogs/fade-dialog.c:157
6896
msgid "_Mode:"
6897
msgstr "_Läge:"
6898
6899
#: ../app/dialogs/fade-dialog.c:163
6900
msgid "_Opacity:"
6901
msgstr "_Opacitet:"
6902
1.1.16 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.1
6903
#: ../app/dialogs/file-open-dialog.c:253
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
6904
msgid "Open layers"
6905
msgstr "Öppna lager"
6906
6907
#: ../app/dialogs/file-open-location-dialog.c:72
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6908
msgid "Open Location"
6909
msgstr "Öppna plats"
6910
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
6911
#: ../app/dialogs/file-open-location-dialog.c:110
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6912
msgid "Enter location (URI):"
6913
msgstr "Ange plats (URI):"
6914
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
6915
#: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:302
6916
#: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:338
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
6917
msgid "The given filename does not have any known file extension. Please enter a known file extension or select a file format from the file format list."
6918
msgstr "Angivet filnamn har inte en känd filändelse. Ange en känd filändelse eller välj ett filformat från filformatlistan."
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
6919
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
6920
#: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:371
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
6921
msgid "Saving remote files needs to determine the file format from the file extension. Please enter a file extension that matches the selected file format or enter no file extension at all."
6922
msgstr "Sparning av fjärrfiler behöver fastställa filformatet från filändelsen. Ange en filändelse som matchar det valda filformatet eller ange ingen filändelse alls."
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
6923
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
6924
#: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:428
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
6925
msgid "Extension Mismatch"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
6926
msgstr "Filändelsen stämmer inte"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
6927
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
6928
#: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:444
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
6929
msgid "The given file extension does not match the chosen file type."
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
6930
msgstr "Angiven filändelse matchar inte den valda filtypen."
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
6931
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
6932
#: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:448
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
6933
msgid "Do you want to save the image using this name anyway?"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
6934
msgstr "Vill du spara bilden med det här namnet ändå?"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6935
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
6936
#: ../app/dialogs/grid-dialog.c:85
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6937
msgid "Configure Grid"
6938
msgstr "Ställ in rutnät"
6939
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
6940
#: ../app/dialogs/grid-dialog.c:86
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6941
msgid "Configure Image Grid"
6942
msgstr "Ställ in rutnät för bild"
6943
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
6944
#: ../app/dialogs/image-merge-layers-dialog.c:64
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6945
msgid "Merge Layers"
6946
msgstr "Sammanfoga lager"
6947
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
6948
#: ../app/dialogs/image-merge-layers-dialog.c:66
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6949
msgid "Layers Merge Options"
6950
msgstr "Alternativ för lagersammanfogning"
6951
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
6952
#: ../app/dialogs/image-merge-layers-dialog.c:72
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
6953
msgid "_Merge"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
6954
msgstr "_Sammanfoga"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
6955
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
6956
#: ../app/dialogs/image-merge-layers-dialog.c:91
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6957
msgid "Final, Merged Layer should be:"
6958
msgstr "Det slutgiltiga, sammanfogade lagret ska vara:"
6959
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
6960
#: ../app/dialogs/image-merge-layers-dialog.c:95
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6961
msgid "Expanded as necessary"
6962
msgstr "Expanderad om så behövs"
6963
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
6964
#: ../app/dialogs/image-merge-layers-dialog.c:98
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6965
msgid "Clipped to image"
6966
msgstr "Klippt efter bilden"
6967
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
6968
#: ../app/dialogs/image-merge-layers-dialog.c:101
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6969
msgid "Clipped to bottom layer"
6970
msgstr "Klippt efter understa lagret"
6971
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
6972
#: ../app/dialogs/image-merge-layers-dialog.c:109
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
6973
msgid "_Discard invisible layers"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
6974
msgstr "_Förkasta osynliga lager"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
6975
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
6976
#: ../app/dialogs/image-new-dialog.c:96
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6977
msgid "Create a New Image"
6978
msgstr "Skapa en ny bild"
6979
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
6980
#: ../app/dialogs/image-new-dialog.c:144
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
6981
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2021
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6982
msgid "_Template:"
6983
msgstr "_Mall:"
6984
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
6985
#: ../app/dialogs/image-new-dialog.c:299
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6986
msgid "Confirm Image Size"
6987
msgstr "Bekräfta bildstorlek"
6988
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
6989
#: ../app/dialogs/image-new-dialog.c:321
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
6990
#: ../app/dialogs/image-scale-dialog.c:239
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
6991
#, c-format
6992
msgid "You are trying to create an image with a size of %s."
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
6993
msgstr "Du försöker skapa en bild med storleken %s."
6994
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
6995
#: ../app/dialogs/image-new-dialog.c:328
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
6996
#, c-format
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
6997
msgid "An image of the chosen size will use more memory than what is configured as \"Maximum Image Size\" in the Preferences dialog (currently %s)."
6998
msgstr "En bild med den valda storleken kommer att använda mer minne än vad \"Maximal bildstorlek\" är konfigurerad till i inställningsdialogen (för närvarande %s)."
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
6999
7000
#: ../app/dialogs/image-properties-dialog.c:60
7001
#: ../app/dialogs/image-properties-dialog.c:63
7002
msgid "Image Properties"
7003
msgstr "Bildegenskaper"
7004
7005
#: ../app/dialogs/image-properties-dialog.c:84
7006
msgid "Properties"
7007
msgstr "Egenskaper"
7008
7009
#: ../app/dialogs/image-properties-dialog.c:89
7010
msgid "Color Profile"
7011
msgstr "Färgprofil"
7012
7013
#: ../app/dialogs/image-properties-dialog.c:94
7014
msgid "Comment"
7015
msgstr "Kommentar"
7016
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
7017
#: ../app/dialogs/image-scale-dialog.c:111
7018
msgctxt "dialog-title"
7019
msgid "Scale Image"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
7020
msgstr "Skala bild"
7021
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
7022
#: ../app/dialogs/image-scale-dialog.c:205
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7023
msgid "Confirm Scaling"
7024
msgstr "Bekräfta skalning"
7025
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
7026
#: ../app/dialogs/image-scale-dialog.c:245
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
7027
#, c-format
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
7028
msgid "Scaling the image to the chosen size will make it use more memory than what is configured as \"Maximum Image Size\" in the Preferences dialog (currently %s)."
7029
msgstr "Skalning av bilden till den valda storleken innebär att den kommer att använda mer minne än vad \"Maximal bildstorlek\" är konfigurerad till i inställningsdialogen (för närvarande %s)."
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
7030
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
7031
#: ../app/dialogs/image-scale-dialog.c:260
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
7032
msgid "Scaling the image to the chosen size will shrink some layers completely away."
7033
msgstr "Skalning av bilden till vald storlek kommer helt att krympa bort några lager."
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
7034
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
7035
#: ../app/dialogs/image-scale-dialog.c:264
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7036
msgid "Is this what you want to do?"
7037
msgstr "Är detta vad du vill göra?"
7038
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
7039
#: ../app/dialogs/keyboard-shortcuts-dialog.c:49
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
7040
msgid "Configure Keyboard Shortcuts"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
7041
msgstr "Konfigurera tangentbordsgenvägar"
7042
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
7043
#: ../app/dialogs/keyboard-shortcuts-dialog.c:73
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
7044
msgid "To edit a shortcut key, click on the corresponding row and type a new accelerator, or press backspace to clear."
7045
msgstr "För att redigera en genvägstangent, klicka på motsvarande rad och ange en ny snabbtangent, eller tryck på backsteg för att tömma."
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
7046
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
7047
#: ../app/dialogs/keyboard-shortcuts-dialog.c:81
7048
msgid "S_ave keyboard shortcuts on exit"
7049
msgstr "S_para tangentbordsgenvägar vid avslut"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
7050
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
7051
#: ../app/dialogs/layer-add-mask-dialog.c:83
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7052
msgid "Add a Mask to the Layer"
7053
msgstr "Lägg till en mask till lagret"
7054
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
7055
#: ../app/dialogs/layer-add-mask-dialog.c:110
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7056
msgid "Initialize Layer Mask to:"
7057
msgstr "Initialisera lagermask till:"
7058
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
7059
#: ../app/dialogs/layer-add-mask-dialog.c:138
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
7060
msgid "In_vert mask"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7061
msgstr "In_vertera mask"
7062
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
7063
#: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:125
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
7064
msgid "Layer _name:"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
7065
msgstr "Lager_namn:"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7066
7067
#. The size labels
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
7068
#: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:139
0.2.2 by Ari Pollak
Import upstream version 2.6.7
7069
#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:1065
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7070
msgid "Width:"
7071
msgstr "Bredd:"
7072
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
7073
#: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:145
0.2.2 by Ari Pollak
Import upstream version 2.6.7
7074
#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:1093
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7075
msgid "Height:"
7076
msgstr "Höjd:"
7077
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
7078
#: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:202
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7079
msgid "Layer Fill Type"
7080
msgstr "Lagrets fyllnadstyp"
7081
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
7082
#: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:217
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
7083
msgid "Set name from _text"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
7084
msgstr "Ställ in namn från _text"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7085
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
7086
#: ../app/dialogs/module-dialog.c:127
7087
msgid "Module Manager"
7088
msgstr "Modulhanterare"
7089
7090
#: ../app/dialogs/module-dialog.c:150
7091
msgid "You will have to restart GIMP for the changes to take effect."
7092
msgstr "Du måste starta om GIMP för att ändringarna ska aktiveras."
7093
7094
#: ../app/dialogs/module-dialog.c:191
7095
msgid "Module"
7096
msgstr "Modul"
7097
7098
#: ../app/dialogs/module-dialog.c:464
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7099
msgid "Only in memory"
7100
msgstr "Endast i minnet"
7101
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
7102
#: ../app/dialogs/module-dialog.c:469
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7103
msgid "No longer available"
7104
msgstr "Inte längre tillgänglig"
7105
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
7106
#: ../app/dialogs/module-dialog.c:498
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7107
msgid "Author:"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
7108
msgstr "Upphovsman:"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7109
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
7110
#: ../app/dialogs/module-dialog.c:499
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7111
msgid "Version:"
7112
msgstr "Version:"
7113
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
7114
#: ../app/dialogs/module-dialog.c:500
7115
msgid "Date:"
7116
msgstr "Datum:"
7117
7118
#: ../app/dialogs/module-dialog.c:501
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7119
msgid "Copyright:"
7120
msgstr "Copyright:"
7121
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
7122
#: ../app/dialogs/module-dialog.c:502
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7123
msgid "Location:"
7124
msgstr "Placering:"
7125
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
7126
#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:108
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7127
msgid "Offset Layer"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
7128
msgstr "Lagerposition"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7129
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
7130
#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:110
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7131
msgid "Offset Layer Mask"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
7132
msgstr "Lagerpositionsmask"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7133
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
7134
#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:112
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7135
msgid "Offset Channel"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
7136
msgstr "Kanalposition"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7137
7138
#. The offset frame
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
7139
#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:118
7140
#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:152
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
7141
#: ../app/dialogs/resize-dialog.c:197
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
7142
#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:276
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7143
msgid "Offset"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
7144
msgstr "Position"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7145
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
7146
#. offset, used as a verb
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
7147
#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:127
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
7148
msgid "_Offset"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
7149
msgstr "_Position"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
7150
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
7151
#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:184
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
7152
#: ../app/dialogs/resize-dialog.c:226
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7153
msgid "_X:"
7154
msgstr "_X:"
7155
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
7156
#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:186
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
7157
#: ../app/dialogs/resize-dialog.c:227
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7158
msgid "_Y:"
7159
msgstr "_Y:"
7160
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
7161
#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:213
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7162
msgid "Offset by  x/_2, y/2"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
7163
msgstr "Position med x/_2, y/2"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7164
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
7165
#. The edge behavior frame
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
7166
#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:222
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
7167
msgid "Edge Behavior"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7168
msgstr "Kantbeteende"
7169
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
7170
#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:226
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7171
msgid "_Wrap around"
7172
msgstr "_Slå runt"
7173
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
7174
#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:229
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7175
msgid "Fill with _background color"
7176
msgstr "Fyll med _bakgrundsfärg"
7177
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
7178
#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:232
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7179
msgid "Make _transparent"
7180
msgstr "Gör _transparent"
7181
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
7182
#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:156
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7183
msgid "Import a New Palette"
7184
msgstr "Importera en ny palett"
7185
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
7186
#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:166
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7187
msgid "_Import"
7188
msgstr "_Importera"
7189
7190
#. The "Source" frame
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
7191
#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:205
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7192
msgid "Select Source"
7193
msgstr "Välj källa"
7194
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
7195
#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:227
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7196
msgid "I_mage"
7197
msgstr "_Bild"
7198
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
7199
#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:241
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
7200
msgid "Sample _Merged"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
7201
msgstr "Sampla sa_mmanfogade"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
7202
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
7203
#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:253
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
7204
msgid "_Selected Pixels only"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
7205
msgstr "Endast _markerade bildpunkter"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
7206
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
7207
#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:265
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7208
msgid "Palette _file"
7209
msgstr "Palett_fil"
7210
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
7211
#. Palette file name entry
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
7212
#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:294
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
7213
msgid "Select Palette File"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7214
msgstr "Välj palettfil"
7215
7216
#. The "Import" frame
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
7217
#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:305
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7218
msgid "Import Options"
7219
msgstr "Importalternativ"
7220
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
7221
#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:319
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7222
msgid "New import"
7223
msgstr "Ny import"
7224
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
7225
#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:321
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
7226
msgid "Palette _name:"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7227
msgstr "Palett_namn:"
7228
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
7229
#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:327
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7230
msgid "N_umber of colors:"
7231
msgstr "_Antal färger:"
7232
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
7233
#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:340
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7234
msgid "C_olumns:"
7235
msgstr "K_olumner:"
7236
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
7237
#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:352
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7238
msgid "I_nterval:"
7239
msgstr "I_ntervall:"
7240
7241
#. The "Preview" frame
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
7242
#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:363
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7243
msgid "Preview"
7244
msgstr "Förhandsvisning"
7245
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
7246
#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:384
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
7247
msgid "The selected source contains no colors."
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
7248
msgstr "Den valda källan innehåller inga färger."
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
7249
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
7250
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:267
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
7251
msgid "Reset All Preferences"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
7252
msgstr "Återställ alla inställningar"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
7253
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
7254
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:285
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
7255
msgid "Do you really want to reset all preferences to default values?"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
7256
msgstr "Vill du verkligen återställa alla inställningar till standardvärden?"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
7257
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
7258
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:355
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7259
msgid "You will have to restart GIMP for the following changes to take effect:"
7260
msgstr "Du måste starta om GIMP för att följande ändringar ska ha effekt:"
7261
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7262
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:500
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
7263
msgid "Configure Input Devices"
7264
msgstr "Konfigurera inmatningsenheter"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7265
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7266
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:577
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
7267
msgid "Your keyboard shortcuts will be reset to default values the next time you start GIMP."
7268
msgstr "Dina tangentbordsgenvägar kommer återställas till standardvärden nästa gång du startar GIMP."
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7269
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7270
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:588
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
7271
msgid "Remove all Keyboard Shortcuts"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
7272
msgstr "Ta bort alla tangentbordsgenvägar"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
7273
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7274
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:610
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
7275
msgid "Do you really want to remove all keyboard shortcuts from all menus?"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
7276
msgstr "Vill du verkligen ta bort alla tangentbordsgenvägar från alla menyer?"
7277
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7278
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:651
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
7279
msgid "Your window setup will be reset to default values the next time you start GIMP."
7280
msgstr "Din förnsteruppställning kommer återställas till standardvärden nästa gång du startar GIMP."
29 by Pedro Fragoso
* Merge from Debian unstable. (LP: #177821)
7281
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7282
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:686
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
7283
msgid "Your input device settings will be reset to default values the next time you start GIMP."
7284
msgstr "Dina inställningar för inmatningsenheter kommer återställas till standardvärden nästa gång du startar GIMP."
29 by Pedro Fragoso
* Merge from Debian unstable. (LP: #177821)
7285
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7286
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:721
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
7287
msgid "Your tool options will be reset to default values the next time you start GIMP."
7288
msgstr "Dina verktygsalternativ kommer att återställas till standardvärden nästa gång du startar GIMP."
29 by Pedro Fragoso
* Merge from Debian unstable. (LP: #177821)
7289
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7290
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1289
25 by Steve Kowalik
* Merge from Debian unstable.
7291
msgid "Show _menubar"
7292
msgstr "Visa _menyrad"
7293
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7294
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1293
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7295
msgid "Show _rulers"
7296
msgstr "Visa _linjaler"
7297
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7298
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1296
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7299
msgid "Show scroll_bars"
7300
msgstr "Visa rullnings_lister"
7301
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7302
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1299
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7303
msgid "Show s_tatusbar"
7304
msgstr "Visa s_tatusrad"
7305
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7306
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1307
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7307
msgid "Show s_election"
7308
msgstr "Visa m_arkering"
7309
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7310
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1310
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7311
msgid "Show _layer boundary"
7312
msgstr "Visa _lagergräns"
7313
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7314
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1313
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7315
msgid "Show _guides"
7316
msgstr "Visa _hjälplinjer"
7317
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7318
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1316
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7319
msgid "Show gri_d"
7320
msgstr "Visa r_utnät"
7321
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7322
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1322
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7323
msgid "Canvas _padding mode:"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
7324
msgstr "_Utfyllnadsläge för rityta:"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7325
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7326
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1327
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7327
msgid "Custom p_adding color:"
7328
msgstr "Anpassad u_tfyllnadsfärg:"
7329
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7330
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1328
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
7331
msgid "Select Custom Canvas Padding Color"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
7332
msgstr "Välj anpassad utfyllnadsfärg för rityta"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7333
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7334
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1417
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7335
msgid "Preferences"
7336
msgstr "Inställningar"
7337
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7338
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1529
7339
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2780
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
7340
msgid "Environment"
7341
msgstr "Miljö"
7342
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7343
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1543
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
7344
msgid "Resource Consumption"
7345
msgstr "Resursanvändning"
7346
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7347
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1553
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
7348
msgid "Minimal number of _undo levels:"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
7349
msgstr "Minsta antal _ångringsnivåer:"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
7350
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7351
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1556
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
7352
msgid "Maximum undo _memory:"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
7353
msgstr "Maximalt ångrings_minne:"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
7354
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7355
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1559
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
7356
msgid "Tile cache _size:"
7357
msgstr "Bildblockscache_storlek:"
7358
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7359
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1562
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
7360
msgid "Maximum _new image size:"
7361
msgstr "Maximal _ny bildstorlek:"
7362
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7363
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1567
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
7364
msgid "Number of _processors to use:"
7365
msgstr "Antalet _processorer att använda:"
7366
7367
#. Image Thumbnails
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7368
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1572
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
7369
msgid "Image Thumbnails"
7370
msgstr "Miniatyrbilder"
7371
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7372
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1577
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
7373
msgid "Size of _thumbnails:"
7374
msgstr "Storlek på _miniatyrbilder:"
7375
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7376
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1581
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
7377
msgid "Maximum _filesize for thumbnailing:"
7378
msgstr "Maximal _filstorlek för miniatyrbilder:"
7379
7380
#. File Saving
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7381
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1585
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
7382
msgid "Saving Images"
7383
msgstr "Sparar bilder"
7384
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7385
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1588
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
7386
msgid "Confirm closing of unsa_ved images"
7387
msgstr "Bekräfta stängning av _osparade bilder"
7388
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7389
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1598
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
7390
msgid "Keep record of used files in the Recent Documents list"
7391
msgstr "Håll information om använda filer i Senaste dokument-listan"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
7392
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7393
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1607
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7394
msgid "User Interface"
7395
msgstr "Användargränssnitt"
7396
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7397
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1610
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7398
msgid "Interface"
7399
msgstr "Gränssnitt"
7400
7401
#. Previews
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7402
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1617
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7403
msgid "Previews"
7404
msgstr "Förhandsvisningar"
7405
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7406
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1620
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7407
msgid "_Enable layer & channel previews"
7408
msgstr "_Aktivera förhandsvisning av lager och kanaler"
7409
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7410
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1626
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
7411
msgid "_Default layer & channel preview size:"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7412
msgstr "Standardstorlek för förhandsvisning av _lager och kanaler:"
7413
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7414
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1629
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7415
msgid "Na_vigation preview size:"
7416
msgstr "Förhandsvisningsstorlek för _navigering:"
7417
7418
#. Keyboard Shortcuts
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7419
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1633
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7420
msgid "Keyboard Shortcuts"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
7421
msgstr "Tangentbordsgenvägar"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7422
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7423
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1637
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7424
msgid "Show menu _mnemonics (access keys)"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
7425
msgstr "Visa snabbtangenter i _meny (åtkomsttangenter)"
7426
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7427
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1640
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
7428
msgid "_Use dynamic keyboard shortcuts"
7429
msgstr "Använd dynamiska _tangentbordsgenvägar"
7430
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7431
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1644
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7432
msgid "Configure _Keyboard Shortcuts..."
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
7433
msgstr "Konfigurera _tangentbordsgenvägar..."
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7434
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7435
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1651
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
7436
msgid "_Save keyboard shortcuts on exit"
7437
msgstr "_Spara tangentbordsgenvägar vid avslut"
7438
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7439
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1655
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7440
msgid "Save Keyboard Shortcuts _Now"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
7441
msgstr "Spara tangentbordsgenvägar _nu"
7442
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7443
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1662
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
7444
msgid "_Reset Keyboard Shortcuts to Default Values"
7445
msgstr "_Återställ tangentbordsgenvägar till standardvärden"
7446
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7447
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1671
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
7448
msgid "Remove _All Keyboard Shortcuts"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
7449
msgstr "Ta bort _alla tangentbordsgenvägar"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
7450
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7451
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1683
7452
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1722
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7453
msgid "Theme"
7454
msgstr "Tema"
7455
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7456
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1692
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7457
msgid "Select Theme"
7458
msgstr "Välj tema"
7459
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7460
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1774
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7461
msgid "Reload C_urrent Theme"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
7462
msgstr "Läs om a_ktuellt tema"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7463
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7464
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1786
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7465
msgid "Help System"
7466
msgstr "Hjälpsystem"
7467
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
7468
#. General
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7469
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1798
7470
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1892
7471
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2079
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
7472
#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:189
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
7473
msgid "General"
7474
msgstr "Generellt"
7475
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7476
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1801
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
7477
msgid "Show _tooltips"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7478
msgstr "Visa verktygs_tips"
7479
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7480
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1804
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7481
msgid "Show help _buttons"
7482
msgstr "Visa hjälp_knappar"
7483
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7484
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1817
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
7485
msgid "Use the online version"
7486
msgstr "Använd versionen på nätet"
7487
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7488
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1818
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
7489
msgid "Use a locally installed copy"
7490
msgstr "Använd en lokalt installerad kopia"
7491
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7492
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1819
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
7493
msgid "User manual:"
7494
msgstr "Användarhandbok:"
7495
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7496
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1826
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
7497
msgid "There's a local installation of the user manual."
7498
msgstr "Det finns en lokal installation av användarhandboken."
7499
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7500
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1831
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
7501
msgid "The user manual is not installed locally."
7502
msgstr "Användarhandboken är inte lokalt installerad."
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7503
7504
#. Help Browser
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7505
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1854
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7506
msgid "Help Browser"
7507
msgstr "Hjälpläsare"
7508
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7509
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1858
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7510
msgid "H_elp browser to use:"
7511
msgstr "Hjälp_läsare att använda:"
7512
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7513
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1863
25 by Steve Kowalik
* Merge from Debian unstable.
7514
msgid "Web Browser"
7515
msgstr "Webbläsare"
7516
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7517
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1867
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7518
msgid "_Web browser to use:"
7519
msgstr "_Webbläsare att använda:"
7520
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7521
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1895
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
7522
msgid "_Save tool options on exit"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
7523
msgstr "_Spara verktygsalternativ vid avslut"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
7524
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7525
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1899
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
7526
msgid "Save Tool Options _Now"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
7527
msgstr "Spara verktygsalternativ _nu"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
7528
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7529
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1906
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
7530
msgid "_Reset Saved Tool Options to Default Values"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
7531
msgstr "_Återställ sparade verktygsalternativ till standardvärden"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
7532
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7533
#. Snapping Distance
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7534
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1916
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
7535
msgid "Guide & Grid Snapping"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
7536
msgstr "Fäst mot hjälplinjer och rutnät"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7537
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7538
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1921
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7539
msgid "_Snap distance:"
7540
msgstr "_Fästningsavstånd:"
7541
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7542
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1929
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7543
msgid "Default _interpolation:"
7544
msgstr "Standard_interpolation:"
7545
7546
#. Global Brush, Pattern, ...
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7547
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1936
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7548
msgid "Paint Options Shared Between Tools"
7549
msgstr "Målningsalternativ som delas av verktyg"
7550
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7551
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1949
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7552
msgid "Move Tool"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
7553
msgstr "Flyttningsverktyg"
7554
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7555
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1953
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
7556
msgid "Set layer or path as active"
7557
msgstr "Ställ in lager eller slinga som aktiv"
7558
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7559
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1966
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
7560
#: ../app/widgets/gimptoolbox.c:631
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7561
msgid "Toolbox"
7562
msgstr "Verktygslåda"
7563
7564
#. Appearance
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7565
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1978
7566
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2152
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
7567
#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:204
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7568
msgid "Appearance"
7569
msgstr "Utseende"
7570
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7571
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1982
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7572
msgid "Show _foreground & background color"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
7573
msgstr "Visa _förgrunds- och bakgrundsfärg"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7574
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7575
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1986
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7576
msgid "Show active _brush, pattern & gradient"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
7577
msgstr "Visa aktiva _penslar, mönster och gradient"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7578
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7579
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1990
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7580
msgid "Show active _image"
7581
msgstr "Visa aktiv _bild"
7582
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7583
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2003
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
7584
msgid "Default New Image"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
7585
msgstr "Standard ny bild"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
7586
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7587
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2006
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
7588
msgid "Default Image"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
7589
msgstr "Standardbild"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
7590
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7591
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2043
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
7592
msgid "Default Image Grid"
7593
msgstr "Standard bildrutnät"
7594
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7595
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2046
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
7596
msgid "Default Grid"
7597
msgstr "Standardrutnät"
7598
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7599
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2067
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7600
msgid "Image Windows"
7601
msgstr "Bildfönster"
7602
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7603
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2082
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7604
msgid "Use \"_Dot for dot\" by default"
7605
msgstr "Använd \"_punkt för punkt\" som standard"
7606
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7607
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2088
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7608
msgid "Marching _ants speed:"
7609
msgstr "Vandrande _myrors hastighet:"
7610
7611
#. Zoom & Resize Behavior
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7612
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2092
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7613
msgid "Zoom & Resize Behavior"
7614
msgstr "Zoom- och storleksändringseteende"
7615
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7616
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2096
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7617
msgid "Resize window on _zoom"
7618
msgstr "Ändra storlek på fönstret vid _zoom"
7619
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7620
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2099
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7621
msgid "Resize window on image _size change"
7622
msgstr "Ändra storlek på fönstret vid ändring av bild_storlek"
7623
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7624
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2105
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7625
msgid "Fit to window"
7626
msgstr "Passa till fönster"
7627
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7628
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2107
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7629
msgid "Initial zoom _ratio:"
7630
msgstr "Initial zoom_faktor:"
7631
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
7632
#. Space Bar
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7633
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2111
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
7634
msgid "Space Bar"
7635
msgstr "Blanksteg"
7636
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7637
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2117
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
7638
msgid "_While space bar is pressed:"
7639
msgstr "_När blankstegstangenten trycks ned:"
7640
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
7641
#. Mouse Pointers
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7642
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2121
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
7643
msgid "Mouse Pointers"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
7644
msgstr "Muspekare"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7645
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7646
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2125
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7647
msgid "Show _brush outline"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
7648
msgstr "Visa _penselkontur"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7649
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7650
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2128
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
7651
msgid "Show pointer for paint _tools"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
7652
msgstr "Visa pekare för målar_verktyg"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7653
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7654
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2134
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
7655
msgid "Pointer _mode:"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
7656
msgstr "Pekar_läge:"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7657
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7658
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2137
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
7659
msgid "Pointer re_ndering:"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
7660
msgstr "Pekar_rendering:"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7661
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7662
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2149
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7663
msgid "Image Window Appearance"
7664
msgstr "Bildfönsterutseende"
7665
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7666
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2160
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7667
msgid "Default Appearance in Normal Mode"
7668
msgstr "Standardutseende i normalt läge"
7669
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7670
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2165
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7671
msgid "Default Appearance in Fullscreen Mode"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
7672
msgstr "Standardutseende i helskärmsläge"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7673
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7674
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2174
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7675
msgid "Image Title & Statusbar Format"
7676
msgstr "Bildtitel och statusradsformat"
7677
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7678
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2177
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7679
msgid "Title & Status"
7680
msgstr "Titel och status"
7681
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7682
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2195
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
7683
msgid "Current format"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
7684
msgstr "Aktuellt format"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
7685
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7686
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2196
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
7687
msgid "Default format"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
7688
msgstr "Standardformat"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
7689
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7690
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2197
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7691
msgid "Show zoom percentage"
7692
msgstr "Visa zoomprocent"
7693
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7694
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2198
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7695
msgid "Show zoom ratio"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
7696
msgstr "Visa zoomfaktor"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7697
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7698
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2199
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7699
msgid "Show image size"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
7700
msgstr "Visa bildstorlek"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7701
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7702
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2212
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7703
msgid "Image Title Format"
7704
msgstr "Bildtitelformat"
7705
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7706
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2214
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7707
msgid "Image Statusbar Format"
7708
msgstr "Bildstatusradsformat"
7709
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7710
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2299
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7711
msgid "Display"
7712
msgstr "Visning"
7713
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7714
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2315
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
7715
msgid "_Check style:"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
7716
msgstr "_Rutstil:"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7717
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7718
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2318
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7719
msgid "Check _size:"
7720
msgstr "Rut_storlek:"
7721
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7722
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2321
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
7723
msgid "Monitor Resolution"
7724
msgstr "Bildskärmsupplösning"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7725
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7726
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2325
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
7727
#: ../app/widgets/gimpcursorview.c:124
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
7728
#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:269
7729
#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:301
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
7730
msgid "Pixels"
7731
msgstr "Bildpunkter"
7732
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7733
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2347
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
7734
#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:476
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
7735
msgid "ppi"
7736
msgstr "punkter/tum"
7737
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7738
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2363
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
7739
#, c-format
7740
msgid "_Detect automatically (currently %d × %d ppi)"
7741
msgstr "_Identifiera automatiskt (för tillfället %d × %d punkter/tum)"
7742
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7743
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2383
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
7744
msgid "_Enter manually"
7745
msgstr "Ange _manuellt"
7746
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7747
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2398
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7748
msgid "C_alibrate..."
7749
msgstr "K_alibrera..."
7750
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7751
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2421
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
7752
msgid "Color Management"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
7753
msgstr "Färghantering"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
7754
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7755
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2441
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
7756
msgid "_RGB profile:"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
7757
msgstr "_RGB-profil:"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
7758
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7759
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2442
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
7760
msgid "Select RGB Color Profile"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
7761
msgstr "Välj RGB-färgprofil"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
7762
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7763
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2443
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
7764
msgid "_CMYK profile:"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
7765
msgstr "_CMYK-profil:"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
7766
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7767
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2444
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
7768
msgid "Select CMYK Color Profile"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
7769
msgstr "Välj CMYK-färgprofil"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
7770
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7771
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2445
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
7772
msgid "_Monitor profile:"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
7773
msgstr "_Skärmprofil:"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
7774
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7775
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2446
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
7776
msgid "Select Monitor Color Profile"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
7777
msgstr "Välj färgprofil för skärm"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
7778
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7779
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2447
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
7780
msgid "_Print simulation profile:"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
7781
msgstr "_Profil för utskriftssimulering:"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
7782
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7783
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2448
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
7784
msgid "Select Printer Color Profile"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
7785
msgstr "Välj färgprofil för skrivare"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
7786
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7787
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2459
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
7788
msgid "_Mode of operation:"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
7789
msgstr "_Åtgärdsläge:"
7790
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7791
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2489
29 by Pedro Fragoso
* Merge from Debian unstable. (LP: #177821)
7792
msgid "_Try to use the system monitor profile"
7793
msgstr "_Försök att använd systemskärmprofilen"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
7794
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7795
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2499
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
7796
msgid "_Display rendering intent:"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
7797
msgstr "_Visa återgivningsmetod:"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
7798
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7799
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2508
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
7800
msgid "_Softproof rendering intent:"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
7801
msgstr "_Softproof återgivningsmetod:"
7802
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7803
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2521
29 by Pedro Fragoso
* Merge from Debian unstable. (LP: #177821)
7804
msgid "Mark out of gamut colors"
7805
msgstr "Markera färger utanför färgomfång"
7806
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7807
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2526
29 by Pedro Fragoso
* Merge from Debian unstable. (LP: #177821)
7808
msgid "Select Warning Color"
7809
msgstr "Välj varningsfärg"
7810
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7811
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2539
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
7812
msgid "File Open behaviour:"
7813
msgstr "Beteende för filöppning:"
7814
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7815
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2551
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7816
msgid "Input Devices"
7817
msgstr "Inmatningsenheter"
7818
7819
#. Extended Input Devices
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7820
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2561
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7821
msgid "Extended Input Devices"
7822
msgstr "Utökade inmatningsenheter"
7823
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7824
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2565
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7825
msgid "Configure E_xtended Input Devices..."
7826
msgstr "Konfigurera utökade inmatningsenheter..."
7827
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7828
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2572
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7829
msgid "_Save input device settings on exit"
7830
msgstr "_Spara inställningar för inmatningsenheter vid avslutning"
7831
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7832
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2576
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7833
msgid "Save Input Device Settings _Now"
7834
msgstr "Spara inställningar för inmatningsenheter _nu"
7835
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7836
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2583
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7837
msgid "_Reset Saved Input Device Settings to Default Values"
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
7838
msgstr "_Återställ sparade inställningar för inmatningsenheter till standardvärden"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7839
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7840
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2598
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7841
msgid "Additional Input Controllers"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
7842
msgstr "Ytterligare inmatningsenheter"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7843
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7844
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2601
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7845
msgid "Input Controllers"
7846
msgstr "Inmatningsenheter"
7847
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7848
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2617
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7849
msgid "Window Management"
7850
msgstr "Fönsterhantering"
7851
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7852
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2626
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7853
msgid "Window Manager Hints"
7854
msgstr "Fönsterhintar"
7855
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7856
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2632
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7857
msgid "Hint for the _toolbox:"
7858
msgstr "Hint för _verktygslådan:"
7859
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7860
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2636
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
7861
msgid "Hint for other _docks:"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
7862
msgstr "Hint för andra _dockor:"
7863
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7864
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2641
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
7865
msgid "Toolbox and other docks are transient to the active image window"
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
7866
msgstr "Verktygslåda och andra dockor är transienta till det aktiva bildfönstret"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
7867
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7868
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2646
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7869
msgid "Focus"
7870
msgstr "Fokus"
7871
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7872
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2650
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7873
msgid "Activate the _focused image"
7874
msgstr "Aktivera den _fokuserade bilden"
7875
7876
#. Window Positions
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7877
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2654
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7878
msgid "Window Positions"
7879
msgstr "Fönsterpositioner"
7880
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7881
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2657
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7882
msgid "_Save window positions on exit"
7883
msgstr "_Spara fönsterpositioner vid avslutning"
7884
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7885
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2661
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7886
msgid "Save Window Positions _Now"
7887
msgstr "Spara fönsterpositioner _nu"
7888
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7889
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2668
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7890
msgid "_Reset Saved Window Positions to Default Values"
7891
msgstr "_Återställ sparade fönsterpositioner till standardvärden"
7892
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7893
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2683
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7894
msgid "Folders"
7895
msgstr "Kataloger"
7896
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7897
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2703
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
7898
msgid "Temporary folder:"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
7899
msgstr "Temporär mapp:"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7900
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7901
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2704
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
7902
msgid "Select Folder for Temporary Files"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
7903
msgstr "Välj mapp för temporärfiler"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7904
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7905
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2708
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7906
msgid "Swap folder:"
7907
msgstr "Växlingskatalog:"
7908
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7909
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2709
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7910
msgid "Select Swap Folder"
7911
msgstr "Välj växlingskatalog"
7912
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7913
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2744
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7914
msgid "Brush Folders"
7915
msgstr "Penselmappar"
7916
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7917
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2746
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7918
msgid "Select Brush Folders"
7919
msgstr "Välj penselmappar"
7920
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7921
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2748
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7922
msgid "Pattern Folders"
7923
msgstr "Mönstermappar"
7924
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7925
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2750
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7926
msgid "Select Pattern Folders"
7927
msgstr "Välj mönstermappar"
7928
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7929
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2752
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7930
msgid "Palette Folders"
7931
msgstr "Palettmappar"
7932
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7933
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2754
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7934
msgid "Select Palette Folders"
7935
msgstr "Välj palettmappar"
7936
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7937
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2756
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7938
msgid "Gradient Folders"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
7939
msgstr "Gradientmappar"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7940
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7941
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2758
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7942
msgid "Select Gradient Folders"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
7943
msgstr "Välj gradientmappar"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7944
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7945
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2760
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7946
msgid "Font Folders"
7947
msgstr "Typsnittsmappar"
7948
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7949
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2762
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7950
msgid "Select Font Folders"
7951
msgstr "Välj typsnittsmappar"
7952
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7953
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2764
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7954
msgid "Plug-In Folders"
7955
msgstr "Mappar för insticksmodul"
7956
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7957
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2766
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7958
msgid "Select Plug-In Folders"
7959
msgstr "Välj mappar för insticksmodul"
7960
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7961
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2768
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7962
msgid "Scripts"
7963
msgstr "Skript"
7964
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7965
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2768
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7966
msgid "Script-Fu Folders"
7967
msgstr "Mappar för Script-Fu"
7968
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7969
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2770
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7970
msgid "Select Script-Fu Folders"
7971
msgstr "Välj mappar för Script-Fu"
7972
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7973
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2772
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7974
msgid "Module Folders"
7975
msgstr "Modulmappar"
7976
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7977
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2774
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7978
msgid "Select Module Folders"
7979
msgstr "Välj modulmappar"
7980
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7981
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2776
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
7982
msgid "Interpreters"
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
7983
msgstr "Tolkar"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
7984
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7985
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2776
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
7986
msgid "Interpreter Folders"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
7987
msgstr "Tolkarmappar"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
7988
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7989
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2778
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
7990
msgid "Select Interpreter Folders"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
7991
msgstr "Välj tolkarmappar"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
7992
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7993
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2780
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7994
msgid "Environment Folders"
7995
msgstr "Miljömappar"
7996
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
7997
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2782
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
7998
msgid "Select Environment Folders"
7999
msgstr "Välj miljömappar"
8000
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
8001
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2784
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
8002
msgid "Themes"
8003
msgstr "Teman"
8004
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
8005
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2784
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
8006
msgid "Theme Folders"
8007
msgstr "Temamappar"
8008
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
8009
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2786
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
8010
msgid "Select Theme Folders"
8011
msgstr "Välj temamappar"
8012
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
8013
#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:138
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
8014
msgid "Print Size"
8015
msgstr "Utskriftsstorlek"
8016
8017
#. the image size labels
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
8018
#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:165
8019
#: ../app/widgets/gimpsizebox.c:202
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
8020
#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:161
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
8021
msgid "_Width:"
8022
msgstr "_Bredd:"
8023
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
8024
#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:172
8025
#: ../app/widgets/gimpsizebox.c:206
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
8026
#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:168
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
8027
msgid "H_eight:"
8028
msgstr "H_öjd:"
8029
8030
#. the resolution labels
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
8031
#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:222
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
8032
#: ../app/widgets/gimpsizebox.c:264
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
8033
#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:288
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
8034
msgid "_X resolution:"
8035
msgstr "_X upplösning:"
8036
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
8037
#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:229
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
8038
#: ../app/widgets/gimpsizebox.c:267
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
8039
#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:295
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
8040
msgid "_Y resolution:"
8041
msgstr "_Y upplösning:"
8042
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
8043
#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:240
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
8044
#: ../app/widgets/gimpsizebox.c:260
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
8045
#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:308
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
8046
#, c-format
8047
msgid "pixels/%a"
8048
msgstr "bildpunkter/%a"
8049
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
8050
#: ../app/dialogs/quit-dialog.c:106
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
8051
msgid "Quit GIMP"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
8052
msgstr "Avsluta GIMP"
8053
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
8054
#: ../app/dialogs/quit-dialog.c:106
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
8055
msgid "Close All Images"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
8056
msgstr "Stäng alla bilder"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
8057
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
8058
#: ../app/dialogs/quit-dialog.c:165
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
8059
msgid "If you quit GIMP now, these changes will be lost."
8060
msgstr "Om du avslutar GIMP nu kommer dessa ändringar förloras."
8061
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
8062
#: ../app/dialogs/quit-dialog.c:168
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
8063
msgid "If you close these images now, changes will be lost."
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
8064
msgstr "Om du stänger dessa bilder nu kommer ändringarna att gå förlorade."
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
8065
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
8066
#: ../app/dialogs/quit-dialog.c:216
8067
#, c-format
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
8068
msgid "There is one image with unsaved changes:"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
8069
msgid_plural "There are %d images with unsaved changes:"
8070
msgstr[0] "Det finns en bild med osparade ändringar:"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
8071
msgstr[1] "Det finns %d bilder med osparade ändringar:"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
8072
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
8073
#: ../app/dialogs/quit-dialog.c:238
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
8074
msgid "_Discard Changes"
8075
msgstr "_Förkasta ändringar"
8076
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
8077
#: ../app/dialogs/resize-dialog.c:119
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
8078
msgid "Canvas Size"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
8079
msgstr "Storlek på rityta"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
8080
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
8081
#: ../app/dialogs/resize-dialog.c:130
8082
#: ../app/dialogs/scale-dialog.c:109
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
8083
msgid "Layer Size"
8084
msgstr "Lagerstorlek"
8085
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
8086
#: ../app/dialogs/resize-dialog.c:294
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
8087
msgid "Resize _layers:"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
8088
msgstr "Ändra storlek på _lager:"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
8089
8090
#: ../app/dialogs/resolution-calibrate-dialog.c:70
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
8091
msgid "Calibrate Monitor Resolution"
8092
msgstr "Kalibrera bildskärmsupplösning"
8093
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
8094
#: ../app/dialogs/resolution-calibrate-dialog.c:128
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
8095
msgid "Measure the rulers and enter their lengths:"
8096
msgstr "Mät linjalerna och mata in dess längder:"
8097
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
8098
#: ../app/dialogs/resolution-calibrate-dialog.c:153
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
8099
msgid "_Horizontal:"
8100
msgstr "_Horisontell:"
8101
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
8102
#: ../app/dialogs/resolution-calibrate-dialog.c:158
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
8103
msgid "_Vertical:"
8104
msgstr "_Vertikal:"
8105
8106
#. Image size frame
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
8107
#: ../app/dialogs/scale-dialog.c:98
8108
#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:139
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
8109
msgid "Image Size"
8110
msgstr "Bildstorlek"
8111
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
8112
#: ../app/dialogs/scale-dialog.c:175
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
8113
msgid "Quality"
8114
msgstr "Kvalitet"
8115
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
8116
#: ../app/dialogs/scale-dialog.c:187
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
8117
msgid "I_nterpolation:"
8118
msgstr "I_nterpolation:"
8119
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
8120
#: ../app/dialogs/scale-dialog.c:206
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
8121
msgid "Indexed color layers are always scaled without interpolation. The chosen interpolation type will affect channels and layer masks only."
8122
msgstr "Lager med indexerade färger skalas alltid utan interpolation. Den valda interpoleringstypen kommer endast att påverka kanaler och lagermasker."
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
8123
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
8124
#: ../app/dialogs/stroke-dialog.c:102
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
8125
msgid "Choose Stroke Style"
8126
msgstr "Välj strykningsstil"
8127
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
8128
#: ../app/dialogs/stroke-dialog.c:225
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
8129
msgid "Paint tool:"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
8130
msgstr "Målarverktyg:"
8131
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
8132
#: ../app/dialogs/stroke-dialog.c:246
8133
msgid "_Emulate brush dynamics"
8134
msgstr "_Emulera penseldynamik"
8135
8136
#: ../app/dialogs/tips-dialog.c:89
8137
msgid "The GIMP tips file is empty!"
8138
msgstr "GIMP-tipsfilen kunde är tom!"
8139
8140
#: ../app/dialogs/tips-dialog.c:93
8141
msgid "The GIMP tips file appears to be missing!"
8142
msgstr "GIMP-tipsfilen verkar saknas!"
8143
8144
#: ../app/dialogs/tips-dialog.c:95
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
8145
#, c-format
8146
msgid "There should be a file called '%s'. Please check your installation."
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
8147
msgstr "Det borde finnas en fil som heter \"%s\". Kontrollera din installation."
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
8148
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
8149
#: ../app/dialogs/tips-dialog.c:101
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
8150
msgid "The GIMP tips file could not be parsed!"
8151
msgstr "GIMP-tipsfilen kunde inte tolkas!"
8152
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
8153
#: ../app/dialogs/tips-dialog.c:129
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
8154
msgid "GIMP Tip of the Day"
8155
msgstr "Dagens GIMP-tips"
8156
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
8157
#: ../app/dialogs/tips-dialog.c:135
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
8158
msgid "_Previous Tip"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
8159
msgstr "_Föregående tips"
8160
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
8161
#: ../app/dialogs/tips-dialog.c:141
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
8162
msgid "_Next Tip"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
8163
msgstr "_Nästa tips"
8164
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
8165
#. a link to the related section in the user manual
8166
#: ../app/dialogs/tips-dialog.c:194
8167
msgid "Learn more"
8168
msgstr "Läs mer"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
8169
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
8170
#. This is a special string to specify the language identifier to
8171
#. look for in the gimp-tips.xml file. Please translate the C in it
8172
#. according to the name of the po file used for gimp-tips.xml.
8173
#. E.g. for the german translation, that would be "tips-locale:de".
8174
#.
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
8175
#: ../app/dialogs/tips-parser.c:188
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
8176
msgid "tips-locale:C"
8177
msgstr "tips-locale:sv"
8178
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
8179
#: ../app/dialogs/user-install-dialog.c:85
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
8180
msgid "GIMP User Installation"
8181
msgstr "Användarinstallation av GIMP"
8182
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
8183
#: ../app/dialogs/user-install-dialog.c:94
8184
msgid "User installation failed!"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
8185
msgstr "Användarinstallationen misslyckades!"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
8186
8187
#: ../app/dialogs/user-install-dialog.c:96
8188
msgid "The GIMP user installation failed; see the log for details."
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
8189
msgstr "GIMP:s användarinstallation misslyckades; se loggfilen för detaljer."
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
8190
8191
#: ../app/dialogs/user-install-dialog.c:99
8192
msgid "Installation Log"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
8193
msgstr "Installationslogg"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
8194
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
8195
#: ../app/dialogs/vectors-export-dialog.c:55
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
8196
msgid "Export Path to SVG"
8197
msgstr "Exportera slinga till SVG"
8198
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
8199
#: ../app/dialogs/vectors-export-dialog.c:90
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
8200
msgid "Export the active path"
8201
msgstr "Exportera aktuell slinga"
8202
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
8203
#: ../app/dialogs/vectors-export-dialog.c:91
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
8204
msgid "Export all paths from this image"
8205
msgstr "Exportera alla slingor från denna bild"
8206
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
8207
#: ../app/dialogs/vectors-import-dialog.c:58
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
8208
msgid "Import Paths from SVG"
8209
msgstr "Importera slinga från SVG"
8210
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
8211
#: ../app/dialogs/vectors-import-dialog.c:92
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
8212
#: ../app/widgets/gimpprofilechooserdialog.c:132
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
8213
msgid "All files (*.*)"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
8214
msgstr "Alla filer (*.*)"
8215
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
8216
#: ../app/dialogs/vectors-import-dialog.c:97
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
8217
msgid "Scalable SVG image (*.svg)"
8218
msgstr "Skalbar SVG-bild (*.svg)"
8219
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
8220
#: ../app/dialogs/vectors-import-dialog.c:108
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
8221
msgid "_Merge imported paths"
8222
msgstr "_Slå ihop importerade slingor"
8223
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
8224
#: ../app/dialogs/vectors-import-dialog.c:118
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
8225
msgid "_Scale imported paths to fit image"
8226
msgstr "_Skala importerade slingor för att passa bilden"
8227
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
8228
#: ../app/dialogs/vectors-options-dialog.c:121
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
8229
msgid "Path name:"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
8230
msgstr "Slingnamn:"
8231
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
8232
#: ../app/display/display-enums.c:24
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
8233
msgid "Tool icon"
8234
msgstr "Verktygsikon"
8235
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
8236
#: ../app/display/display-enums.c:25
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
8237
msgid "Tool icon with crosshair"
8238
msgstr "Verktygsikon med korshår"
8239
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
8240
#: ../app/display/display-enums.c:26
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
8241
msgid "Crosshair only"
8242
msgstr "Endast korshår"
8243
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
8244
#: ../app/display/display-enums.c:85
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
8245
msgid "From theme"
8246
msgstr "Från tema"
8247
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
8248
#: ../app/display/display-enums.c:86
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
8249
msgid "Light check color"
8250
msgstr "Ljus rutfärg"
8251
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
8252
#: ../app/display/display-enums.c:87
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
8253
msgid "Dark check color"
8254
msgstr "Mörk rutfärg"
8255
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
8256
#: ../app/display/display-enums.c:88
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
8257
msgid "Custom color"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
8258
msgstr "Anpassad färg"
8259
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
8260
#: ../app/display/display-enums.c:116
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
8261
msgid "No action"
8262
msgstr "Ingen åtgärd"
8263
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
8264
#: ../app/display/display-enums.c:117
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
8265
msgid "Pan view"
8266
msgstr "Panorera vy"
8267
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
8268
#: ../app/display/display-enums.c:118
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
8269
msgid "Switch to Move tool"
8270
msgstr "Växla till flyttningsverktyget"
8271
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
8272
#: ../app/display/display-enums.c:145
29 by Pedro Fragoso
* Merge from Debian unstable. (LP: #177821)
8273
msgid "quality|Low"
8274
msgstr "Låg"
8275
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
8276
#: ../app/display/display-enums.c:146
29 by Pedro Fragoso
* Merge from Debian unstable. (LP: #177821)
8277
msgid "quality|High"
8278
msgstr "Hög"
8279
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
8280
#: ../app/display/gimpdisplay-handlers.c:160
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
8281
#, c-format
8282
msgid "Image saved to '%s'"
8283
msgstr "Bilden sparades till \"%s\""
8284
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
8285
#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:1033
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
8286
msgid "Access the image menu"
8287
msgstr "Kom åt bildmenyn"
8288
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
8289
#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:1138
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
8290
msgid "Zoom image when window size changes"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
8291
msgstr "Zooma bild när fönsterstorlek ändras"
8292
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
8293
#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:1188
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
8294
msgid "Navigate the image display"
8295
msgstr "Navigera i bildvisningen"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
8296
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
8297
#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:1283
8298
#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:1373
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
8299
#: ../app/widgets/gimptoolbox.c:222
8300
msgid "Drop image files here to open them"
8301
msgstr "Släpp bildfiler här för att öppna dem"
8302
8303
#: ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:147
8304
#: ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:224
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
8305
#, c-format
8306
msgid "Close %s"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
8307
msgstr "Stäng %s"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
8308
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
8309
#: ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:159
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
8310
msgid "Do_n't Save"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
8311
msgstr "Spara _inte"
8312
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
8313
#: ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:231
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
8314
#, c-format
8315
msgid "Save the changes to image '%s' before closing?"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
8316
msgstr "Spara ändringar till bilden \"%s\" innan du avslutar?"
8317
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
8318
#: ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:254
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
8319
#, c-format
8320
msgid "If you don't save the image, changes from the last hour will be lost."
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
8321
msgid_plural "If you don't save the image, changes from the last %d hours will be lost."
8322
msgstr[0] "Om du inte sparar bilden kommer du att förlora ändringar gjorda den senaste timmen."
8323
msgstr[1] "Om du inte sparar bilden kommer du att förlora ändringar gjorda de senaste %d timmarna."
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
8324
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
8325
#: ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:264
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
8326
#, c-format
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
8327
msgid "If you don't save the image, changes from the last hour and %d minute will be lost."
8328
msgid_plural "If you don't save the image, changes from the last hour and %d minutes will be lost."
8329
msgstr[0] "Om du inte sparar bilden kommer du att förlora ändringar gjorda den senaste timmen och %d minut."
8330
msgstr[1] "\"Om du inte sparar bilden kommer du att förlora ändringar gjorda den senaste timmen och %d minuterna."
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
8331
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
8332
#: ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:275
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
8333
#, c-format
8334
msgid "If you don't save the image, changes from the last minute will be lost."
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
8335
msgid_plural "If you don't save the image, changes from the last %d minutes will be lost."
8336
msgstr[0] "Om du inte sparar bilden kommer du att förlora ändringar gjorda den senaste minuten."
8337
msgstr[1] "Om du inte sparar bilden kommer du att förlora ändringar gjorda de senaste %d minuterna."
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
8338
1.1.16 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.1
8339
#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:255
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
8340
#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:587
8341
#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:658
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
8342
msgid "Drop New Layer"
8343
msgstr "Släpp nytt lager"
8344
1.1.16 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.1
8345
#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:301
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
8346
msgid "Drop New Path"
8347
msgstr "Släpp ny slinga"
8348
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
8349
#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:497
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
8350
#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:719
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
8351
msgid "Drop layers"
8352
msgstr "Förkasta lager"
8353
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
8354
#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:648
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
8355
#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:801
1.1.17 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.3
8356
#: ../app/widgets/gimptoolbox-dnd.c:361
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
8357
msgid "Dropped Buffer"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
8358
msgstr "Förkastad buffert"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
8359
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
8360
#: ../app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:75
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
8361
msgid "Color Display Filters"
8362
msgstr "Färgvisningsfilter"
8363
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
8364
#: ../app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:78
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
8365
msgid "Configure Color Display Filters"
8366
msgstr "Konfigurera färgvisningsfilter"
8367
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
8368
#: ../app/display/gimpdisplayshell-layer-select.c:120
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
8369
msgid "Layer Select"
8370
msgstr "Lagerval"
8371
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
8372
#: ../app/display/gimpdisplayshell-scale-dialog.c:114
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
8373
msgid "Zoom Ratio"
8374
msgstr "Zoomfaktor"
8375
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
8376
#: ../app/display/gimpdisplayshell-scale-dialog.c:116
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
8377
msgid "Select Zoom Ratio"
8378
msgstr "Välj zoomfaktor:"
8379
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
8380
#: ../app/display/gimpdisplayshell-scale-dialog.c:159
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
8381
msgid "Zoom ratio:"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
8382
msgstr "Zoomfaktor:"
8383
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
8384
#: ../app/display/gimpdisplayshell-scale-dialog.c:184
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
8385
msgid "Zoom:"
8386
msgstr "Zooma:"
8387
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
8388
#: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:233
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
8389
msgid "RGB-empty"
8390
msgstr "RGB-tom"
8391
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
8392
#: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:236
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
8393
msgid "grayscale-empty"
8394
msgstr "gråskala-tom"
8395
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
8396
#: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:236
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
8397
msgid "grayscale"
8398
msgstr "gråskala"
8399
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
8400
#: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:239
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
8401
msgid "indexed-empty"
8402
msgstr "indexerad-tom"
8403
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
8404
#: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:239
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
8405
msgid "indexed"
8406
msgstr "indexerad"
8407
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
8408
#: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:293
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
8409
msgid "(modified)"
8410
msgstr "(ändrad)"
8411
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
8412
#: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:298
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
8413
msgid "(clean)"
8414
msgstr "(ren)"
8415
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
8416
#: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:346
8417
#: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:359
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
8418
#: ../app/widgets/gimpactiongroup.c:805
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
8419
msgid "(none)"
8420
msgstr "(ingen)"
8421
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
8422
#: ../app/display/gimpstatusbar.c:346
8423
#, c-format
8424
msgid "Cancel <i>%s</i>"
8425
msgstr "Avbryt <i>%s</i>"
8426
8427
#: ../app/file/file-open.c:131
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
8428
#: ../app/file/file-save.c:111
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
8429
#, c-format
8430
msgid "Not a regular file"
8431
msgstr "Inte en vanlig fil"
8432
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
8433
#: ../app/file/file-open.c:183
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
8434
#, c-format
8435
msgid "%s plug-in returned SUCCESS but did not return an image"
8436
msgstr "Insticksmodulen %s returnerade LYCKADES men returnerade ingen bild"
8437
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
8438
#: ../app/file/file-open.c:194
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
8439
#, c-format
8440
msgid "%s plug-In could not open image"
8441
msgstr "Insticksmodulen %s kunde inte öppna bild"
8442
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
8443
#: ../app/file/file-open.c:455
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
8444
#, c-format
8445
msgid "Image doesn't contain any layers"
8446
msgstr "Bilden innehåller inga lager"
8447
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
8448
#: ../app/file/file-open.c:505
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
8449
#, c-format
8450
msgid "Opening '%s' failed: %s"
8451
msgstr "Öppnande av \"%s\" misslyckades: %s"
8452
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
8453
#: ../app/file/file-open.c:613
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
8454
msgid "Color management has been disabled. It can be enabled again in the Preferences dialog."
8455
msgstr "Färghantering har inaktiverats. Den kan aktiveras igen i inställningsdialogen."
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
8456
8457
#: ../app/file/file-procedure.c:200
8458
#, c-format
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
8459
msgid "Unknown file type"
8460
msgstr "Okänd filtyp"
8461
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
8462
#: ../app/file/file-save.c:192
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
8463
#, c-format
8464
msgid "%s plug-in could not save image"
8465
msgstr "Insticksmodulen %s kunde inte spara bild"
8466
8467
#: ../app/file/file-utils.c:74
8468
#, c-format
8469
msgid "'%s:' is not a valid URI scheme"
8470
msgstr "\"%s\" är inte ett giltigt URI-schema"
8471
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
8472
#: ../app/file/file-utils.c:88
8473
#: ../app/file/file-utils.c:122
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
8474
#, c-format
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
8475
msgid "Invalid character sequence in URI"
8476
msgstr "Ogiltig teckensekvens i URI"
8477
1.1.16 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.1
8478
#: ../app/gegl/gimpcurvesconfig.c:384
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
8479
#, c-format
8480
msgid "not a GIMP Curves file"
8481
msgstr "inte en GIMP-kurvfil"
8482
1.1.16 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.1
8483
#: ../app/gegl/gimpcurvesconfig.c:398
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
8484
#: ../app/gegl/gimplevelsconfig.c:711
8485
#, c-format
8486
msgid "parse error"
8487
msgstr "tolkningsfel"
8488
8489
#: ../app/gegl/gimplevelsconfig.c:664
8490
#, c-format
8491
msgid "not a GIMP Levels file"
8492
msgstr "inte en GIMP-nivåfil"
8493
8494
#. initialize the document history
0.2.2 by Ari Pollak
Import upstream version 2.6.7
8495
#: ../app/gui/gui.c:426
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
8496
msgid "Documents"
8497
msgstr "Dokument"
8498
8499
#: ../app/gui/splash.c:116
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
8500
msgid "GIMP Startup"
8501
msgstr "Uppstart av GIMP"
8502
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
8503
#: ../app/paint/gimpairbrush.c:69
8504
#: ../app/tools/gimpairbrushtool.c:54
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
8505
msgid "Airbrush"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
8506
msgstr "Färgspruta"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
8507
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
8508
#: ../app/paint/gimpbrushcore.c:353
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
8509
#, c-format
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
8510
msgid "No brushes available for use with this tool."
8511
msgstr "Det finns inga penslar tillgängliga för detta verktyg."
8512
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
8513
#: ../app/paint/gimpclone.c:99
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
8514
#: ../app/tools/gimpclonetool.c:61
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
8515
msgid "Clone"
8516
msgstr "Klona"
8517
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
8518
#: ../app/paint/gimpclone.c:140
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
8519
#, c-format
8520
msgid "No patterns available for use with this tool."
8521
msgstr "Inga mönster finns tillgängliga för detta verktyg."
8522
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
8523
#: ../app/paint/gimpconvolve.c:77
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
8524
msgid "Convolve"
8525
msgstr "Konvolvera"
8526
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
8527
#: ../app/paint/gimpdodgeburn.c:87
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
8528
msgid "Dodge/Burn"
8529
msgstr "Blek/Bränna"
8530
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
8531
#: ../app/paint/gimperaser.c:62
8532
#: ../app/tools/gimperasertool.c:66
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
8533
msgid "Eraser"
8534
msgstr "Suddare"
8535
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
8536
#: ../app/paint/gimpheal.c:115
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
8537
#: ../app/tools/gimphealtool.c:53
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
8538
msgid "Heal"
8539
msgstr "Läk"
8540
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
8541
#: ../app/paint/gimpheal.c:154
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
8542
#, c-format
8543
msgid "Healing does not operate on indexed layers."
8544
msgstr "Läkning fungerar inte på indexerade lager."
8545
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
8546
#: ../app/paint/gimppaintbrush.c:63
8547
#: ../app/tools/gimppaintbrushtool.c:51
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
8548
msgid "Paintbrush"
8549
msgstr "Pensel"
8550
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
8551
#: ../app/paint/gimppaintcore-stroke.c:332
8552
#, c-format
8553
msgid "Not enough points to stroke"
8554
msgstr "Inte tillräckligt många punkter för att stryka"
8555
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
8556
#: ../app/paint/gimppencil.c:42
8557
#: ../app/tools/gimppenciltool.c:51
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
8558
msgid "Pencil"
8559
msgstr "Penna"
8560
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
8561
#: ../app/paint/gimpperspectiveclone.c:97
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
8562
#: ../app/paint/paint-enums.c:52
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
8563
#: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:126
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
8564
msgid "Perspective Clone"
8565
msgstr "Perspektivkloning"
8566
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
8567
#: ../app/paint/gimpperspectiveclone.c:162
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
8568
#, c-format
8569
msgid "Perspective Clone does not operate on indexed layers."
8570
msgstr "Perspektivkloning fungerar inte på indexerade lager."
8571
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
8572
#: ../app/paint/gimpsmudge.c:78
8573
#: ../app/tools/gimpsmudgetool.c:53
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
8574
msgid "Smudge"
8575
msgstr "Smeta"
8576
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
8577
#: ../app/paint/gimpsourcecore.c:227
8578
#, c-format
8579
msgid "Set a source image first."
8580
msgstr "Ställ in en källbild först."
8581
8582
#: ../app/paint/paint-enums.c:51
29 by Pedro Fragoso
* Merge from Debian unstable. (LP: #177821)
8583
msgid "Modify Perspective"
8584
msgstr "Ändra perspektiv"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
8585
8586
#: ../app/paint/paint-enums.c:82
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
8587
msgid "Aligned"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
8588
msgstr "Arrangerad"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
8589
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
8590
#: ../app/paint/paint-enums.c:83
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
8591
msgid "Registered"
8592
msgstr "Registrerad"
8593
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
8594
#: ../app/paint/paint-enums.c:84
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
8595
msgid "Fixed"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
8596
msgstr "Fast"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
8597
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
8598
#: ../app/paint/paint-enums.c:111
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
8599
msgid "Blur"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
8600
msgstr "Oskärpa"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
8601
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
8602
#: ../app/paint/paint-enums.c:112
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
8603
msgid "Sharpen"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
8604
msgstr "Skarpare"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
8605
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
8606
#: ../app/pdb/channel-cmds.c:183
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
8607
msgid "Combine Masks"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
8608
msgstr "Kombinera masker"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
8609
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
8610
#: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:310
8611
#: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:395
8612
#: ../app/pdb/transform-tools-cmds.c:146
8613
#: ../app/tools/gimpperspectivetool.c:69
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
8614
msgid "Perspective"
8615
msgstr "Perspektiv"
8616
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
8617
#: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:832
8618
#: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:904
8619
#: ../app/pdb/transform-tools-cmds.c:362
8620
#: ../app/tools/gimpsheartool.c:111
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
8621
msgid "Shearing"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
8622
msgstr "Lutning"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
8623
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
8624
#: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:989
8625
#: ../app/pdb/transform-tools-cmds.c:438
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
8626
msgid "2D Transform"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
8627
msgstr "2d-transformera"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
8628
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
8629
#: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:1072
8630
#: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:1165
8631
#: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:1256
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
8632
msgid "2D Transforming"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
8633
msgstr "2d-transformerar"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
8634
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
8635
#: ../app/pdb/edit-cmds.c:709
0.2.2 by Ari Pollak
Import upstream version 2.6.7
8636
#: ../app/tools/gimpblendtool.c:225
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
8637
msgid "Blending"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
8638
msgstr "Tonar"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
8639
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
8640
#: ../app/pdb/floating-sel-cmds.c:63
8641
#, c-format
8642
msgid "Cannot remove this layer because it is not a floating selection."
8643
msgstr "Kan inte ta bort det här lagret därför att det inte är en flytande markering."
8644
8645
#: ../app/pdb/floating-sel-cmds.c:95
8646
#, c-format
8647
msgid "Cannot anchor this layer because it is not a floating selection."
8648
msgstr "Kan inte förankra det här lagret, för det är inte en flytande markering."
8649
8650
#: ../app/pdb/floating-sel-cmds.c:127
8651
#, c-format
8652
msgid "Cannot convert this layer to a normal layer because it is not a floating selection."
8653
msgstr "Kan inte konvertera det här lagret därför att det inte är en flytande markering."
8654
8655
#: ../app/pdb/floating-sel-cmds.c:188
8656
#, c-format
8657
msgid "Cannot rigor this layer because it is not a floating selection."
8658
msgstr "Kan inte härda det här lagret därför att det inte är en flytande markering."
8659
8660
#: ../app/pdb/floating-sel-cmds.c:222
8661
#, c-format
8662
msgid "Cannot relax this layer because it is not a floating selection."
8663
msgstr "Kan inte släppa det här lagret därför att det inte är en flytande markering."
8664
8665
#: ../app/pdb/gimppdb-query.c:300
8666
#: ../app/pdb/gimppdb.c:307
8667
#: ../app/pdb/gimppdb.c:377
8668
#, c-format
8669
msgid "Procedure '%s' not found"
8670
msgstr "Proceduren \"%s\" hittades inte"
8671
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
8672
#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:61
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
8673
#, c-format
8674
msgid "Invalid empty brush name"
8675
msgstr "Ogiltigt tomt penselnamn"
8676
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
8677
#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:71
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
8678
#, c-format
8679
msgid "Brush '%s' not found"
8680
msgstr "Penseln \"%s\" hittades inte"
8681
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
8682
#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:76
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
8683
#, c-format
8684
msgid "Brush '%s' is not editable"
8685
msgstr "Penseln \"%s\" är inte redigerbar"
8686
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
8687
#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:102
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
8688
#, c-format
8689
msgid "Brush '%s' is not a generated brush"
8690
msgstr "Penseln \"%s\" är inte en genererad pensel"
8691
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
8692
#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:122
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
8693
#, c-format
8694
msgid "Invalid empty pattern name"
8695
msgstr "Ogiltigt tomt mönsternamn"
8696
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
8697
#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:132
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
8698
#, c-format
8699
msgid "Pattern '%s' not found"
8700
msgstr "Mönstret \"%s\" hittades inte"
8701
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
8702
#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:152
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
8703
#, c-format
8704
msgid "Invalid empty gradient name"
8705
msgstr "Ogiltigt tomt gradientnamn"
8706
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
8707
#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:162
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
8708
#, c-format
8709
msgid "Gradient '%s' not found"
8710
msgstr "Gradienten \"%s\" hittades inte"
8711
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
8712
#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:167
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
8713
#, c-format
8714
msgid "Gradient '%s' is not editable"
8715
msgstr "Gradienten \"%s\" är inte redigerbar"
8716
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
8717
#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:188
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
8718
#, c-format
8719
msgid "Invalid empty palette name"
8720
msgstr "Ogiltigt tomt palettnamn"
8721
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
8722
#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:198
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
8723
#, c-format
8724
msgid "Palette '%s' not found"
8725
msgstr "Paletten \"%s\" hittades inte"
8726
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
8727
#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:203
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
8728
#, c-format
8729
msgid "Palette '%s' is not editable"
8730
msgstr "Paletten \"%s\" är inte redigerbar"
8731
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
8732
#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:223
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
8733
#, c-format
8734
msgid "Invalid empty font name"
8735
msgstr "Ogiltigt tomt typsnittsnamn"
8736
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
8737
#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:233
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
8738
#, c-format
8739
msgid "Font '%s' not found"
8740
msgstr "Typsnittet \"%s\" hittades inte"
8741
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
8742
#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:252
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
8743
#, c-format
8744
msgid "Invalid empty buffer name"
8745
msgstr "Ogiltigt tomt buffertnamn"
8746
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
8747
#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:262
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
8748
#, c-format
8749
msgid "Named buffer '%s' not found"
8750
msgstr "Namngiven buffert \"%s\" hittades inte"
8751
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
8752
#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:281
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
8753
#, c-format
8754
msgid "Invalid empty paint method name"
8755
msgstr "Ogiltigt tomt målarmetodnamn"
8756
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
8757
#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:291
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
8758
#, c-format
8759
msgid "Paint method '%s' does not exist"
8760
msgstr "Målarmetoden \"%s\" finns inte"
8761
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
8762
#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:307
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
8763
#, c-format
8764
msgid "Item '%s' (%d) can not be used because it has not been added to an image"
8765
msgstr "Objektet \"%s\" (%d) kan inte användas därför att det inte har lagts till i en bild"
8766
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
8767
#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:329
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
8768
#, c-format
8769
msgid "Item '%s' (%d) has already been added to an image"
8770
msgstr "Objektet \"%s\" (%d) har redan lagts till i en bild"
8771
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
8772
#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:337
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
8773
#, c-format
8774
msgid "Trying to add item '%s' (%d) to wrong image"
8775
msgstr "Försöker lägg till objektet \"%s\" (%d) till fel bild"
8776
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
8777
#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:356
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
8778
#, c-format
8779
msgid "Layer '%s' (%d) can not be used because it is not a text layer"
8780
msgstr "Lagret \"%s\" (%d) kan inte användas därför att det inte är ett textlager"
8781
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
8782
#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:401
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
8783
#, c-format
8784
msgid "Image '%s' (%d) is of type '%s', but an image of type '%s' is expected"
8785
msgstr "Bilden \"%s\" (%d) är av typen \"%s\" men en bild av typen \"%s\" förväntas"
8786
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
8787
#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:430
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
8788
#, c-format
8789
msgid "Image '%s' (%d) is already of type '%s'"
8790
msgstr "Bilden \"%s\" (%d) är redan av typen \"%s\""
8791
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
8792
#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:455
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
8793
#, c-format
8794
msgid "Vectors object %d does not contain stroke with ID %d"
8795
msgstr "Vektorobjekt %d innehåller inte penseldrag med ID %d"
8796
8797
#: ../app/pdb/gimppdb.c:411
8798
#, c-format
8799
msgid "Procedure '%s' has been called with a wrong type for argument #%d. Expected %s, got %s."
8800
msgstr "Proceduren \"%s\" har anropats med en felaktig typ för argument nr %d. Förväntade %s, fick %s."
8801
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
8802
#: ../app/pdb/gimpprocedure.c:361
1.1.16 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.1
8803
#: ../app/plug-in/gimppluginprocframe.c:209
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
8804
#, c-format
8805
msgid "Procedure '%s' returned no return values"
8806
msgstr "Proceduren \"%s\" returnerade inga returvärden"
8807
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
8808
#: ../app/pdb/gimpprocedure.c:585
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
8809
#, c-format
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
8810
msgid "Procedure '%s' returned a wrong value type for return value '%s' (#%d). Expected %s, got %s."
8811
msgstr "Proceduren \"%s\" returnerade en felaktig värdestyp för svarsvärdet \"%s\" (nr. %d). Förväntade %s, fick %s."
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
8812
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
8813
#: ../app/pdb/gimpprocedure.c:597
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
8814
#, c-format
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
8815
msgid "Procedure '%s' has been called with a wrong value type for argument '%s' (#%d). Expected %s, got %s."
8816
msgstr "Proceduren \"%s\" har anropats med en felaktig värdestyp för argumentet \"%s\" (nr. %d). Förväntade %s, fick %s."
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
8817
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
8818
#: ../app/pdb/gimpprocedure.c:629
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
8819
#, c-format
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
8820
msgid "Procedure '%s' returned an invalid ID for argument '%s'. Most likely a plug-in is trying to work on a layer that doesn't exist any longer."
8821
msgstr "Proceduren \"%s\" returnerade ett ogiltigt id för argumentet \"%s\". Antagligen en insticksmodul som försöker att arbeta på ett lager som inte finns längre."
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
8822
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
8823
#: ../app/pdb/gimpprocedure.c:641
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
8824
#, c-format
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
8825
msgid "Procedure '%s' has been called with an invalid ID for argument '%s'. Most likely a plug-in is trying to work on a layer that doesn't exist any longer."
8826
msgstr "Proceduren \"%s\" har anropats med ett ogiltigt id för argumentet \"%s\". Antagligen en insticksmodul som försöker att arbeta på ett lager som inte finns längre."
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
8827
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
8828
#: ../app/pdb/gimpprocedure.c:657
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
8829
#, c-format
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
8830
msgid "Procedure '%s' returned an invalid ID for argument '%s'. Most likely a plug-in is trying to work on an image that doesn't exist any longer."
8831
msgstr "Proceduren \"%s\" returnerade ett ogiltigt id för argumentet \"%s\". Antagligen en insticksmodul som försöker att arbeta på en bild som inte finns längre."
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
8832
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
8833
#: ../app/pdb/gimpprocedure.c:669
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
8834
#, c-format
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
8835
msgid "Procedure '%s' has been called with an invalid ID for argument '%s'. Most likely a plug-in is trying to work on an image that doesn't exist any longer."
8836
msgstr "Proceduren \"%s\" har anropats med ett ogiltigt id för argumentet \"%s\". Antagligen en insticksmodul som försöker att arbeta på en bild som inte finns längre."
29 by Pedro Fragoso
* Merge from Debian unstable. (LP: #177821)
8837
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
8838
#: ../app/pdb/gimpprocedure.c:689
29 by Pedro Fragoso
* Merge from Debian unstable. (LP: #177821)
8839
#, c-format
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
8840
msgid "Procedure '%s' returned '%s' as return value '%s' (#%d, type %s). This value is out of range."
8841
msgstr "Proceduren \"%s\" returnerade \"%s\" som svarsvärde \"%s\" (nr. %d, typ %s). Det här värdet är utanför intervallet."
29 by Pedro Fragoso
* Merge from Debian unstable. (LP: #177821)
8842
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
8843
#: ../app/pdb/gimpprocedure.c:702
29 by Pedro Fragoso
* Merge from Debian unstable. (LP: #177821)
8844
#, c-format
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
8845
msgid "Procedure '%s' has been called with value '%s' for argument '%s' (#%d, type %s). This value is out of range."
8846
msgstr "Proceduren \"%s\" har anropats med värdet \"%s\" för argumentet \"%s\" (nr. %d, typ %s). Det här värdet är utanför intervallet."
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
8847
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
8848
#: ../app/pdb/image-cmds.c:2268
8849
#, c-format
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
8850
msgid "Image resolution is out of bounds, using the default resolution instead."
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
8851
msgstr "Bildupplösningen är utanför intervallet, använder standardupplösningen istället."
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
8852
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
8853
#: ../app/pdb/selection-tools-cmds.c:218
8854
#: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:197
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
8855
msgid "Free Select"
8856
msgstr "Fri markering"
8857
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
8858
#: ../app/pdb/text-layer-cmds.c:90
8859
#, c-format
8860
msgid "Failed to create text layer"
8861
msgstr "Misslyckades med att skapa textlager"
8862
8863
#: ../app/pdb/text-layer-cmds.c:163
8864
#: ../app/pdb/text-layer-cmds.c:235
8865
#: ../app/pdb/text-layer-cmds.c:314
8866
#: ../app/pdb/text-layer-cmds.c:394
8867
#: ../app/pdb/text-layer-cmds.c:467
8868
#: ../app/pdb/text-layer-cmds.c:539
8869
#: ../app/pdb/text-layer-cmds.c:611
8870
#: ../app/pdb/text-layer-cmds.c:683
8871
#: ../app/pdb/text-layer-cmds.c:755
8872
#: ../app/pdb/text-layer-cmds.c:825
8873
#: ../app/pdb/text-layer-cmds.c:897
8874
#: ../app/pdb/text-layer-cmds.c:969
8875
#: ../app/pdb/text-layer-cmds.c:1041
8876
msgid "Set text layer attribute"
8877
msgstr "Ange textlagerattribut"
8878
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
8879
#: ../app/plug-in/gimpenvirontable.c:282
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
8880
#, c-format
8881
msgid "Empty variable name in environment file %s"
8882
msgstr "Tomt variabelnamn i miljöfilen %s"
8883
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
8884
#: ../app/plug-in/gimpenvirontable.c:300
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
8885
#, c-format
8886
msgid "Illegal variable name in environment file %s: %s"
8887
msgstr "Otillåtet variabelnamn i miljöfilen %s: %s"
8888
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
8889
#: ../app/plug-in/gimpinterpreterdb.c:264
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
8890
#, c-format
8891
msgid "Bad interpreter referenced in interpreter file %s: %s"
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
8892
msgstr "Felaktig tolk refererad till i tolkfilen %s: %s"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
8893
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
8894
#: ../app/plug-in/gimpinterpreterdb.c:323
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
8895
#, c-format
8896
msgid "Bad binary format string in interpreter file %s"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
8897
msgstr "Felaktig binär formatsträng i tolkarfilen %s"
8898
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
8899
#: ../app/plug-in/gimpplugin-message.c:423
8900
#, c-format
8901
msgid ""
8902
"Calling error for procedure '%s':\n"
8903
"%s"
8904
msgstr ""
8905
"Anropsfel för proceduren \"%s\":\n"
8906
"%s"
8907
8908
#: ../app/plug-in/gimpplugin-message.c:432
8909
#, c-format
8910
msgid ""
8911
"Execution error for procedure '%s':\n"
8912
"%s"
8913
msgstr ""
8914
"Exekveringsfel för proceduren \"%s\":\n"
8915
"%s"
8916
8917
#: ../app/plug-in/gimpplugin-progress.c:330
8918
msgid "Cancelled"
8919
msgstr "Avbruten"
8920
1.1.16 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.1
8921
#: ../app/plug-in/gimpplugin.c:639
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
8922
#, c-format
8923
msgid ""
8924
"Plug-in crashed: \"%s\"\n"
8925
"(%s)\n"
8926
"\n"
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
8927
"The dying plug-in may have messed up GIMP's internal state. You may want to save your images and restart GIMP to be on the safe side."
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
8928
msgstr ""
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
8929
"Insticksmodulen kraschade: \"%s\"\n"
8930
"(%s)\n"
8931
"\n"
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
8932
"Insticksmodulen som dog kan ha skadat GIMP:s interna tillstånd. Du bör kanske spara dina bilder och starta om GIMP för att vara på den säkra sidan."
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
8933
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
8934
#: ../app/plug-in/gimppluginmanager-call.c:173
8935
#: ../app/plug-in/gimppluginmanager-call.c:223
8936
#: ../app/plug-in/gimppluginmanager-call.c:321
8937
#, c-format
8938
msgid "Failed to run plug-in \"%s\""
8939
msgstr "Misslyckades med att köra insticksmodulen \"%s\""
8940
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
8941
#: ../app/plug-in/gimppluginmanager-restore.c:222
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
8942
msgid "Searching Plug-Ins"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
8943
msgstr "Söker efter insticksmoduler"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
8944
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
8945
#: ../app/plug-in/gimppluginmanager-restore.c:271
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
8946
msgid "Resource configuration"
8947
msgstr "Resurskonfiguration"
8948
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
8949
#: ../app/plug-in/gimppluginmanager-restore.c:307
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
8950
msgid "Querying new Plug-ins"
8951
msgstr "Undersöker nya insticksmoduler"
8952
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
8953
#: ../app/plug-in/gimppluginmanager-restore.c:357
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
8954
msgid "Initializing Plug-ins"
8955
msgstr "Initierar insticksmoduler"
8956
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
8957
#: ../app/plug-in/gimppluginmanager-restore.c:429
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
8958
msgid "Starting Extensions"
8959
msgstr "Startar tillägg"
8960
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
8961
#: ../app/plug-in/gimppluginmanager.c:296
8962
msgid "Plug-In Interpreters"
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
8963
msgstr "Insticksmodultolkar"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
8964
8965
#: ../app/plug-in/gimppluginmanager.c:303
8966
msgid "Plug-In Environment"
8967
msgstr "Insticksmodulmiljö"
8968
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
8969
#: ../app/plug-in/gimppluginprocedure.c:989
8970
#, c-format
8971
msgid ""
8972
"Calling error for '%s':\n"
8973
"%s"
8974
msgstr ""
8975
"Anropsfel för \"%s\":\n"
8976
"%s"
8977
8978
#: ../app/plug-in/gimppluginprocedure.c:1001
8979
#, c-format
8980
msgid ""
8981
"Execution error for '%s':\n"
8982
"%s"
8983
msgstr ""
8984
"Exekveringsfel för \"%s\":\n"
8985
"%s"
8986
8987
#: ../app/plug-in/plug-in-icc-profile.c:113
8988
#: ../app/plug-in/plug-in-icc-profile.c:188
8989
#: ../app/plug-in/plug-in-icc-profile.c:247
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
8990
#, c-format
8991
msgid "Error running '%s'"
8992
msgstr "Fel vid körning av \"%s\""
8993
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
8994
#: ../app/plug-in/plug-in-icc-profile.c:137
8995
#: ../app/plug-in/plug-in-icc-profile.c:198
8996
#: ../app/plug-in/plug-in-icc-profile.c:257
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
8997
#, c-format
8998
msgid "Plug-In missing (%s)"
8999
msgstr "Insticksmodul saknas (%s)"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
9000
9001
#: ../app/plug-in/plug-in-rc.c:206
9002
#, c-format
9003
msgid "Skipping '%s': wrong GIMP protocol version."
9004
msgstr "Hoppar över \"%s\": fel GIMP-protokollversion."
9005
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
9006
#: ../app/plug-in/plug-in-rc.c:479
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
9007
#, c-format
9008
msgid "invalid value '%s' for icon type"
9009
msgstr "ogiltigt värde \"%s\" för ikontyp"
9010
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
9011
#: ../app/plug-in/plug-in-rc.c:494
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
9012
#, c-format
9013
msgid "invalid value '%ld' for icon type"
9014
msgstr "ogiltigt värde \"%ld\" för ikontyp"
9015
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
9016
#. This is a so-called pangram; it's supposed to
9017
#. contain all characters found in the alphabet.
1.1.13 by Bryce Harrington
Import upstream version 2.4.6
9018
#: ../app/text/gimpfont.c:45
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
9019
msgid ""
9020
"Pack my box with\n"
9021
"five dozen liquor jugs."
9022
msgstr ""
9023
"Flygande bäckasiner söka\n"
9024
"strax hwila på mjuka tuvor."
9025
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
9026
#: ../app/text/gimptext-compat.c:108
0.2.2 by Ari Pollak
Import upstream version 2.6.7
9027
#: ../app/tools/gimptexttool.c:879
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
9028
msgid "Add Text Layer"
9029
msgstr "Lägg till textlager"
9030
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
9031
#: ../app/text/gimptextlayer.c:138
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
9032
msgid "Text Layer"
9033
msgstr "Textlager"
9034
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
9035
#: ../app/text/gimptextlayer.c:139
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
9036
msgid "Rename Text Layer"
9037
msgstr "Byt namn på textlager"
9038
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
9039
#: ../app/text/gimptextlayer.c:140
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
9040
msgid "Move Text Layer"
9041
msgstr "Flytta textlager"
9042
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
9043
#: ../app/text/gimptextlayer.c:141
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
9044
msgid "Scale Text Layer"
9045
msgstr "Skala om textlager"
9046
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
9047
#: ../app/text/gimptextlayer.c:142
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
9048
msgid "Resize Text Layer"
9049
msgstr "Ändra storlek på textlager"
9050
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
9051
#: ../app/text/gimptextlayer.c:143
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
9052
msgid "Flip Text Layer"
9053
msgstr "Vänd textlager"
9054
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
9055
#: ../app/text/gimptextlayer.c:144
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
9056
msgid "Rotate Text Layer"
9057
msgstr "Rotera textlager"
9058
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
9059
#: ../app/text/gimptextlayer.c:145
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
9060
msgid "Transform Text Layer"
9061
msgstr "Transformera textlager"
9062
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
9063
#: ../app/text/gimptextlayer.c:492
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
9064
msgid "Discard Text Information"
9065
msgstr "Förkasta textinformation"
9066
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
9067
#: ../app/text/gimptextlayer.c:543
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
9068
msgid "Due to lack of any fonts, text functionality is not available."
9069
msgstr "På grund av brist på typsnitt är textfunktioner inte tillgängliga."
9070
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
9071
#: ../app/text/gimptextlayer.c:579
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
9072
msgid "Empty Text Layer"
9073
msgstr "Tomt textlager"
9074
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
9075
#: ../app/text/gimptextlayer-xcf.c:75
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
9076
#, c-format
9077
msgid ""
9078
"Problems parsing the text parasite for layer '%s':\n"
9079
"%s\n"
9080
"\n"
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
9081
"Some text properties may be wrong. Unless you want to edit the text layer, you don't need to worry about this."
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
9082
msgstr ""
9083
"Problem med att tolka textparasiten för lager \"%s\":\n"
9084
"%s\n"
9085
"\n"
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
9086
"Vissa textegenskaper kan vara felaktiga. Om du inte vill redigera textlagret behöver du inte oroa dig för detta."
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
9087
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
9088
#: ../app/tools/gimp-tools.c:327
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
9089
msgid ""
9090
"This tool has\n"
9091
"no options."
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
9092
msgstr ""
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
9093
"Det här verktyget\n"
9094
"har inga alternativ."
9095
9096
#: ../app/tools/gimpairbrushtool.c:55
9097
msgid "Airbrush Tool: Paint using a brush, with variable pressure"
9098
msgstr "Färgspruteverktyg: Måla med en pensel, med variabelt tryck"
9099
9100
#: ../app/tools/gimpairbrushtool.c:56
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
9101
msgid "_Airbrush"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
9102
msgstr "_Färgspruta"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
9103
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
9104
#: ../app/tools/gimpairbrushtool.c:92
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
9105
#: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:217
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
9106
#: ../app/tools/gimpsmudgetool.c:97
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
9107
msgid "Rate:"
9108
msgstr "Flöde:"
9109
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
9110
#: ../app/tools/gimpairbrushtool.c:98
9111
#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:198
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
9112
msgid "Pressure:"
9113
msgstr "Tryck:"
9114
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
9115
#: ../app/tools/gimpaligntool.c:134
0.2.2 by Ari Pollak
Import upstream version 2.6.7
9116
#: ../app/tools/gimpaligntool.c:766
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
9117
msgid "Align"
9118
msgstr "Arrangera"
9119
29 by Pedro Fragoso
* Merge from Debian unstable. (LP: #177821)
9120
#: ../app/tools/gimpaligntool.c:135
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
9121
msgid "Alignment Tool: Align or arrange layers and other objects"
9122
msgstr "Arrangeringsverktyg: Arrangera lager och andra objekt"
9123
29 by Pedro Fragoso
* Merge from Debian unstable. (LP: #177821)
9124
#: ../app/tools/gimpaligntool.c:136
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
9125
msgid "_Align"
9126
msgstr "_Arrangera"
9127
0.2.2 by Ari Pollak
Import upstream version 2.6.7
9128
#: ../app/tools/gimpaligntool.c:599
29 by Pedro Fragoso
* Merge from Debian unstable. (LP: #177821)
9129
msgid "Click on a layer, path or guide, or Click-Drag to pick several layers"
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
9130
msgstr "Klicka på ett lager, slinga eller hjälplinje, eller klicka och dra för att välja flera lager"
29 by Pedro Fragoso
* Merge from Debian unstable. (LP: #177821)
9131
0.2.2 by Ari Pollak
Import upstream version 2.6.7
9132
#: ../app/tools/gimpaligntool.c:608
29 by Pedro Fragoso
* Merge from Debian unstable. (LP: #177821)
9133
msgid "Click to pick this layer as first item"
9134
msgstr "Klicka för att välja detta lager som första objekt"
9135
0.2.2 by Ari Pollak
Import upstream version 2.6.7
9136
#: ../app/tools/gimpaligntool.c:616
29 by Pedro Fragoso
* Merge from Debian unstable. (LP: #177821)
9137
msgid "Click to add this layer to the list"
9138
msgstr "Klicka för att lägga till detta lager till listan"
9139
0.2.2 by Ari Pollak
Import upstream version 2.6.7
9140
#: ../app/tools/gimpaligntool.c:620
29 by Pedro Fragoso
* Merge from Debian unstable. (LP: #177821)
9141
msgid "Click to pick this guide as first item"
9142
msgstr "Klicka för att välja denna hjälplinje som första objekt"
9143
0.2.2 by Ari Pollak
Import upstream version 2.6.7
9144
#: ../app/tools/gimpaligntool.c:628
29 by Pedro Fragoso
* Merge from Debian unstable. (LP: #177821)
9145
msgid "Click to add this guide to the list"
9146
msgstr "Klicka för att lägga till denna hjälplinje till listan"
9147
0.2.2 by Ari Pollak
Import upstream version 2.6.7
9148
#: ../app/tools/gimpaligntool.c:632
29 by Pedro Fragoso
* Merge from Debian unstable. (LP: #177821)
9149
msgid "Click to pick this path as first item"
9150
msgstr "Klicka för att välja denna slinga som första objekt"
9151
0.2.2 by Ari Pollak
Import upstream version 2.6.7
9152
#: ../app/tools/gimpaligntool.c:640
29 by Pedro Fragoso
* Merge from Debian unstable. (LP: #177821)
9153
msgid "Click to add this path to the list"
9154
msgstr "Klicka för att lägga till denna slinga till listan"
9155
0.2.2 by Ari Pollak
Import upstream version 2.6.7
9156
#: ../app/tools/gimpaligntool.c:778
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
9157
msgid "Relative to:"
9158
msgstr "Relativ till:"
9159
0.2.2 by Ari Pollak
Import upstream version 2.6.7
9160
#: ../app/tools/gimpaligntool.c:796
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
9161
msgid "Align left edge of target"
9162
msgstr "Arrangera mot vänsterkant av målet"
9163
0.2.2 by Ari Pollak
Import upstream version 2.6.7
9164
#: ../app/tools/gimpaligntool.c:802
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
9165
msgid "Align center of target"
9166
msgstr "Arrangera mot centrum av målet"
9167
0.2.2 by Ari Pollak
Import upstream version 2.6.7
9168
#: ../app/tools/gimpaligntool.c:808
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
9169
msgid "Align right edge of target"
9170
msgstr "Arrangera mot högerkant av målet"
9171
0.2.2 by Ari Pollak
Import upstream version 2.6.7
9172
#: ../app/tools/gimpaligntool.c:818
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
9173
msgid "Align top edge of target"
9174
msgstr "Arrangera mot överkant av målet"
9175
0.2.2 by Ari Pollak
Import upstream version 2.6.7
9176
#: ../app/tools/gimpaligntool.c:824
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
9177
msgid "Align middle of target"
9178
msgstr "Arrangera mot mitten av målet"
9179
0.2.2 by Ari Pollak
Import upstream version 2.6.7
9180
#: ../app/tools/gimpaligntool.c:830
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
9181
msgid "Align bottom of target"
9182
msgstr "Arrangera mot nederkant av målet"
9183
0.2.2 by Ari Pollak
Import upstream version 2.6.7
9184
#: ../app/tools/gimpaligntool.c:834
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
9185
msgid "Distribute"
9186
msgstr "Distribuera"
9187
0.2.2 by Ari Pollak
Import upstream version 2.6.7
9188
#: ../app/tools/gimpaligntool.c:848
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
9189
msgid "Distribute left edges of targets"
9190
msgstr "Distribuera vänsterkanter för målen"
9191
0.2.2 by Ari Pollak
Import upstream version 2.6.7
9192
#: ../app/tools/gimpaligntool.c:855
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
9193
msgid "Distribute horizontal centers of targets"
9194
msgstr "Distribuera horisontella centrum för målen"
9195
0.2.2 by Ari Pollak
Import upstream version 2.6.7
9196
#: ../app/tools/gimpaligntool.c:862
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
9197
msgid "Distribute right edges of targets"
9198
msgstr "Distribuera högerkanter för målen"
9199
0.2.2 by Ari Pollak
Import upstream version 2.6.7
9200
#: ../app/tools/gimpaligntool.c:872
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
9201
msgid "Distribute top edges of targets"
9202
msgstr "Distribuera överkanter för målen"
9203
0.2.2 by Ari Pollak
Import upstream version 2.6.7
9204
#: ../app/tools/gimpaligntool.c:879
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
9205
msgid "Distribute vertical centers of targets"
9206
msgstr "Distribuera vertikala centrum för målen"
9207
0.2.2 by Ari Pollak
Import upstream version 2.6.7
9208
#: ../app/tools/gimpaligntool.c:885
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
9209
msgid "Distribute bottoms of targets"
9210
msgstr "Distribuera nederkanter för målen"
9211
0.2.2 by Ari Pollak
Import upstream version 2.6.7
9212
#: ../app/tools/gimpaligntool.c:893
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
9213
#: ../app/tools/gimpblendoptions.c:222
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
9214
msgid "Offset:"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
9215
msgstr "Position:"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
9216
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
9217
#: ../app/tools/gimpblendoptions.c:216
9218
#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:648
9219
msgid "Gradient:"
9220
msgstr "Gradient:"
9221
9222
#: ../app/tools/gimpblendoptions.c:232
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
9223
#: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:146
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
9224
msgid "Shape:"
9225
msgstr "Form:"
9226
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
9227
#: ../app/tools/gimpblendoptions.c:239
9228
#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:672
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
9229
msgid "Repeat:"
9230
msgstr "Upprepa:"
9231
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
9232
#: ../app/tools/gimpblendoptions.c:257
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
9233
msgid "Adaptive supersampling"
9234
msgstr "Adaptiv supersampling"
9235
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
9236
#: ../app/tools/gimpblendoptions.c:265
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
9237
msgid "Max depth:"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
9238
msgstr "Max djup:"
9239
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
9240
#: ../app/tools/gimpblendoptions.c:272
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
9241
#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:287
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
9242
#: ../app/tools/gimpregionselectoptions.c:220
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
9243
msgid "Threshold:"
9244
msgstr "Tröskelvärde:"
9245
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
9246
#: ../app/tools/gimpblendtool.c:108
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
9247
msgid "Blend Tool: Fill selected area with a color gradient"
9248
msgstr "Toningsverktyg: Fyll markerat område med en färggradient"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
9249
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
9250
#: ../app/tools/gimpblendtool.c:109
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
9251
msgid "Blen_d"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
9252
msgstr "Färgto_ning"
9253
0.2.2 by Ari Pollak
Import upstream version 2.6.7
9254
#: ../app/tools/gimpblendtool.c:164
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
9255
#, c-format
9256
msgid "Blend does not operate on indexed layers."
9257
msgstr "Toning fungerar inte på indexerade lager."
9258
0.2.2 by Ari Pollak
Import upstream version 2.6.7
9259
#: ../app/tools/gimpblendtool.c:402
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
9260
#: ../app/tools/gimppainttool.c:606
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
9261
#, c-format
9262
msgid "%s for constrained angles"
9263
msgstr "%s för begränsade vinklar"
9264
0.2.2 by Ari Pollak
Import upstream version 2.6.7
9265
#: ../app/tools/gimpblendtool.c:403
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
9266
#, c-format
9267
msgid "%s to move the whole line"
9268
msgstr "%s för att flytta hela linjen"
9269
0.2.2 by Ari Pollak
Import upstream version 2.6.7
9270
#: ../app/tools/gimpblendtool.c:407
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
9271
msgid "Blend: "
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
9272
msgstr "Toning: "
9273
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
9274
#: ../app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:112
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
9275
msgid "Brightness/Contrast Tool: Adjust brightness and contrast"
9276
msgstr "Ljusstyrka/Kontrast-verktyg: Justera ljusstyrka och kontrast"
9277
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
9278
#: ../app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:113
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
9279
msgid "B_rightness-Contrast..."
9280
msgstr "Ljusstyrka-Kontrast..."
9281
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
9282
#: ../app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:133
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
9283
msgid "Adjust Brightness and Contrast"
9284
msgstr "Justera ljusstyrka och kontrast"
9285
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
9286
#: ../app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:135
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
9287
msgid "Import Brightness-Contrast settings"
9288
msgstr "Importera inställningar för ljusstyrka-kontrast"
9289
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
9290
#: ../app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:136
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
9291
msgid "Export Brightness-Contrast settings"
9292
msgstr "Exportera inställningar för ljusstyrka-kontrast"
9293
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
9294
#: ../app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:184
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
9295
#, c-format
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
9296
msgid "Brightness-Contrast does not operate on indexed layers."
9297
msgstr "Ljusstyrka-Kontrast går inte att använda på indexerade lager."
9298
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
9299
#: ../app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:325
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
9300
msgid "_Brightness:"
9301
msgstr "_Ljusstyrka:"
9302
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
9303
#: ../app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:340
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
9304
msgid "Con_trast:"
9305
msgstr "Kon_trast:"
9306
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
9307
#: ../app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:354
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
9308
msgid "Edit these Settings as Levels"
9309
msgstr "Redigera dessa inställningar som nivåer"
9310
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
9311
#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:100
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
9312
msgid "Allow completely transparent regions to be filled"
9313
msgstr "Tillåt att helt transparenta regioner fylls"
9314
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
9315
#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:106
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
9316
msgid "Base filled area on all visible layers"
9317
msgstr "Basera fyllda områden på alla synliga lager"
9318
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
9319
#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:112
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
9320
#: ../app/tools/gimpregionselectoptions.c:96
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
9321
msgid "Maximum color difference"
9322
msgstr "Maximal färgskillnad"
9323
9324
#. fill type
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
9325
#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:226
9326
#, c-format
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
9327
msgid "Fill Type  (%s)"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
9328
msgstr "Fyllnadstyp  (%s)"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
9329
9330
#. fill selection
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
9331
#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:239
9332
#, c-format
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
9333
msgid "Affected Area  (%s)"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
9334
msgstr "Påverkat område  (%s)"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
9335
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
9336
#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:243
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
9337
msgid "Fill whole selection"
9338
msgstr "Fyll hela markeringen"
9339
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
9340
#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:244
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
9341
msgid "Fill similar colors"
9342
msgstr "Fyll i liknande färger"
9343
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
9344
#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:253
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
9345
msgid "Finding Similar Colors"
9346
msgstr "Söker liknande färger"
9347
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
9348
#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:269
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
9349
msgid "Fill transparent areas"
9350
msgstr "Fyll transparenta områden"
9351
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
9352
#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:275
9353
#: ../app/tools/gimpclonetool.c:114
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
9354
#: ../app/tools/gimpcolorpickeroptions.c:151
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
9355
#: ../app/tools/gimphealtool.c:99
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
9356
#: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:941
9357
#: ../app/tools/gimpregionselectoptions.c:208
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
9358
msgid "Sample merged"
9359
msgstr "Sampla sammanfogade"
9360
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
9361
#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:294
9362
msgid "Fill by:"
9363
msgstr "Fyll med:"
9364
9365
#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:81
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
9366
msgid "Bucket Fill"
9367
msgstr "Fyll"
9368
9369
#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:82
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
9370
msgid "Bucket Fill Tool: Fill selected area with a color or pattern"
9371
msgstr "Fyllnadsverktyg: Fyll markerat område med en färg eller mönster"
9372
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
9373
#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:83
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
9374
msgid "_Bucket Fill"
9375
msgstr "_Fyll"
9376
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
9377
#: ../app/tools/gimpbycolorselecttool.c:67
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
9378
msgid "Select by Color"
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
9379
msgstr "Markera efter färg"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
9380
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
9381
#: ../app/tools/gimpbycolorselecttool.c:68
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
9382
msgid "Select by Color Tool: Select regions with similar colors"
9383
msgstr "Markera efter färg-verktyg: Markera regioner med liknande färger"
9384
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
9385
#: ../app/tools/gimpbycolorselecttool.c:69
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
9386
msgid "_By Color Select"
9387
msgstr "Markera _per färg"
9388
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
9389
#: ../app/tools/gimpclonetool.c:62
9390
msgid "Clone Tool: Selectively copy from an image or pattern, using a brush"
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
9391
msgstr "Kloningsverktyg: Kopiera selektivt från en bild eller mönster med en pensel"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
9392
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
9393
#: ../app/tools/gimpclonetool.c:63
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
9394
msgid "_Clone"
9395
msgstr "_Klona"
9396
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
9397
#: ../app/tools/gimpclonetool.c:86
9398
#: ../app/tools/gimpclonetool.c:89
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
9399
msgid "Click to clone"
9400
msgstr "Klicka för att klona"
9401
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
9402
#: ../app/tools/gimpclonetool.c:87
9403
#: ../app/tools/gimpclonetool.c:91
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
9404
#, c-format
9405
msgid "%s to set a new clone source"
9406
msgstr "%s för att ställa in en ny kloningskälla"
9407
9408
#: ../app/tools/gimpclonetool.c:90
9409
msgid "Click to set a new clone source"
9410
msgstr "Klicka för att ställa in en ny kloningskälla"
9411
9412
#: ../app/tools/gimpclonetool.c:109
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
9413
#: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:936
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
9414
msgid "Source"
9415
msgstr "Källa"
9416
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
9417
#: ../app/tools/gimpclonetool.c:128
9418
#: ../app/tools/gimphealtool.c:111
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
9419
#: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:955
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
9420
msgid "Alignment:"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
9421
msgstr "Arrangemang:"
9422
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
9423
#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:95
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
9424
msgid "Color Balance Tool: Adjust color distribution"
9425
msgstr "Färgbalansverktyg: Justera färgdistributionen"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
9426
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
9427
#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:96
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
9428
msgid "Color _Balance..."
9429
msgstr "Färg_balans..."
9430
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
9431
#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:113
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
9432
msgid "Adjust Color Balance"
9433
msgstr "Justera färgbalans"
9434
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
9435
#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:115
9436
msgid "Import Color Balance Settings"
9437
msgstr "Importera inställningar för färgbalans"
9438
9439
#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:116
9440
msgid "Export Color Balance Settings"
9441
msgstr "Exportera inställningar för färgbalans"
9442
9443
#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:163
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
9444
#, c-format
9445
msgid "Color Balance operates only on RGB color layers."
9446
msgstr "Färgbalans fungerar endast på RGB-färglager."
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
9447
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
9448
#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:270
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
9449
msgid "Select Range to Adjust"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
9450
msgstr "Välj intervall att justera"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
9451
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
9452
#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:279
1.1.17 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.3
9453
#: ../app/tools/gimplevelstool.c:172
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
9454
msgid "Adjust Color Levels"
9455
msgstr "Justera färgnivåer"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
9456
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
9457
#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:296
9458
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:255
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
9459
msgid "Cyan"
9460
msgstr "Cyan"
9461
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
9462
#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:305
9463
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:257
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
9464
msgid "Magenta"
9465
msgstr "Magenta"
9466
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
9467
#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:314
9468
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:253
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
9469
msgid "Yellow"
9470
msgstr "Gul"
9471
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
9472
#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:325
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
9473
msgid "R_eset Range"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
9474
msgstr "_Återställ intervall"
9475
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
9476
#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:334
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
9477
msgid "Preserve _luminosity"
9478
msgstr "Behåll _luminans"
9479
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
9480
#: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:91
9481
msgid "Colorize Tool: Colorize the image"
9482
msgstr "Färgläggningsverktyg: Färglägg bilden"
9483
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
9484
#: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:92
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
9485
msgid "Colori_ze..."
9486
msgstr "Färg_lägg..."
9487
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
9488
#: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:109
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
9489
msgid "Colorize the Image"
9490
msgstr "Färglägg bilden"
9491
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
9492
#: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:111
9493
msgid "Import Colorize Settings"
9494
msgstr "Importera färgläggningsinställningar"
9495
9496
#: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:112
9497
msgid "Export Colorize Settings"
9498
msgstr "Exportera färgläggningsinställningar"
9499
9500
#: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:156
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
9501
#, c-format
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
9502
msgid "Colorize operates only on RGB color layers."
9503
msgstr "Färgläggning fungerar endast på RGB-lager."
9504
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
9505
#: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:221
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
9506
msgid "Select Color"
9507
msgstr "Välj färg"
9508
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
9509
#: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:238
9510
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:388
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
9511
msgid "_Hue:"
9512
msgstr "_Nyans:"
9513
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
9514
#: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:253
9515
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:426
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
9516
msgid "_Saturation:"
9517
msgstr "_Mättnad:"
9518
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
9519
#: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:268
9520
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:407
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
9521
msgid "_Lightness:"
9522
msgstr "_Ljusstyrka:"
9523
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
9524
#: ../app/tools/gimpcoloroptions.c:161
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
9525
msgid "Sample average"
9526
msgstr "Sampelmedel"
9527
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
9528
#: ../app/tools/gimpcoloroptions.c:171
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
9529
#: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:176
9530
#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:281
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
9531
#: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:154
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
9532
msgid "Radius:"
9533
msgstr "Radie:"
9534
9535
#. the pick FG/BG frame
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
9536
#: ../app/tools/gimpcolorpickeroptions.c:156
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
9537
#, c-format
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
9538
msgid "Pick Mode  (%s)"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
9539
msgstr "Valläge  (%s)"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
9540
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
9541
#. the use_info_window toggle button
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
9542
#: ../app/tools/gimpcolorpickeroptions.c:165
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
9543
#, c-format
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
9544
msgid "Use info window  (%s)"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
9545
msgstr "Använd infofönster  (%s)"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
9546
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
9547
#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:96
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
9548
msgid "Color Picker"
9549
msgstr "Färghämtaren"
9550
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
9551
#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:97
9552
msgid "Color Picker Tool: Set colors from image pixels"
9553
msgstr "Färgväljarverktyg: Ställ in färger från bildens bildpunkter"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
9554
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
9555
#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:98
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
9556
msgid "C_olor Picker"
9557
msgstr "F_ärghämtare"
9558
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
9559
#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:242
9560
msgid "Click in any image to view its color"
9561
msgstr "Klicka i en bild för att visa dess färg"
9562
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
9563
#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:249
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
9564
#: ../app/tools/gimppainttool.c:509
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
9565
msgid "Click in any image to pick the foreground color"
9566
msgstr "Klicka i en bild för att välja förgrundsfärgen"
9567
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
9568
#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:257
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
9569
#: ../app/tools/gimppainttool.c:515
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
9570
msgid "Click in any image to pick the background color"
9571
msgstr "Klicka i en bild för att välja bakgrundsfärgen"
9572
9573
#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:265
9574
msgid "Click in any image to add the color to the palette"
9575
msgstr "Klicka i en bild för att lägga till färgen till paletten"
9576
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
9577
#. tool->display->shell
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
9578
#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:318
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
9579
msgid "Color Picker Information"
9580
msgstr "Information om färghämtare"
9581
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
9582
#: ../app/tools/gimpcolortool.c:258
9583
#: ../app/tools/gimpcolortool.c:437
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
9584
msgid "Move Sample Point: "
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
9585
msgstr "Flytta sampelpunkt: "
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
9586
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
9587
#: ../app/tools/gimpcolortool.c:430
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
9588
msgid "Cancel Sample Point"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
9589
msgstr "Ta bort sampelpunkt"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
9590
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
9591
#: ../app/tools/gimpcolortool.c:438
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
9592
msgid "Add Sample Point: "
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
9593
msgstr "Lägg till sampelpunkt: "
9594
9595
#: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:73
9596
msgid "Blur / Sharpen"
9597
msgstr "Oskärpa/Skarpare"
9598
9599
#: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:74
9600
msgid "Blur / Sharpen Tool: Selective blurring or unblurring using a brush"
9601
msgstr "Verktyg för oskärpa/skarphet: Gör bilden oskarp/skarpare med en pensel"
9602
9603
#: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:75
9604
msgid "Bl_ur / Sharpen"
9605
msgstr "Oskär_pa / Skarpare"
9606
9607
#: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:170
9608
msgid "Click to blur"
9609
msgstr "Klicka för att göra oskarp"
9610
9611
#: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:171
9612
msgid "Click to blur the line"
9613
msgstr "Klicka för att göra linjen oskarp"
9614
9615
#: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:172
9616
#, c-format
9617
msgid "%s to sharpen"
9618
msgstr "%s för att göra skarpare"
9619
9620
#: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:176
9621
msgid "Click to sharpen"
9622
msgstr "Klicka för att göra skarpare"
9623
9624
#: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:177
9625
msgid "Click to sharpen the line"
9626
msgstr "Klicka för att göra linjen skarpare"
9627
9628
#: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:178
9629
#, c-format
9630
msgid "%s to blur"
9631
msgstr "%s för oskärpa"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
9632
9633
#. the type radio box
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
9634
#: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:199
9635
#, c-format
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
9636
msgid "Convolve Type  (%s)"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
9637
msgstr "Konvolveringstyp  (%s)"
9638
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
9639
#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:161
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
9640
msgid "Current layer only"
9641
msgstr "Endast aktuellt lager"
9642
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
9643
#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:167
1.1.7 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc3
9644
msgid "Allow growing"
9645
msgstr "Tillåt förstoring"
9646
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
9647
#: ../app/tools/gimpcroptool.c:126
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
9648
msgid "Crop"
9649
msgstr "Beskär"
9650
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
9651
#: ../app/tools/gimpcroptool.c:127
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
9652
msgid "Crop Tool: Remove edge areas from image or layer"
9653
msgstr "Beskäringsverktyg: Ta bort kantområden från bild eller lager"
9654
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
9655
#: ../app/tools/gimpcroptool.c:128
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
9656
msgid "_Crop"
9657
msgstr "_Beskär"
9658
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
9659
#: ../app/tools/gimpcroptool.c:269
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
9660
msgid "Click or press Enter to crop"
9661
msgstr "Klicka eller tryck på Enter för att beskära"
9662
1.1.17 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.3
9663
#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:141
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
9664
msgid "Curves Tool: Adjust color curves"
9665
msgstr "Kurvverktyg: Justera färgkurvor"
9666
1.1.17 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.3
9667
#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:142
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
9668
msgid "_Curves..."
9669
msgstr "_Kurvor..."
9670
1.1.17 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.3
9671
#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:168
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
9672
msgid "Adjust Color Curves"
9673
msgstr "Justera färgkurvor"
9674
1.1.17 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.3
9675
#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:170
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
9676
msgid "Import Curves"
9677
msgstr "Importera kurvor"
9678
1.1.17 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.3
9679
#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:171
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
9680
msgid "Export Curves"
9681
msgstr "Exportera kurvor"
9682
1.1.17 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.3
9683
#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:221
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
9684
#, c-format
9685
msgid "Curves does not operate on indexed layers."
9686
msgstr "Kurvor fungerar inte på indexerade lager."
9687
1.1.17 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.3
9688
#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:323
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
9689
msgid "Click to add a control point"
9690
msgstr "Klicka för att lägga till en kontrollpunkt"
9691
1.1.17 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.3
9692
#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:328
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
9693
msgid "Click to add control points to all channels"
9694
msgstr "Klicka för att lägga till kontrollpunkter till alla kanaler"
9695
1.1.17 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.3
9696
#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:441
9697
#: ../app/tools/gimplevelstool.c:380
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
9698
msgid "Cha_nnel:"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
9699
msgstr "Ka_nal:"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
9700
1.1.17 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.3
9701
#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:467
9702
#: ../app/tools/gimplevelstool.c:404
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
9703
msgid "R_eset Channel"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
9704
msgstr "Återstäl_l kanal"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
9705
1.1.17 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.3
9706
#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:557
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
9707
msgid "Curve _type:"
9708
msgstr "Kurv_typ:"
9709
1.1.17 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.3
9710
#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:632
9711
#: ../app/tools/gimplevelstool.c:752
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
9712
#, c-format
9713
msgid "Could not read header from '%s': %s"
9714
msgstr "Kunde inte läsa huvud från \"%s\": %s"
9715
1.1.17 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.3
9716
#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:705
9717
msgid "Use _old curves file format"
9718
msgstr "Använd _gamla filformatet för kurvor"
9719
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
9720
#: ../app/tools/gimpdesaturatetool.c:78
9721
msgid "Desaturate Tool: Turn colors into shades of gray"
9722
msgstr "Avfärgningsverktyg: Gör om färger till gråskalor"
9723
9724
#: ../app/tools/gimpdesaturatetool.c:79
9725
msgid "_Desaturate..."
9726
msgstr "A_vmätta..."
9727
9728
#: ../app/tools/gimpdesaturatetool.c:93
9729
msgid "Desaturate (Remove Colors)"
9730
msgstr "Avfärga (ta bort färger)"
9731
9732
#: ../app/tools/gimpdesaturatetool.c:125
9733
#, c-format
9734
msgid "Desaturate does only operate on RGB layers."
9735
msgstr "Avfärga fungerar endast på RGB-lager."
9736
9737
#: ../app/tools/gimpdesaturatetool.c:191
9738
msgid "Choose shade of gray based on:"
9739
msgstr "Välj gråskala baserad på:"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
9740
9741
#: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:73
9742
msgid "Dodge / Burn"
9743
msgstr "Blek / Bränn"
9744
9745
#: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:74
9746
msgid "Dodge / Burn Tool: Selectively lighten or darken using a brush"
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
9747
msgstr "Verktyg för blekning / bränning: Gör selektivt ljusare eller mörkare med en pensel"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
9748
9749
#: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:75
9750
msgid "Dod_ge / Burn"
9751
msgstr "Ble_k / Bränn"
9752
9753
#: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:173
9754
msgid "Click to dodge"
9755
msgstr "Klicka för att bleka"
9756
9757
#: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:174
9758
msgid "Click to dodge the line"
9759
msgstr "Klicka för att bleka linjen"
9760
9761
#: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:175
9762
#, c-format
9763
msgid "%s to burn"
9764
msgstr "%s för att bränna"
9765
9766
#: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:179
9767
msgid "Click to burn"
9768
msgstr "Klicka för att bränna"
9769
9770
#: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:180
9771
msgid "Click to burn the line"
9772
msgstr "Klicka för att bränna linjen"
9773
9774
#: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:181
9775
#, c-format
9776
msgid "%s to dodge"
9777
msgstr "%s för att bleka"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
9778
9779
#. the type (dodge or burn)
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
9780
#: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:202
9781
#, c-format
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
9782
msgid "Type  (%s)"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
9783
msgstr "Typ (%s)"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
9784
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
9785
#. mode (highlights, midtones, or shadows)
9786
#: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:213
9787
msgid "Range"
9788
msgstr "Intervall"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
9789
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
9790
#: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:225
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
9791
msgid "Exposure:"
9792
msgstr "Exponering:"
9793
0.2.2 by Ari Pollak
Import upstream version 2.6.7
9794
#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:244
9795
#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1229
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
9796
msgid "Move Floating Selection"
9797
msgstr "Flytta flytande markering"
9798
0.2.2 by Ari Pollak
Import upstream version 2.6.7
9799
#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:457
9800
#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:726
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
9801
msgid "Move: "
9802
msgstr "Flytta: "
9803
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
9804
#: ../app/tools/gimpellipseselecttool.c:68
9805
msgid "Ellipse Select"
9806
msgstr "Ellipsmarkering"
9807
9808
#: ../app/tools/gimpellipseselecttool.c:69
9809
msgid "Ellipse Select Tool: Select an elliptical region"
9810
msgstr "Elliptiskt markeringsverktyg: Markera en elliptisk region"
9811
9812
#: ../app/tools/gimpellipseselecttool.c:70
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
9813
msgid "_Ellipse Select"
9814
msgstr "_Ellipsmarkering"
9815
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
9816
#: ../app/tools/gimperasertool.c:67
9817
msgid "Eraser Tool: Erase to background or transparency using a brush"
9818
msgstr "Suddningsverktyg: Sudda mot bakgrunden eller transparens med en pensel"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
9819
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
9820
#: ../app/tools/gimperasertool.c:68
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
9821
msgid "_Eraser"
9822
msgstr "_Suddare"
9823
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
9824
#: ../app/tools/gimperasertool.c:97
9825
msgid "Click to erase"
9826
msgstr "Klicka för att sudda"
9827
9828
#: ../app/tools/gimperasertool.c:98
9829
msgid "Click to erase the line"
9830
msgstr "Klicka för att sudda linjen"
9831
9832
#: ../app/tools/gimperasertool.c:99
9833
#, c-format
9834
msgid "%s to pick a background color"
9835
msgstr "%s för att välja en bakgrundsfärg"
9836
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
9837
#. the anti_erase toggle
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
9838
#: ../app/tools/gimperasertool.c:146
9839
#, c-format
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
9840
msgid "Anti erase  (%s)"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
9841
msgstr "Antisudda  (%s)"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
9842
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
9843
#: ../app/tools/gimpflipoptions.c:130
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
9844
msgid "Affect:"
9845
msgstr "Påverkar:"
9846
9847
#. tool toggle
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
9848
#: ../app/tools/gimpflipoptions.c:139
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
9849
#, c-format
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
9850
msgid "Flip Type  (%s)"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
9851
msgstr "Vändtyp  (%s)"
9852
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
9853
#: ../app/tools/gimpfliptool.c:79
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
9854
msgid "Flip"
9855
msgstr "Vänd"
9856
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
9857
#: ../app/tools/gimpfliptool.c:80
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
9858
msgid "Flip Tool: Reverse the layer, selection or path horizontally or vertically"
9859
msgstr "Vändverktyg: Vänd lagret, markeringen eller slingan horisontellt eller vertikalt"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
9860
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
9861
#: ../app/tools/gimpfliptool.c:82
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
9862
msgid "_Flip"
9863
msgstr "_Vänd"
9864
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
9865
#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:79
9866
#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:79
9867
msgid "Smooth edges"
9868
msgstr "Utjämna kanter"
9869
9870
#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:85
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
9871
msgid "Select a single contiguous area"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
9872
msgstr "Markera ett enda sammanhängande område"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
9873
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
9874
#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:96
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
9875
msgid "Size of the brush used for refinements"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
9876
msgstr "Storlek på penseln som används för förfiningar"
9877
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
9878
#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:102
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
9879
msgid "Smaller values give a more accurate selection border but may introduce holes in the selection"
9880
msgstr "Mindre värden ger en mer precis markeringskant men kan innebära hål i markeringen"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
9881
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
9882
#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:121
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
9883
msgid "Sensitivity for brightness component"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
9884
msgstr "Känslighet för ljusstyrkekomponenten"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
9885
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
9886
#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:127
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
9887
msgid "Sensitivity for red/green component"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
9888
msgstr "Känslighet för röd/grön-komponenten"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
9889
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
9890
#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:133
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
9891
msgid "Sensitivity for yellow/blue component"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
9892
msgstr "Känslighet för gul/blå-komponenten"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
9893
9894
#. single / multiple objects
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
9895
#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:276
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
9896
msgid "Contiguous"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
9897
msgstr "Sammanhängande"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
9898
9899
#. foreground / background
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
9900
#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:281
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
9901
#, c-format
9902
msgid "Interactive refinement  (%s)"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
9903
msgstr "Interaktiv förfining  (%s)"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
9904
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
9905
#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:285
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
9906
msgid "Mark background"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
9907
msgstr "Markera bakgrund"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
9908
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
9909
#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:286
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
9910
msgid "Mark foreground"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
9911
msgstr "Markera förgrund"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
9912
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
9913
#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:302
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
9914
msgid "Small brush"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
9915
msgstr "Liten pensel"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
9916
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
9917
#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:310
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
9918
msgid "Large brush"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
9919
msgstr "Stor pensel"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
9920
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
9921
#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:334
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
9922
msgid "Smoothing:"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
9923
msgstr "Utjämning:"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
9924
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
9925
#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:340
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
9926
msgid "Preview color:"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
9927
msgstr "Förhandsgranska färg:"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
9928
9929
#. granularity
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
9930
#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:343
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
9931
msgid "Color Sensitivity"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
9932
msgstr "Färgkänslighet"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
9933
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
9934
#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:145
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
9935
msgid "Foreground Select"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
9936
msgstr "Förgrundsmarkering"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
9937
9938
#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:146
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
9939
msgid "Foreground Select Tool: Select a region containing foreground objects"
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
9940
msgstr "Förgrundsmarkeringsverktyg: Markera en region som innehåller förgrundsobjekt"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
9941
9942
#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:147
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
9943
msgid "F_oreground Select"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
9944
msgstr "F_örgrundsmarkering"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
9945
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
9946
#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:314
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
9947
msgid "Add more strokes or press Enter to accept the selection"
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
9948
msgstr "Lägg till fler strykningar eller tryck på Enter för att godta markeringen"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
9949
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
9950
#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:316
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
9951
msgid "Mark foreground by painting on the object to extract"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
9952
msgstr "Markera förgrunden genom att måla på objektet att extrahera"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
9953
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
9954
#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:327
9955
msgid "Rougly outline the object to extract"
9956
msgstr "Rita grovt runt objektet att extrahera"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
9957
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
9958
#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:766
9959
msgctxt "command"
9960
msgid "Foreground Select"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
9961
msgstr "Förgrundsmarkering"
9962
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
9963
#: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:198
9964
msgid "Free Select Tool: Select a hand-drawn region with free and polygonal segments"
9965
msgstr "Fri markering: Markera en handritad region med fria och polygona segment"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
9966
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
9967
#: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:199
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
9968
msgid "_Free Select"
9969
msgstr "_Fri markering"
9970
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
9971
#: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:1116
9972
msgid "Click to complete selection"
9973
msgstr "Klicka för att färdigställa markeringen"
9974
9975
#: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:1120
9976
msgid "Click-Drag to move segment vertex"
9977
msgstr "Klicka och dra för att flytta segmenthörnet"
9978
9979
#: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:1125
9980
msgid "Return commits, Escape cancels, Backspace removes last segment"
9981
msgstr "Return verkställer, Escape avbryter, Backsteg tar bort sista segmentet"
9982
9983
#: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:1129
9984
msgid "Click-Drag adds a free segment, Click adds a polygonal segment"
9985
msgstr "Klicka och dra lägger till ett ledigt segment, Klick lägger till ett polygont segment"
9986
9987
#: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:1581
9988
msgctxt "command"
9989
msgid "Free Select"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
9990
msgstr "Fri markering"
9991
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
9992
#: ../app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:65
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
9993
msgid "Fuzzy Select"
9994
msgstr "Luddig markering"
9995
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
9996
#: ../app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:66
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
9997
msgid "Fuzzy Select Tool: Select a contiguous region on the basis of color"
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
9998
msgstr "Luddigt markeringsverktyg: Markera en sammanhängande region baserat på färg"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
9999
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
10000
#: ../app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:67
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
10001
msgid "Fu_zzy Select"
10002
msgstr "L_uddig markering"
10003
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
10004
#: ../app/tools/gimpgegltool.c:92
10005
#: ../app/tools/gimpgegltool.c:111
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
10006
msgid "GEGL Operation"
10007
msgstr "GEGL-operation"
10008
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
10009
#: ../app/tools/gimpgegltool.c:93
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
10010
msgid "GEGL Tool: Use an arbitrary GEGL operation"
10011
msgstr "GEGL-verktyg: Använd en godtycklig GEGL-operation"
10012
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
10013
#: ../app/tools/gimpgegltool.c:94
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
10014
msgid "_GEGL Operation..."
10015
msgstr "_GEGL-operation..."
10016
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
10017
#: ../app/tools/gimpgegltool.c:158
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
10018
#, c-format
10019
msgid "GEGL operations do not operate on indexed layers."
10020
msgstr "GEGL-operationer fungerar inte på indexerade lager."
10021
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
10022
#: ../app/tools/gimpgegltool.c:338
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
10023
msgid "_Operation:"
10024
msgstr "_Operation:"
10025
10026
#. The options vbox
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
10027
#: ../app/tools/gimpgegltool.c:411
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
10028
msgid "Operation Settings"
10029
msgstr "Inställningar för operation"
10030
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
10031
#: ../app/tools/gimphealtool.c:54
10032
msgid "Healing Tool: Heal image irregularities"
10033
msgstr "Läkningsverktyg: Rätta till ojämnheter i bilden"
10034
10035
#: ../app/tools/gimphealtool.c:55
10036
msgid "_Heal"
10037
msgstr "_Läk"
10038
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
10039
#: ../app/tools/gimphealtool.c:77
10040
#: ../app/tools/gimphealtool.c:80
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
10041
msgid "Click to heal"
10042
msgstr "Klicka för att läka"
10043
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
10044
#: ../app/tools/gimphealtool.c:78
10045
#: ../app/tools/gimphealtool.c:82
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
10046
#, c-format
10047
msgid "%s to set a new heal source"
10048
msgstr "%s för att ställa in en ny läkningskälla"
10049
10050
#: ../app/tools/gimphealtool.c:81
10051
msgid "Click to set a new heal source"
10052
msgstr "Klicka för att ställa in en ny läkningskälla"
10053
10054
#: ../app/tools/gimphistogramoptions.c:127
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
10055
msgid "Histogram Scale"
10056
msgstr "Histogramskala"
10057
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
10058
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:103
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
10059
msgid "Hue-Saturation Tool: Adjust hue, saturation, and lightness"
10060
msgstr "Nyans-mättnad-verktyg: Justera färgnyans, mättnad och ljusstyrka"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
10061
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
10062
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:104
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
10063
msgid "Hue-_Saturation..."
10064
msgstr "Nyans-_Mättnad..."
10065
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
10066
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:121
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
10067
msgid "Adjust Hue / Lightness / Saturation"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
10068
msgstr "Justera nyans / ljushet / mättnad"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
10069
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
10070
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:123
10071
msgid "Import Hue-Saturation Settings"
10072
msgstr "Importera inställningar för nyans-mättnad"
10073
10074
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:124
10075
msgid "Export Hue-Saturation Settings"
10076
msgstr "Exportera inställningar för nyans-mättnad"
10077
10078
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:171
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
10079
#, c-format
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
10080
msgid "Hue-Saturation operates only on RGB color layers."
10081
msgstr "Nyans-Mättnad fungerar endast på RGB-lager."
10082
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
10083
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:251
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
10084
msgid "M_aster"
10085
msgstr "_Huvud"
10086
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
10087
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:251
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
10088
msgid "Adjust all colors"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
10089
msgstr "Justera alla färger"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
10090
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
10091
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:252
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
10092
msgid "_R"
10093
msgstr "_R"
10094
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
10095
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:253
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
10096
msgid "_Y"
10097
msgstr "_Y"
10098
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
10099
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:254
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
10100
msgid "_G"
10101
msgstr "_G"
10102
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
10103
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:255
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
10104
msgid "_C"
10105
msgstr "_C"
10106
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
10107
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:256
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
10108
msgid "_B"
10109
msgstr "_B"
10110
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
10111
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:257
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
10112
msgid "_M"
10113
msgstr "_M"
10114
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
10115
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:262
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
10116
msgid "Select Primary Color to Adjust"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
10117
msgstr "Välj primär färg att justera"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
10118
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
10119
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:352
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
10120
msgid "_Overlap:"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
10121
msgstr "_Överlappa:"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
10122
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
10123
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:371
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
10124
msgid "Adjust Selected Color"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
10125
msgstr "Justera markerad färg"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
10126
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
10127
#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:447
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
10128
msgid "R_eset Color"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
10129
msgstr "_Återställ färg"
10130
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
10131
#: ../app/tools/gimpimagemaptool-settings.c:81
10132
msgid "Pre_sets:"
10133
msgstr "För_val:"
10134
10135
#: ../app/tools/gimpimagemaptool-settings.c:221
10136
#, c-format
10137
msgid "Settings saved to '%s'"
10138
msgstr "Inställningar sparade till \"%s\""
10139
1.1.16 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.1
10140
#: ../app/tools/gimpimagemaptool.c:318
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
10141
msgid "_Preview"
10142
msgstr "_Förhandsgranskning"
10143
10144
#. adjust sliders
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
10145
#: ../app/tools/gimpinkoptions-gui.c:56
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
10146
msgid "Adjustment"
10147
msgstr "Justering:"
10148
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
10149
#: ../app/tools/gimpinkoptions-gui.c:68
10150
#: ../app/tools/gimpinkoptions-gui.c:93
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
10151
#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:973
10152
#: ../app/tools/gimptextoptions.c:452
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
10153
msgid "Size:"
10154
msgstr "Storlek:"
10155
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
10156
#: ../app/tools/gimpinkoptions-gui.c:76
0.2.2 by Ari Pollak
Import upstream version 2.6.7
10157
#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:1037
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
10158
#: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:208
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
10159
msgid "Angle:"
10160
msgstr "Vinkel:"
10161
10162
#. sens sliders
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
10163
#: ../app/tools/gimpinkoptions-gui.c:81
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
10164
msgid "Sensitivity"
10165
msgstr "Känslighet"
10166
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
10167
#: ../app/tools/gimpinkoptions-gui.c:100
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
10168
msgid "Tilt:"
10169
msgstr "Lutning:"
10170
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
10171
#: ../app/tools/gimpinkoptions-gui.c:107
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
10172
msgid "Speed:"
10173
msgstr "Hastighet:"
10174
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
10175
#: ../app/tools/gimpinkoptions-gui.c:118
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
10176
msgid "Type"
10177
msgstr "Typ"
10178
10179
#. Blob shape widget
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
10180
#: ../app/tools/gimpinkoptions-gui.c:149
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
10181
msgid "Shape"
10182
msgstr "Form"
10183
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
10184
#: ../app/tools/gimpinktool.c:56
10185
msgid "Ink Tool: Calligraphy-style painting"
10186
msgstr "Bläckverktyg: Kalligrafi-liknande målning"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
10187
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
10188
#: ../app/tools/gimpinktool.c:57
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
10189
msgid "In_k"
10190
msgstr "Bl_äck"
10191
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
10192
#: ../app/tools/gimpiscissorsoptions.c:126
10193
msgid "Interactive boundary"
10194
msgstr "Interaktiv gräns"
10195
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
10196
#: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:278
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
10197
msgid "Scissors"
10198
msgstr "Saxar"
10199
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
10200
#: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:279
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
10201
msgid "Scissors Select Tool: Select shapes using intelligent edge-fitting"
10202
msgstr "Saxmarkeringsverktyg: Markerar figurer med intelligent kantpassning"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
10203
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
10204
#: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:280
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
10205
msgid "Intelligent _Scissors"
10206
msgstr "_Intelligent sax"
10207
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
10208
#: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:940
0.2.2 by Ari Pollak
Import upstream version 2.6.7
10209
#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:609
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
10210
msgid "Click-Drag to move this point"
10211
msgstr "Klicka och dra för att flytta den här punkten"
10212
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
10213
#: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:942
10214
#: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:1007
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
10215
#, c-format
10216
msgid "%s: disable auto-snap"
10217
msgstr "%s: inaktivera automatisk fästning"
10218
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
10219
#: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:959
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
10220
msgid "Click to close the curve"
10221
msgstr "Klicka för att sluta kurvan"
10222
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
10223
#: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:965
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
10224
msgid "Click to add a point on this segment"
10225
msgstr "Klicka för att lägga till en punkt på det här segmentet"
10226
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
10227
#: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:979
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
10228
msgid "Click or press Enter to convert to a selection"
10229
msgstr "Klicka eller tryck på Enter för att konvertera till en markering"
10230
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
10231
#: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:989
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
10232
msgid "Press Enter to convert to a selection"
10233
msgstr "Tryck på Enter för att konvertera till en markering"
10234
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
10235
#: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:1004
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
10236
msgid "Click or Click-Drag to add a point"
10237
msgstr "Klicka eller klicka och dra för att lägga till en punkt"
10238
1.1.17 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.3
10239
#: ../app/tools/gimplevelstool.c:151
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
10240
msgid "Levels Tool: Adjust color levels"
10241
msgstr "Nivåverktyg: Justera färgnivåer"
10242
1.1.17 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.3
10243
#: ../app/tools/gimplevelstool.c:152
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
10244
msgid "_Levels..."
10245
msgstr "_Nivåer..."
10246
1.1.17 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.3
10247
#: ../app/tools/gimplevelstool.c:174
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
10248
msgid "Import Levels"
10249
msgstr "Importera nivåer"
10250
1.1.17 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.3
10251
#: ../app/tools/gimplevelstool.c:175
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
10252
msgid "Export Levels"
10253
msgstr "Exportera nivåer"
10254
1.1.17 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.3
10255
#: ../app/tools/gimplevelstool.c:228
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
10256
#, c-format
10257
msgid "Levels does not operate on indexed layers."
10258
msgstr "Nivåer fungerar inte på indexerade lager."
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
10259
1.1.17 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.3
10260
#: ../app/tools/gimplevelstool.c:310
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
10261
msgid "Pick black point"
10262
msgstr "Välj svartpunkt"
10263
1.1.17 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.3
10264
#: ../app/tools/gimplevelstool.c:314
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
10265
msgid "Pick gray point"
10266
msgstr "Välj gråpunkt"
10267
1.1.17 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.3
10268
#: ../app/tools/gimplevelstool.c:318
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
10269
msgid "Pick white point"
10270
msgstr "Välj vitpunkt"
10271
10272
#. Input levels frame
1.1.17 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.3
10273
#: ../app/tools/gimplevelstool.c:419
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
10274
msgid "Input Levels"
10275
msgstr "Inmatningsnivåer"
10276
1.1.17 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.3
10277
#: ../app/tools/gimplevelstool.c:522
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
10278
msgid "Gamma"
10279
msgstr "Gamma"
10280
10281
#. Output levels frame
1.1.17 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.3
10282
#: ../app/tools/gimplevelstool.c:564
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
10283
msgid "Output Levels"
10284
msgstr "Utmatningsnivåer"
10285
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
10286
#. all channels frame
1.1.17 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.3
10287
#: ../app/tools/gimplevelstool.c:641
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
10288
msgid "All Channels"
10289
msgstr "Alla kanaler"
10290
1.1.17 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.3
10291
#: ../app/tools/gimplevelstool.c:655
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
10292
msgid "Adjust levels automatically"
10293
msgstr "Justera nivåer automatiskt"
10294
1.1.17 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.3
10295
#: ../app/tools/gimplevelstool.c:682
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
10296
msgid "Edit these Settings as Curves"
10297
msgstr "Redigera dessa inställningar som kurvor"
10298
1.1.17 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.3
10299
#: ../app/tools/gimplevelstool.c:825
10300
msgid "Use _old levels file format"
10301
msgstr "Använd _gamla filformatet för nivåer"
10302
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
10303
#: ../app/tools/gimpmagnifyoptions.c:167
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
10304
msgid "Auto-resize window"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
10305
msgstr "Ändra automatiskt fönsterstorlek"
10306
10307
#. tool toggle
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
10308
#: ../app/tools/gimpmagnifyoptions.c:172
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
10309
#: ../app/tools/gimpmoveoptions.c:188
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
10310
#, c-format
10311
msgid "Tool Toggle  (%s)"
10312
msgstr "Verktygsväxel  (%s)"
10313
10314
#: ../app/tools/gimpmagnifytool.c:86
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
10315
msgid "Zoom"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
10316
msgstr "Zooma"
10317
10318
#: ../app/tools/gimpmagnifytool.c:87
10319
msgid "Zoom Tool: Adjust the zoom level"
10320
msgstr "Zoomverktyg: Justera zoomnivån"
10321
10322
#: ../app/tools/gimpmagnifytool.c:88
10323
msgid "tool|_Zoom"
10324
msgstr "_Zooma"
10325
10326
#: ../app/tools/gimpmeasureoptions.c:124
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
10327
msgid "Use info window"
10328
msgstr "Använd informationsfönster"
10329
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
10330
#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:121
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
10331
msgid "Measure"
10332
msgstr "Mät"
10333
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
10334
#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:122
10335
msgid "Measure Tool: Measure distances and angles"
10336
msgstr "Mätningsverktyg: Mät avstånd och vinklar"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
10337
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
10338
#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:123
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
10339
msgid "_Measure"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
10340
msgstr "Mät_ning"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
10341
0.2.2 by Ari Pollak
Import upstream version 2.6.7
10342
#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:241
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
10343
msgid "Add Guides"
10344
msgstr "Lägg till hjälplinjer"
10345
0.2.2 by Ari Pollak
Import upstream version 2.6.7
10346
#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:561
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
10347
msgid "Click to place vertical and horizontal guides"
10348
msgstr "Klicka för att placera vertikala och horisontella hjälplinjer"
10349
0.2.2 by Ari Pollak
Import upstream version 2.6.7
10350
#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:570
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
10351
msgid "Click to place a horizontal guide"
10352
msgstr "Klicka för att placera ut en horisontell hjälplinje"
10353
0.2.2 by Ari Pollak
Import upstream version 2.6.7
10354
#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:584
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
10355
msgid "Click to place a vertical guide"
10356
msgstr "Klicka för att placera ut en vertikal hjälplinje"
10357
0.2.2 by Ari Pollak
Import upstream version 2.6.7
10358
#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:598
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
10359
msgid "Click-Drag to add a new point"
10360
msgstr "Klicka och dra för att lägga till en ny punkt"
10361
0.2.2 by Ari Pollak
Import upstream version 2.6.7
10362
#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:628
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
10363
msgid "Click-Drag to move all points"
10364
msgstr "Klicka och dra för att flytta alla punkter"
10365
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
10366
#. tool->display->shell
0.2.2 by Ari Pollak
Import upstream version 2.6.7
10367
#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:989
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
10368
msgid "Measure Distances and Angles"
10369
msgstr "Mät avstånd och vinklar"
10370
0.2.2 by Ari Pollak
Import upstream version 2.6.7
10371
#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:1009
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
10372
msgid "Distance:"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
10373
msgstr "Avstånd:"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
10374
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
10375
#: ../app/tools/gimpmoveoptions.c:140
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
10376
msgid "Pick a layer or guide"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
10377
msgstr "Välj ett lager eller hjälplinje"
10378
10379
#: ../app/tools/gimpmoveoptions.c:141
10380
msgid "Move the active layer"
10381
msgstr "Flytta det aktiva lagret"
10382
10383
#: ../app/tools/gimpmoveoptions.c:145
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
10384
msgid "Move selection"
10385
msgstr "Flytta markering"
10386
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
10387
#: ../app/tools/gimpmoveoptions.c:149
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
10388
msgid "Pick a path"
10389
msgstr "Välj en slinga"
10390
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
10391
#: ../app/tools/gimpmoveoptions.c:150
10392
msgid "Move the active path"
10393
msgstr "Flytta den aktiva slingan"
10394
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
10395
#: ../app/tools/gimpmoveoptions.c:179
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
10396
msgid "Move:"
10397
msgstr "Flytta:"
10398
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
10399
#: ../app/tools/gimpmovetool.c:127
10400
msgctxt "tool"
10401
msgid "Move"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
10402
msgstr "Flytta"
10403
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
10404
#: ../app/tools/gimpmovetool.c:128
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
10405
msgid "Move Tool: Move layers, selections, and other objects"
10406
msgstr "Flyttningsverktyg: Flytta lager, markeringar och andra objekt"
10407
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
10408
#: ../app/tools/gimpmovetool.c:129
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
10409
msgid "_Move"
10410
msgstr "_Flytta"
10411
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
10412
#: ../app/tools/gimpmovetool.c:276
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
10413
#: ../app/tools/gimpmovetool.c:570
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
10414
msgid "Move Guide: "
10415
msgstr "Flytta hjälplinje: "
10416
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
10417
#: ../app/tools/gimpmovetool.c:564
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
10418
msgid "Cancel Guide"
10419
msgstr "Avbryt hjälplinje"
10420
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
10421
#: ../app/tools/gimpmovetool.c:570
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
10422
msgid "Add Guide: "
10423
msgstr "Lägg till hjälplinje: "
10424
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
10425
#: ../app/tools/gimppaintbrushtool.c:52
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
10426
msgid "Paintbrush Tool: Paint smooth strokes using a brush"
10427
msgstr "Målarpenselverktyg: Måla mjuka penseldrag med en pensel"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
10428
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
10429
#: ../app/tools/gimppaintbrushtool.c:53
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
10430
msgid "_Paintbrush"
10431
msgstr "_Pensel"
10432
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
10433
#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:112
10434
#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:211
10435
#: ../app/widgets/gimpbrushselect.c:191
10436
#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:269
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
10437
msgid "Mode:"
10438
msgstr "Läge:"
10439
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
10440
#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:127
10441
#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:348
10442
#: ../app/widgets/gimpbrushselect.c:178
10443
#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:284
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
10444
msgid "Opacity:"
10445
msgstr "Opacitet:"
10446
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
10447
#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:137
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
10448
msgid "Brush:"
10449
msgstr "Pensel:"
10450
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
10451
#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:142
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
10452
msgid "Scale:"
10453
msgstr "Skala:"
10454
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
10455
#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:150
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
10456
msgid "Opacity"
10457
msgstr "Opacitet"
10458
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
10459
#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:156
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
10460
msgid "Hardness"
10461
msgstr "Hårdhet"
10462
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
10463
#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:162
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
10464
msgid "Rate"
10465
msgstr "Flöde"
10466
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
10467
#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:168
10468
#: ../app/tools/tools-enums.c:151
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
10469
msgid "Size"
10470
msgstr "Storlek"
10471
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
10472
#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:186
10473
msgid "Brush Dynamics"
10474
msgstr "Penseldynamik"
10475
10476
#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:204
10477
msgid "Velocity:"
10478
msgstr "Hastighet:"
10479
10480
#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:210
10481
msgid "Random:"
10482
msgstr "Slumpmässig:"
10483
10484
#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:264
10485
msgid "Incremental"
10486
msgstr "Inkrementell"
10487
10488
#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:280
10489
msgid "Hard edge"
10490
msgstr "Hård kant"
10491
10492
#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:565
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
10493
msgid "Fade out"
10494
msgstr "Tona ut"
10495
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
10496
#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:574
10497
#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:657
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
10498
msgid "Length:"
10499
msgstr "Längd:"
10500
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
10501
# FIXME: Hitta bättre ord
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
10502
#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:601
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
10503
msgid "Apply Jitter"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
10504
msgstr "Tillämpa jitter"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
10505
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
10506
#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:606
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
10507
msgid "Amount:"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
10508
msgstr "Mängd:"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
10509
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
10510
#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:631
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
10511
msgid "Use color from gradient"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
10512
msgstr "Använd färg från gradient"
10513
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
10514
#: ../app/tools/gimppainttool.c:136
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
10515
msgid "Click to paint"
10516
msgstr "Klicka för att måla"
10517
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
10518
#: ../app/tools/gimppainttool.c:137
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
10519
msgid "Click to draw the line"
10520
msgstr "Klicka för att rita linjen"
10521
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
10522
#: ../app/tools/gimppainttool.c:138
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
10523
#, c-format
10524
msgid "%s to pick a color"
10525
msgstr "%s för att välja en färg"
10526
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
10527
#: ../app/tools/gimppainttool.c:662
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
10528
#, c-format
10529
msgid "%s for a straight line"
10530
msgstr "%s för en rak linje"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
10531
10532
#: ../app/tools/gimppenciltool.c:52
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
10533
msgid "Pencil Tool: Hard edge painting using a brush"
10534
msgstr "Pennverktyg: Målning med hårda kanter med en pensel"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
10535
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
10536
#: ../app/tools/gimppenciltool.c:53
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
10537
msgid "Pe_ncil"
10538
msgstr "Pe_nna"
10539
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
10540
#: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:127
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
10541
msgid "Perspective Clone Tool: Clone from an image source after applying a perspective transformation"
10542
msgstr "Verktyg för perspektivkloning: Klona från en bildkälla efter en perspektivtransformering tillämpats"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
10543
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
10544
#: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:129
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
10545
msgid "_Perspective Clone"
10546
msgstr "_Perspektivkloning"
10547
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
10548
#: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:692
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
10549
msgid "Ctrl-Click to set a clone source"
10550
msgstr "Ctrl-klicka för att ställa in en kloningskälla"
10551
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
10552
#: ../app/tools/gimpperspectivetool.c:70
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
10553
msgid "Perspective Tool: Change perspective of the layer, selection or path"
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
10554
msgstr "Perspektivverktyg: Ändra perspektivet på lagret, markeringen eller slingan"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
10555
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
10556
#: ../app/tools/gimpperspectivetool.c:72
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
10557
msgid "_Perspective"
10558
msgstr "_Perspektiv"
10559
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
10560
#: ../app/tools/gimpperspectivetool.c:99
10561
msgctxt "command"
10562
msgid "Perspective"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
10563
msgstr "Perspektiv"
10564
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
10565
#: ../app/tools/gimpperspectivetool.c:100
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
10566
msgid "Perspective transformation"
10567
msgstr "Perspektivtransformering"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
10568
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
10569
#: ../app/tools/gimpperspectivetool.c:115
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
10570
msgid "Transformation Matrix"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
10571
msgstr "Transformationsmatris"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
10572
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
10573
#: ../app/tools/gimpposterizetool.c:85
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
10574
msgid "Posterize Tool: Reduce to a limited set of colors"
10575
msgstr "Posteriseringsverktyg: Reducera antalet färger"
10576
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
10577
#: ../app/tools/gimpposterizetool.c:86
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
10578
msgid "_Posterize..."
10579
msgstr "_Posterisering..."
10580
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
10581
#: ../app/tools/gimpposterizetool.c:103
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
10582
msgid "Posterize (Reduce Number of Colors)"
10583
msgstr "Posterisera (reducera antalet färger)"
10584
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
10585
#: ../app/tools/gimpposterizetool.c:151
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
10586
#, c-format
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
10587
msgid "Posterize does not operate on indexed layers."
10588
msgstr "Kan inte använda posterisering på indexerade lager."
10589
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
10590
#: ../app/tools/gimpposterizetool.c:226
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
10591
msgid "Posterize _levels:"
10592
msgstr "Posterisera _nivåer:"
10593
29 by Pedro Fragoso
* Merge from Debian unstable. (LP: #177821)
10594
#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:112
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
10595
msgid "Use all visible layers when shrinking the selection"
10596
msgstr "Använd alla synliga lager vid krympning av markeringen"
10597
29 by Pedro Fragoso
* Merge from Debian unstable. (LP: #177821)
10598
#. Current, as in what is currently in use.
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
10599
#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:729
29 by Pedro Fragoso
* Merge from Debian unstable. (LP: #177821)
10600
msgid "Current"
10601
msgstr "Aktuell"
10602
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
10603
#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:807
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
10604
msgid "Expand from center"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
10605
msgstr "Expandera från centrum"
10606
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
10607
#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:830
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
10608
msgid "Fixed:"
10609
msgstr "Fast:"
10610
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
10611
#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:963
29 by Pedro Fragoso
* Merge from Debian unstable. (LP: #177821)
10612
msgid "Position:"
10613
msgstr "Position:"
10614
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
10615
#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:981
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
10616
msgid "Highlight"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
10617
msgstr "Framhäv"
10618
10619
#. Auto Shrink
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
10620
#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:991
29 by Pedro Fragoso
* Merge from Debian unstable. (LP: #177821)
10621
msgid "Auto Shrink"
10622
msgstr "Krymp automatiskt"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
10623
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
10624
#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:998
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
10625
msgid "Shrink merged"
10626
msgstr "Krymp sammanfogade"
10627
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
10628
#: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:164
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
10629
msgid "Rounded corners"
10630
msgstr "Rundade hörn"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
10631
1.1.16 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.1
10632
#: ../app/tools/gimprectangleselecttool.c:167
1.1.8 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.1
10633
msgid "Rectangle Select"
10634
msgstr "Rekt. markering"
10635
1.1.16 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.1
10636
#: ../app/tools/gimprectangleselecttool.c:168
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
10637
msgid "Rectangle Select Tool: Select a rectangular region"
10638
msgstr "Rektangelmarkeringsverktyg: Markera en rektangulär region"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
10639
1.1.16 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.1
10640
#: ../app/tools/gimprectangleselecttool.c:169
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
10641
msgid "_Rectangle Select"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
10642
msgstr "_Rekt. markering"
10643
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
10644
#: ../app/tools/gimprectangletool.c:1085
10645
#: ../app/tools/gimprectangletool.c:1981
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
10646
msgid "Rectangle: "
10647
msgstr "Rektangel: "
10648
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
10649
#: ../app/tools/gimpregionselectoptions.c:83
10650
msgid "Allow completely transparent regions to be selected"
10651
msgstr "Tillåt att helt transparenta regioner kan markeras"
10652
10653
#: ../app/tools/gimpregionselectoptions.c:90
10654
msgid "Base region_select on all visible layers"
10655
msgstr "Basera region_markering på alla synliga lager"
10656
10657
#: ../app/tools/gimpregionselectoptions.c:202
10658
msgid "Select transparent areas"
10659
msgstr "Markera transparenta områden"
10660
10661
#: ../app/tools/gimpregionselectoptions.c:227
10662
msgid "Select by:"
10663
msgstr "Markera med:"
10664
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
10665
#: ../app/tools/gimpregionselecttool.c:162
10666
msgid "Move the mouse to change threshold"
10667
msgstr "Flytta musen för att ändra tröskelvärde"
10668
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
10669
#: ../app/tools/gimprotatetool.c:90
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
10670
msgid "Rotate"
10671
msgstr "Rotera"
10672
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
10673
#: ../app/tools/gimprotatetool.c:91
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
10674
msgid "Rotate Tool: Rotate the layer, selection or path"
10675
msgstr "Roteringsverktyg: Rotera lagret, markeringen eller slingan"
10676
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
10677
#: ../app/tools/gimprotatetool.c:92
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
10678
msgid "_Rotate"
10679
msgstr "_Rotera"
10680
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
10681
#: ../app/tools/gimprotatetool.c:188
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
10682
msgid "_Angle:"
10683
msgstr "_Vinkel:"
10684
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
10685
#: ../app/tools/gimprotatetool.c:204
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
10686
msgid "Center _X:"
10687
msgstr "Centrera _X:"
10688
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
10689
#: ../app/tools/gimprotatetool.c:213
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
10690
msgid "Center _Y:"
10691
msgstr "Centrera _Y:"
10692
10693
#: ../app/tools/gimpscaletool.c:78
10694
msgid "Scale"
10695
msgstr "Skala"
10696
10697
#: ../app/tools/gimpscaletool.c:79
10698
msgid "Scale Tool: Scale the layer, selection or path"
10699
msgstr "Skalningsverktyg: Skala lagret, markeringen eller slingan"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
10700
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
10701
#: ../app/tools/gimpscaletool.c:80
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
10702
msgid "_Scale"
10703
msgstr "_Skala"
10704
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
10705
#: ../app/tools/gimpscaletool.c:106
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
10706
msgctxt "command"
10707
msgid "Scale"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
10708
msgstr "Skala"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
10709
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
10710
#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:258
10711
#: ../app/tools/gimptextoptions.c:473
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
10712
msgid "Antialiasing"
10713
msgstr "Kantutjämning"
10714
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
10715
#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:273
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
10716
msgid "Feather edges"
10717
msgstr "Fjädra kanter"
10718
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
10719
#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:251
10720
msgid "Click-Drag to replace the current selection"
10721
msgstr "Klicka och dra för att ersätta den aktuella markeringen"
10722
10723
#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:259
10724
msgid "Click-Drag to create a new selection"
10725
msgstr "Klicka och dra för att skapa en ny markering"
10726
10727
#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:264
10728
msgid "Click-Drag to add to the current selection"
10729
msgstr "Klicka och dra för att lägga till i aktuell markering"
10730
10731
#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:273
10732
msgid "Click-Drag to subtract from the current selection"
10733
msgstr "Klicka och dra för att ta bort från aktuell markeringe"
10734
10735
#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:282
10736
msgid "Click-Drag to intersect with the current selection"
10737
msgstr "Klicka och dra för att skära ut med aktuell markering"
10738
10739
#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:292
10740
msgid "Click-Drag to move the selection mask"
10741
msgstr "Klicka och dra för att flytta markeringsmasken"
10742
10743
#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:300
10744
msgid "Click-Drag to move the selected pixels"
10745
msgstr "Klicka och dra för att flytta markerade bildpunkter"
10746
10747
#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:304
10748
msgid "Click-Drag to move a copy of the selected pixels"
10749
msgstr "Klicka och dra för att flytta en kopia av de markerade bildpunkterna"
10750
10751
#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:308
10752
msgid "Click to anchor the floating selection"
10753
msgstr "Klicka för att förankra den flytande markeringen"
10754
10755
#: ../app/tools/gimpsheartool.c:82
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
10756
msgid "Shear"
10757
msgstr "Luta"
10758
10759
#: ../app/tools/gimpsheartool.c:83
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
10760
msgid "Shear Tool: Shear the layer, selection or path"
10761
msgstr "Lutningsverktyg: Luta lagret, markeringen eller slingan"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
10762
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
10763
#: ../app/tools/gimpsheartool.c:84
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
10764
msgid "S_hear"
10765
msgstr "_Luta"
10766
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
10767
#: ../app/tools/gimpsheartool.c:110
10768
msgctxt "command"
10769
msgid "Shear"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
10770
msgstr "Luta"
10771
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
10772
#: ../app/tools/gimpsheartool.c:134
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
10773
msgid "Shear magnitude _X:"
10774
msgstr "_X-lutningsmagnitud:"
10775
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
10776
#: ../app/tools/gimpsheartool.c:144
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
10777
msgid "Shear magnitude _Y:"
10778
msgstr "_Y-lutningsmagnitud:"
10779
10780
#: ../app/tools/gimpsmudgetool.c:54
10781
msgid "Smudge Tool: Smudge selectively using a brush"
10782
msgstr "Smetningsverktyg: Smeta selektivt med en pensel"
10783
10784
#: ../app/tools/gimpsmudgetool.c:55
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
10785
msgid "_Smudge"
10786
msgstr "_Smeta"
10787
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
10788
#: ../app/tools/gimpsmudgetool.c:74
10789
msgid "Click to smudge"
10790
msgstr "Klicka för att smeta"
10791
10792
#: ../app/tools/gimpsmudgetool.c:75
10793
msgid "Click to smudge the line"
10794
msgstr "Klicka för att smeta ut linjen"
10795
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
10796
#: ../app/tools/gimptextoptions.c:127
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
10797
msgid "Hinting alters the font outline to produce a crisp bitmap at small sizes"
10798
msgstr "Hintning ändrar typsnittets kontur för att ge en tydlig bitmap för små storlekar"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
10799
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
10800
#: ../app/tools/gimptextoptions.c:134
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
10801
msgid "If available, hints from the font are used but you may prefer to always use the automatic hinter"
10802
msgstr "Om de finns, används hints från typsnittet men du kan föredra att alltid använda den automatiska hintaren"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
10803
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
10804
#: ../app/tools/gimptextoptions.c:159
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
10805
msgid "Indentation of the first line"
10806
msgstr "Indragning av första raden"
10807
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
10808
#: ../app/tools/gimptextoptions.c:165
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
10809
msgid "Adjust line spacing"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
10810
msgstr "Justera radavstånd"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
10811
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
10812
#: ../app/tools/gimptextoptions.c:171
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
10813
msgid "Adjust letter spacing"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
10814
msgstr "Justera teckenmellanrum"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
10815
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
10816
#: ../app/tools/gimptextoptions.c:445
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
10817
msgid "Font:"
10818
msgstr "Typsnitt:"
10819
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
10820
#: ../app/tools/gimptextoptions.c:461
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
10821
msgid "Hinting"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
10822
msgstr "Hintning"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
10823
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
10824
#: ../app/tools/gimptextoptions.c:466
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
10825
msgid "Force auto-hinter"
10826
msgstr "Tvinga autohinter"
10827
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
10828
#: ../app/tools/gimptextoptions.c:487
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
10829
msgid "Text Color"
10830
msgstr "Textfärg"
10831
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
10832
#: ../app/tools/gimptextoptions.c:492
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
10833
msgid "Color:"
10834
msgstr "Färg:"
10835
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
10836
#: ../app/tools/gimptextoptions.c:498
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
10837
msgid "Justify:"
10838
msgstr "Justera:"
10839
29 by Pedro Fragoso
* Merge from Debian unstable. (LP: #177821)
10840
#. Create a path from the current text
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
10841
#: ../app/tools/gimptextoptions.c:520
29 by Pedro Fragoso
* Merge from Debian unstable. (LP: #177821)
10842
msgid "Path from Text"
10843
msgstr "Slinga från text"
10844
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
10845
#: ../app/tools/gimptextoptions.c:527
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
10846
msgid "Text along Path"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
10847
msgstr "Text längs slinga"
10848
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
10849
#: ../app/tools/gimptexttool.c:161
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
10850
msgid "Text Tool: Create or edit text layers"
10851
msgstr "Textverktyg: Skapa eller redigera textlager"
10852
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
10853
#: ../app/tools/gimptexttool.c:162
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
10854
msgid "Te_xt"
10855
msgstr "Te_xt"
10856
0.2.2 by Ari Pollak
Import upstream version 2.6.7
10857
#: ../app/tools/gimptexttool.c:956
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
10858
msgid "GIMP Text Editor"
10859
msgstr "GIMP-textredigerare"
10860
0.2.2 by Ari Pollak
Import upstream version 2.6.7
10861
#: ../app/tools/gimptexttool.c:1072
10862
#: ../app/tools/gimptexttool.c:1075
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
10863
msgid "Confirm Text Editing"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
10864
msgstr "Bekräfta textredigering"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
10865
0.2.2 by Ari Pollak
Import upstream version 2.6.7
10866
#: ../app/tools/gimptexttool.c:1079
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
10867
msgid "Create _New Layer"
10868
msgstr "Skapa _nytt lager"
10869
0.2.2 by Ari Pollak
Import upstream version 2.6.7
10870
#: ../app/tools/gimptexttool.c:1103
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
10871
msgid ""
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
10872
"The layer you selected is a text layer but it has been modified using other tools. Editing the layer with the text tool will discard these modifications.\n"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
10873
"\n"
10874
"You can edit the layer or create a new text layer from its text attributes."
10875
msgstr ""
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
10876
"Lagret du har valt är ett textlager, men har blivit ändrat av andra verktyg. Om du ändrar lagret med textverktyget så slänger du bort dessa förändringar.\n"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
10877
"\n"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
10878
"Du kan redigera lagret eller skapa ett nytt textlager från dess textattribut."
10879
0.2.2 by Ari Pollak
Import upstream version 2.6.7
10880
#: ../app/tools/gimptexttool.c:1315
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
10881
msgid "Reshape Text Layer"
10882
msgstr "Omforma textlager"
10883
10884
#: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:91
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
10885
msgid "Threshold Tool: Reduce image to two colors using a threshold"
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
10886
msgstr "Tröskelvärdesverktyg: Reducera bilden till två färger med ett tröskelvärde"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
10887
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
10888
#: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:92
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
10889
msgid "_Threshold..."
10890
msgstr "_Tröskelvärde..."
10891
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
10892
#: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:109
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
10893
msgid "Apply Threshold"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
10894
msgstr "Tillämpa tröskelvärde"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
10895
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
10896
#: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:111
10897
msgid "Import Threshold Settings"
10898
msgstr "Importera tröskelvärdesinställningar"
10899
10900
#: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:112
10901
msgid "Export Threshold Settings"
10902
msgstr "Exportera tröskelvärdesinställningar"
10903
10904
#: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:161
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
10905
#, c-format
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
10906
msgid "Threshold does not operate on indexed layers."
10907
msgstr "Kan inte använda tröskelvärde på indexerade lager."
10908
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
10909
#: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:266
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
10910
msgid "Automatically adjust to optimal binarization threshold"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
10911
msgstr "Justera automatiskt till optimalt binäriserat tröskelvärde"
10912
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
10913
#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:273
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
10914
msgid "Transform:"
10915
msgstr "Transformera:"
10916
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
10917
#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:282
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
10918
msgid "Direction"
10919
msgstr "Riktning"
10920
29 by Pedro Fragoso
* Merge from Debian unstable. (LP: #177821)
10921
#. the interpolation menu
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
10922
#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:287
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
10923
msgid "Interpolation:"
10924
msgstr "Interpolation:"
10925
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
10926
#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:300
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
10927
msgid "Clipping:"
10928
msgstr "Klippning:"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
10929
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
10930
#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:318
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
10931
msgid "Preview:"
10932
msgstr "Förhandsvisning:"
10933
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
10934
#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:389
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
10935
#, c-format
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
10936
msgid "15 degrees  (%s)"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
10937
msgstr "15° (%s)"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
10938
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
10939
#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:393
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
10940
#, c-format
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
10941
msgid "Keep aspect  (%s)"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
10942
msgstr "Behåll aspekt (%s)"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
10943
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
10944
#: ../app/tools/gimptransformtool.c:238
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
10945
msgid "Transforming"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
10946
msgstr "Transformerar"
10947
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
10948
#: ../app/tools/gimptransformtool.c:1165
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
10949
msgid "There is no layer to transform."
10950
msgstr "Det finns inget lager att transformera."
10951
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
10952
#: ../app/tools/gimptransformtool.c:1176
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
10953
msgid "There is no path to transform."
10954
msgstr "Det finns ingen slinga att transformera."
10955
10956
#: ../app/tools/gimpvectoroptions.c:77
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
10957
msgid "Restrict editing to polygons"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
10958
msgstr "Begränsa redigering till polygoner"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
10959
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
10960
#: ../app/tools/gimpvectoroptions.c:156
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
10961
msgid "Edit Mode"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
10962
msgstr "Redigeringsläge"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
10963
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
10964
#: ../app/tools/gimpvectoroptions.c:174
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
10965
msgid "Polygonal"
10966
msgstr "Polygon"
10967
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
10968
#: ../app/tools/gimpvectoroptions.c:178
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
10969
#, c-format
10970
msgid ""
10971
"Path to Selection\n"
10972
"%s  Add\n"
10973
"%s  Subtract\n"
10974
"%s  Intersect"
10975
msgstr ""
10976
"Kanal till markering\n"
10977
"%s  Lägg till\n"
10978
"%s  Ta bort\n"
10979
"%s  Snitt"
10980
29 by Pedro Fragoso
* Merge from Debian unstable. (LP: #177821)
10981
#. Create a selection from the current path
10982
#: ../app/tools/gimpvectoroptions.c:189
10983
msgid "Selection from Path"
10984
msgstr "Markering från slinga"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
10985
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
10986
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:161
10987
msgid "Paths Tool: Create and edit paths"
10988
msgstr "Slingverktyg: Skapa och redigera slingor"
10989
10990
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:162
10991
msgid "Pat_hs"
10992
msgstr "Slin_gor"
10993
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
10994
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:322
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
10995
msgid "Add Stroke"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
10996
msgstr "Lägg till penseldrag"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
10997
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
10998
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:345
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
10999
msgid "Add Anchor"
11000
msgstr "Lägg till ankare"
11001
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
11002
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:370
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
11003
msgid "Insert Anchor"
11004
msgstr "Lägg in ankare"
11005
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
11006
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:400
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
11007
msgid "Drag Handle"
11008
msgstr "Handtag"
11009
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
11010
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:429
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
11011
msgid "Drag Anchor"
11012
msgstr "Dra ankare"
11013
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
11014
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:446
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
11015
msgid "Drag Anchors"
11016
msgstr "Dra ankare"
11017
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
11018
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:468
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
11019
msgid "Drag Curve"
11020
msgstr "Dra kurva"
11021
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
11022
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:496
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
11023
msgid "Connect Strokes"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
11024
msgstr "Koppla ihop penseldrag"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
11025
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
11026
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:527
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
11027
msgid "Drag Path"
11028
msgstr "Dra slinga"
11029
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
11030
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:537
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
11031
msgid "Convert Edge"
11032
msgstr "Konvertera kant"
11033
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
11034
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:567
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
11035
msgid "Delete Anchor"
11036
msgstr "Ta bort ankare"
11037
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
11038
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:589
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
11039
msgid "Delete Segment"
11040
msgstr "Ta bort segment"
11041
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
11042
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:807
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
11043
msgid "Move Anchors"
11044
msgstr "Flytta ankare"
11045
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
11046
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1167
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
11047
msgid "Click to pick path to edit"
11048
msgstr "Klicka för att välja slinga att redigera"
11049
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
11050
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1171
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
11051
msgid "Click to create a new path"
11052
msgstr "Klicka för att skapa en ny slinga"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
11053
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
11054
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1175
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
11055
msgid "Click to create a new component of the path"
11056
msgstr "Klicka för att skapa ny komponent till slingan"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
11057
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
11058
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1179
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
11059
msgid "Click or Click-Drag to create a new anchor"
11060
msgstr "Klicka eller klicka och dra för att skapa ett nytt ankare"
11061
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
11062
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1189
11063
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1196
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
11064
msgid "Click-Drag to move the anchor around"
11065
msgstr "Klicka och dra för att flytta runt ankaret"
11066
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
11067
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1200
11068
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1213
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
11069
msgid "Click-Drag to move the anchors around"
11070
msgstr "Klicka och dra för att flytta runt ankarna"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
11071
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
11072
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1204
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
11073
msgid "Click-Drag to move the handle around"
11074
msgstr "Klicka och dra för att flytta runt handtaget"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
11075
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
11076
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1218
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
11077
msgid "Click-Drag to change the shape of the curve"
11078
msgstr "Klicka och dra för att ändra kurvans form"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
11079
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
11080
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1221
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
11081
#, c-format
11082
msgid "%s: symmetrical"
11083
msgstr "%s: symmetrisk"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
11084
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
11085
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1226
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
11086
msgid "Click-Drag to move the component around"
11087
msgstr "Klicka och dra för att flytta runt komponenten"
11088
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
11089
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1234
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
11090
msgid "Click-Drag to move the path around"
11091
msgstr "Klicka och dra för att flytta runt slingan"
11092
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
11093
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1238
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
11094
msgid "Click-Drag to insert an anchor on the path"
11095
msgstr "Klicka och dra för att infoga ett ankare i slingan"
11096
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
11097
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1246
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
11098
msgid "Click to delete this anchor"
11099
msgstr "Klicka för att ta bort det här ankaret"
11100
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
11101
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1250
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
11102
msgid "Click to connect this anchor with the selected endpoint"
11103
msgstr "Klicka för att koppla ihop ankaret med den valda ändpunkten"
11104
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
11105
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1255
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
11106
msgid "Click to open up the path"
11107
msgstr "Klicka för att öppna upp slingan"
11108
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
11109
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1259
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
11110
msgid "Click to make this node angular"
11111
msgstr "Klicka för att göra noden vinkelformad"
11112
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
11113
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1766
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
11114
msgid "Delete Anchors"
11115
msgstr "Ta bort ankare"
11116
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
11117
#: ../app/tools/gimpvectortool.c:1939
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
11118
msgid "There is no active layer or channel to stroke to"
11119
msgstr "Det finns inget aktivt lager eller kanal att stryka till"
11120
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
11121
#: ../app/tools/tools-enums.c:58
11122
msgid "No guides"
11123
msgstr "Inga hjälplinjer"
11124
11125
#: ../app/tools/tools-enums.c:59
11126
msgid "Center lines"
11127
msgstr "Centrumlinjer"
11128
11129
#: ../app/tools/tools-enums.c:60
11130
msgid "Rule of thirds"
11131
msgstr "Tredjedelsregeln"
11132
11133
#: ../app/tools/tools-enums.c:61
11134
msgid "Golden sections"
11135
msgstr "Gyllene snitt"
11136
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
11137
#: ../app/tools/tools-enums.c:148
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
11138
msgid "Aspect ratio"
11139
msgstr "Aspektförhållande"
11140
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
11141
#: ../app/tools/tools-enums.c:149
11142
#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:265
11143
#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:297
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
11144
msgid "Width"
11145
msgstr "Bredd"
11146
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
11147
#: ../app/tools/tools-enums.c:150
11148
#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:267
11149
#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:299
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
11150
msgid "Height"
11151
msgstr "Höjd"
11152
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
11153
#: ../app/tools/tools-enums.c:179
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
11154
msgid "Free select"
11155
msgstr "Fri markering"
11156
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
11157
#: ../app/tools/tools-enums.c:180
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
11158
msgid "Fixed size"
11159
msgstr "Fix storlek"
11160
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
11161
#: ../app/tools/tools-enums.c:181
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
11162
msgid "Fixed aspect ratio"
11163
msgstr "Fast aspektförhållande"
11164
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
11165
#: ../app/tools/tools-enums.c:211
11166
#: ../app/vectors/gimpvectors.c:192
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
11167
msgid "Path"
11168
msgstr "Slinga"
11169
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
11170
#: ../app/tools/tools-enums.c:240
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
11171
msgid "Outline"
11172
msgstr "Kontur"
11173
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
11174
#: ../app/tools/tools-enums.c:243
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
11175
msgid "Image + Grid"
11176
msgstr "Bild + rutnät"
11177
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
11178
#: ../app/tools/tools-enums.c:270
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
11179
msgid "Number of grid lines"
11180
msgstr "Antal rutnätslinjer"
11181
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
11182
#: ../app/tools/tools-enums.c:271
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
11183
msgid "Grid line spacing"
11184
msgstr "Mellanrum mellan rutnätslinjer"
11185
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
11186
#: ../app/tools/tools-enums.c:299
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
11187
msgid "Design"
11188
msgstr "Design"
11189
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
11190
#: ../app/tools/tools-enums.c:301
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
11191
msgid "Move"
11192
msgstr "Flytta"
11193
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
11194
#: ../app/vectors/gimpvectors.c:193
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
11195
msgid "Rename Path"
11196
msgstr "Byt namn på slinga"
11197
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
11198
#: ../app/vectors/gimpvectors.c:194
11199
#: ../app/vectors/gimpvectors.c:316
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
11200
msgid "Move Path"
11201
msgstr "Flytta slinga"
11202
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
11203
#: ../app/vectors/gimpvectors.c:195
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
11204
msgid "Scale Path"
11205
msgstr "Skala slinga"
11206
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
11207
#: ../app/vectors/gimpvectors.c:196
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
11208
msgid "Resize Path"
11209
msgstr "Ändra storlek på slinga"
11210
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
11211
#: ../app/vectors/gimpvectors.c:197
11212
#: ../app/vectors/gimpvectors.c:415
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
11213
msgid "Flip Path"
11214
msgstr "Vänd sling"
11215
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
11216
#: ../app/vectors/gimpvectors.c:198
11217
#: ../app/vectors/gimpvectors.c:446
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
11218
msgid "Rotate Path"
11219
msgstr "Rotera slinga"
11220
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
11221
#: ../app/vectors/gimpvectors.c:199
11222
#: ../app/vectors/gimpvectors.c:476
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
11223
msgid "Transform Path"
11224
msgstr "Transformera slinga"
11225
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
11226
#: ../app/vectors/gimpvectors-export.c:96
11227
#, c-format
11228
msgid "Error while writing '%s': %s"
11229
msgstr "Fel vid skrivande av \"%s\": %s"
11230
11231
#: ../app/vectors/gimpvectors-import.c:296
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
11232
msgid "Import Paths"
11233
msgstr "Importera slinga"
11234
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
11235
#: ../app/vectors/gimpvectors-import.c:307
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
11236
msgid "Imported Path"
11237
msgstr "Importerad slinga"
11238
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
11239
#: ../app/vectors/gimpvectors-import.c:336
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
11240
#, c-format
11241
msgid "No paths found in '%s'"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
11242
msgstr "Inga slingor hittades i \"%s\""
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
11243
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
11244
#: ../app/vectors/gimpvectors-import.c:339
11245
#, c-format
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
11246
msgid "No paths found in the buffer"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
11247
msgstr "Inga slingor hittades i bufferten"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
11248
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
11249
#: ../app/vectors/gimpvectors-import.c:349
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
11250
#, c-format
11251
msgid "Failed to import paths from '%s': %s"
11252
msgstr "Misslyckades med att importera slinga från \"%s\": %s"
11253
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
11254
#: ../app/widgets/gimpactioneditor.c:71
11255
msgid "_Search:"
11256
msgstr "_Sök:"
11257
11258
#: ../app/widgets/gimpactiongroup.c:802
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
11259
#, c-format
11260
msgid "RGBA (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)"
11261
msgstr "RGBA (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)"
11262
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
11263
#: ../app/widgets/gimpactionview.c:346
11264
#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:348
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
11265
msgid "Action"
11266
msgstr "Åtgärd"
11267
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
11268
#: ../app/widgets/gimpactionview.c:375
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
11269
msgid "Shortcut"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
11270
msgstr "Genväg"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
11271
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
11272
#: ../app/widgets/gimpactionview.c:401
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
11273
msgid "Name"
11274
msgstr "Namn"
11275
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
11276
#: ../app/widgets/gimpactionview.c:641
11277
#: ../app/widgets/gimpactionview.c:846
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
11278
msgid "Changing shortcut failed."
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
11279
msgstr "Ändring av genväg misslyckades."
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
11280
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
11281
#: ../app/widgets/gimpactionview.c:683
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
11282
msgid "Conflicting Shortcuts"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
11283
msgstr "Krockande genvägar"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
11284
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
11285
#: ../app/widgets/gimpactionview.c:689
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
11286
msgid "_Reassign shortcut"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
11287
msgstr "_Ändra genväg"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
11288
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
11289
#: ../app/widgets/gimpactionview.c:704
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
11290
#, c-format
11291
msgid "Shortcut \"%s\" is already taken by \"%s\" from the \"%s\" group."
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
11292
msgstr "Genvägen \"%s\" är redan tagen av \"%s\" från gruppen \"%s\"."
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
11293
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
11294
#: ../app/widgets/gimpactionview.c:708
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
11295
#, c-format
11296
msgid "Reassigning the shortcut will cause it to be removed from \"%s\"."
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
11297
msgstr "Ändring av genvägen kommer ta bort den från \"%s\"."
11298
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
11299
#: ../app/widgets/gimpactionview.c:781
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
11300
msgid "Invalid shortcut."
11301
msgstr "Ogiltig genväg."
11302
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
11303
#: ../app/widgets/gimpactionview.c:870
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
11304
msgid "Removing shortcut failed."
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
11305
msgstr "Borttagning av genväg misslyckades."
11306
11307
#: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:169
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
11308
msgid "Spikes:"
11309
msgstr "Spikar:"
11310
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
11311
#: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:182
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
11312
msgid "Hardness:"
11313
msgstr "Hårdhet:"
11314
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
11315
#: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:195
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
11316
msgid "Aspect ratio:"
11317
msgstr "Aspektförhållande:"
11318
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
11319
#: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:221
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
11320
#: ../app/widgets/gimpbrushfactoryview.c:82
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
11321
msgid "Spacing:"
11322
msgstr "Mellanrum:"
11323
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
11324
#: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:224
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
11325
#: ../app/widgets/gimpbrushfactoryview.c:85
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
11326
msgid "Percentage of width of brush"
11327
msgstr "Procent av penselns bredd"
11328
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
11329
#: ../app/widgets/gimpbufferview.c:173
11330
#: ../app/widgets/gimpbufferview.c:257
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
11331
#: ../app/widgets/gimpeditor.c:754
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
11332
msgid "(None)"
11333
msgstr "(Ingen)"
11334
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
11335
#: ../app/widgets/gimpchanneltreeview.c:119
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
11336
msgid "Reorder Channel"
11337
msgstr "Ändra ordning på kanal"
11338
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
11339
#: ../app/widgets/gimpchanneltreeview.c:321
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
11340
msgid "Empty Channel"
11341
msgstr "Tom kanal"
11342
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
11343
#: ../app/widgets/gimpcolordialog.c:150
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
11344
msgid "Add the current color to the color history"
11345
msgstr "Lägg till aktuell färg till färghistoriken"
11346
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
11347
#: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:152
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
11348
msgid "Available Filters"
11349
msgstr "Tillgängliga filter"
11350
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
11351
#: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:213
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
11352
msgid "Move the selected filter up"
11353
msgstr "Flytta det markerade filtret uppåt"
11354
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
11355
#: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:222
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
11356
msgid "Move the selected filter down"
11357
msgstr "Flytta det markerade filtret ned"
11358
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
11359
#: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:268
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
11360
msgid "Active Filters"
11361
msgstr "Aktiva filter"
11362
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
11363
#: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:319
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
11364
msgid "Reset the selected filter to default values"
11365
msgstr "Återställ det markerade filtret till standardalternativ"
11366
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
11367
#: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:493
11368
#, c-format
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
11369
msgid "Add '%s' to the list of active filters"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
11370
msgstr "Lägg till \"%s\" till listan med aktiva filter"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
11371
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
11372
#: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:530
11373
#, c-format
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
11374
msgid "Remove '%s' from the list of active filters"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
11375
msgstr "Ta bort \"%s\" från listan med aktiva filter"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
11376
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
11377
#: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:561
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
11378
msgid "No filter selected"
11379
msgstr "Inget filter markerat"
11380
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
11381
#: ../app/widgets/gimpcoloreditor.c:263
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
11382
msgid "Hexadecimal color notation as used in HTML and CSS.  This entry also accepts CSS color names."
11383
msgstr "Hexadecimal färgnotation som används i HTML och CSS.  Den här posten accepterar även CSS-färgnamn."
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
11384
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
11385
#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:501
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
11386
msgid "Index:"
11387
msgstr "Index:"
11388
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
11389
#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:514
11390
#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:540
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
11391
msgid "Red:"
11392
msgstr "Röd:"
11393
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
11394
#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:515
11395
#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:541
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
11396
msgid "Green:"
11397
msgstr "Grön:"
11398
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
11399
#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:516
11400
#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:542
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
11401
msgid "Blue:"
11402
msgstr "Blå:"
11403
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
11404
#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:529
11405
#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:562
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
11406
msgid "Value:"
11407
msgstr "Värde:"
11408
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
11409
#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:553
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
11410
msgid "Hex:"
11411
msgstr "Hex:"
11412
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
11413
#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:560
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
11414
msgid "Hue:"
11415
msgstr "Nyans:"
11416
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
11417
#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:561
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
11418
msgid "Sat.:"
11419
msgstr "Mättnad:"
11420
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
11421
#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:579
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
11422
msgid "Cyan:"
11423
msgstr "Cyan:"
11424
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
11425
#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:580
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
11426
msgid "Magenta:"
11427
msgstr "Magenta:"
11428
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
11429
#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:581
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
11430
msgid "Yellow:"
11431
msgstr "Gul:"
11432
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
11433
#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:582
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
11434
msgid "Black:"
11435
msgstr "Svart:"
11436
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
11437
#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:602
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
11438
msgid "Alpha:"
11439
msgstr "Alfa:"
11440
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
11441
#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:623
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
11442
#: ../app/widgets/gimpcursorview.c:134
11443
#: ../app/widgets/gimpcursorview.c:140
11444
#: ../app/widgets/gimpcursorview.c:156
11445
#: ../app/widgets/gimpcursorview.c:162
11446
#: ../app/widgets/gimpcursorview.c:444
11447
#: ../app/widgets/gimpcursorview.c:445
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
11448
#: ../app/widgets/gimpcursorview.c:446
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
11449
#: ../app/widgets/gimpcursorview.c:447
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
11450
msgid "n/a"
11451
msgstr "---"
11452
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
11453
#: ../app/widgets/gimpcolormapeditor.c:225
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
11454
msgid "Color index:"
11455
msgstr "Färgindex:"
11456
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
11457
#: ../app/widgets/gimpcolormapeditor.c:235
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
11458
msgid "HTML notation:"
11459
msgstr "HTML-notation:"
11460
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
11461
#: ../app/widgets/gimpcolormapeditor.c:492
11462
msgid "Only indexed images have a colormap."
11463
msgstr "Endast indexerade bilder har en färgkarta."
11464
29 by Pedro Fragoso
* Merge from Debian unstable. (LP: #177821)
11465
#: ../app/widgets/gimpcolorselectorpalette.c:59
11466
msgid "Palette"
11467
msgstr "Palett"
11468
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
11469
#: ../app/widgets/gimpcontainerpopup.c:540
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
11470
msgid "Smaller Previews"
11471
msgstr "Mindre förhandsvisningar"
11472
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
11473
#: ../app/widgets/gimpcontainerpopup.c:545
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
11474
msgid "Larger Previews"
11475
msgstr "Större förhandsvisningar"
11476
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
11477
#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:202
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
11478
msgid "_Dump events from this controller"
11479
msgstr "S_para händelser från den här enheten"
11480
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
11481
#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:207
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
11482
msgid "_Enable this controller"
11483
msgstr "_Aktivera den här enheten"
11484
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
11485
#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:228
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
11486
msgid "Name:"
11487
msgstr "Namn:"
11488
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
11489
#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:234
11490
msgid "State:"
11491
msgstr "Tillstånd:"
11492
11493
#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:342
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
11494
msgid "Event"
11495
msgstr "Händelse"
11496
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
11497
#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:367
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
11498
msgid "_Grab event"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
11499
msgstr "_Fånga händelse"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
11500
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
11501
#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:377
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
11502
msgid "Select the next event arriving from the controller"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
11503
msgstr "Välj nästa händelse som kommer från enheten"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
11504
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
11505
#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:535
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
11506
#, c-format
11507
msgid "Remove the action assigned to '%s'"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
11508
msgstr "Ta bort åtgärden tilldelad \"%s\""
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
11509
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
11510
#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:540
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
11511
#, c-format
11512
msgid "Assign an action to '%s'"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
11513
msgstr "Ställ in en åtgärd för \"%s\""
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
11514
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
11515
#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:661
11516
#, c-format
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
11517
msgid "Select Action for Event '%s'"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
11518
msgstr "Välj åtgärd för händelsen \"%s\""
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
11519
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
11520
#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:666
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
11521
msgid "Select Controller Event Action"
11522
msgstr "Välj händelseåtgärd"
11523
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
11524
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:70
11525
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:73
11526
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:76
11527
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:79
11528
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:82
11529
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:85
11530
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:88
11531
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:91
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
11532
msgid "Cursor Up"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
11533
msgstr "Markör upp"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
11534
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
11535
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:95
11536
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:98
11537
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:101
11538
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:104
11539
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:107
11540
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:110
11541
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:113
11542
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:116
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
11543
msgid "Cursor Down"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
11544
msgstr "Markör ned"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
11545
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
11546
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:120
11547
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:123
11548
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:126
11549
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:129
11550
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:132
11551
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:135
11552
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:138
11553
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:141
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
11554
msgid "Cursor Left"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
11555
msgstr "Markör vänster"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
11556
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
11557
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:145
11558
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:148
11559
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:151
11560
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:154
11561
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:157
11562
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:160
11563
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:163
11564
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:166
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
11565
msgid "Cursor Right"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
11566
msgstr "Markör höger"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
11567
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
11568
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:178
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
11569
msgid "Keyboard"
11570
msgstr "Tangentbord"
11571
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
11572
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:222
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
11573
msgid "Keyboard Events"
11574
msgstr "Tangentbordshändelser"
11575
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
11576
#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:223
29 by Pedro Fragoso
* Merge from Debian unstable. (LP: #177821)
11577
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:225
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
11578
msgid "Ready"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
11579
msgstr "Redo"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
11580
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
11581
#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:182
11582
msgid "Available Controllers"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
11583
msgstr "Tillgängliga enheter"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
11584
11585
#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:274
11586
msgid "Active Controllers"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
11587
msgstr "Aktiva enheter"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
11588
11589
#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:290
11590
msgid "Configure the selected controller"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
11591
msgstr "Konfigurera den markerade enheten"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
11592
11593
#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:298
11594
msgid "Move the selected controller up"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
11595
msgstr "Flytta den markerade enheten uppåt"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
11596
11597
#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:306
11598
msgid "Move the selected controller down"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
11599
msgstr "Flytta den markerade enheten nedåt"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
11600
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
11601
#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:430
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
11602
#, c-format
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
11603
msgid "Add '%s' to the list of active controllers"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
11604
msgstr "Lägg till \"%s\" till listan över aktiva enheter"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
11605
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
11606
#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:481
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
11607
#, c-format
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
11608
msgid "Remove '%s' from the list of active controllers"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
11609
msgstr "Ta bort \"%s\" från listan över aktiva enheter"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
11610
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
11611
#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:514
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
11612
msgid ""
11613
"There can only be one active keyboard controller.\n"
11614
"\n"
11615
"You already have a keyboard controller in your list of active controllers."
11616
msgstr ""
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
11617
"Det kan endast finnas en aktiv tangentbordsenhet.\n"
11618
"\n"
11619
"Du har redan en tangentbordsenhet i din lista över aktiva enheter."
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
11620
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
11621
# Hjul som i mushjul eller ratt?
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
11622
#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:524
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
11623
msgid ""
11624
"There can only be one active wheel controller.\n"
11625
"\n"
11626
"You already have a wheel controller in your list of active controllers."
11627
msgstr ""
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
11628
"Det kan endast finnas en aktiv hjulenhet.\n"
11629
"\n"
11630
"Du har redan en hjulenhet i din lista över aktiva enheter."
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
11631
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
11632
#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:551
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
11633
msgid "Remove Controller?"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
11634
msgstr "Ta bort enheten?"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
11635
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
11636
#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:556
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
11637
msgid "Disable Controller"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
11638
msgstr "Inaktivera enheten"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
11639
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
11640
#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:558
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
11641
msgid "Remove Controller"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
11642
msgstr "Ta bort enheten"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
11643
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
11644
#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:569
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
11645
#, c-format
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
11646
msgid "Remove Controller '%s'?"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
11647
msgstr "Ta bort enheten \"%s\"?"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
11648
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
11649
#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:573
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
11650
#, c-format
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
11651
msgid ""
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
11652
"Removing this controller from the list of active controllers will permanently delete all event mappings you have configured.\n"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
11653
"\n"
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
11654
"Selecting \"Disable Controller\" will disable the controller without removing it."
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
11655
msgstr ""
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
11656
"Borttagning av den här enheten från listan över aktiva enheter kommer permanent att ta bort alla händelsemappningar som du har konfigurerat.\n"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
11657
"\n"
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
11658
"Välja \"Inaktivera enhet\" kommer att inaktivera enheten utan att ta bort den."
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
11659
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
11660
#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:633
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
11661
msgid "Configure Input Controller"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
11662
msgstr "Konfigurera inmatningsenhet"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
11663
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
11664
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:72
11665
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:75
11666
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:78
11667
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:81
11668
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:84
11669
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:87
11670
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:90
29 by Pedro Fragoso
* Merge from Debian unstable. (LP: #177821)
11671
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:93
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
11672
msgid "Scroll Up"
11673
msgstr "Stega Uppåt"
11674
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
11675
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:97
11676
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:100
11677
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:103
11678
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:106
11679
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:109
11680
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:112
11681
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:115
29 by Pedro Fragoso
* Merge from Debian unstable. (LP: #177821)
11682
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:118
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
11683
msgid "Scroll Down"
11684
msgstr "Stega Neråt"
11685
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
11686
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:122
11687
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:125
11688
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:128
11689
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:131
11690
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:134
11691
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:137
11692
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:140
29 by Pedro Fragoso
* Merge from Debian unstable. (LP: #177821)
11693
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:143
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
11694
msgid "Scroll Left"
11695
msgstr "Stega Vänster"
11696
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
11697
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:147
11698
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:150
11699
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:153
11700
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:156
11701
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:159
11702
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:162
11703
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:165
29 by Pedro Fragoso
* Merge from Debian unstable. (LP: #177821)
11704
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:168
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
11705
msgid "Scroll Right"
11706
msgstr "Stega Höger"
11707
29 by Pedro Fragoso
* Merge from Debian unstable. (LP: #177821)
11708
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:180
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
11709
msgid "Mouse Wheel"
11710
msgstr "Mushjul"
11711
29 by Pedro Fragoso
* Merge from Debian unstable. (LP: #177821)
11712
#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:224
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
11713
msgid "Mouse Wheel Events"
11714
msgstr "Mushjulshändelser"
11715
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
11716
#: ../app/widgets/gimpcursorview.c:137
11717
#: ../app/widgets/gimpcursorview.c:159
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
11718
msgid "X"
11719
msgstr "X"
11720
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
11721
#: ../app/widgets/gimpcursorview.c:143
11722
#: ../app/widgets/gimpcursorview.c:165
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
11723
msgid "Y"
11724
msgstr "Y"
11725
11726
#: ../app/widgets/gimpcursorview.c:146
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
11727
msgid "Units"
11728
msgstr "Enheter"
11729
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
11730
#: ../app/widgets/gimpdataeditor.c:220
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
11731
msgid "Save"
11732
msgstr "Spara"
11733
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
11734
#: ../app/widgets/gimpdataeditor.c:228
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
11735
msgid "Revert"
11736
msgstr "Återgå"
11737
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
11738
#: ../app/widgets/gimpdataeditor.c:444
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
11739
#, c-format
11740
msgid "%s (read only)"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
11741
msgstr "%s (skrivskyddad)"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
11742
11743
#: ../app/widgets/gimpdevicestatus.c:138
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
11744
msgid "Save device status"
11745
msgstr "Spara enhetsstatus"
11746
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
11747
#: ../app/widgets/gimpdevicestatus.c:448
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
11748
#, c-format
11749
msgid "Foreground: %d, %d, %d"
11750
msgstr "Förgrund: %d, %d, %d"
11751
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
11752
#: ../app/widgets/gimpdevicestatus.c:453
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
11753
#, c-format
11754
msgid "Background: %d, %d, %d"
11755
msgstr "Bakgrund: %d, %d, %d"
11756
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
11757
#: ../app/widgets/gimpdnd-xds.c:190
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
11758
msgid "The given filename does not have any known file extension."
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
11759
msgstr "Det angivna filnamnet har inte en känd filändelse."
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
11760
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
11761
#: ../app/widgets/gimpdnd-xds.c:208
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
11762
msgid "File Exists"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
11763
msgstr "Filen finns redan"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
11764
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
11765
#: ../app/widgets/gimpdnd-xds.c:213
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
11766
msgid "_Replace"
11767
msgstr "_Ersätt"
11768
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
11769
#: ../app/widgets/gimpdnd-xds.c:224
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
11770
#, c-format
11771
msgid "A file named '%s' already exists."
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
11772
msgstr "En fil med namnet \"%s\" finns redan."
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
11773
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
11774
#: ../app/widgets/gimpdnd-xds.c:229
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
11775
msgid "Do you want to replace it with the image you are saving?"
11776
msgstr "Vill du ersätta den med bilden du sparar?"
11777
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
11778
#: ../app/widgets/gimpdockable.c:194
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
11779
msgid "Configure this tab"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
11780
msgstr "Konfigurera denna flik"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
11781
11782
#: ../app/widgets/gimpdockseparator.c:44
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
11783
msgid "You can drop dockable dialogs here"
11784
msgstr "Du kan släppa dockningbara dialoger här"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
11785
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
11786
#: ../app/widgets/gimperrordialog.c:151
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
11787
msgid "Too many error messages!"
11788
msgstr "För många felmeddelanden!"
11789
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
11790
#: ../app/widgets/gimperrordialog.c:152
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
11791
msgid "Messages are redirected to stderr."
11792
msgstr "Meddelanden omdirigeras till stderr."
11793
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
11794
#: ../app/widgets/gimperrordialog.c:171
11795
#, c-format
11796
msgid "%s Message"
11797
msgstr "%s-meddelande"
11798
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
11799
#: ../app/widgets/gimpfiledialog.c:310
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
11800
msgid "Automatically Detected"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
11801
msgstr "Identifiera automatiskt"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
11802
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
11803
#: ../app/widgets/gimpfiledialog.c:320
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
11804
msgid "By Extension"
11805
msgstr "Via ändelse"
11806
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
11807
#: ../app/widgets/gimpfiledialog.c:652
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
11808
msgid "All files"
11809
msgstr "Alla filer"
11810
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
11811
#: ../app/widgets/gimpfiledialog.c:657
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
11812
msgid "All images"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
11813
msgstr "Alla bilder"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
11814
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
11815
#: ../app/widgets/gimpfiledialog.c:786
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
11816
#, c-format
11817
msgid "Select File _Type (%s)"
11818
msgstr "Välj fil_typ (%s)"
11819
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
11820
#: ../app/widgets/gimpfileprocview.c:187
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
11821
msgid "File Type"
11822
msgstr "Filtyp"
11823
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
11824
#: ../app/widgets/gimpfileprocview.c:199
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
11825
msgid "Extensions"
11826
msgstr "Tillägg"
11827
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
11828
#. Instant update toggle
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
11829
#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:414
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
11830
msgid "Instant update"
11831
msgstr "Direktuppdatering"
11832
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
11833
#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:775
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
11834
#, c-format
11835
msgid "Zoom factor: %d:1"
11836
msgstr "Zoomfaktor: %d:1"
11837
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
11838
#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:778
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
11839
#, c-format
11840
msgid "Displaying [%0.4f, %0.4f]"
11841
msgstr "Visar [%0.4f, %0.4f]"
11842
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
11843
#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:997
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
11844
#, c-format
11845
msgid "Position: %0.4f"
11846
msgstr "Position: %0.4f"
11847
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
11848
#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:998
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
11849
#, c-format
11850
msgid "RGB (%0.3f, %0.3f, %0.3f)"
11851
msgstr "RGB (%0.3f, %0.3f, %0.3f)"
11852
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
11853
#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1000
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
11854
#, c-format
11855
msgid "HSV (%0.1f, %0.1f, %0.1f)"
11856
msgstr "NMI (%0.1f, %0.1f, %0.1f)"
11857
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
11858
#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1002
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
11859
#, c-format
11860
msgid "Luminance: %0.1f    Opacity: %0.1f"
11861
msgstr "Intensitet: %0.1f    Opacitet: %0.1f"
11862
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
11863
#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1033
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
11864
#, c-format
11865
msgid "RGB (%d, %d, %d)"
11866
msgstr "RGB (%d, %d, %d)"
11867
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
11868
#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1044
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
11869
msgid "Foreground color set to:"
11870
msgstr "Förgrundsfärg inställd till:"
11871
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
11872
#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1051
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
11873
msgid "Background color set to:"
11874
msgstr "Bakgrundsfärg inställd till:"
11875
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
11876
#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1285
11877
#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1351
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
11878
#, c-format
11879
msgid "%s%sDrag: move & compress"
11880
msgstr "%s%sdra: flytta och komprimera"
11881
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
11882
#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1291
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
11883
msgid "Drag: move"
11884
msgstr "Dra: flytta"
11885
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
11886
#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1298
11887
#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1312
11888
#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1326
11889
#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1348
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
11890
#, c-format
11891
msgid "%s%sClick: extend selection"
11892
msgstr "%s%sklicka: utöka markering"
11893
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
11894
#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1304
11895
#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1318
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
11896
msgid "Click: select"
11897
msgstr "Klicka: markera"
11898
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
11899
#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1332
11900
#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1356
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
11901
msgid "Click: select    Drag: move"
11902
msgstr "Klicka: markera  Dra: flytta"
11903
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
11904
#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1571
11905
#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1579
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
11906
#, c-format
11907
msgid "Handle position: %0.4f"
11908
msgstr "Handtagsposition: %0.4f"
11909
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
11910
#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1596
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
11911
#, c-format
11912
msgid "Distance: %0.4f"
11913
msgstr "Avstånd: %0.4f"
11914
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
11915
#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:217
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
11916
msgid "Line _style:"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
11917
msgstr "Linje_stil:"
11918
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
11919
#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:221
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
11920
msgid "Change grid foreground color"
11921
msgstr "Ändra rutnätets förgrundsfärg"
11922
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
11923
#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:228
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
11924
msgid "_Foreground color:"
11925
msgstr "_Förgrundsfärg:"
11926
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
11927
#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:232
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
11928
msgid "Change grid background color"
11929
msgstr "Ändra rutnätets bakgrundsfärg"
11930
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
11931
#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:239
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
11932
msgid "_Background color:"
11933
msgstr "_Bakgrundsfärg:"
11934
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
11935
#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:244
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
11936
msgid "Spacing"
11937
msgstr "Mellanrum"
11938
0.2.2 by Ari Pollak
Import upstream version 2.6.7
11939
#: ../app/widgets/gimphelp.c:294
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
11940
msgid "Help browser is missing"
11941
msgstr "Hjälpläsaren saknas"
11942
0.2.2 by Ari Pollak
Import upstream version 2.6.7
11943
#: ../app/widgets/gimphelp.c:295
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
11944
msgid "The GIMP help browser is not available."
11945
msgstr "GIMP-hjälpläsaren är inte tillgänglig."
11946
0.2.2 by Ari Pollak
Import upstream version 2.6.7
11947
#: ../app/widgets/gimphelp.c:296
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
11948
msgid "The GIMP help browser plug-in appears to be missing from your installation. You may instead use the web browser for reading the help pages."
11949
msgstr "Insticksmodulen för GIMP:s hjälpläsare verkar saknas i din installation. Du kan istället använda webbläsaren för att läsa hjälpsidorna."
11950
0.2.2 by Ari Pollak
Import upstream version 2.6.7
11951
#: ../app/widgets/gimphelp.c:337
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
11952
msgid "Help browser doesn't start"
11953
msgstr "Hjälp_läsaren startar inte"
11954
0.2.2 by Ari Pollak
Import upstream version 2.6.7
11955
#: ../app/widgets/gimphelp.c:338
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
11956
msgid "Could not start the GIMP help browser plug-in."
11957
msgstr "Kunde inte starta GIMP-hjälpläsarinsticksmodulen."
11958
0.2.2 by Ari Pollak
Import upstream version 2.6.7
11959
#: ../app/widgets/gimphelp.c:365
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
11960
msgid "Use _Web Browser"
11961
msgstr "Använd _webbläsare"
11962
0.2.2 by Ari Pollak
Import upstream version 2.6.7
11963
#: ../app/widgets/gimphelp.c:614
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
11964
msgid "GIMP user manual is missing"
11965
msgstr "GIMP:s användarhandbok saknas"
11966
0.2.2 by Ari Pollak
Import upstream version 2.6.7
11967
#: ../app/widgets/gimphelp.c:621
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
11968
msgid "_Read Online"
11969
msgstr "_Läs på nätet"
11970
0.2.2 by Ari Pollak
Import upstream version 2.6.7
11971
#: ../app/widgets/gimphelp.c:645
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
11972
msgid "The GIMP user manual is not installed on your computer."
11973
msgstr "GIMP:s användarhandbok är inte installerad på din dator."
11974
0.2.2 by Ari Pollak
Import upstream version 2.6.7
11975
#: ../app/widgets/gimphelp.c:648
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
11976
msgid "You may either install the additional help package or change your preferences to use the online version."
11977
msgstr "Du kan antingen installera det extra hjälppaketet eller ändra dina inställningar till att använda versionen på nätet."
11978
11979
#: ../app/widgets/gimphistogrameditor.c:99
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
11980
msgid "Mean:"
11981
msgstr "Medel:"
11982
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
11983
#: ../app/widgets/gimphistogrameditor.c:100
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
11984
msgid "Std dev:"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
11985
msgstr "Med. avvik:"
11986
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
11987
#: ../app/widgets/gimphistogrameditor.c:101
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
11988
msgid "Median:"
11989
msgstr "Median:"
11990
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
11991
#: ../app/widgets/gimphistogrameditor.c:102
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
11992
msgid "Pixels:"
11993
msgstr "Bildpunkter:"
11994
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
11995
#: ../app/widgets/gimphistogrameditor.c:103
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
11996
msgid "Count:"
11997
msgstr "Antal:"
11998
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
11999
#: ../app/widgets/gimphistogrameditor.c:104
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
12000
msgid "Percentile:"
12001
msgstr "Procentuellt:"
12002
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
12003
#: ../app/widgets/gimphistogrameditor.c:122
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
12004
msgid "Channel:"
12005
msgstr "Kanal:"
12006
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
12007
#: ../app/widgets/gimpimageprofileview.c:200
12008
msgid "Querying..."
12009
msgstr "Frågar..."
12010
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
12011
#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:122
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
12012
msgid "Pixel dimensions:"
12013
msgstr "Bildpunktsdimensioner:"
12014
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
12015
#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:125
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
12016
msgid "Print size:"
12017
msgstr "Utskriftsstorlek:"
12018
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
12019
#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:128
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
12020
msgid "Resolution:"
12021
msgstr "Upplösning:"
12022
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
12023
#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:131
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
12024
msgid "Color space:"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
12025
msgstr "Färgrymd:"
12026
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
12027
#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:136
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
12028
msgid "File Name:"
12029
msgstr "Filnamn:"
12030
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
12031
#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:142
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
12032
msgid "File Size:"
12033
msgstr "Filstorlek:"
12034
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
12035
#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:145
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
12036
msgid "File Type:"
12037
msgstr "Filtyp:"
12038
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
12039
#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:150
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
12040
msgid "Size in memory:"
12041
msgstr "Storlek i minne:"
12042
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
12043
#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:153
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
12044
msgid "Undo steps:"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
12045
msgstr "Ångringssteg:"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
12046
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
12047
#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:156
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
12048
msgid "Redo steps:"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
12049
msgstr "Gör om-steg:"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
12050
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
12051
#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:161
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
12052
msgid "Number of pixels:"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
12053
msgstr "Antal bildpunkter:"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
12054
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
12055
#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:164
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
12056
msgid "Number of layers:"
12057
msgstr "Antal lager:"
12058
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
12059
#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:167
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
12060
msgid "Number of channels:"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
12061
msgstr "Antal kanaler:"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
12062
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
12063
#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:170
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
12064
msgid "Number of paths:"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
12065
msgstr "Antal slingor:"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
12066
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
12067
#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:471
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
12068
#, c-format
12069
msgid "pixels/%s"
12070
msgstr "bildpunkter/%s"
12071
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
12072
#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:473
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
12073
#, c-format
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
12074
msgid "%g × %g %s"
12075
msgstr "%g × %g %s"
12076
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
12077
#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:494
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
12078
msgid "colors"
12079
msgstr "färger"
12080
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
12081
#: ../app/widgets/gimpitemtreeview.c:980
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
12082
msgid "Set Item Exclusive Visible"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
12083
msgstr "Ställ in objekt som ensamt synligt"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
12084
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
12085
#: ../app/widgets/gimpitemtreeview.c:988
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
12086
msgid "Set Item Exclusive Linked"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
12087
msgstr "Ställ in objekt som ensamt länkat"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
12088
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
12089
#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:218
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
12090
msgid "Reorder Layer"
12091
msgstr "Ändra ordning på lager"
12092
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
12093
#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:306
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
12094
msgid "Lock alpha channel"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
12095
msgstr "Lås alfakanal"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
12096
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
12097
#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:318
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
12098
msgid "Lock:"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
12099
msgstr "Lås:"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
12100
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
12101
#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:841
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
12102
msgid "Empty Layer"
12103
msgstr "Tomt lager"
12104
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
12105
#: ../app/widgets/gimpmenudock.c:159
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
12106
msgid "Auto"
12107
msgstr "Auto"
12108
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
12109
#: ../app/widgets/gimpmenudock.c:170
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
12110
msgid "When enabled the dialog automatically follows the image you are working on."
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
12111
msgstr "När aktiverat följer dialogen automatiskt bilden du arbetar på."
12112
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
12113
#: ../app/widgets/gimpmessagebox.c:443
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
12114
#, c-format
12115
msgid "Message repeated %d times."
12116
msgstr "Meddelande upprepat %d gånger."
12117
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
12118
#: ../app/widgets/gimpmessagebox.c:445
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
12119
msgid "Message repeated once."
12120
msgstr "Meddelande upprepat en gång."
12121
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
12122
#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:255
12123
#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:741
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
12124
msgid "Undefined"
12125
msgstr "Odefinerad"
12126
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
12127
#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:263
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
12128
msgid "Columns:"
12129
msgstr "Kolumner:"
12130
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
12131
#: ../app/widgets/gimpprofilechooserdialog.c:137
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
12132
msgid "ICC color profile (*.icc, *.icm)"
12133
msgstr "ICC-färgprofil (*.icc, *.icm)"
12134
12135
#: ../app/widgets/gimpprogressdialog.c:220
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
12136
msgid "Progress"
12137
msgstr "Förlopp"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
12138
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
12139
#: ../app/widgets/gimpselectiondata.c:242
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
12140
#, c-format
12141
msgid ""
12142
"The filename '%s' couldn't be converted to a valid URI:\n"
12143
"\n"
12144
"%s"
12145
msgstr ""
12146
"Filnamnet \"%s\" kunde inte konverteras till en korrekt URI:\n"
12147
"\n"
12148
"%s"
12149
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
12150
#: ../app/widgets/gimpselectiondata.c:246
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
12151
msgid "Invalid UTF-8"
12152
msgstr "Ogiltig UTF-8"
12153
1.1.17 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.3
12154
#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:239
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
12155
msgid "Pick a setting from the list"
12156
msgstr "Välj en inställning från listan"
12157
1.1.17 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.3
12158
#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:260
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
12159
msgid "Add settings to favorites"
12160
msgstr "Lägg till inställningar som favoriter"
12161
1.1.17 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.3
12162
#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:288
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
12163
msgid "_Import Settings from File..."
12164
msgstr "_Importera inställningar från fil..."
12165
1.1.17 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.3
12166
#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:294
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
12167
msgid "_Export Settings to File..."
12168
msgstr "_Exportera inställningar till fil..."
12169
1.1.17 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.3
12170
#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:301
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
12171
msgid "_Manage Settings..."
12172
msgstr "_Hantera inställningar..."
12173
1.1.17 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.3
12174
#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:588
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
12175
msgid "Add Settings to Favorites"
12176
msgstr "Lägg till inställningar som favoriter"
12177
1.1.17 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.3
12178
#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:591
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
12179
msgid "Enter a name for the settings"
12180
msgstr "Ange ett namn för inställningarna"
12181
1.1.17 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.3
12182
#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:592
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
12183
msgid "Saved Settings"
12184
msgstr "Sparade inställningar"
12185
1.1.17 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.3
12186
#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:627
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
12187
msgid "Manage Saved Settings"
12188
msgstr "Hantera sparade inställningar"
12189
12190
#: ../app/widgets/gimpsettingseditor.c:174
12191
msgid "Import settings from a file"
12192
msgstr "Importera inställningar från en fil"
12193
12194
#: ../app/widgets/gimpsettingseditor.c:183
12195
msgid "Export the selected settings to a file"
12196
msgstr "Exportera de valda inställningarna till en fil"
12197
12198
#: ../app/widgets/gimpsettingseditor.c:192
12199
msgid "Delete the selected settings"
12200
msgstr "Ta bort de valda inställningarna"
12201
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
12202
#: ../app/widgets/gimpsizebox.c:464
12203
#, c-format
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
12204
msgid "%d × %d ppi"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
12205
msgstr "%d × %d punkter/tum"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
12206
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
12207
#: ../app/widgets/gimpsizebox.c:466
12208
#, c-format
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
12209
msgid "%d ppi"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
12210
msgstr "%d punkter/tum"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
12211
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
12212
#: ../app/widgets/gimpstrokeeditor.c:185
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
12213
msgid "Line width:"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
12214
msgstr "Linjebredd:"
12215
29 by Pedro Fragoso
* Merge from Debian unstable. (LP: #177821)
12216
#: ../app/widgets/gimpstrokeeditor.c:202
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
12217
msgid "_Line Style"
12218
msgstr "Linje_stil"
12219
29 by Pedro Fragoso
* Merge from Debian unstable. (LP: #177821)
12220
#: ../app/widgets/gimpstrokeeditor.c:221
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
12221
msgid "_Cap style:"
12222
msgstr "_Ändpunktsstil:"
12223
29 by Pedro Fragoso
* Merge from Debian unstable. (LP: #177821)
12224
#: ../app/widgets/gimpstrokeeditor.c:227
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
12225
msgid "_Join style:"
12226
msgstr "_Fogstil:"
12227
29 by Pedro Fragoso
* Merge from Debian unstable. (LP: #177821)
12228
#: ../app/widgets/gimpstrokeeditor.c:232
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
12229
msgid "_Miter limit:"
12230
msgstr "_Kantgräns:"
12231
29 by Pedro Fragoso
* Merge from Debian unstable. (LP: #177821)
12232
#: ../app/widgets/gimpstrokeeditor.c:239
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
12233
msgid "Dash pattern:"
12234
msgstr "Streckningsmönster:"
12235
29 by Pedro Fragoso
* Merge from Debian unstable. (LP: #177821)
12236
#: ../app/widgets/gimpstrokeeditor.c:302
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
12237
msgid "Dash _preset:"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
12238
msgstr "Förinställning för s_treckning:"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
12239
29 by Pedro Fragoso
* Merge from Debian unstable. (LP: #177821)
12240
#: ../app/widgets/gimpstrokeeditor.c:323
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
12241
msgid "_Antialiasing"
12242
msgstr "_Kantutjämning"
12243
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
12244
#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:180
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
12245
#, c-format
12246
msgid "%p"
12247
msgstr "%p"
12248
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
12249
#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:255
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
12250
msgid "_Advanced Options"
12251
msgstr "_Avancerade alternativ"
12252
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
12253
#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:362
12254
msgid "Color _space:"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
12255
msgstr "Färg_rum:"
12256
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
12257
#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:370
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
12258
msgid "_Fill with:"
12259
msgstr "_Fyll med:"
12260
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
12261
#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:380
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
12262
msgid "Comme_nt:"
12263
msgstr "Komme_ntar:"
12264
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
12265
#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:530
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
12266
msgid "_Name:"
12267
msgstr "_Namn:"
12268
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
12269
#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:543
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
12270
msgid "_Icon:"
12271
msgstr "_Ikon:"
12272
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
12273
#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:671
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
12274
#, c-format
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
12275
msgid "%d × %d ppi, %s"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
12276
msgstr "%d × %d punkter/tum, %s"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
12277
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
12278
#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:673
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
12279
#, c-format
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
12280
msgid "%d ppi, %s"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
12281
msgstr "%d punkter/tum, %s"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
12282
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
12283
#: ../app/widgets/gimptexteditor.c:188
12284
msgid "_Language:"
12285
msgstr "_Språk:"
12286
12287
#: ../app/widgets/gimptexteditor.c:234
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
12288
msgid "_Use selected font"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
12289
msgstr "_Använd valt typsnitt"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
12290
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
12291
#: ../app/widgets/gimpthumbbox.c:344
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
12292
#, c-format
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
12293
msgid ""
12294
"Click to update preview\n"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
12295
"%s%sClick to force update even if preview is up-to-date"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
12296
msgstr ""
12297
"Klicka för att uppdatera förhandsvisningen\n"
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
12298
"%s%sKlicka för att tvinga fram en uppdatering även om förhandsvisningen är uppdaterad"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
12299
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
12300
#: ../app/widgets/gimpthumbbox.c:362
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
12301
msgid "Pr_eview"
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
12302
msgstr "Förhan_dsvisning"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
12303
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
12304
#: ../app/widgets/gimpthumbbox.c:417
12305
#: ../app/widgets/gimpthumbbox.c:481
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
12306
msgid "No selection"
12307
msgstr "Ingen markering"
12308
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
12309
#: ../app/widgets/gimpthumbbox.c:609
12310
#: ../app/widgets/gimpthumbbox.c:630
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
12311
#, c-format
12312
msgid "Thumbnail %d of %d"
12313
msgstr "Miniatyrbild %d av %d"
12314
1.1.18 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.6.4
12315
#: ../app/widgets/gimpthumbbox.c:743
12316
#: ../app/widgets/gimpthumbbox.c:753
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
12317
msgid "Creating preview..."
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
12318
msgstr "Skapar förhandsvisning..."
12319
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
12320
#: ../app/widgets/gimptoolbox-color-area.c:80
12321
msgid ""
12322
"Foreground & background colors.\n"
12323
"The black and white squares reset colors.\n"
12324
"The arrows swap colors.\n"
12325
"Click to open the color selection dialog."
12326
msgstr ""
12327
"Förgrund- och bakgrundsfärger.\n"
12328
"De svarta och vita rutorna återställer färgerna.\n"
12329
"Pilarna byter plats på färgerna.\n"
12330
"Klicka för att öppna färgväljardialogen."
12331
12332
#: ../app/widgets/gimptoolbox-color-area.c:141
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
12333
msgid "Change Foreground Color"
12334
msgstr "Ändra förgrundsfärg"
12335
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
12336
#: ../app/widgets/gimptoolbox-color-area.c:146
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
12337
msgid "Change Background Color"
12338
msgstr "Ändra bakgrundsfärg"
12339
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
12340
#: ../app/widgets/gimptoolbox-image-area.c:112
12341
#: ../app/widgets/gimptoolbox-image-area.c:117
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
12342
msgid ""
12343
"The active image.\n"
12344
"Click to open the Image Dialog."
12345
msgstr ""
12346
"Den aktiva bilden.\n"
12347
"Klicka för att öppna bilddialogen."
12348
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
12349
#: ../app/widgets/gimptoolbox-image-area.c:114
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
12350
msgid "Drag to an XDS enabled file-manager to save the image."
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
12351
msgstr "Dra till en XDS-aktiverad filhanterare för att spara bilden."
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
12352
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
12353
#: ../app/widgets/gimptoolbox-indicator-area.c:150
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
12354
msgid ""
12355
"The active brush.\n"
12356
"Click to open the Brush Dialog."
12357
msgstr ""
12358
"Den aktiva penseln.\n"
12359
"Klicka för att öppna penseldialogen."
12360
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
12361
#: ../app/widgets/gimptoolbox-indicator-area.c:182
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
12362
msgid ""
12363
"The active pattern.\n"
12364
"Click to open the Pattern Dialog."
12365
msgstr ""
12366
"Det aktiva mönstret.\n"
12367
"Klicka för att öppna mönsterdialogen."
12368
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
12369
#: ../app/widgets/gimptoolbox-indicator-area.c:214
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
12370
msgid ""
12371
"The active gradient.\n"
12372
"Click to open the Gradient Dialog."
12373
msgstr ""
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
12374
"Den aktiva gradienten.\n"
12375
"Klicka för att öppna gradientdialogen."
12376
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
12377
#: ../app/widgets/gimptooloptionseditor.c:165
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
12378
msgid "Save options to..."
12379
msgstr "Spara alternativ till..."
12380
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
12381
#: ../app/widgets/gimptooloptionseditor.c:173
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
12382
msgid "Restore options from..."
12383
msgstr "Återställ alternativ från..."
12384
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
12385
#: ../app/widgets/gimptooloptionseditor.c:181
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
12386
msgid "Delete saved options..."
12387
msgstr "Ta bort sparade alternativ..."
12388
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
12389
#: ../app/widgets/gimptooloptionseditor.c:480
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
12390
#, c-format
12391
msgid "Error saving tool options presets: %s"
12392
msgstr "Fel vid sparande av förval för verktygsalternativ: %s"
12393
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
12394
#: ../app/widgets/gimpuimanager.c:738
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
12395
msgid "Your GIMP installation is incomplete:"
12396
msgstr "Din GIMP-installation är klar:"
12397
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
12398
#: ../app/widgets/gimpuimanager.c:740
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
12399
msgid "Plase make sure the menu XML files are correctly installed."
12400
msgstr "Se till att XML-filerna för menyer är korrekt installerade."
12401
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
12402
#: ../app/widgets/gimpuimanager.c:746
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
12403
#, c-format
12404
msgid "There was an error parsing the menu definition from %s: %s"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
12405
msgstr "Det inträffade ett fel vid tolkning av menydefinitionen från %s: %s"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
12406
1.1.7 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc3
12407
#: ../app/widgets/gimpundoeditor.c:270
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
12408
msgid "[ Base Image ]"
12409
msgstr "[ Grundbild ]"
12410
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
12411
#: ../app/widgets/gimpvectorstreeview.c:110
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
12412
msgid "Reorder path"
12413
msgstr "Ändra ordning på slinga"
12414
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
12415
#: ../app/widgets/gimpvectorstreeview.c:253
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
12416
msgid "Empty Path"
12417
msgstr "Tom slinga"
12418
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
12419
#: ../app/widgets/gimpviewablebox.c:81
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
12420
msgid "Open the brush selection dialog"
12421
msgstr "Öppna penselvalsdialogen"
12422
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
12423
#: ../app/widgets/gimpviewablebox.c:138
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
12424
msgid "Open the pattern selection dialog"
12425
msgstr "Öppna mönstervalsdialogen"
12426
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
12427
#: ../app/widgets/gimpviewablebox.c:204
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
12428
msgid "Open the gradient selection dialog"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
12429
msgstr "Öppna dialogrutan för val av gradient"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
12430
29 by Pedro Fragoso
* Merge from Debian unstable. (LP: #177821)
12431
#: ../app/widgets/gimpviewablebox.c:224
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
12432
msgid "Reverse"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
12433
msgstr "Omvänd"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
12434
29 by Pedro Fragoso
* Merge from Debian unstable. (LP: #177821)
12435
#: ../app/widgets/gimpviewablebox.c:306
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
12436
msgid "Open the palette selection dialog"
12437
msgstr "Öppna palettvalsdialogen"
12438
29 by Pedro Fragoso
* Merge from Debian unstable. (LP: #177821)
12439
#: ../app/widgets/gimpviewablebox.c:364
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
12440
msgid "Open the font selection dialog"
12441
msgstr "Öppna typsnittsvalsdialogen"
12442
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
12443
#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:608
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
12444
#, c-format
12445
msgid "%s (try %s)"
12446
msgstr "%s (prova %s)"
12447
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
12448
#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:608
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
12449
#, c-format
12450
msgid "%s (%s)"
12451
msgstr "%s (%s)"
12452
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
12453
#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:612
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
12454
#, c-format
12455
msgid "%s (try %s, %s)"
12456
msgstr "%s (prova %s, %s)"
12457
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
12458
#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:616
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
12459
#, c-format
12460
msgid "%s (try %s, %s, %s)"
12461
msgstr "%s (prova %s, %s, %s)"
12462
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
12463
#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:882
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
12464
#, c-format
12465
msgid "Invalid UTF-8 data in file '%s'."
12466
msgstr "Ogiltig UTF-8-data i filen \"%s\"."
12467
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
12468
#: ../app/widgets/widgets-enums.c:23
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
12469
msgid "Foreground"
12470
msgstr "Förgrund"
12471
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
12472
#: ../app/widgets/widgets-enums.c:83
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
12473
msgid "Pixel"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
12474
msgstr "Bildpunkt"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
12475
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
12476
#: ../app/widgets/widgets-enums.c:85
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
12477
msgid "HSV"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
12478
msgstr "NMI"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
12479
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
12480
#: ../app/widgets/widgets-enums.c:86
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
12481
msgid "CMYK"
12482
msgstr "CMYK"
12483
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
12484
#: ../app/widgets/widgets-enums.c:115
12485
msgid "Pick only"
12486
msgstr "Endast val"
12487
12488
#: ../app/widgets/widgets-enums.c:116
12489
msgid "Set foreground color"
12490
msgstr "Ställ in förgrundsfärg"
12491
12492
#: ../app/widgets/widgets-enums.c:117
12493
msgid "Set background color"
12494
msgstr "Ställ in bakgrundsfärg"
12495
12496
#: ../app/widgets/widgets-enums.c:118
12497
msgid "Add to palette"
12498
msgstr "Lägg till i palett"
12499
12500
#: ../app/widgets/widgets-enums.c:173
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
12501
msgid "Black & white"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
12502
msgstr "Svartvitt"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
12503
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
12504
#: ../app/widgets/widgets-enums.c:174
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
12505
msgid "Fancy"
12506
msgstr "Tjusig"
12507
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
12508
#: ../app/widgets/widgets-enums.c:201
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
12509
msgid "GIMP help browser"
12510
msgstr "GIMP hjälpläsare"
12511
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
12512
#: ../app/widgets/widgets-enums.c:202
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
12513
msgid "Web browser"
12514
msgstr "Webbläsare"
12515
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
12516
#: ../app/widgets/widgets-enums.c:229
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
12517
msgid "Linear histogram"
12518
msgstr "Linjärt histogram"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
12519
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
12520
#: ../app/widgets/widgets-enums.c:230
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
12521
msgid "Logarithmic histogram"
12522
msgstr "Logaritmiskt histogram"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
12523
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
12524
#: ../app/widgets/widgets-enums.c:263
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
12525
msgid "Icon"
12526
msgstr "Ikon"
12527
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
12528
#: ../app/widgets/widgets-enums.c:264
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
12529
msgid "Current status"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
12530
msgstr "Aktuell status"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
12531
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
12532
#: ../app/widgets/widgets-enums.c:266
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
12533
msgid "Description"
12534
msgstr "Beskrivning"
12535
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
12536
#: ../app/widgets/widgets-enums.c:267
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
12537
msgid "Icon & text"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
12538
msgstr "Ikon och text"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
12539
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
12540
#: ../app/widgets/widgets-enums.c:268
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
12541
msgid "Icon & desc"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
12542
msgstr "Ikon och besk."
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
12543
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
12544
#: ../app/widgets/widgets-enums.c:269
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
12545
msgid "Status & text"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
12546
msgstr "Status och text"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
12547
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
12548
#: ../app/widgets/widgets-enums.c:270
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
12549
msgid "Status & desc"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
12550
msgstr "Status och besk."
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
12551
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
12552
#: ../app/widgets/widgets-enums.c:298
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
12553
msgid "Normal window"
12554
msgstr "Normalt fönster"
12555
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
12556
#: ../app/widgets/widgets-enums.c:299
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
12557
msgid "Utility window"
12558
msgstr "Verktygsfönster"
12559
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
12560
#: ../app/widgets/widgets-enums.c:300
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
12561
msgid "Keep above"
12562
msgstr "Behåll ovanpå"
12563
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
12564
#: ../app/xcf/xcf-load.c:277
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
12565
msgid "This XCF file is corrupt!  I have loaded as much of it as I can, but it is incomplete."
12566
msgstr "Den här XCF-filen är skadad!  Jag har läst in så mycket jag kan av den men den är ofullständig."
29 by Pedro Fragoso
* Merge from Debian unstable. (LP: #177821)
12567
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
12568
#: ../app/xcf/xcf-load.c:286
12569
#, c-format
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
12570
msgid "This XCF file is corrupt!  I could not even salvage any partial image data from it."
12571
msgstr "Den här XCF-filen är skadad!  Jag kunde inte ens rädda någon del av dess bilddata."
29 by Pedro Fragoso
* Merge from Debian unstable. (LP: #177821)
12572
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
12573
#: ../app/xcf/xcf-load.c:324
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
12574
msgid ""
12575
"XCF warning: version 0 of XCF file format\n"
12576
"did not save indexed colormaps correctly.\n"
12577
"Substituting grayscale map."
12578
msgstr ""
12579
"XCF-varning: version 0 av XCF-filformatet\n"
12580
"sparade inte indexerade färgkartor rätt.\n"
12581
"Byter ut gråskalekartan."
12582
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
12583
#: ../app/xcf/xcf-read.c:109
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
12584
msgid "Invalid UTF-8 string in XCF file"
12585
msgstr "Ogiltig UTF-8-sträng i XCF-fil"
12586
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
12587
#: ../app/xcf/xcf-write.c:87
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
12588
#, c-format
12589
msgid "Error writing XCF: %s"
12590
msgstr "Fel vid skrivande av XCF: %s"
12591
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
12592
#: ../app/xcf/xcf-seek.c:44
12593
#: ../app/xcf/xcf-seek.c:61
12594
#: ../app/xcf/xcf-seek.c:72
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
12595
#, c-format
12596
msgid "Could not seek in XCF file: %s"
12597
msgstr "Kunde inte spola i XCF-fil: %s"
12598
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
12599
#: ../app/xcf/xcf.c:99
12600
#: ../app/xcf/xcf.c:167
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
12601
msgid "GIMP XCF image"
12602
msgstr "GIMP XCF-bild"
12603
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
12604
#: ../app/xcf/xcf.c:271
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
12605
#, c-format
12606
msgid "Opening '%s'"
12607
msgstr "Öppnar \"%s\""
12608
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
12609
#: ../app/xcf/xcf.c:313
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
12610
#, c-format
12611
msgid "XCF error: unsupported XCF file version %d encountered"
12612
msgstr "XCF-fel: XCF-filversion %d som inte stöds påträffad"
12613
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
12614
#: ../app/xcf/xcf.c:383
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
12615
#, c-format
12616
msgid "Saving '%s'"
12617
msgstr "Sparar \"%s\""
12618
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
12619
#: ../app/xcf/xcf.c:403
12620
#, c-format
12621
msgid "Error saving XCF file: %s"
12622
msgstr "Fel vid sparande av XCF-fil: %s"
12623
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
12624
#: ../desktop/gimp.desktop.in.in.h:1
12625
msgid "Create images and edit photographs"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
12626
msgstr "Skapa bilder och redigera fotografier"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
12627
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
12628
#: ../desktop/gimp.desktop.in.in.h:3
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
12629
msgid "Image Editor"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
12630
msgstr "Bildredigerare"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
12631
29 by Pedro Fragoso
* Merge from Debian unstable. (LP: #177821)
12632
#: ../tools/gimp-remote.c:65
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
12633
msgid "Use a running GIMP only, never start a new one"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
12634
msgstr "Använd endast en GIMP-instans som körs, starta aldrig en ny"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
12635
29 by Pedro Fragoso
* Merge from Debian unstable. (LP: #177821)
12636
#: ../tools/gimp-remote.c:70
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
12637
msgid "Only check if GIMP is running, then quit"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
12638
msgstr "Kontrollera endast om GIMP körs, avsluta sedan"
12639
29 by Pedro Fragoso
* Merge from Debian unstable. (LP: #177821)
12640
#: ../tools/gimp-remote.c:76
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
12641
msgid "Print X window ID of GIMP toolbox window, then quit"
12642
msgstr "Skriv ut X-fönstrets id för GIMP:s verktygslådefönster, avsluta sedan"
12643
29 by Pedro Fragoso
* Merge from Debian unstable. (LP: #177821)
12644
#: ../tools/gimp-remote.c:82
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
12645
msgid "Start GIMP without showing the startup window"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
12646
msgstr "Starta GIMP utan att visa uppstartsfönstret"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
12647
29 by Pedro Fragoso
* Merge from Debian unstable. (LP: #177821)
12648
#: ../tools/gimp-remote-x11.c:67
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
12649
msgid "Could not connect to GIMP."
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
12650
msgstr "Kunde inte ansluta till GIMP."
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
12651
29 by Pedro Fragoso
* Merge from Debian unstable. (LP: #177821)
12652
#: ../tools/gimp-remote-x11.c:68
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
12653
msgid "Make sure that the Toolbox is visible!"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
12654
msgstr "Försäkra dig om att verktygslådan är synlig!"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
12655
12656
#. if execv and execvp return, there was an error
29 by Pedro Fragoso
* Merge from Debian unstable. (LP: #177821)
12657
#: ../tools/gimp-remote-x11.c:248
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
12658
#, c-format
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
12659
msgid "Couldn't start '%s': %s"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
12660
msgstr "Kunde inte starta \"%s\": %s"
12661
1.1.15 by Sebastien Bacher
Import upstream version 2.6.0
12662
#~ msgid "Ne_w"
12663
#~ msgstr "N_y"
12664
#~ msgid "Channel is already on top."
12665
#~ msgstr "Kanalen är redan överst."
12666
#~ msgid "Channel is already on the bottom."
12667
#~ msgstr "Kanalen är redan underst."
12668
#~ msgid "Path is already on top."
12669
#~ msgstr "Slingan är redan överst."
12670
#~ msgid "Path is already on the bottom."
12671
#~ msgstr "Slingan är redan underst."
12672
#~ msgid "Cannot add layer mask to layer which is not part of an image."
12673
#~ msgstr ""
12674
#~ "Kan inte lägga till lagermask till ett lager som inte tillhör en bild."
12675
#~ msgid "Reading palette '%s': Missing GREEN component in line %d."
12676
#~ msgstr "Läser palettfilen \"%s\": Saknar GRÖN komponent på rad %d."
12677
#~ msgid "Copy the selected region to the clipboard"
12678
#~ msgstr "Kopiera den markerade regionen till urklipp"
12679
#~ msgid ""
12680
#~ "PDB calling error:\n"
12681
#~ "Procedure '%s' not found"
12682
#~ msgstr ""
12683
#~ "PDB-anropsfel:\n"
12684
#~ "Proceduren \"%s\" hittades inte"
12685
#~ msgid ""
12686
#~ "PDB calling error for procedure '%s':\n"
12687
#~ "Argument #%d type mismatch (expected %s, got %s)"
12688
#~ msgstr ""
12689
#~ "PDB-anropsfel för procedur \"%s\":\n"
12690
#~ "Typfel för argument nr. %d (förväntade %s, fick %s)"
12691
#~ msgid "Show the tip of the day"
12692
#~ msgstr "Visa dagens tips"
12693
12694
#, fuzzy
12695
#~ msgid "Dynamics sensitivity"
12696
#~ msgstr "Tryckkänslighet"
12697
#~ msgid "Help browser not found"
12698
#~ msgstr "Hjälp_läsare hittades inte"
12699
#~ msgid "Could not find GIMP help browser."
12700
#~ msgstr "Kunde inte hitta GIMP-hjälpläsaren"
12701
#~ msgid "Use _web browser instead"
12702
#~ msgstr "Använd _webbläsare istället"
12703
#~ msgid "_Dialogs"
12704
#~ msgstr "_Dialoger"
12705
#~ msgid "Create New Doc_k"
12706
#~ msgstr "_Skapa ny docka"
12707
#~ msgid "_Layers, Channels & Paths"
12708
#~ msgstr "_Lager, kanaler och slingor"
12709
#~ msgid "Open a Layers, Channels & Paths dock"
12710
#~ msgstr "Öppna en docka för lager, kanaler och slingor"
12711
#~ msgid "_Brushes, Patterns & Gradients"
12712
#~ msgstr "_Penslar, mönster och gradienter"
12713
#~ msgid "Open a Brushes, Patterns & Gradients dock"
12714
#~ msgstr "Öppna en docka för penslar, mönster och gradienter"
12715
#~ msgid "_Misc. Stuff"
12716
#~ msgstr "_Allmänt och blandat"
12717
#~ msgid "Open a dock containing miscellaneous dialogs"
12718
#~ msgstr "Öppna en docka som innehåller diverse dialogrutor"
12719
#~ msgid "_Module Manager"
12720
#~ msgstr "Mod_ulhanterare"
12721
#~ msgid "Remove all entries from the document history?"
12722
#~ msgstr "Ta bort alla poster från dokumenthistoriken?"
12723
#~ msgid "Paste as New"
12724
#~ msgstr "Klistra in som ny"
12725
#~ msgid "Acq_uire"
12726
#~ msgstr "Hämta _in"
12727
#~ msgid "Toolbox Menu"
12728
#~ msgstr "Verktygslådemeny"
12729
#~ msgid "_Xtns"
12730
#~ msgstr "_Tillägg"
12731
#~ msgid "Enable displaying a handy GIMP tip on startup."
12732
#~ msgstr "Aktivera visning av ett händigt GIMP-tips vid uppstart."
12733
#~ msgid "FS rigor"
12734
#~ msgstr "FS rigor"
12735
#~ msgid "FS relax"
12736
#~ msgstr "FS relax"
12737
#~ msgid "EEK: can't undo"
12738
#~ msgstr "IIK: kan inte ångra"
12739
#~ msgid "command|Rectangle Select"
12740
#~ msgstr "Rekt. markering"
12741
#~ msgid "command|Ellipse Select"
12742
#~ msgstr "Ellipsmarkering"
12743
#~ msgid "command|Fuzzy Select"
12744
#~ msgstr "Luddig markering"
12745
#~ msgid "command|Select by Color"
12746
#~ msgstr "Markera efter färg"
12747
#~ msgid "command|Bucket Fill"
12748
#~ msgstr "Fyll"
12749
#~ msgid "command|Flip"
12750
#~ msgstr "Vänd"
12751
#~ msgid "command|Rotate"
12752
#~ msgstr "Rotera"
12753
#~ msgid "command|Crop Image"
12754
#~ msgstr "Beskär bild"
12755
#~ msgid "_Desaturate"
12756
#~ msgstr "Avfärga"
12757
#~ msgid "dialog-title|Scale Image"
12758
#~ msgstr "Skala bild"
12759
#~ msgid "Manage Loadable Modules"
12760
#~ msgstr "Hantera inläsningsbara moduler"
12761
#~ msgid "Autoload"
12762
#~ msgstr "Läs in automatiskt"
12763
#~ msgid "Module Path"
12764
#~ msgstr "Modulsökväg"
12765
#~ msgid "<No modules>"
12766
#~ msgstr "<Inga moduler>"
12767
#~ msgid "On disk"
12768
#~ msgstr "På disk"
12769
#~ msgid "Load"
12770
#~ msgstr "Läs in"
12771
#~ msgid "Query"
12772
#~ msgstr "Fråga"
12773
#~ msgid "Unload"
12774
#~ msgstr "Glöm"
12775
#~ msgid "Purpose:"
12776
#~ msgstr "Syfte:"
12777
#~ msgid "Last error:"
12778
#~ msgstr "Senaste fel:"
12779
#~ msgid "Available types:"
12780
#~ msgstr "Tillgängliga typer:"
12781
#~ msgid "Save document _history on exit"
12782
#~ msgstr "Spara dokument_historik vid avslut"
12783
#~ msgid "Show tips on _startup"
12784
#~ msgstr "Visa tips vid _uppstart"
12785
#~ msgid "Show tip next time GIMP starts"
12786
#~ msgstr "Visa tips nästa gång GIMP startar"
12787
#~ msgid "Other..."
12788
#~ msgstr "Annat..."
12789
#~ msgid "Left justified"
12790
#~ msgstr "Vänsterjusterad"
12791
#~ msgid "Right justified"
12792
#~ msgstr "Högerjusterad"
12793
#~ msgid "Centered"
12794
#~ msgstr "Centrerad"
12795
#~ msgid "Filled"
12796
#~ msgstr "Fylld"
12797
#~ msgid "Save Curves"
12798
#~ msgstr "Spara kurvor"
12799
#~ msgid "Mode"
12800
#~ msgstr "Läge"
12801
#~ msgid "command|Foreground Select"
12802
#~ msgstr "Förgrundsmarkering"
12803
#~ msgid "command|Free Select"
12804
#~ msgstr "Fri markering"
12805
#~ msgid "Quick Load"
12806
#~ msgstr "Snabbinläsning"
12807
#~ msgid "Quick Save"
12808
#~ msgstr "Snabbsparande"
12809
#~ msgid "Load Levels"
12810
#~ msgstr "Läs in nivåer"
12811
#~ msgid "Load levels settings from file"
12812
#~ msgstr "Läs nivåinställningar från fil"
12813
#~ msgid "Save Levels"
12814
#~ msgstr "Spara nivåer"
12815
#~ msgid "tool|Move"
12816
#~ msgstr "Flytta"
12817
#~ msgid "command|Perspective"
12818
#~ msgstr "Perspektiv"
12819
#~ msgid "Polygon Select"
12820
#~ msgstr "Polygonmarkering"
12821
#~ msgid "Polygon Select Tool: Select a hand-drawn polygon"
12822
#~ msgstr "Polygonmarkeringsverktyg: Markera en handritad polygon"
12823
#~ msgid "_Polygon Select"
12824
#~ msgstr "_Polygonmarkering"
12825
#~ msgid "command|Polygon Select"
12826
#~ msgstr "Polygonmarkering"
12827
#~ msgid "command|Scale"
12828
#~ msgstr "Skala"
12829
#~ msgid "command|Shear"
12830
#~ msgstr "Luta"
12831
#~ msgid "Close all Tabs?"
12832
#~ msgstr "Stäng alla flikar?"
12833
#~ msgid "Close all Tabs"
12834
#~ msgstr "Stäng alla flikar"
12835
#~ msgid "Close all tabs?"
12836
#~ msgstr "Stäng alla flikar?"
12837
#~ msgid ""
12838
#~ "This window has %d tab open. Closing the window will also close all its "
12839
#~ "tabs."
12840
#~ msgid_plural ""
12841
#~ "This window has %d tabs open. Closing the window will also close all its "
12842
#~ "tabs."
12843
#~ msgstr[0] ""
12844
#~ "Det här fönstret har %d flik öppnad. Stängning av fönstret kommer även "
12845
#~ "att stänga alla dess flikar."
12846
#~ msgstr[1] ""
12847
#~ "Det här fönstret har %d flikar öppnade. Stängning av fönstret kommer även "
12848
#~ "att stänga alla dess flikar."
12849
#~ msgid "Linear"
12850
#~ msgstr "Linjär"
12851
#~ msgid "Fit Image _to Window"
12852
#~ msgstr "Anpassa bild _till fönster"
1.1.11 by Pedro Fragoso
Import upstream version 2.4.4
12853
#~ msgid "Add Sample_Point"
12854
#~ msgstr "Lägg till sampel_punkt"
29 by Pedro Fragoso
* Merge from Debian unstable. (LP: #177821)
12855
#~ msgid "X:"
12856
#~ msgstr "X:"
12857
#~ msgid "Y:"
12858
#~ msgstr "Y:"
1.1.8 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.1
12859
#~ msgid "W:"
12860
#~ msgstr "B:"
12861
#~ msgid "H:"
12862
#~ msgstr "H:"
29 by Pedro Fragoso
* Merge from Debian unstable. (LP: #177821)
12863
#~ msgid "Auto Shrink Selection"
12864
#~ msgstr "Krymp markering automatiskt"
12865
#~ msgid "Create Selection from Path"
12866
#~ msgstr "Skapa markering från slinga"
12867
#~ msgid "_Try to obtain the monitor profile from the windowing system"
12868
#~ msgstr "_Försök att hämta skärmprofilen från fönstersystemet"
12869
#~ msgid "keyboard label|Space"
12870
#~ msgstr "Blanksteg"
12871
#~ msgid "keyboard label|Backslash"
12872
#~ msgstr "Bakåtvänt snedstreck"
1.1.7 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc3
12873
#~ msgid "Supersampling"
12874
#~ msgstr "Supersampling"
1.1.6 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.0~rc2
12875
#~ msgid "Toggle Fixed-Aspect Option for Rectangle"
12876
#~ msgstr "Växla alternativet Fast aspekt för rektangel"
12877
#~ msgid "Toggle Expand-From-Center Option for Rectangle"
12878
#~ msgstr "Växla alternativet Expandera från centrum för rektangel"
12879
#~ msgid "Fix"
12880
#~ msgstr "Fast"
12881
#~ msgid "(This console window will close in ten seconds)\n"
12882
#~ msgstr "(Detta konsollfönster kommer att stängas om tio sekunder)\n"
12883
#~ msgid "Colormap Editor"
12884
#~ msgstr "Färgkarteredigerare"
12885
#~ msgid "Ma_p"
12886
#~ msgstr "_Mappa"
12887
#~ msgid "Cr_op Layer"
12888
#~ msgstr "_Beskär lager"
12889
#~ msgid "Invalid width or height. Both must be positive."
12890
#~ msgstr "Ogiltig bredd eller höjd. Båda måste vara positiva."
12891
#~ msgid "_All"
12892
#~ msgstr "_Allt"
12893
#~ msgid "_None"
12894
#~ msgstr "_Inget"
12895
#~ msgid "Stroke path..."
12896
#~ msgstr "Stryk längs slinga..."
12897
#~ msgid "Error while reading '%s': %s"
12898
#~ msgstr "Fel vid läsning av \"%s\": %s"
12899
#~ msgid "Parsing '%s'\n"
12900
#~ msgstr "Tolkar \"%s\"\n"
12901
#~ msgid ""
12902
#~ "On multiprocessor machines, if GIMP has been compiled with --enable-mp "
12903
#~ "this sets how many processors GIMP should use simultaneously."
12904
#~ msgstr ""
12905
#~ "På flerprocessormaskiner, om GIMP är kompilerad med --enable-mp, så "
12906
#~ "bestämmer detta hur många processorer GIMP skall använda samtidigt."
12907
#~ msgid ""
12908
#~ "Sets the size of the thumbnail shown in the Open dialog. Note that GIMP "
12909
#~ "can not create thumbnails if layer previews are disabled."
12910
#~ msgstr ""
12911
#~ "Anger storleken på miniatyrbilden som visas i öppna-dialogen. Observera "
12912
#~ "att GIMP inte kan skapa miniatyrbilder om förhandsgranskning av lager är "
12913
#~ "avstängt."
12914
#~ msgid ""
12915
#~ "The tile cache is used to make sure the GIMP doesn't thrash tiles between "
12916
#~ "memory and disk. Setting this value higher will cause the GIMP to use "
12917
#~ "less swap space, but will also cause the GIMP to use more memory. "
12918
#~ "Conversely, a smaller cache size causes the GIMP to use more swap space "
12919
#~ "and less memory."
12920
#~ msgstr ""
12921
#~ "Plattcachen används för att säkerställa att GIMP inte flyttar plattor "
12922
#~ "mellan minne och hårddisk i onödan. Ett högre värde låter GIMP använda "
12923
#~ "mindre swaputrymme, men får GIMP att använda mer minne. Motsvarande så "
12924
#~ "låter en mindre cache GIMP använda mer swaputrymme och mindre minne."
12925
#~ msgid "Solid"
12926
#~ msgstr "Solid"
12927
12928
#, fuzzy
12929
#~ msgid "Fatal parse error in brush file '%s'"
12930
#~ msgstr "Ödesdigert tolkningsfel i penselfil \"%s\": Filen är trasig."
12931
#~ msgid "Corrupt segment %d in gradient file '%s'."
12932
#~ msgstr "Trasigt segment %d i färgskalefilen \"%s\"."
12933
#~ msgid "Cannot add layer mask to a layer with no alpha channel."
12934
#~ msgstr "Kan inte lägga till lagermask till ett lager utan alfakanal."
12935
#~ msgid ""
12936
#~ "Fatal parse error in palette file '%s': Missing magic header.\n"
12937
#~ "Does this file need converting from DOS?"
12938
#~ msgstr ""
12939
#~ "Ödesdigert tolkningsfel i palettfil \"%s\": Magiskt huvud saknas.\n"
12940
#~ "Behöver denna fil konverteras från DOS?"
12941
#~ msgid "Change current layer or path"
12942
#~ msgstr "Ändra aktuellt lager eller slinga"
12943
#~ msgid "Get Monitor Resolution"
12944
#~ msgstr "Hämta bildskärmsupplösning"
12945
12946
#, fuzzy
12947
#~ msgid "minute"
12948
#~ msgid_plural "%d minutes"
12949
#~ msgstr[0] "minut"
12950
#~ msgstr[1] "minut"
12951
#~ msgid "Shadow type"
12952
#~ msgstr "Skuggtyp"
12953
#~ msgid "Style of bevel around the statusbar text"
12954
#~ msgstr "Hörntyp runt statusradstexten"
12955
#~ msgid "Writing '%s'\n"
12956
#~ msgstr "Skriver \"%s\"\n"
12957
#~ msgid "Adding theme '%s' (%s)\n"
12958
#~ msgstr "Lägger till temat \"%s\" (%s)\n"
12959
12960
#, fuzzy
12961
#~ msgid ""
12962
#~ "PDB calling error for procedure '%s':\n"
12963
#~ "Argument '%s' (#%d, type %s) type mismatch (got %s)."
12964
#~ msgstr ""
12965
#~ "PDB-anropsfel för procedur \"%s\":\n"
12966
#~ "Typfel för argument %d (väntade %s, fick %s)"
12967
12968
#, fuzzy
12969
#~ msgid ""
12970
#~ "PDB calling error for procedure '%s':\n"
12971
#~ "Argument '%s' (#%d, type %s) out of bounds (validation changed '%s' to '%"
12972
#~ "s')"
12973
#~ msgstr ""
12974
#~ "PDB-anropsfel för procedur \"%s\":\n"
12975
#~ "Typfel för argument %d (väntade %s, fick %s)"
12976
#~ msgid "Querying plug-in: '%s'\n"
12977
#~ msgstr "Undersöker insticksmodul: \"%s\"\n"
12978
#~ msgid "Initializing plug-in: '%s'\n"
12979
#~ msgstr "Initierar insticksmodul: \"%s\"\n"
12980
#~ msgid "Terminating plug-in: '%s'\n"
12981
#~ msgstr "Avslutar insticksmodul: \"%s\"\n"
12982
#~ msgid "(invalid UTF-8 string)"
12983
#~ msgstr "(ogiltig UTF-8-sträng)"
12984
#~ msgid "Resize"
12985
#~ msgstr "Ändra storlek"
12986
#~ msgid "Transform layer"
12987
#~ msgstr "Transformera lager"
12988
#~ msgid "Transform selection"
12989
#~ msgstr "Transformera urval"
12990
#~ msgid "Transform path"
12991
#~ msgstr "Transformera slinga"
12992
#~ msgid "Blend: Invalid for indexed images."
12993
#~ msgstr "Tona: Ogiltig för indexerade bilder."
12994
#~ msgid "Paint using Patterns or Image Regions"
12995
#~ msgstr "Måla genom att använda mönster eller bildregioner"
12996
#~ msgid "Adjust color balance"
12997
#~ msgstr "Justera färgbalans"
12998
#~ msgid "Con_volve"
12999
#~ msgstr "Kon_volvera"
13000
#~ msgid "Crop & Resize"
13001
#~ msgstr "Beskär och Ändra storlek"
13002
#~ msgid "Crop or Resize an image"
13003
#~ msgstr "Beskär eller ändra storlek på en bild"
13004
#~ msgid "_Crop & Resize"
13005
#~ msgstr "_Beskär och Ändra storlek"
13006
13007
#, fuzzy
13008
#~ msgid "Click or press enter to resize."
13009
#~ msgstr "Klicka för att skapa förhandsvisning"
13010
#~ msgid "Curves for indexed layers cannot be adjusted."
13011
#~ msgstr "Kurvor för indexerade lager kan inte justeras."
13012
#~ msgid "Dodge or Burn strokes"
13013
#~ msgstr "Blek eller bränn streck"
13014
#~ msgid "Dod_geBurn"
13015
#~ msgstr "Blek_Bränna"
13016
#~ msgid "Flip the layer or selection"
13017
#~ msgstr "Vänd lagret eller markeringen"
13018
13019
#, fuzzy
13020
#~ msgid "Extract foreground objects"
13021
#~ msgstr "Sätt förgrundsfärg"
13022
#~ msgid "Select contiguous regions"
13023
#~ msgstr "Markera kontinuerliga ytor"
13024
#~ msgid "Adjust hue and saturation"
13025
#~ msgstr "Justera nyans och mättnad"
13026
#~ msgid "Draw in ink"
13027
#~ msgstr "Måla med bläck"
13028
#~ msgid "Select shapes from image"
13029
#~ msgstr "Markera former i bilden"
13030
#~ msgid "Levels for indexed layers cannot be adjusted."
13031
#~ msgstr "Kan inte justera nivåer för indexerade lager."
13032
#~ msgid "Zoom in & out"
13033
#~ msgstr "Zooma in och ut"
13034
#~ msgid "Move the current path"
13035
#~ msgstr "Flytta aktuell slinga"
13036
#~ msgid "Move layers & selections"
13037
#~ msgstr "Flytta lager och markeringar"
13038
#~ msgid "Paint fuzzy brush strokes"
13039
#~ msgstr "Måla med luddiga penseldrag"
13040
#~ msgid "Paint hard edged pixels"
13041
#~ msgstr "Måla bildpunkter med hårda kanter"
13042
#~ msgid "Reduce image to a fixed number of colors"
13043
#~ msgstr "Reducera bilden till ett fixt antal färger"
13044
13045
#, fuzzy
13046
#~ msgid "Make square"
13047
#~ msgstr "Mät"
13048
13049
#, fuzzy
13050
#~ msgid "Rectangle Controls"
13051
#~ msgstr "Läs om typsnittslista"
13052
13053
#, fuzzy
13054
#~ msgid "Aspect"
13055
#~ msgstr "_Aspekt"
13056
#~ msgid "Rect Select"
13057
#~ msgstr "Rekt. markering"
13058
13059
#, fuzzy
13060
#~ msgid "Select a Rectangular part of an image"
13061
#~ msgstr "Markera rektangulära regioner"
13062
#~ msgid "_Rect Select"
13063
#~ msgstr "_Rekt. markering"
13064
#~ msgid "Rotation Information"
13065
#~ msgstr "Rotationsinformation"
13066
13067
#, fuzzy
13068
#~ msgid "Scaling Information"
13069
#~ msgstr "Skalningsinformation"
13070
#~ msgid "Shearing Information"
13071
#~ msgstr "Information för lutning"
13072
#~ msgid "Smudge image"
13073
#~ msgstr "Smeta bilden"
13074
#~ msgid "Add text to the image"
13075
#~ msgstr "Skriv text i bilden"
13076
#~ msgid "Transform Direction"
13077
#~ msgstr "Transformeringsriktning"
13078
#~ msgid "Clip result"
13079
#~ msgstr "Klipp resultat"
13080
#~ msgid "Click to create a new anchor. (try SHIFT)"
13081
#~ msgstr "Klicka för att skapa ett nytt ankare. (prova SHIFT)"
13082
#~ msgid "Click-Drag to move the handle around. (try SHIFT)"
13083
#~ msgstr "Håll och dra för att flytta runt handtaget. (prova SHIFT)"
13084
#~ msgid "Click-Drag to move the component around. (try SHIFT)"
13085
#~ msgstr "Håll och dra för att flytta runt komponenten. (prova SHIFT)"
13086
#~ msgid "Type a new accelerator, or press Backspace to clear"
13087
#~ msgstr "Skriv ny accelerator, eller tryck Backspace för att rensa"
13088
#~ msgid "Type a new accelerator"
13089
#~ msgstr "Skriv ny accelerator"
13090
13091
#, fuzzy
13092
#~ msgid "Configure Controller"
13093
#~ msgstr "Inmatningsenheter"
13094
#~ msgid "(%0.3f, %0.3f, %0.3f)"
13095
#~ msgstr "(%0.3f, %0.3f, %0.3f)"
13096
#~ msgid "Portrait"
13097
#~ msgstr "Stående"
13098
#~ msgid "Landscape"
13099
#~ msgstr "Liggande"
1.1.4 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.3.16
13100
#~ msgid ""
13101
#~ "GIMP is not properly installed for the current user.\n"
13102
#~ "User installation was skipped because the '--no-interface' flag was "
13103
#~ "used.\n"
13104
#~ "To perform user installation, run the GIMP without the '--no-interface' "
13105
#~ "flag."
13106
#~ msgstr ""
13107
#~ "GIMP är inte korrekt installerat för den aktuella användaren.\n"
13108
#~ "Användarinstallationen hoppades över eftersom \"--no-interface\"-flaggan "
13109
#~ "användes.\n"
13110
#~ "Kör GIMP med flaggan \"--no-interface\" för att utföra "
13111
#~ "användarinstallation."
13112
#~ msgid "The GIMP"
13113
#~ msgstr "GIMP"
13114
#~ msgid ""
13115
#~ "\n"
13116
#~ "Invalid option \"%s\"\n"
13117
#~ msgstr ""
13118
#~ "\n"
13119
#~ "Ogiltig flagga \"%s\"\n"
13120
#~ msgid ""
13121
#~ "\n"
13122
#~ "Usage: %s [option ... ] [file ... ]\n"
13123
#~ "\n"
13124
#~ msgstr ""
13125
#~ "\n"
13126
#~ "Användning: %s [flagga ...] [fil ...]\n"
13127
#~ "\n"
13128
#~ msgid "  -h, --help               Output this help.\n"
13129
#~ msgstr "  -h, --help               Skriv ut denna hjälptext.\n"
13130
#~ msgid "  -v, --version            Output version information.\n"
13131
#~ msgstr "  -v, --version            Skriv ut versionsinformation.\n"
13132
#~ msgid "  --verbose                Show startup messages.\n"
13133
#~ msgstr "  --verbose                Visa startmeddelanden.\n"
13134
#~ msgid "  -f, --no-fonts           Do not load any fonts.\n"
13135
#~ msgstr "  -s, --no-fonts           Läs inte in några typsnitt.\n"
13136
#~ msgid "  --display <display>      Use the designated X display.\n"
13137
#~ msgstr "  --display <display>      Använd en speciell X-display.\n"
13138
#~ msgid "  -g, --gimprc <gimprc>    Use an alternate gimprc file.\n"
13139
#~ msgstr "  -g, --gimprc <gimprc>    Använd en alternativ gimprc-fil.\n"
13140
#~ msgid ""
13141
#~ "  --stack-trace-mode <never | query | always>\n"
13142
#~ "                           Debugging mode for fatal signals.\n"
13143
#~ msgstr ""
13144
#~ "  --stack-trace-mode <never | query | always>\n"
13145
#~ "                           Felsökningsläge för ödesdigra signaler.\n"
13146
#~ "\n"
13147
#~ msgid ""
13148
#~ "  --pdb-compat-mode <off | on | warn>\n"
13149
#~ "                           Procedural Database compatibility mode.\n"
13150
#~ msgstr ""
13151
#~ "  --pdb-compat-mode <off | on | warn>\n"
13152
#~ "                           Anpassat läge för proceduraldatabas.\n"
13153
#~ msgid ""
13154
#~ "  --batch-interpreter <procedure>\n"
13155
#~ "                           The procedure to process batch commands with.\n"
13156
#~ msgstr ""
13157
#~ "  --batch-interpreter <procedure>\n"
13158
#~ "                           Processen att köra flerjobbskommandon med.\n"
13159
#~ msgid "  -b, --batch <commands>   Process commands in batch mode.\n"
13160
#~ msgstr "  -b, --batch <kommandon>  Kör kommandon i flerjobbsläge.\n"
13161
#~ msgid "QuickMask"
13162
#~ msgstr "Snabbmask"
13163
#~ msgid "Edit channel attributes"
13164
#~ msgstr "Redigera kanalattribut"
13165
#~ msgid "New channel..."
13166
#~ msgstr "Ny kanal..."
13167
#~ msgid "Duplicate channel"
13168
#~ msgstr "Duplicera kanal"
13169
#~ msgid "Raise channel to top"
13170
#~ msgstr "Flytta kanal överst"
13171
#~ msgid "Lower channel"
13172
#~ msgstr "Sänk kanal"
13173
#~ msgid "Channel to selection"
13174
#~ msgstr "Kanal till markering"
13175
#~ msgid "Add color from FG"
13176
#~ msgstr "Lägg till färg från FG"
13177
#~ msgid "Add color from BG"
13178
#~ msgstr "Lägg till färg från BG"
13179
#~ msgid "Rotate 90 degrees CC_W"
13180
#~ msgstr "Rotera 90 grader m_oturs"
13181
#~ msgid "Redo"
13182
#~ msgstr "Gör om"
13183
#~ msgid "_Clear Errors"
13184
#~ msgstr "_Rensa fel"
13185
#~ msgid "Save _All Errors to File..."
13186
#~ msgstr "_Skriv alla fel till fil..."
13187
#~ msgid "Re_vert..."
13188
#~ msgstr "Å_tergå..."
13189
#~ msgid "_FG Color"
13190
#~ msgstr "_Förgrundsfärg"
13191
#~ msgid "_BG Color"
13192
#~ msgstr "_BG-färg"
13193
#~ msgid "Rotating..."
13194
#~ msgstr "Roterar..."
13195
#~ msgid "Scaling..."
13196
#~ msgstr "Skalar..."
13197
#~ msgid "New layer..."
13198
#~ msgstr "Nytt lager..."
13199
#~ msgid "Duplicate layer"
13200
#~ msgstr "Duplicera lager"
13201
#~ msgid "Raise layer"
13202
#~ msgstr "Höj lager"
13203
#~ msgid "Raise layer to top"
13204
#~ msgstr "Flytta lager överst"
13205
#~ msgid "Lower layer"
13206
#~ msgstr "Sänk lager"
13207
#~ msgid "Lower layer to bottom"
13208
#~ msgstr "Flytta lager nederst"
13209
#~ msgid "Keep Transparency"
13210
#~ msgstr "Behåll transparens"
13211
#~ msgid "New color from FG"
13212
#~ msgstr "Ny färg från FG"
13213
#~ msgid "New color from BG"
13214
#~ msgstr "Ny färg från BG"
13215
#~ msgid "Gla_ss Effects"
13216
#~ msgstr "_Glaseffekter"
13217
#~ msgid "_Light Effects"
13218
#~ msgstr "_Ljuseffekter"
13219
#~ msgid "To_ys"
13220
#~ msgstr "Le_ksaker"
13221
#~ msgid "Reset all Filters..."
13222
#~ msgstr "Återställ alla filter..."
13223
#~ msgid "_Quick Mask Active"
13224
#~ msgstr "_snabbmask aktiv"
13225
#~ msgid "Select all"
13226
#~ msgstr "Markera allt"
13227
#~ msgid "Select none"
13228
#~ msgstr "Markera inget"
13229
#~ msgid "Stroke selection..."
13230
#~ msgstr "Stryk längs markering..."
13231
#~ msgid "Fit image in window"
13232
#~ msgstr "Passa bilden till fönster"
13233
#~ msgid "Shrink wrap"
13234
#~ msgstr "Visa optimalt fönster"
13235
#~ msgid "None (Fastest)"
13236
#~ msgstr "Ingen (snabbast)"
13237
#~ msgid "Cubic (Best)"
13238
#~ msgstr "Kubisk (bäst)"
13239
#~ msgid "Shadows"
13240
#~ msgstr "Skuggor"
13241
#~ msgid "Midtones"
13242
#~ msgstr "Mittentoner"
13243
#~ msgid "expected 'yes' or 'no' for boolean token %s, got '%s'"
13244
#~ msgstr ""
13245
#~ "\"ja\" eller \"nej\" för booleskt element %s förväntades, fick \"%s\""
13246
#~ msgid "invalid value '%s' for token %s"
13247
#~ msgstr "ogiltigt värde \"%s\" för element %s"
13248
#~ msgid "invalid value '%ld' for token %s"
13249
#~ msgstr "ogiltigt värde \"%ld\" för element %s"
13250
#~ msgid "while parsing token '%s': %s"
13251
#~ msgstr "vid tolkning av elementet \"%s\": %s"
13252
#~ msgid "Cannot expand ${%s}"
13253
#~ msgstr "Kan inte expandera ${%s}"
13254
#~ msgid "Could not create temporary file for '%s': %s"
13255
#~ msgstr "Misslyckades med att skapa temporär fil för \"%s\": %s"
13256
#~ msgid ""
13257
#~ "Error writing to temporary file for '%s': %s\n"
13258
#~ "The original file has not been touched."
13259
#~ msgstr ""
13260
#~ "Fel vid skrivande till temporär fil för \"%s\": %s\n"
13261
#~ "Originalfilen har inte rörts."
13262
#~ msgid ""
13263
#~ "Error writing to temporary file for '%s': %s\n"
13264
#~ "No file has been created."
13265
#~ msgstr ""
13266
#~ "Fel vid skrivning till temporär fil för \"%s\": %s\n"
13267
#~ "Ingen fil har skapats."
13268
#~ msgid ""
13269
#~ "When enabled, the GIMP will use a different info window per image view."
13270
#~ msgstr "När aktiverat använder GIMP ett informationsfönster per bildvy."
13271
#~ msgid "Enable to display tooltips."
13272
#~ msgstr "Aktivera för att visa verktygstips."
13273
#~ msgid ""
13274
#~ "There is always a tradeoff between memory usage and speed.  In most "
13275
#~ "cases, the GIMP opts for speed over memory.  However, if memory is a big "
13276
#~ "issue, try to enable this setting."
13277
#~ msgstr ""
13278
#~ "Man måste alltid kompromissa mellan hastighet och minnesåtgång. För det "
13279
#~ "mesta väljer GIMP hastighet över minne. Om minne är viktigt, prova med "
13280
#~ "att använda denna inställningen."
13281
#~ msgid "invalid UTF-8 string"
13282
#~ msgstr "ogiltig UTF-8-sträng"
13283
#~ msgid "Error while parsing '%s' in line %d: %s"
13284
#~ msgstr "Fel vid tolkning av \"%s\" på rad %d: %s"
13285
#~ msgid "_White (full opacity)"
13286
#~ msgstr "_Vit (Full opacitet)"
13287
#~ msgid "_Black (full transparency)"
13288
#~ msgstr "_Svart (Full transparens)"
13289
#~ msgid "_Grayscale copy of layer"
13290
#~ msgstr "_Gråskalekopia av lager"
13291
#~ msgid "FG to BG (HSV)"
13292
#~ msgstr "FG till BG (HSV)"
13293
#~ msgid "FG to transparent"
13294
#~ msgstr "FG till transparent"
13295
#~ msgid "Custom gradient"
13296
#~ msgstr "Egen färgskala"
13297
#~ msgid "FG color fill"
13298
#~ msgstr "Fyll med förgrundsfärg"
13299
#~ msgid "BG color fill"
13300
#~ msgstr "Fyll med bakgrundsfärg"
13301
#~ msgid "Pattern fill"
13302
#~ msgstr "Fyll mönster"
13303
#~ msgid "Gray"
13304
#~ msgstr "Grå"
13305
#~ msgid "Bi-linear"
13306
#~ msgstr "Bilinjär"
13307
#~ msgid "Radial"
13308
#~ msgstr "Radiell"
13309
#~ msgid "Conical (sym)"
13310
#~ msgstr "Konisk (symmetrisk)"
13311
#~ msgid "Conical (asym)"
13312
#~ msgstr "Konisk (asymmetrisk)"
13313
#~ msgid "Shaped (angular)"
13314
#~ msgstr "Formfyllning (vinkel)"
13315
#~ msgid "Shaped (spherical)"
13316
#~ msgstr "Formfyllning (sfärisk)"
13317
#~ msgid "Shaped (dimpled)"
13318
#~ msgstr "Formfyllning (gropig)"
13319
#~ msgid "Spiral (cw)"
13320
#~ msgstr "Spiral (medurs)"
13321
#~ msgid "Spiral (ccw)"
13322
#~ msgstr "Spiral (moturs)"
13323
#~ msgid "Intersections (dots)"
13324
#~ msgstr "Snitt (punkter)"
13325
#~ msgid "Intersections (crosshairs)"
13326
#~ msgstr "Snitt (hårkors)"
13327
#~ msgid "Dashed"
13328
#~ msgstr "Streckad"
13329
#~ msgid "Double dashed"
13330
#~ msgstr "Dubbelstreckad"
13331
#~ msgid "Stock ID"
13332
#~ msgstr "Standard ID"
13333
#~ msgid "Inline pixbuf"
13334
#~ msgstr "Inline pixbuf"
13335
#~ msgid "Image file"
13336
#~ msgstr "Bildstorlek"
13337
#~ msgid "Sawtooth wave"
13338
#~ msgstr "Sågtandsvåg"
13339
#~ msgid "Triangular wave"
13340
#~ msgstr "Triangulär våg"
13341
#~ msgid "Forward (traditional)"
13342
#~ msgstr "Framåt (traditionell)"
13343
#~ msgid "Backward (corrective)"
13344
#~ msgstr "Bakåt (korrektiv)"
13345
#~ msgid "Merge vectors"
13346
#~ msgstr "Sammanfoga vektorer"
13347
#~ msgid "Drawable mod"
13348
#~ msgstr "Ritytemod"
13349
#~ msgid "Set item linked"
13350
#~ msgstr "Sätt objektlänkning"
13351
#~ msgid "Set preserve trans"
13352
#~ msgstr "Sätt spara transparens"
13353
#~ msgid "Text modified"
13354
#~ msgstr "Text ändrad"
13355
#~ msgid "New vectors"
13356
#~ msgstr "Nya vektorer"
13357
#~ msgid "Delete vectors"
13358
#~ msgstr "Ta bort vektorer"
13359
#~ msgid "Vectors mod"
13360
#~ msgstr "Vektorläge"
13361
#~ msgid "Reposition vectors"
13362
#~ msgstr "Omplacera vektorer"
13363
#~ msgid "FS to layer"
13364
#~ msgstr "FS till lager"
13365
#~ msgid "Fill with FG Color"
13366
#~ msgstr "Fyll med förgrundsfärg"
13367
#~ msgid "Fill with BG Color"
13368
#~ msgstr "Fyll med bakgrundsfärg"
13369
#~ msgid "Procedural Database"
13370
#~ msgstr "Procedurell databas"
13371
#~ msgid "Not enough visible layers for a merge. There must be at least two."
13372
#~ msgstr ""
13373
#~ "Det finns inte tillräckligt många synliga lager för att sammanfoga. Det "
13374
#~ "måste vara minst två."
13375
#~ msgid "There are not enough visible layers for a merge down."
13376
#~ msgstr ""
13377
#~ "Det finns inte tillräckligt många synliga lager för att sammanfoga neråt."
13378
#~ msgid "Cannot raise a layer without alpha."
13379
#~ msgstr "Kan inte höja lager utan alfakanal."
13380
#~ msgid "Layer is already on top."
13381
#~ msgstr "Lagret är redan överst."
13382
#~ msgid "Layer is already on the bottom."
13383
#~ msgstr "Lagret är redan underst."
13384
#~ msgid "Layer '%s' has no alpha. Layer was placed above it."
13385
#~ msgstr "Lagret \"%s\" har ingen alfakanal. Lagret placerades ovanför det."
13386
#~ msgid "Loading preview ..."
13387
#~ msgstr "Läser in förhandsvisning..."
13388
#~ msgid "1 Layer"
13389
#~ msgstr "1 lager"
13390
#~ msgid "%d Layers"
13391
#~ msgstr "%d lager"
13392
#~ msgid "Fatal parse error in pattern file '%s': Could not read %d bytes: %s"
13393
#~ msgstr ""
13394
#~ "Ödesdigert tolkningsfel i mönsterfil \"%s\": Kunde inte läsa %d byte: %s"
13395
#~ msgid "Version %s brought to you by"
13396
#~ msgstr "Version %s presenteras av"
13397
#~ msgid "Translation by"
13398
#~ msgstr "Översatt av"
13399
#~ msgid "Contributions by"
13400
#~ msgstr "Bidrag från"
13401
#~ msgid "Converting to indexed..."
13402
#~ msgstr "Konvertera till indexerad..."
13403
#~ msgid "Static Gray"
13404
#~ msgstr "Statisk grå"
13405
#~ msgid "Grayscale"
13406
#~ msgstr "Gråskala"
13407
#~ msgid "Static Color"
13408
#~ msgstr "Statisk färg"
13409
#~ msgid "Pseudo Color"
13410
#~ msgstr "Pseudofärg"
13411
#~ msgid "True Color"
13412
#~ msgstr "Sann färg"
13413
#~ msgid "Direct Color"
13414
#~ msgstr "Direkt färg"
13415
#~ msgid "Info Window"
13416
#~ msgstr "Informationsfönster"
13417
#~ msgid "Image Information"
13418
#~ msgstr "Bildinformation"
13419
#~ msgid "Scale ratio:"
13420
#~ msgstr "Skalningsförhållande:"
13421
#~ msgid "Display type:"
13422
#~ msgstr "Displaytyp:"
13423
#~ msgid "Visual class:"
13424
#~ msgstr "Visuell klass:"
13425
#~ msgid "Visual depth:"
13426
#~ msgstr "Visuellt djup:"
13427
#~ msgid "RGB Color"
13428
#~ msgstr "RGB-färg"
13429
#~ msgid "Indexed Color"
13430
#~ msgstr "Indexerad palett"
13431
#~ msgid "Layer _Name:"
13432
#~ msgstr "Lager_namn:"
13433
#~ msgid "Import Palette"
13434
#~ msgstr "Importera palett"
13435
#~ msgid "Select custom canvas padding color"
13436
#~ msgstr "Välj egen färg på rityteutfyllnad"
13437
#~ msgid "Select web browser"
13438
#~ msgstr "Välj webbläsare"
13439
#~ msgid "Finding Contiguous Regions"
13440
#~ msgstr "Hitta kontinuerliga ytor"
13441
#~ msgid "Default _threshold:"
13442
#~ msgstr "Standard_tröskelvärde:"
13443
#~ msgid "Cursor _mode:"
13444
#~ msgstr "Markör_läge:"
13445
#~ msgid "Standard"
13446
#~ msgstr "Standard"
13447
#~ msgid "Show memory usage"
13448
#~ msgstr "Visa minnesanvändning"
13449
#~ msgid "Transparency _type:"
13450
#~ msgstr "Transparens_typ:"
13451
#~ msgid "Select Temp Folder"
13452
#~ msgstr "Välj temporär katalog"
13453
#~ msgid "There are %d images with unsaved changes:"
13454
#~ msgstr "Det finns %d bilder med osparade ändringar:"
13455
#~ msgid ""
13456
#~ "The gimprc is used to store personal preferences that affect GIMP's "
13457
#~ "default behavior.  Paths to search for brushes, palettes, gradients, "
13458
#~ "patterns, plug-ins and modules can also configured here."
13459
#~ msgstr ""
13460
#~ "\"gimprc\" används för att lagra personliga inställningar såsom GIMPs "
13461
#~ "standardbeteende. Även sökvägar till penslar, färgkartor, färgskalor, "
13462
#~ "mönster, insticksmoduler och moduler konfigureras här."
13463
#~ msgid ""
13464
#~ "GIMP uses an additional gtkrc file so you can configure it to look "
13465
#~ "differently than other GTK apps."
13466
#~ msgstr ""
13467
#~ "GIMP använder ytterligare en gtkrc-fil så att du kan få den att se "
13468
#~ "annorlunda ut jämfört med andra GTK-program."
13469
#~ msgid ""
13470
#~ "Plug-ins and extensions are external programs run by the GIMP which "
13471
#~ "provide additional functionality.  These programs are searched for at run-"
13472
#~ "time and information about their functionality and mod-times is cached in "
13473
#~ "this file.  This file is intended to be GIMP-readable only, and should "
13474
#~ "not be edited."
13475
#~ msgstr ""
13476
#~ "Insticksmoduler och tillägg är externa program som körs av GIMP som "
13477
#~ "bistår med utökad funktionalitet. Dessa program söks efter under körning "
13478
#~ "och informationen om deras funktionalitet och modifieringstider lagras i "
13479
#~ "denna fil.  Denna fil är endast avsedd för GIMP och bör inte modifieras."
13480
#~ msgid ""
13481
#~ "Key shortcuts can be dynamically redefined in The GIMP. The menurc is a "
13482
#~ "dump of your configuration so it can. be remembered for the next "
13483
#~ "session.  You may edit this file if you wish, but it is much easier to "
13484
#~ "define the keys from within The GIMP.  Deleting this file will restore "
13485
#~ "the default shortcuts."
13486
#~ msgstr ""
13487
#~ "Snabbtangenter kan dynamiskt defineras om i GIMP. 'menurc' är en dump av "
13488
#~ "dina inställningar så att de sparas till nästa session. Du kan editera "
13489
#~ "denna fil om du vill, men det är mycket enklare att ändra det inifrån "
13490
#~ "GIMP. Om du tar bort denna fil så återställs standardvärdena."
13491
#~ msgid ""
13492
#~ "The sessionrc is used to store what dialog windows were open the last "
13493
#~ "time you quit The GIMP.  You can configure The GIMP to reopen these "
13494
#~ "dialogs at the saved position."
13495
#~ msgstr ""
13496
#~ "'sessionrc' används för att spara var dialogfönstren var placerade på "
13497
#~ "skärmen när du senast använde GIMP. Du kan konfigurera GIMP att öppna "
13498
#~ "dessa dialoger på samma ställe."
13499
#~ msgid ""
13500
#~ "This file holds a collection of standard media sizes that serve as image "
13501
#~ "templates."
13502
#~ msgstr ""
13503
#~ "Den här filen innehåller en samling standardstorlekar för media som "
13504
#~ "fungerar som bildmallar."
13505
#~ msgid ""
13506
#~ "The unitrc is used to store your user units database.  You can define "
13507
#~ "additional units and use them just like you use the built-in units "
13508
#~ "inches, millimeters, points and picas.  This file is overwritten each "
13509
#~ "time you quit the GIMP."
13510
#~ msgstr ""
13511
#~ "Filen \"unitrc\" används för att lagra dina egna enheter. Du kan definera "
13512
#~ "ytterligare enheter och använda dem precis som du använder de inbyggda "
13513
#~ "enheterna tum, millimeter, punkter och picas. Denna fil skrivs över varje "
13514
#~ "gång du avslutar GIMP."
13515
#~ msgid ""
13516
#~ "This folder is used to store user defined brushes. The GIMP checks this "
13517
#~ "folder in addition to the system-wide GIMP brushes installation when "
13518
#~ "searching for brushes."
13519
#~ msgstr ""
13520
#~ "Denna mapp används för att spara användardefinierade penslar. GIMP "
13521
#~ "kontrollerar denna mapp utöver systemets installation av GIMP-penslar när "
13522
#~ "den söker efter penslar."
13523
#~ msgid ""
13524
#~ "This folder is used to store fonts you only want visible in the GIMP. The "
13525
#~ "GIMP checks this folder in addition to the system-wide GIMP fonts "
13526
#~ "installation when searching for fonts. Use this only if you really want "
13527
#~ "to have GIMP-only fonts, otherwise put things in your global font "
13528
#~ "directory."
13529
#~ msgstr ""
13530
#~ "Denna mapp används för att lagra typsnitt du endast vill ha synliga i "
13531
#~ "GIMP. GIMP söker i denna mapp utöver systemets installation av GIMP-"
13532
#~ "typsnitt när den söker efter typsnitt. Använd denna mapp endast om du "
13533
#~ "verkligen vill ha typsnitt enbart för GIMP; använd annars din normala "
13534
#~ "typsnittsmapp."
13535
#~ msgid ""
13536
#~ "This folder is used to store user defined gradients.  The GIMP checks "
13537
#~ "this folder in addition to the system-wide GIMP gradients installation "
13538
#~ "when searching for gradients."
13539
#~ msgstr ""
13540
#~ "Denna mapp används för att lagra användardefinerade färgskalor. GIMP "
13541
#~ "söker i denna mapp utöver systemets installation av GIMP-färgskalor när "
13542
#~ "den söker efter färgskalor."
13543
#~ msgid ""
13544
#~ "This folder is used to store user defined palettes.  The GIMP checks this "
13545
#~ "folder in addition to the system-wide GIMP palettes installation when "
13546
#~ "searching for palettes."
13547
#~ msgstr ""
13548
#~ "Denna mapp används för att lagra användardefinerade mönster. GIMP söker i "
13549
#~ "denna mapp utöver systemets installation av GIMP-paletter när den söker "
13550
#~ "efter paletter."
13551
#~ msgid ""
13552
#~ "This folder is used to store user defined patterns.  The GIMP checks this "
13553
#~ "folder in addition to the system-wide GIMP patterns installation when "
13554
#~ "searching for patterns."
13555
#~ msgstr ""
13556
#~ "Denna mapp används för att lagra användardefinerade mönster. GIMP söker i "
13557
#~ "denna mapp utöver systemets installation av GIMP-mönster när den söker "
13558
#~ "efter mönster."
13559
#~ msgid ""
13560
#~ "This folder is used to store user created, temporary, or otherwise non-"
13561
#~ "system-supported plug-ins.  The GIMP checks this folder in addition to "
13562
#~ "the system-wide GIMP plug-in folder when searching for plug-ins."
13563
#~ msgstr ""
13564
#~ "Denna mapp används för att lagra användarskapade, temporära eller på "
13565
#~ "annat sätt ej systemstödda insticksmoduler. GIMP söker i denna mapp "
13566
#~ "utöver systemets mapp för insticksmoduler när den söker efter "
13567
#~ "insticksmoduler."
13568
#~ msgid ""
13569
#~ "This folder is used to store user created, temporary, or otherwise non-"
13570
#~ "system-supported DLL modules.  The GIMP checks this folder in addition to "
13571
#~ "the system-wide GIMP module folder when searching for modules to load "
13572
#~ "during initialization."
13573
#~ msgstr ""
13574
#~ "Denna mapp används för att lagra användarskapade, temporära eller på "
13575
#~ "annat sätt ej systemstödda DLL-moduler. GIMP söker i denna mapp utöver "
13576
#~ "systemets GIMP-modulmapp när den söker efter moduler att läsa in vid "
13577
#~ "start."
13578
#~ msgid ""
13579
#~ "This folder is used to store user created, temporary, or otherwise non-"
13580
#~ "system-supported additions to the plug-in environment.  The GIMP checks "
13581
#~ "this folder in addition to the system-wide GIMP environment folder when "
13582
#~ "searching for plug-in environment modification files."
13583
#~ msgstr ""
13584
#~ "Denna mapp används för att lagra användarskapade, temporära eller på "
13585
#~ "annat sätt ej systemstödda tillägg till insticksmodulmiljön. GIMP söker i "
13586
#~ "denna mapp utöver systemets GIMP-miljömapp när den söker efter "
13587
#~ "modifieringsfiler till insticksmodulmiljön."
13588
#~ msgid ""
13589
#~ "This folder is used to store user created and installed scripts.  The "
13590
#~ "GIMP checks this folder in addition to the systemwide GIMP scripts folder "
13591
#~ "when searching for scripts."
13592
#~ msgstr ""
13593
#~ "Denna mapp används för att lagra användarskapade och installerade skript. "
13594
#~ "GIMP söker i denna mapp utöver systemets GIMP-skriptmapp när den söker "
13595
#~ "efter skript."
13596
#~ msgid "This folder is searched for image templates."
13597
#~ msgstr "Denna mapp söks i för bildmallar."
13598
#~ msgid "This folder is searched for user-installed themes."
13599
#~ msgstr "Denna mapp söks i för användarinstallerade teman."
13600
#~ msgid ""
13601
#~ "This folder is used to temporarily store undo buffers to reduce memory "
13602
#~ "usage.  If The GIMP is unceremoniously killed, files of the form: gimp<#>."
13603
#~ "<#> may persist in this folder.  These files are useless across GIMP "
13604
#~ "sessions and can be destroyed with impunity."
13605
#~ msgstr ""
13606
#~ "Denna mapp används för att temporärt lagra ångrabuffertar för att minska "
13607
#~ "minnesanvändningen. Om GIMP avslutas onormalt kan filer lämnas kvar i "
13608
#~ "denna mapp i formen: gimp<#>.<#>. Dessa filer är värdelösa mellan olika "
13609
#~ "GIMP-sessioner och kan tas bort."
13610
#~ msgid "This folder is used to store tool options."
13611
#~ msgstr "Denna mapp används för att lagra verktygsinställningar."
13612
#~ msgid "This folder is used to store parameter files for the Curves tool."
13613
#~ msgstr "Denna mapp används för att lagra parameterfiler för kurvverktyget."
13614
#~ msgid "This folder is used to store parameter files for the Levels tool."
13615
#~ msgstr "Denna mapp används för att lagra parameterfiler för nivåverktyget."
13616
#~ msgid "Installation successful.  Click \"Continue\" to proceed."
13617
#~ msgstr "Installationen lyckades. Klicka på \"Fortsätt\" för att fortsätta."
13618
#~ msgid "Installation failed.  Contact system administrator."
13619
#~ msgstr "Installationen misslyckades. Kontakta systemadministratör."
13620
#~ msgid ""
13621
#~ "Welcome to\n"
13622
#~ "The GIMP %d.%d User Installation"
13623
#~ msgstr ""
13624
#~ "Välkommen till\n"
13625
#~ "GIMP %d.%d användarinstallation"
13626
#~ msgid "Click \"Continue\" to enter the GIMP user installation."
13627
#~ msgstr "Tryck på \"Fortsätt\" för att starta GIMPs användarinstallation."
13628
#~ msgid ""
13629
#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
13630
#~ "under the terms of the GNU General Public License as published by the "
13631
#~ "Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your "
13632
#~ "option) any later version."
13633
#~ msgstr ""
13634
#~ "Detta program är fri programvara. Du kan distribuera det och/eller "
13635
#~ "modifiera det under villkoren i GNU General Public License, publicerad av "
13636
#~ "Free Software Foundation, antingen version 2 eller (om du så vill) någon "
13637
#~ "senare version."
13638
#~ msgid ""
13639
#~ "This program is distributed in the hope that it will be useful, but "
13640
#~ "WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of "
13641
#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General "
13642
#~ "Public License for more details."
13643
#~ msgstr ""
13644
#~ "Detta program distribueras i hopp om att det ska vara användbart, men "
13645
#~ "UTAN NÅGON SOM HELST GARANTI, även utan underförstådd garanti om "
13646
#~ "SÄLJBARHET eller LÄMPLIGHET FÖR NÅGOT SPECIELLT ÄNDAMÅL. Se GNU General "
13647
#~ "Public License för ytterligare information."
13648
#~ msgid ""
13649
#~ "You should have received a copy of the GNU General Public License along "
13650
#~ "with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., "
13651
#~ "59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA."
13652
#~ msgstr ""
13653
#~ "Du bör ha fått en kopia av GNU General Public License tillsammans med "
13654
#~ "detta program. Om inte, skriv till Free Software Foundation, Inc., 59 "
13655
#~ "Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA."
13656
#~ msgid "Click \"Continue\" to proceed with the user installation."
13657
#~ msgstr "Tryck på \"Fortsätt\" för att genomföra användarinstallationen."
13658
#~ msgid "It seems you have used GIMP 2.0 before."
13659
#~ msgstr "Det verkar som att du har använt GIMP 2.0 tidigare."
13660
#~ msgid "_Migrate GIMP 2.0 user settings"
13661
#~ msgstr "_Flytta GIMP 2.0 användarsinställningar"
13662
#~ msgid "Do a _fresh user installation"
13663
#~ msgstr "Gör en _ny användarinstallation"
13664
#~ msgid "Personal GIMP Folder"
13665
#~ msgstr "Personlig GIMP-mapp"
13666
#~ msgid "Click \"Continue\" to create your personal GIMP folder."
13667
#~ msgstr "Tryck på \"Fortsätt\" för att skapa din personliga GIMP-mapp."
13668
#~ msgid ""
13669
#~ "For a proper GIMP installation, a folder named '<b>%s</b>' needs to be "
13670
#~ "created."
13671
#~ msgstr ""
13672
#~ "För att kunna installera GIMP korrekt måste mappen\"<b>%s</b>\" skapas."
13673
#~ msgid ""
13674
#~ "This folder will contain a number of important files.  Click on one of "
13675
#~ "the files or folders in the tree to get more information about the "
13676
#~ "selected item."
13677
#~ msgstr ""
13678
#~ "Denna mapp kommer att innehålla ett antal viktiga filer. Klicka på någon "
13679
#~ "av filerna eller mapparna i trädet för att få mer information om det "
13680
#~ "valda objektet."
13681
#~ msgid "Please wait while your personal GIMP folder is being created..."
13682
#~ msgstr "Var god vänta medans din personliga GIMP-mapp skapas..."
13683
#~ msgid "GIMP Performance Tuning"
13684
#~ msgstr "Prestandaavstämning av GIMP"
13685
#~ msgid "Click \"Continue\" to accept the settings above."
13686
#~ msgstr "Tryck på \"Fortsätt\" för att acceptera inställningarna ovan."
13687
#~ msgid ""
13688
#~ "<b>For optimal GIMP performance, some settings may have to be adjusted.</"
13689
#~ "b>"
13690
#~ msgstr ""
13691
#~ "<b>För optimal prestanda i GIMP måste du kanske förändra vissa saker.</b>"
13692
#~ msgid ""
13693
#~ "GIMP uses a limited amount of memory to store image data, the so-called "
13694
#~ "\"Tile Cache\".  You should adjust its size to fit into memory.  Consider "
13695
#~ "the amount of memory used by other running processes."
13696
#~ msgstr ""
13697
#~ "GIMP använder en begränsad mängd minne för att lagra bilddata, så kallad "
13698
#~ "\"block-cache\". Du bör justera det så det får plats i minnet. Tänk på "
13699
#~ "mängden minne som används av andra körande program."
13700
#~ msgid "Tile cache size:"
13701
#~ msgstr "Bildblockscachestorlek:"
13702
#~ msgid ""
13703
#~ "All image and undo data which doesn't fit into the Tile Cache will be "
13704
#~ "written to a swap file.  This file should be located on a local "
13705
#~ "filesystem with enough free space (several hundred MB). On a UNIX system, "
13706
#~ "you may want to use the system-wide temp-dir (\"/tmp\" or \"/var/tmp\")."
13707
#~ msgstr ""
13708
#~ "All bild- och ångradata som inte ryms i bildblockscachen kommer att "
13709
#~ "skrivas till en växlingsfil. Denna fil bör ligga på ett lokalt filsystem "
13710
#~ "med tillräckligt mycket ledigt utrymme (flera 100 MB). På ett UNIX-system "
13711
#~ "så kan du vilja ställa in systemets tempkatalog (\"/tmp\" eller \"/var/tmp"
13712
#~ "\")."
13713
#~ msgid "Select swap dir"
13714
#~ msgstr "Välj växlingskatalog"
13715
#~ msgid "second"
13716
#~ msgstr "sekund"
13717
#~ msgid "%d seconds"
13718
#~ msgstr "%d sekunder"
13719
#~ msgid "%d minutes"
13720
#~ msgstr "%d minuter"
13721
#~ msgid "1 layer"
13722
#~ msgstr "1 lager"
13723
#~ msgid "Image source"
13724
#~ msgstr "Bildkälla"
13725
#~ msgid "Pattern source"
13726
#~ msgstr "Mönsterkälla"
13727
#~ msgid "Non-aligned"
13728
#~ msgstr "Inte uppställd"
13729
#~ msgid "Constant"
13730
#~ msgstr "Konstant"
13731
#~ msgid "Flip..."
13732
#~ msgstr "Vänd..."
13733
#~ msgid "Perspective..."
13734
#~ msgstr "Perspektiv..."
13735
#~ msgid "Brush"
13736
#~ msgstr "Pensel"
13737
#~ msgid "Brush UI"
13738
#~ msgstr "Penselanvändargränssnitt"
13739
#~ msgid "Display procedures"
13740
#~ msgstr "Visningsprocedurer"
13741
#~ msgid "Drawable procedures"
13742
#~ msgstr "Rityteprocedurer"
13743
#~ msgid "Transformation procedures"
13744
#~ msgstr "Transformeringsprocedurer"
13745
#~ msgid "Edit procedures"
13746
#~ msgstr "Modifieringsprocedurer"
13747
#~ msgid "Floating selections"
13748
#~ msgstr "Flytande markeringar"
13749
#~ msgid "Font UI"
13750
#~ msgstr "Typsnitts-UI"
13751
#~ msgid "Gimprc procedures"
13752
#~ msgstr "Gimprc-procedurer"
13753
#~ msgid "Gradient"
13754
#~ msgstr "Färgskala"
13755
#~ msgid "Gradient UI"
13756
#~ msgstr "Färgskaleanvändargränssnitt"
13757
#~ msgid "Guide procedures"
13758
#~ msgstr "Hjälplinjeprocedurer"
13759
#~ msgid "Help procedures"
13760
#~ msgstr "Hjälpprocedurer"
13761
#~ msgid "Message procedures"
13762
#~ msgstr "Meddelandeprocedurer"
13763
#~ msgid "Miscellaneous"
13764
#~ msgstr "Diverse"
13765
#~ msgid "Paint Tool procedures"
13766
#~ msgstr "Ritverktygsprocedurer"
13767
#~ msgid "Palette UI"
13768
#~ msgstr "Palettanvändargränssnitt"
13769
#~ msgid "Parasite procedures"
13770
#~ msgstr "Parasitprocedurer"
13771
#~ msgid "Pattern UI"
13772
#~ msgstr "Mönsteranvändargränssnitt"
13773
#~ msgid "Plug-in"
13774
#~ msgstr "Insticksmodul"
13775
#~ msgid "Procedural database"
13776
#~ msgstr "Procedurell databas"
13777
#~ msgid "Image mask"
13778
#~ msgstr "Bildmask"
13779
#~ msgid "Selection Tool procedures"
13780
#~ msgstr "Markeringsverktygsprocedurer"
13781
#~ msgid "Text procedures"
13782
#~ msgstr "Textprocedurer"
13783
#~ msgid "Transform Tool procedures"
13784
#~ msgstr "Transformeringsverktygsprocedurer"
13785
#~ msgid "Internal GIMP procedure"
13786
#~ msgstr "Interna GIMP-procedurer"
13787
#~ msgid "GIMP Plug-In"
13788
#~ msgstr "GIMP-insticksmodul"
13789
#~ msgid "GIMP Extension"
13790
#~ msgstr "GIMP-tillägg"
13791
#~ msgid "Temporary Procedure"
13792
#~ msgstr "Temporär procedur"
13793
#~ msgid "Modify Selected Range's Color Levels"
13794
#~ msgstr "Modifiera markerade intervallets färgnivåer"
13795
#~ msgid "Allow enlarging  %s"
13796
#~ msgstr "Tillåt förstoring %s"
13797
#~ msgid "Keep aspect ratio  %s"
13798
#~ msgstr "Behåll aspektförhållande %s"
13799
#~ msgid "Crop: "
13800
#~ msgstr "Beskär: "
13801
#~ msgid "Crop & Resize Information"
13802
#~ msgstr "Information om Beskär och ändra storlek"
13803
#~ msgid "Origin X:"
13804
#~ msgstr "Start X:"
13805
#~ msgid "Origin Y:"
13806
#~ msgstr "Start Y:"
13807
#~ msgid "From selection"
13808
#~ msgstr "Från markering"
13809
#~ msgid "Modify all colors"
13810
#~ msgstr "Modifiera alla färger"
13811
#~ msgid "Magnify"
13812
#~ msgstr "Förstora"
13813
#~ msgid "M_agnify"
13814
#~ msgstr "F_örstora"
13815
#~ msgid "Matrix:"
13816
#~ msgstr "Matris:"
13817
#~ msgid "Selection: ADD"
13818
#~ msgstr "Markering: ADDERA"
13819
#~ msgid "Selection: SUBTRACT"
13820
#~ msgstr "Markering: SUBTRAHERA"
13821
#~ msgid "Selection: INTERSECT"
13822
#~ msgstr "Markering: SKÄRNING"
13823
#~ msgid "Selection: REPLACE"
13824
#~ msgstr "Markering: ERSÄTT"
13825
#~ msgid "Selection: "
13826
#~ msgstr "Markering: "
13827
#~ msgid "Original Width:"
13828
#~ msgstr "Originalbredd:"
13829
#~ msgid "Current width:"
13830
#~ msgstr "Aktuell bredd:"
13831
#~ msgid "Current height:"
13832
#~ msgstr "Aktuell höjd:"
13833
#~ msgid "Scale ratio X:"
13834
#~ msgstr "X-skalningsförhållande:"
13835
#~ msgid "Scale ratio Y:"
13836
#~ msgstr "Y-skalningsförhållande:"
13837
#~ msgid "Aspect Ratio:"
13838
#~ msgstr "Aspektförhållande:"
13839
#~ msgid "Modify line spacing"
13840
#~ msgstr "Ändra radmellanrum"
13841
#~ msgid "Indent:"
13842
#~ msgstr "Indentering:"
13843
#~ msgid ""
13844
#~ "Line\n"
13845
#~ "spacing:"
13846
#~ msgstr ""
13847
#~ "Rad\n"
13848
#~ "Mellanrum:"
13849
#~ msgid "Constraints"
13850
#~ msgstr "Begränsningar"
13851
#~ msgid "Keep height  %s"
13852
#~ msgstr "Behåll höjd %s"
13853
#~ msgid "Keep width  %s"
13854
#~ msgstr "Behåll bredd %s"
13855
#~ msgid "Stroke path"
13856
#~ msgstr "Stryk längs slinga"
13857
#~ msgid "Cannot stroke empty path."
13858
#~ msgstr "Kan inte stryka tom väg."
13859
#~ msgid "Configure selected filter: %s"
13860
#~ msgstr "Ställ in det markerade filtret: %s"
13861
#~ msgid "Key Up (Shift + Control + Alt)"
13862
#~ msgstr "Tangent Upp (Shift + Control + Alt)"
13863
#~ msgid "Key Up (Control + Alt)"
13864
#~ msgstr "Tangent Upp (Control + Alt)"
13865
#~ msgid "Key Up (Shift + Alt)"
13866
#~ msgstr "Tangent Upp (Shift + Alt)"
13867
#~ msgid "Key Up (Shift + Control)"
13868
#~ msgstr "Tangent Upp (Shift + Control)"
13869
#~ msgid "Key Up (Alt)"
13870
#~ msgstr "Tangent Upp (Alt)"
13871
#~ msgid "Key Up (Control)"
13872
#~ msgstr "Tangent Upp (Control)"
13873
#~ msgid "Key Up (Shift)"
13874
#~ msgstr "Tangent Upp (Shift)"
13875
#~ msgid "Key Up"
13876
#~ msgstr "Tangent Upp"
13877
#~ msgid "Key Down (Shift + Control + Alt)"
13878
#~ msgstr "Tangent Ner (Shift + Control + Alt)"
13879
#~ msgid "Key Down (Control + Alt)"
13880
#~ msgstr "Tangent Ner (Control + Alt)"
13881
#~ msgid "Key Down (Shift + Alt)"
13882
#~ msgstr "Tangent Ner  (Shift + Alt)"
13883
#~ msgid "Key Down (Shift + Control)"
13884
#~ msgstr "Tangent Ner (Shift + Control)"
13885
#~ msgid "Key Down (Alt)"
13886
#~ msgstr "Tangent Ner (Alt)"
13887
#~ msgid "Key Down (Control)"
13888
#~ msgstr "Tangent Ner (Control)"
13889
#~ msgid "Key Down (Shift)"
13890
#~ msgstr "Tangent Ner (Shift)"
13891
#~ msgid "Key Down"
13892
#~ msgstr "Tangent Ner"
13893
#~ msgid "Key Left (Shift + Control + Alt)"
13894
#~ msgstr "Tangent Vänster (Shift + Control + Alt)"
13895
#~ msgid "Key Left (Control + Alt)"
13896
#~ msgstr "Tangent Vänster (Control + Alt)"
13897
#~ msgid "Key Left (Shift + Alt)"
13898
#~ msgstr "Tangent Vänster (Shift + Alt)"
13899
#~ msgid "Key Left (Shift + Control)"
13900
#~ msgstr "Tangent Vänster (Shift + Control)"
13901
#~ msgid "Key Left (Alt)"
13902
#~ msgstr "Tangent Vänster (Alt)"
13903
#~ msgid "Key Left (Control)"
13904
#~ msgstr "Tangent Vänster (Control)"
13905
#~ msgid "Key Left (Shift)"
13906
#~ msgstr "Tangent Vänster (Shift)"
13907
#~ msgid "Key Left"
13908
#~ msgstr "Tangent Vänster"
13909
#~ msgid "Key Right (Shift + Control + Alt)"
13910
#~ msgstr "Tangent Höger (Shift + Control + Alt)"
13911
#~ msgid "Key Right (Control + Alt)"
13912
#~ msgstr "Tangent Höger (Control + Alt)"
13913
#~ msgid "Key Right (Shift + Alt)"
13914
#~ msgstr "Tangent Höger (Shift + Alt)"
13915
#~ msgid "Key Right (Shift + Control)"
13916
#~ msgstr "Tangent Höger (Shift + Control)"
13917
#~ msgid "Key Right (Alt)"
13918
#~ msgstr "Tangent Höger (Alt)"
13919
#~ msgid "Key Right (Control)"
13920
#~ msgstr "Tangent Höger (Control)"
13921
#~ msgid "Key Right (Shift)"
13922
#~ msgstr "Tangent Höger (Shift)"
13923
#~ msgid "Key Right"
13924
#~ msgstr "Tangent Höger"
13925
#~ msgid "Scroll Up (Shift + Control + Alt)"
13926
#~ msgstr "Stega Uppåt"
13927
#~ msgid "Scroll Up (Control + Alt)"
13928
#~ msgstr "Stega Uppåt (Control + Alt)"
13929
#~ msgid "Scroll Up (Shift + Alt)"
13930
#~ msgstr "Stega Uppåt (Shift + Alt)"
13931
#~ msgid "Scroll Up (Shift + Control)"
13932
#~ msgstr "Stega Uppåt (Shift + Control)"
13933
#~ msgid "Scroll Up (Alt)"
13934
#~ msgstr "Stega Uppåt (Alt)"
13935
#~ msgid "Scroll Up (Control)"
13936
#~ msgstr "Stega Uppåt (Control)"
13937
#~ msgid "Scroll Up (Shift)"
13938
#~ msgstr "Stega Uppåt (Shift)"
13939
#~ msgid "Scroll Down (Shift + Control + Alt)"
13940
#~ msgstr "Stega Neråt (Shift + Control + Alt)"
13941
#~ msgid "Scroll Down (Control + Alt)"
13942
#~ msgstr "Stega Neråt (Control + Alt)"
13943
#~ msgid "Scroll Down (Shift + Alt)"
13944
#~ msgstr "Stega Neråt (Shift + Alt)"
13945
#~ msgid "Scroll Down (Shift + Control)"
13946
#~ msgstr "Stega Neråt (Shift + Control)"
13947
#~ msgid "Scroll Down (Alt)"
13948
#~ msgstr "Stega Neråt (Alt)"
13949
#~ msgid "Scroll Down (Control)"
13950
#~ msgstr "Stega Neråt (Control)"
13951
#~ msgid "Scroll Down (Shift)"
13952
#~ msgstr "Stega Neråt (Shift)"
13953
#~ msgid "Scroll Left (Shift + Control + Alt)"
13954
#~ msgstr "Stega Vänster (Shift + Control + Alt)"
13955
#~ msgid "Scroll Left (Control + Alt)"
13956
#~ msgstr "Stega Vänster (Control + Alt)"
13957
#~ msgid "Scroll Left (Shift + Alt)"
13958
#~ msgstr "Stega Vänster (Shift + Alt)"
13959
#~ msgid "Scroll Left (Shift + Control)"
13960
#~ msgstr "Stega Vänster (Shift + Control)"
13961
#~ msgid "Scroll Left (Alt)"
13962
#~ msgstr "Stega Vänster (Alt)"
13963
#~ msgid "Scroll Left (Control)"
13964
#~ msgstr "Stega Vänster (Control)"
13965
#~ msgid "Scroll Left (Shift)"
13966
#~ msgstr "Stega Vänster (Shift)"
13967
#~ msgid "Scroll Right (Shift + Control + Alt)"
13968
#~ msgstr "Stega Höger (Shift + Control + Alt)"
13969
#~ msgid "Scroll Right (Control + Alt)"
13970
#~ msgstr "Stega Höger (Control + Alt)"
13971
#~ msgid "Scroll Right (Shift + Alt)"
13972
#~ msgstr "Stega Höger (Shift + Alt)"
13973
#~ msgid "Scroll Right (Shift + Control)"
13974
#~ msgstr "Stega Höger (Shift + Control)"
13975
#~ msgid "Scroll Right (Alt)"
13976
#~ msgstr "Stega Höger (Alt)"
13977
#~ msgid "Scroll Right (Control)"
13978
#~ msgstr "Stega Höger (Control)"
13979
#~ msgid "Scroll Right (Shift)"
13980
#~ msgstr "Stega Höger (Shift)"
13981
#~ msgid "Close this Tab"
13982
#~ msgstr "Stäng den här fliken"
13983
#~ msgid "Keep transparency"
13984
#~ msgstr "Behåll transparens"
13985
#~ msgid "This text input field is limited to %d characters."
13986
#~ msgstr "Detta textinmatningsfält är begränsat till %d tecken."
13987
#~ msgid "<%s>"
13988
#~ msgstr "<%s>"
13989
#~ msgid "Pixel values"
13990
#~ msgstr "Bildpunktsvärden"
1 by Daniel Holbach
Import upstream version 2.2.9
13991
#~ msgid "Keep aspect ratio"
13992
#~ msgstr "Behåll aspektförhållande"
13993
#~ msgid "Transformations do not work on layers that contain layer masks."
13994
#~ msgstr "Transformationer fungerar inte på lager som innehåller lagermasker."
13995
#~ msgid "Main Keyboard"
13996
#~ msgstr "Huvudtangentbord"
13997
#~ msgid "Main Mouse Wheel"
13998
#~ msgstr "Huvudmushjul"
13999
#~ msgid "Resize Error: Both width and height must be greater than zero."
14000
#~ msgstr ""
14001
#~ "Fel vid ändring av storlek: Både bredd och höjd måste vara större än 0."
14002
#~ msgid "Scale Error: Both width and height must be greater than zero."
14003
#~ msgstr ""
14004
#~ "Fel vid omskalning av bild: Både bredd och höjd måste vara större än 0."
14005
#~ msgid "C_enter"
14006
#~ msgstr "M_ittpunkt"
14007
#~ msgid "_Show Image Menu"
14008
#~ msgstr "Visa bild_meny"
14009
#~ msgid "Scale Layer Options"
14010
#~ msgstr "Alternativ för skalning av lager"
14011
#~ msgid "Scale Image Options"
14012
#~ msgstr "Alternativ för bildskalning"
14013
#~ msgid "Pixel Dimensions"
14014
#~ msgstr "Bildpunktsdimensioner"
14015
#~ msgid "Layer Boundary Size"
14016
#~ msgstr "Storlek på lagergräns"
14017
#~ msgid "New width:"
14018
#~ msgstr "Ny bredd:"
14019
#~ msgid "New height:"
14020
#~ msgstr "Ny höjd:"
14021
#~ msgid "X ratio:"
14022
#~ msgstr "X-förhållande:"
14023
#~ msgid "Y ratio:"
14024
#~ msgstr "Y-förhållande:"
14025
#~ msgid "Constrain aspect ratio"
14026
#~ msgstr "Begränsa aspektförhållande"
14027
#~ msgid "Print Size & Display Unit"
14028
#~ msgstr "Utskriftsstorlek och Visuell enhet"
14029
#~ msgid "X resolution:"
14030
#~ msgstr "X-upplösning:"
14031
#~ msgid "Y resolution:"
14032
#~ msgstr "Y_upplösning:"
14033
#~ msgid "Indexed Palette Menu"
14034
#~ msgstr "Indexerad palett-meny"
14035
#~ msgid "Inde_xed Palette"
14036
#~ msgstr "Inde_xerad palett"
14037
#~ msgid "_Undo History"
14038
#~ msgstr "_Ångringshistorik"
14039
#~ msgid "Brus_hes"
14040
#~ msgstr "_Penslar"
14041
#~ msgid "Layer _Name"
14042
#~ msgstr "Lager_namn"
14043
#~ msgid "Set Indexed Palette"
14044
#~ msgstr "Sätt indexerad palett"
14045
#~ msgid "Change Indexed Palette Entry"
14046
#~ msgstr "Ändra post i indexerad palett"
14047
#~ msgid "Add Color to Indexed Palette"
14048
#~ msgstr "Lägg till färg i indexerad palett"
14049
#~ msgid "No preview available"
14050
#~ msgstr "Ingen förhandsvisning tillgänglig"
14051
#~ msgid "Indexed Palette"
14052
#~ msgstr "Indexerad palett"
14053
#~ msgid "Stroke Options"
14054
#~ msgstr "Strykalternativ"
14055
#~ msgid "_Font:"
14056
#~ msgstr "_Typsnitt:"
14057
#~ msgid "_Size:"
14058
#~ msgstr "_Storlek:"
14059
#~ msgid ""
14060
#~ "New Channel\n"
14061
#~ "%s New Channel Dialog"
14062
#~ msgstr ""
14063
#~ "Ny kanal\n"
14064
#~ "%s Ny kanaldialog"
14065
#~ msgid "Delete Channel"
14066
#~ msgstr "Ta bort kanal"
14067
#~ msgid ""
14068
#~ "Channel to selection\n"
14069
#~ "%s  Add\n"
14070
#~ "%s  Subtract\n"
14071
#~ "%s  Intersect"
14072
#~ msgstr ""
14073
#~ "Kanal till markering\n"
14074
#~ "%s  Lägg till\n"
14075
#~ "%s  Ta bort\n"
14076
#~ "%s  Snitt"
14077
#~ msgid "He_x triplet:"
14078
#~ msgstr "He_x-triplett:"
14079
#~ msgid ""
14080
#~ "Add color from FG\n"
14081
#~ "%s  from BG"
14082
#~ msgstr ""
14083
#~ "Lägg till färg från FG\n"
14084
#~ "%s  från BG"
14085
#~ msgid "Edit Indexed Color"
14086
#~ msgstr "Redigera indexerad färg"
14087
#~ msgid ""
14088
#~ "Open the selected entry\n"
14089
#~ "%s  Raise window if already open\n"
14090
#~ "%s  Open image dialog"
14091
#~ msgstr ""
14092
#~ "Öppna den valda posten\n"
14093
#~ "%s  Höj fönstret om redan öppen\n"
14094
#~ "%s  Visa dialogen Öppna bild"
14095
#~ msgid ""
14096
#~ "Recreate preview\n"
14097
#~ "%s  Reload all previews\n"
14098
#~ "%s  Remove Dangling Entries"
14099
#~ msgstr ""
14100
#~ "Återskapa förhandsvisning\n"
14101
#~ "%s  Läs om alla förhandsvisningar\n"
14102
#~ "%s  Ta bort hängande poster"
14103
#~ msgid ""
14104
#~ "Save all errors\n"
14105
#~ "%s  Save selection"
14106
#~ msgstr ""
14107
#~ "Spara alla fel\n"
14108
#~ "%s  Spara urval"
14109
#~ msgid ""
14110
#~ "%s\n"
14111
#~ "%s  To Top"
14112
#~ msgstr ""
14113
#~ "%s\n"
14114
#~ "%s  Till toppen"
14115
#~ msgid ""
14116
#~ "%s\n"
14117
#~ "%s  To Bottom"
14118
#~ msgstr ""
14119
#~ "%s\n"
14120
#~ "%s  Till botten"
14121
#~ msgid ""
14122
#~ "New Layer\n"
14123
#~ "%s  New Layer Dialog"
14124
#~ msgstr ""
14125
#~ "Nytt lager\n"
14126
#~ "%s  Nytt lager-dialog"
14127
#~ msgid "Delete Layer"
14128
#~ msgstr "Ta bort lager"
14129
#~ msgid ""
14130
#~ "New color from FG\n"
14131
#~ "%s  from BG"
14132
#~ msgstr ""
14133
#~ "Ny färg från FG\n"
14134
#~ "%s  från BG"
14135
#~ msgid ""
14136
#~ "Selection to path\n"
14137
#~ "%s  Advanced options"
14138
#~ msgstr ""
14139
#~ "Markering till slinga\n"
14140
#~ "%s  Avancerade inställningar"
14141
#~ msgid ""
14142
#~ "Reset to default values\n"
14143
#~ "%s  Reset all Tool Options"
14144
#~ msgstr ""
14145
#~ "Återställ till standardvärden\n"
14146
#~ "%s  Återställ alla verktygsalternativ"
14147
#~ msgid ""
14148
#~ "Selection to Path\n"
14149
#~ "%s  Advanced Options"
14150
#~ msgstr ""
14151
#~ "Markering till slinga\n"
14152
#~ "%s  Avancerade inställningar"
14153
#~ msgid ""
14154
#~ "You are trying to create an image with a size of %s.\n"
14155
#~ "\n"
14156
#~ "Choose OK to create this image anyway.\n"
14157
#~ "Choose Cancel if you did not intend to create such a large image.\n"
14158
#~ "\n"
14159
#~ "To prevent this dialog from appearing, increase the \"Maximum Image Size"
14160
#~ "\" setting (currently %s) in the Preferences dialog."
14161
#~ msgstr ""
14162
#~ "Du försöker skapa en bild som har en initialstorlek på %s.\n"
14163
#~ "\n"
14164
#~ "Välj OK för att skapa bilden ändå.\n"
14165
#~ "Välj Avbryt om det inte var meningen att skapa en så stor bild.\n"
14166
#~ "\n"
14167
#~ "För att förhindra detta meddelande kan du öka \"Maximal bildstorlek\"-"
14168
#~ "inställningen (för tillfället %s) i inställningsdialogen."
14169
#~ msgid "Image exceeds maximum image size"
14170
#~ msgstr "Bilden är större än största tillåtna storlek"
14171
#~ msgid "Layer Too Small"
14172
#~ msgstr "Lager för litet"
14173
14174
#, fuzzy
14175
#~ msgid "Positioned color dithering"
14176
#~ msgstr "Dithering per färgposition"
14177
#~ msgid "General Palette Options"
14178
#~ msgstr "Standardpalettalternativ"
14179
#~ msgid "Dithering Options"
14180
#~ msgstr "Ditheringalternativ"
14181
#~ msgid ""
14182
#~ "You are attempting to convert an image with an alpha channel to indexed "
14183
#~ "colors.\n"
14184
#~ "Do not generate a palette of more than 255 colors if you intend to create "
14185
#~ "a transparent or animated GIF file."
14186
#~ msgstr ""
14187
#~ "Du försöker konvertera en bild med alfakanal till indexerade färger.\n"
14188
#~ "Du bör inte generera en palett på mer än 255 färger om du vill skapa en "
14189
#~ "transparent eller animerad GIF-fil."
14190
#~ msgid ""
14191
#~ "You are trying to create an image with an initial size of %s.\n"
14192
#~ "\n"
14193
#~ "Choose OK to create this image anyway.\n"
14194
#~ "Choose Cancel if you did not intend to create such a large image.\n"
14195
#~ "\n"
14196
#~ "To prevent this dialog from appearing, increase the \"Maximum Image Size"
14197
#~ "\" setting (currently %s) in the Preferences dialog."
14198
#~ msgstr ""
14199
#~ "Du försöker skapa en bild som har en initialstorlek på %s.\n"
14200
#~ "\n"
14201
#~ "Välj OK för att skapa bilden ändå.\n"
14202
#~ "Välj Avbryt om det inte var meningen att skapa en så stor bild.\n"
14203
#~ "\n"
14204
#~ "För att förhindra detta meddelande kan du öka \"Maximal bildstorlek\"-"
14205
#~ "inställningen (för tillfället %s) i inställningsdialogen."
14206
#~ msgid "Extended"
14207
#~ msgstr "Utökad"
14208
#~ msgid "Close _without Saving"
14209
#~ msgstr "Avsluta _utan att spara"
14210
#~ msgid "Density:"
14211
#~ msgstr "Intensitet:"
14212
#~ msgid ""
14213
#~ "Could not find the GIMP Help Browser procedure. It probably was not "
14214
#~ "compiled because you don't have GtkHtml2 installed."
14215
#~ msgstr ""
14216
#~ "Kunde inte hitta GIMP-hjälpläsarproceduren. Den var förmodligen inte "
14217
#~ "kompilerad eftersom du inte har GtkXmHTML installerat."
14218
#~ msgid "Could not start GIMP Help Browser"
14219
#~ msgstr "Kunde inte starta GIMP-hjälpläsaren"
14220
#~ msgid "Internal"
14221
#~ msgstr "Intern"
14222
#~ msgid "File Saving"
14223
#~ msgstr "Filsparande"
14224
#~ msgid "Pattern:"
14225
#~ msgstr "Mönster:"
14226
#~ msgid "Black"
14227
#~ msgstr "Svart"
14228
#~ msgid "Move Floating Layer"
14229
#~ msgstr "Flytta flytande lager"
14230
#~ msgid "Unsaved changes will be lost."
14231
#~ msgstr "Osparade ändringar kommer förloras."
14232
#~ msgid "Select Custom Palette"
14233
#~ msgstr "Välj egen palett"
14234
#~ msgid "Light Checks"
14235
#~ msgstr "Ljusa rutor"
14236
#~ msgid "Mid-Tone Checks"
14237
#~ msgstr "Mellanmörka rutor"
14238
#~ msgid "Dark Checks"
14239
#~ msgstr "Mörka rutor"
14240
#~ msgid "White Only"
14241
#~ msgstr "Endast vit"
14242
#~ msgid "Gray Only"
14243
#~ msgstr "Endast grå"
14244
#~ msgid "Black Only"
14245
#~ msgstr "Endast svart"
14246
#~ msgid ""
14247
#~ "WARNING:\n"
14248
#~ "Too many open message dialogs.\n"
14249
#~ "Messages are redirected to stderr."
14250
#~ msgstr ""
14251
#~ "VARNING:\n"
14252
#~ "För många öppna meddelandedialoger.\n"
14253
#~ "Meddelanden dirigeras om till stderr."
14254
14255
#, fuzzy
14256
#~ msgid "RGB color"
14257
#~ msgstr "RGB-färg"
14258
14259
#, fuzzy
14260
#~ msgid "Indexed color"
14261
#~ msgstr "Indexerad palett"
14262
14263
#, fuzzy
14264
#~ msgid "RGB-alpha"
14265
#~ msgstr "RGB-alfa"
14266
14267
#, fuzzy
14268
#~ msgid "Grayscale-alpha"
14269
#~ msgstr "Gråskale-alfa"
14270
14271
#, fuzzy
14272
#~ msgid "Indexed-alpha"
14273
#~ msgstr "Indexerad-alfa"
14274
14275
#, fuzzy
14276
#~ msgid "Clear Saved Keyboard Shortcuts Now"
14277
#~ msgstr "Töm sparade kortkommandon nu"
14278
#~ msgid "Clear Saved Window Positions Now"
14279
#~ msgstr "Töm sparade fönsterpositioner nu"
14280
14281
#, fuzzy
14282
#~ msgid "Automatic"
14283
#~ msgstr "/Automatiskt"
14284
14285
#, fuzzy
14286
#~ msgid "File Save Menu"
14287
#~ msgstr "Spara meny"
14288
#~ msgid ""
14289
#~ "File '%s' exists.\n"
14290
#~ "Overwrite it?"
14291
#~ msgstr ""
14292
#~ "Filen \"%s\" existerar.\n"
14293
#~ "Skriva över den?"
14294
#~ msgid ""
14295
#~ "Unable to run font callback. The corresponding plug-in may have crashed."
14296
#~ msgstr ""
14297
#~ "Kan inte köra typsnittsåteranrop. Den motsvarande insticksmodulen kan ha "
14298
#~ "kraschat."
14299
#~ msgid ""
14300
#~ "Unable to run gradient callback. The corresponding plug-in may have "
14301
#~ "crashed."
14302
#~ msgstr ""
14303
#~ "Kan inte köra färgskaleåteranrop. Den motsvarande insticksmodulen kan ha "
14304
#~ "kraschat."
14305
14306
#, fuzzy
14307
#~ msgid ""
14308
#~ "Some images have unsaved changes.\n"
14309
#~ "\n"
14310
#~ "Really quit The GIMP?"
14311
#~ msgstr ""
14312
#~ "Några filer är osparade.\n"
14313
#~ "\n"
14314
#~ "Avsluta GIMP?"
14315
#~ msgid ""
14316
#~ "Unable to run palette callback. The corresponding plug-in may have "
14317
#~ "crashed."
14318
#~ msgstr ""
14319
#~ "Kan inte köra palettåteranrop. Den motsvarande insticksmodulen kan ha "
14320
#~ "kraschat."
14321
#~ msgid ""
14322
#~ "Unable to run pattern callback. The corresponding plug-in may have "
14323
#~ "crashed."
14324
#~ msgstr ""
14325
#~ "Kan inte köra mönsteråteranrop. Den motsvarande insticksmodulen kan ha "
14326
#~ "kraschat."
14327
#~ msgid "Pointer Movement Feedback"
14328
#~ msgstr "Markörförflyttning"
14329
14330
#, fuzzy
14331
#~ msgid "Controller Class:"
14332
#~ msgstr "Kontrastcykler:"
14333
#~ msgid "Select Temp Dir"
14334
#~ msgstr "Välj tempkatalog"
14335
14336
#, fuzzy
14337
#~ msgid "Swap dir:"
14338
#~ msgstr "Växlingskatalog:"
14339
#~ msgid "Select Swap Dir"
14340
#~ msgstr "Välj växlingskatalog"
14341
14342
#, fuzzy
14343
#~ msgid "Don't show grid"
14344
#~ msgstr "Visa inte rutnät"
14345
#~ msgid "Determine File _Type:"
14346
#~ msgstr "Bestäm fil_typ:"
14347
14348
#, fuzzy
14349
#~ msgid "Zoom to _Fit Window"
14350
#~ msgstr "Zooma så att det passar fönstret"
14351
#~ msgid "Trying legacy loader on file '%s' with unknown extension."
14352
#~ msgstr ""
14353
#~ "Försöker med inläsare av föråldrat format på filen \"%s\" med okänd "
14354
#~ "ändelse."
14355
#~ msgid "Set canvas padding color"
14356
#~ msgstr "Ställ in färg på canvasutfyllnad"
14357
#~ msgid "Zoom to fit window"
14358
#~ msgstr "Zooma så att det passar fönstret"
14359
#~ msgid "Show S_election"
14360
#~ msgstr "Visa m_arkering"
14361
#~ msgid "_Undo History Preview Size:"
14362
#~ msgstr "Förhandsvisningsstorlek för _Ångrahistorik:"
14363
#~ msgid "Dialog Behavior"
14364
#~ msgstr "Fönsterbeteende"
14365
#~ msgid "_Info Window Per Display"
14366
#~ msgstr "_Informationsfönster per display"
14367
#~ msgid "Menus"
14368
#~ msgstr "Menyer"
14369
#~ msgid "Enable _Tearoff Menus"
14370
#~ msgstr "Aktivera _löstagbara menyer"
14371
#~ msgid "Open _Recent Menu Size:"
14372
#~ msgstr "Storlek av Öppna _senaste-menyn:"
14373
#~ msgid "Context Sensitive _Help with \"F1\""
14374
#~ msgstr "Sammanhangskänslig _hjälp med \"F1\""
14375
#~ msgid "Perfect-but-Slow _Pointer Tracking"
14376
#~ msgstr "Följ _pekaren perfekt men långsammare"
14377
#~ msgid "Enable Cursor _Updating"
14378
#~ msgstr "Slå av markör_uppdatering"
14379
#~ msgid "8-Bit Displays"
14380
#~ msgstr "8-bitars skärmar"
14381
#~ msgid "Minimum Number of Colors:"
14382
#~ msgstr "Minsta antal färger:"
14383
#~ msgid "Install Colormap"
14384
#~ msgstr "Använd egen färgkarta"
14385
#~ msgid "Monitor"
14386
#~ msgstr "Bildskärm"
14387
#~ msgid "(Currently %d x %d dpi)"
14388
#~ msgstr "(För tillfället %d × %d punkter/tum)"
14389
#~ msgid "From _Windowing System"
14390
#~ msgstr "Från _fönstersystemet"
14391
#~ msgid "Conservative Memory Usage"
14392
#~ msgstr "Konservativ minnesanvändning"
14393
#~ msgid "Only when Modified"
14394
#~ msgstr "Endast om ändrad"
14395
#~ msgid "Always"
14396
#~ msgstr "Alltid"
14397
#~ msgid "\"File -> Save\" Saves the Image:"
14398
#~ msgstr "\"Arkiv -> Spara\" sparar bilden:"
14399
#~ msgid "Session Management"
14400
#~ msgstr "Sessionshantering"
14401
#~ msgid "Session"
14402
#~ msgstr "Session"
14403
#~ msgid "Click \"Continue\" to start The GIMP."
14404
#~ msgstr "Tryck på \"Fortsätt\" för att starta GIMP."
14405
#~ msgid ""
14406
#~ "<b>To display images in their natural size, GIMP needs to know your "
14407
#~ "monitor resolution.</b>"
14408
#~ msgstr ""
14409
#~ "<b>För att kunna visa bilder i sin naturliga storlek måste GIMP känna "
14410
#~ "till upplösningen på din bildskärm.</b>"
14411
#~ msgid ""
14412
#~ "GIMP can obtain this information from the windowing system.  However, "
14413
#~ "usually this does not give useful values."
14414
#~ msgstr ""
14415
#~ "GIMP kan hämta den här informationen från fönstersystemet. Normalt "
14416
#~ "returneras dock inga vettiga värden."
14417
#~ msgid "Alternatively, you can set the monitor resolution manually."
14418
#~ msgstr "Alternativt kan du ställa in upplösningen manuellt."
14419
#~ msgid ""
14420
#~ "You can also press the \"Calibrate\" button to open a window which lets "
14421
#~ "you determine your monitor resolution interactively."
14422
#~ msgstr ""
14423
#~ "Du kan även trycka på \"Kalibrera\" nedan för att öppna ett fönster som "
14424
#~ "låter dig kalibrera bildskärmsupplösningen interaktivt."
14425
#~ msgid "/Tools/Selection Tools/Fu_zzy Select"
14426
#~ msgstr "/Verktyg/Markeringsverktyg/_Luddig markering"
14427
#~ msgid "Threshold Range:"
14428
#~ msgstr "Tröskelvärdets område:"
14429
#~ msgid ""
14430
#~ "Activate both the \"Keep Height\" and\n"
14431
#~ "\"Keep Width\" toggles to constrain\n"
14432
#~ "the aspect ratio"
14433
#~ msgstr ""
14434
#~ "Aktivera både \"Behåll höjd\"- och\n"
14435
#~ "\"Behåll bredd\"-växlarna för att\n"
14436
#~ "begränsa aspektförhållandet"
14437
#~ msgid "Intensity Range:"
14438
#~ msgstr "Intensitetsintervall:"
14439
#~ msgid "Transparent"
14440
#~ msgstr "Transparent"
14441
#~ msgid "Spiral (anticlockwise)"
14442
#~ msgstr "Spiral (moturs)"
14443
#~ msgid "/Add Tab/Tool _Options"
14444
#~ msgstr "/_Lägg till flik/Verktygs_alternativ"
14445
#~ msgid "/Add Tab/_Device Status"
14446
#~ msgstr "/Lägg till flik/_Enhetsstatus"
14447
#~ msgid "/Add Tab/_Layers"
14448
#~ msgstr "/Lägg till flik/_Lager"
14449
#~ msgid "/Add Tab/_Channels"
14450
#~ msgstr "/Lägg till flik/_Kanaler"
14451
#~ msgid "/Add Tab/_Paths"
14452
#~ msgstr "/Lägg till flik/_Slingor"
14453
#~ msgid "/Add Tab/Inde_xed Palette"
14454
#~ msgstr "/Lägg till flik/_Indexerad palett"
14455
#~ msgid "/Add Tab/Histogra_m"
14456
#~ msgstr "/Lägg till flik/_Histogram"
14457
#~ msgid "/Add Tab/_Selection Editor"
14458
#~ msgstr "/Lägg till flik/_Markeringsredigerare"
14459
#~ msgid "/Add Tab/Na_vigation"
14460
#~ msgstr "/Lägg till flik/_Navigering"
14461
#~ msgid "/Add Tab/_Undo History"
14462
#~ msgstr "/Lägg till flik/_Ångringshistorik"
14463
#~ msgid "/Add Tab/Colo_rs"
14464
#~ msgstr "/Lägg till flik/_Färger"
14465
#~ msgid "/Add Tab/Brus_hes"
14466
#~ msgstr "/Lägg till flik/_Penslar"
14467
#~ msgid "/Add Tab/P_atterns"
14468
#~ msgstr "/Lägg till flik/_Mönster"
14469
#~ msgid "/Add Tab/_Gradients"
14470
#~ msgstr "/Lägg till flik/F_ärgskalor"
14471
#~ msgid "/Add Tab/Pal_ettes"
14472
#~ msgstr "/Lägg till flik/_Paletter"
14473
#~ msgid "/Add Tab/_Fonts"
14474
#~ msgstr "/Lägg till flik/_Typsnitt"
14475
#~ msgid "/Add Tab/_Buffers"
14476
#~ msgstr "/Lägg till flik/_Buffertar"
14477
#~ msgid "/Add Tab/_Images"
14478
#~ msgstr "/Lägg till flik/B_ilder"
14479
#~ msgid "/Add Tab/Document Histor_y"
14480
#~ msgstr "/Lägg till flik/_Dokumenthistorik"
14481
#~ msgid "/Add Tab/_Templates"
14482
#~ msgstr "/Lägg till flik/Ma_llar"
14483
#~ msgid "/Add Tab/T_ools"
14484
#~ msgstr "/Lägg till flik/V_erktyg"
14485
#~ msgid "/Add Tab/Error Co_nsole"
14486
#~ msgstr "/Lägg till flik/_Felkonsoll"
14487
#~ msgid "/Preview Size/_Tiny"
14488
#~ msgstr "/Förhandsvisningsstorlek/_Minimal"
14489
#~ msgid "/Preview Size/E_xtra Small"
14490
#~ msgstr "/Förhandsvisningsstorlek/_Extra liten"
14491
#~ msgid "/Preview Size/_Small"
14492
#~ msgstr "/Förhandsvisningsstorlek/L_iten"
14493
#~ msgid "/Preview Size/_Medium"
14494
#~ msgstr "/Förhandsvisningsstorlek/Me_llan"
14495
#~ msgid "/Preview Size/_Large"
14496
#~ msgstr "/Förhandsvisningsstorlek/_Stor"
14497
#~ msgid "/Preview Size/Ex_tra Large"
14498
#~ msgstr "/Förhandsvisningsstorlek/E_xtra stor"
14499
#~ msgid "/Preview Size/_Huge"
14500
#~ msgstr "/Förhandsvisningsstorlek/M_ycket stor"
14501
#~ msgid "/Preview Size/_Enormous"
14502
#~ msgstr "/Förhandsvisningsstorlek/Eno_rm"
14503
#~ msgid "/Preview Size/_Gigantic"
14504
#~ msgstr "/Förhandsvisningsstorlek/_Gigantisk"
14505
#~ msgid "/Tab Style/_Icon"
14506
#~ msgstr "/Flikstil/_Ikon"
14507
#~ msgid "/Tab Style/Current _Status"
14508
#~ msgstr "/Flikstil/Nuvarande _Status"
14509
#~ msgid "/Tab Style/_Text"
14510
#~ msgstr "/Flikstil/_Text"
14511
#~ msgid "/Tab Style/I_con & Text"
14512
#~ msgstr "/Flikstil/I_kon & text"
14513
#~ msgid "/Tab Style/St_atus & Text"
14514
#~ msgstr "/Flikstil/S_tatus & text"
14515
#~ msgid "From _Template:"
14516
#~ msgstr "Från _mall:"
14517
#~ msgid "/Load Left Color From/_Right Endpoint"
14518
#~ msgstr "/Läs in vänster färg från/_Höger ändpunkt"
14519
#~ msgid "/Load Left Color From/_FG Color"
14520
#~ msgstr "/Läs in vänster färg från/_Förgrundsfärg"
14521
#~ msgid "/Load Left Color From/_BG Color"
14522
#~ msgstr "/Läs in vänster färg från/_Bakgrundsfärg"
14523
#~ msgid "/Load Right Color From/_Left Endpoint"
14524
#~ msgstr "/Läs in höger färg från/_Vänster ändpunkt"
14525
#~ msgid "/Load Right Color From/_FG Color"
14526
#~ msgstr "/Läs in höger färg från/_Förgrundsfärg"
14527
#~ msgid "/Load Right Color From/_BG Color"
14528
#~ msgstr "/Läs in höger färg från/_Bakgrundsfärg"
14529
#~ msgid "/blendingfunction/_Linear"
14530
#~ msgstr "/färgtoningsfunktion/_Linjär"
14531
#~ msgid "/blendingfunction/_Curved"
14532
#~ msgstr "/färgtoningsfunktion/_Kurvad"
14533
#~ msgid "/blendingfunction/_Sinusodial"
14534
#~ msgstr "/färgtoningsfunktion/_Sinusformad"
14535
#~ msgid "/blendingfunction/(Varies)"
14536
#~ msgstr "/färgtoningsfunktion/(Varierande)"
14537
#~ msgid "/coloringtype/_RGB"
14538
#~ msgstr "/färgningstyp/_RGB"
14539
#~ msgid "/coloringtype/HSV (clockwise _hue)"
14540
#~ msgstr "/färgningstyp/H_SV (medurs nyans)"
14541
#~ msgid "/coloringtype/(Varies)"
14542
#~ msgstr "/färgningstyp/(Varierande)"
14543
#~ msgid "Final, Anchored Layer should be:"
14544
#~ msgstr "Det slutgiltiga, ankrade lagret ska vara:"
14545
#~ msgid "/File/_New..."
14546
#~ msgstr "/Arkiv/_Ny..."
14547
#~ msgid "/File/Open Recent/(None)"
14548
#~ msgstr "/Arkiv/Öppna senaste/(Ingen)"
14549
#~ msgid "/File/Open Recent/Document _History"
14550
#~ msgstr "/Arkiv/Öppna senaste/Dokument_historik"
14551
#~ msgid "/File/_Save"
14552
#~ msgstr "/Arkiv/_Spara"
14553
#~ msgid "/File/Re_vert"
14554
#~ msgstr "/Arkiv/Åter_gå"
14555
#~ msgid "/File/_Close"
14556
#~ msgstr "/Arkiv/S_täng"
14557
#~ msgid "/File/_Quit"
14558
#~ msgstr "/Arkiv/_Avsluta"
14559
#~ msgid "/Edit/_Undo"
14560
#~ msgstr "/Redigera/_Ångra"
14561
#~ msgid "/Edit/_Redo"
14562
#~ msgstr "/Redigera/_Gör om"
14563
#~ msgid "/Edit/Undo _History"
14564
#~ msgstr "/Lägg till flik/_Ångringshistorik"
14565
#~ msgid "/Edit/Cu_t"
14566
#~ msgstr "/Redigera/_Klipp ut"
14567
#~ msgid "/Edit/_Copy"
14568
#~ msgstr "/Redigera/K_opiera"
14569
#~ msgid "/Edit/_Paste"
14570
#~ msgstr "/Redigera/Klistra in"
14571
#~ msgid "/Edit/Paste _Into"
14572
#~ msgstr "/Redigera/Klistra _in i"
14573
#~ msgid "/Edit/Paste as _New"
14574
#~ msgstr "/Redigera/Klistra in som _ny"
14575
#~ msgid "/Edit/_Buffer"
14576
#~ msgstr "/Redigera/_Buffert"
14577
#~ msgid "/Edit/Buffer/Cu_t Named..."
14578
#~ msgstr "/Redigera/Buffert/Klipp _ut namngiven..."
14579
#~ msgid "/Edit/Buffer/_Copy Named..."
14580
#~ msgstr "/Redigera/Buffert/_Kopiera namngiven..."
14581
#~ msgid "/Edit/Cl_ear"
14582
#~ msgstr "/Redigera/T_öm"
14583
#~ msgid "/Edit/Fill with _FG Color"
14584
#~ msgstr "/Redigera/Fyll med _förgrundsfärg"
14585
#~ msgid "/Edit/Fill with B_G Color"
14586
#~ msgstr "/Redigera/Fyll med _bakgrundsfärg"
14587
#~ msgid "/Edit/Fill with P_attern"
14588
#~ msgstr "/Redigera/Fyll med _mönster"
14589
#~ msgid "/Edit/_Stroke Selection..."
14590
#~ msgstr "/Redigera/_Stryk val..."
14591
#~ msgid "/Edit/St_roke Path..."
14592
#~ msgstr "/Redigera/S_tryk slinga..."
14593
#~ msgid "/Select/_All"
14594
#~ msgstr "/Markera/_Allt"
14595
#~ msgid "/Select/_Float"
14596
#~ msgstr "/Markera/_Flytande"
14597
#~ msgid "/Select/_By Color"
14598
#~ msgstr "/Markera/_Via färg"
14599
#~ msgid "/Select/_Sharpen"
14600
#~ msgstr "/Markera/_Skärpa"
14601
#~ msgid "/Select/S_hrink..."
14602
#~ msgstr "/Markera/_Krymp..."
14603
#~ msgid "/Select/Toggle _QuickMask"
14604
#~ msgstr "/Markera/Visa sna_bbmask"
14605
#~ msgid "/Select/To _Path"
14606
#~ msgstr "/Markera/_Till slinga"
14607
#~ msgid "/View/_New View"
14608
#~ msgstr "/Visa/_Ny vy"
14609
#~ msgid "/View/_Zoom"
14610
#~ msgstr "/Visa/Zooma"
14611
#~ msgid "/View/Zoom/Zoom _Out"
14612
#~ msgstr "/Visa/Zooma/Zooma _ut"
14613
#~ msgid "/View/Zoom/Zoom _In"
14614
#~ msgstr "/Visa/Zooma/Zooma _in"
14615
#~ msgid "/View/Zoom/Zoom to _Fit Window"
14616
#~ msgstr "/Visa/Zooma/_Passa till fönstret"
14617
#~ msgid "/View/_Info Window"
14618
#~ msgstr "/Visa/_Informationsfönster"
14619
#~ msgid "/View/Show _Selection"
14620
#~ msgstr "/Visa/Visa _markering"
14621
#~ msgid "/View/Show _Layer Boundary"
14622
#~ msgstr "/Visa/Visa _lagergräns"
14623
#~ msgid "/View/Show _Guides"
14624
#~ msgstr "/Visa/Visa _hjälplinjer"
14625
#~ msgid "/View/S_how Grid"
14626
#~ msgstr "/Visa/V_isa rutnät"
14627
#~ msgid "/View/Sna_p to Grid"
14628
#~ msgstr "/Visa/Sn_äpp mot rutnät"
14629
#~ msgid "/View/Show _Menubar"
14630
#~ msgstr "/Visa/Visa m_enyrad"
14631
#~ msgid "/View/Show R_ulers"
14632
#~ msgstr "/Visa/Visa lin_jaler"
14633
#~ msgid "/View/Show Scroll_bars"
14634
#~ msgstr "/Visa/Visa rullnin_gslister"
14635
#~ msgid "/View/Show S_tatusbar"
14636
#~ msgstr "/Visa/Visa s_tatusrad"
14637
#~ msgid "/View/Shrink _Wrap"
14638
#~ msgstr "/Visa/Visa _optimalt fönster"
14639
#~ msgid "/View/Move to Screen..."
14640
#~ msgstr "/Visa/Flytta till skärm..."
14641
#~ msgid "/Image/_Mode"
14642
#~ msgstr "/Bild/_Format"
14643
#~ msgid "/Image/Mode/_RGB"
14644
#~ msgstr "/Bild/Format/_RGB"
14645
#~ msgid "/Image/Mode/_Grayscale"
14646
#~ msgstr "/Bild/Format/_Gråskala"
14647
#~ msgid "/Image/Mode/_Indexed..."
14648
#~ msgstr "/Bild/Format/_Indexerad..."
14649
#~ msgid "/Image/_Transform"
14650
#~ msgstr "/Bild/_Transformera"
14651
#~ msgid "/Image/Transform/Flip _Horizontally"
14652
#~ msgstr "/Bild/Transformera/Vänd bild _horisontellt"
14653
#~ msgid "/Image/Transform/Flip _Vertically"
14654
#~ msgstr "/Bild/Transformera/Vänd bild _vertikalt"
14655
#~ msgid "/Image/Transform/Rotate 90 degrees _CW"
14656
#~ msgstr "/Bild/Transformera/Rotera 90 grader m_edurs"
14657
#~ msgid "/Image/Can_vas Size..."
14658
#~ msgstr "/Bild/Can_vasstorlek..."
14659
#~ msgid "/Image/_Scale Image..."
14660
#~ msgstr "/Bild/_Skala bild..."
14661
#~ msgid "/Image/_Crop Image"
14662
#~ msgstr "/Bild/_Beskär bild"
14663
#~ msgid "/Image/_Duplicate"
14664
#~ msgstr "/Bild/_Duplicera"
14665
#~ msgid "/Image/Merge Visible _Layers..."
14666
#~ msgstr "/Bild/Sammanfoga synliga _lager..."
14667
#~ msgid "/Image/_Flatten Image"
14668
#~ msgstr "/Bild/_Platta ut bilden"
14669
#~ msgid "/Image/Configure G_rid..."
14670
#~ msgstr "/Bild/Ställ in _rutnät..."
14671
#~ msgid "/Layer/_New Layer..."
14672
#~ msgstr "/Lager/_Nytt lager..."
14673
#~ msgid "/Layer/Du_plicate Layer"
14674
#~ msgstr "/Lager/_Duplicera lager"
14675
#~ msgid "/Layer/Anchor _Layer"
14676
#~ msgstr "/Lager/_Ankra lager"
14677
#~ msgid "/Layer/Me_rge Down"
14678
#~ msgstr "/Lager/_Sammanfoga nedåt"
14679
#~ msgid "/Layer/_Delete Layer"
14680
#~ msgstr "/Lager/_Ta bort lager"
14681
#~ msgid "/Layer/Discard _Text Information"
14682
#~ msgstr "/Lager/Förkasta _textinformation"
14683
#~ msgid "/Layer/Stack/_Raise Layer"
14684
#~ msgstr "/Lager/Stack/_Höj lager"
14685
#~ msgid "/Layer/Stack/_Lower Layer"
14686
#~ msgstr "/Lager/Stack/_Sänk lager"
14687
#~ msgid "/Layer/Stack/Layer to T_op"
14688
#~ msgstr "/Lager/Stack/Lager till _toppen"
14689
#~ msgid "/Layer/Stack/Layer to Botto_m"
14690
#~ msgstr "/Lager/Stack/Lager till _botten"
14691
#~ msgid "/Layer/_Colors"
14692
#~ msgstr "/Lager/_Färger"
14693
#~ msgid "/Layer/Colors/Color _Balance..."
14694
#~ msgstr "/Lager/Färger/Färg_balans..."
14695
#~ msgid "/Layer/Colors/Hue-_Saturation..."
14696
#~ msgstr "/Lager/Färger/Nyans-_Mättnad..."
14697
#~ msgid "/Layer/Colors/Colori_ze..."
14698
#~ msgstr "/Lager/Färger/Färg_lägg..."
14699
#~ msgid "/Layer/Colors/B_rightness-Contrast..."
14700
#~ msgstr "/Lager/Färger/L_jusstyrka-Kontrast..."
14701
#~ msgid "/Layer/Colors/_Threshold..."
14702
#~ msgstr "/Lager/Färger/_Tröskelvärde..."
14703
#~ msgid "/Layer/Colors/_Levels..."
14704
#~ msgstr "/Lager/Färger/_Nivåer..."
14705
#~ msgid "/Layer/Colors/_Curves..."
14706
#~ msgstr "/Lager/Färger/_Kurvor..."
14707
#~ msgid "/Layer/Colors/_Posterize..."
14708
#~ msgstr "/Lager/Färger/_Posterisering..."
14709
#~ msgid "/Layer/Colors/_Desaturate"
14710
#~ msgstr "/Lager/Färger/_Avfärga"
14711
#~ msgid "/Layer/Colors/In_vert"
14712
#~ msgstr "/Lager/Färger/In_vertera"
14713
#~ msgid "/Layer/Colors/_Auto"
14714
#~ msgstr "/Lager/Färger/_Auto"
14715
#~ msgid "/Layer/Colors/Auto/_Equalize"
14716
#~ msgstr "/Lager/Färger/Auto/Jämna _ut"
14717
#~ msgid "/Layer/Colors/_Histogram"
14718
#~ msgstr "/Lager/Färger/_Histogram"
14719
#~ msgid "/Layer/_Mask"
14720
#~ msgstr "/Lager/_Mask"
14721
#~ msgid "/Layer/Mask/_Add Layer Mask..."
14722
#~ msgstr "/Lager/Mask/_Lägg till mask..."
14723
#~ msgid "/Layer/Mask/A_pply Layer Mask"
14724
#~ msgstr "/Lager/Mask/_Applicera lagermask"
14725
#~ msgid "/Layer/Mask/_Delete Layer Mask"
14726
#~ msgstr "/Lager/Mask/_Ta bort lagermask"
14727
#~ msgid "/Layer/Mask/_Mask to Selection"
14728
#~ msgstr "/Lager/Mask/_Mask till markering"
14729
#~ msgid "/Layer/Mask/_Add to Selection"
14730
#~ msgstr "/Lager/Mask/_Lägg till i markering"
14731
#~ msgid "/Layer/Mask/_Subtract from Selection"
14732
#~ msgstr "/Lager/Mask/_Ta bort från markering"
14733
#~ msgid "/Layer/Mask/_Intersect with Selection"
14734
#~ msgstr "/Lager/Mask/_Snitt med markering"
14735
#~ msgid "/Layer/Tr_ansparency"
14736
#~ msgstr "/Lager/Tr_ansparens"
14737
#~ msgid "/Layer/Transparency/_Add Alpha Channel"
14738
#~ msgstr "/Lager/Transparens/_Lägg till alfakanal"
14739
#~ msgid "/Layer/Transparency/Al_pha to Selection"
14740
#~ msgstr "/Lager/Transparens/_Alfakanal till markering"
14741
#~ msgid "/Layer/Transparency/A_dd to Selection"
14742
#~ msgstr "/Lager/Transparens/_Lägg till i markering"
14743
#~ msgid "/Layer/Transparency/_Subtract from Selection"
14744
#~ msgstr "/Lager/Transparens/_Ta bort från markering"
14745
#~ msgid "/Layer/Transparency/_Intersect with Selection"
14746
#~ msgstr "/Lager/Transparens/_Snitt med markering"
14747
#~ msgid "/Layer/_Transform"
14748
#~ msgstr "/Lager/_Transformera"
14749
#~ msgid "/Layer/Transform/Flip _Horizontally"
14750
#~ msgstr "/Lager/Transformera/Vänd bild _horisontellt"
14751
#~ msgid "/Layer/Transform/Flip _Vertically"
14752
#~ msgstr "/Lager/Transformera/Vänd bild _vertikalt"
14753
#~ msgid "/Layer/Transform/Rotate 90 degrees CC_W"
14754
#~ msgstr "/Lager/Transformera/Rotera 90 grader m_oturs"
14755
#~ msgid "/Layer/Transform/Rotate _180 degrees"
14756
#~ msgstr "/Lager/Transformera/Rotera _180 grader"
14757
#~ msgid "/Layer/Transform/_Offset..."
14758
#~ msgstr "/Lager/Transformera/_Offset..."
14759
#~ msgid "/Layer/Layer _Boundary Size..."
14760
#~ msgstr "/Lager/_Storlek på lagergräns..."
14761
#~ msgid "/Layer/Layer to _Image Size"
14762
#~ msgstr "/Lager/_Lagerstorlek som bilden"
14763
#~ msgid "/Layer/_Scale Layer..."
14764
#~ msgstr "/Lager/_Skala lager..."
14765
#~ msgid "/Layer/Cr_op Layer"
14766
#~ msgstr "/Lager/_Beskär lager"
14767
#~ msgid "/Tools/Tool_box"
14768
#~ msgstr "/Verktyg/Verktygs_låda"
14769
#~ msgid "/Tools/_Default Colors"
14770
#~ msgstr "/Verktyg/_Standardfärger"
14771
#~ msgid "/Tools/_Paint Tools"
14772
#~ msgstr "/Verktyg/_Målarverktyg"
14773
#~ msgid "/Tools/_Transform Tools"
14774
#~ msgstr "/Verktyg/_Transformeringsverktyg"
14775
#~ msgid "/Dialogs/Create New Dock/_Layers, Channels & Paths"
14776
#~ msgstr "/Fönster/Skapa ny docka/_Lager, kanaler och slingor"
14777
#~ msgid "/Dialogs/Create New Dock/_Misc. Stuff"
14778
#~ msgstr "/Fönster/Skapa ny docka/_Diverse saker"
14779
#~ msgid "/Dialogs/Tool _Options"
14780
#~ msgstr "/Fönster/Verktygs_alternativ"
14781
#~ msgid "/Dialogs/_Device Status"
14782
#~ msgstr "/Fönster/_Enhetsstatus"
14783
#~ msgid "/Dialogs/_Layers"
14784
#~ msgstr "/Fönster/_Lager"
14785
#~ msgid "/Dialogs/_Channels"
14786
#~ msgstr "/Fönster/_Kanaler"
14787
#~ msgid "/Dialogs/_Paths"
14788
#~ msgstr "/Fönster/_Slingor"
14789
#~ msgid "/Dialogs/Inde_xed Palette"
14790
#~ msgstr "/Fönster/_Indexerad palett"
14791
#~ msgid "/Dialogs/Histogra_m"
14792
#~ msgstr "/Fönster/_Histogram"
14793
#~ msgid "/Dialogs/_Selection Editor"
14794
#~ msgstr "/Fönster/_Markeringsredigerare"
14795
#~ msgid "/Dialogs/Na_vigation"
14796
#~ msgstr "/Fönster/_Navigering"
14797
#~ msgid "/Dialogs/_Undo History"
14798
#~ msgstr "/Fönster/_Ångringshistorik"
14799
#~ msgid "/Dialogs/Colo_rs"
14800
#~ msgstr "/Fönster/_Färger"
14801
#~ msgid "/Dialogs/Brus_hes"
14802
#~ msgstr "/Fönster/_Penslar"
14803
#~ msgid "/Dialogs/P_atterns"
14804
#~ msgstr "/Fönster/_Mönster"
14805
#~ msgid "/Dialogs/_Gradients"
14806
#~ msgstr "/Fönster/_Färgskalor"
14807
#~ msgid "/Dialogs/Pal_ettes"
14808
#~ msgstr "/Fönster/Pal_etter"
14809
#~ msgid "/Dialogs/_Fonts"
14810
#~ msgstr "/Fönster/_Typsnitt"
14811
#~ msgid "/Dialogs/_Buffers"
14812
#~ msgstr "/Fönster/_Buffertar"
14813
#~ msgid "/Dialogs/_Images"
14814
#~ msgstr "/Fönster/B_ilder"
14815
#~ msgid "/Dialogs/Document Histor_y"
14816
#~ msgstr "/Fönster/Dokument_historik"
14817
#~ msgid "/Dialogs/_Templates"
14818
#~ msgstr "/Fönster/_Mallar"
14819
#~ msgid "/Dialogs/T_ools"
14820
#~ msgstr "/Fönster/V_erktyg"
14821
#~ msgid "/Dialogs/Error Co_nsole"
14822
#~ msgstr "/Fönster/Felme_ddelanden"
14823
#~ msgid "/Filters/Repeat Last"
14824
#~ msgstr "/Filter/Upprepa senaste"
14825
#~ msgid "/Filters/Re-Show Last"
14826
#~ msgstr "/Filter/Visa senaste"
14827
#~ msgid "/Filters/_Blur"
14828
#~ msgstr "/Filter/_Suddigare"
14829
#~ msgid "/Filters/_Colors"
14830
#~ msgstr "/Filter/_Färger"
14831
#~ msgid "/Filters/Colors/Ma_p"
14832
#~ msgstr "/Filter/Färger/_Mappa"
14833
#~ msgid "/Filters/_Noise"
14834
#~ msgstr "/Filter/_Brus"
14835
#~ msgid "/Filters/_Generic"
14836
#~ msgstr "/Filter/_Allmänna"
14837
#~ msgid "/Filters/_Map"
14838
#~ msgstr "/Filter/_Mappa"
14839
#~ msgid "/Filters/_Render"
14840
#~ msgstr "/Filter/_Rendera"
14841
#~ msgid "/Filters/Render/_Clouds"
14842
#~ msgstr "/Filter/Rendera/_Moln"
14843
#~ msgid "/Filters/Render/_Nature"
14844
#~ msgstr "/Filter/Rendera/_Natur"
14845
#~ msgid "/Filters/Render/_Pattern"
14846
#~ msgstr "/Filter/Rendera/_Mönster"
14847
#~ msgid "/Filters/_Web"
14848
#~ msgstr "/Filter/_Webb"
14849
#~ msgid "/Filters/To_ys"
14850
#~ msgstr "/Filter/Le_ksaker"
14851
#~ msgid "Offset _X:"
14852
#~ msgstr "_X-offset:"
14853
#~ msgid "_Wrap"
14854
#~ msgstr "_Slå runt"
14855
#~ msgid "_Background"
14856
#~ msgstr "_Bakgrund"
14857
#~ msgid "Show reversed zoom ratio"
14858
#~ msgstr "Visa omvänt zoomförhållande"
14859
#~ msgid "Window Type Hints"
14860
#~ msgstr "Fönstertyper"
14861
#~ msgid "Qmask Attributes"
14862
#~ msgstr "Snabbmaskattribut"
14863
#~ msgid "Resolution X:"
14864
#~ msgstr "Upplösning X:"
14865
#~ msgid "Stroke"
14866
#~ msgstr "Strykning"
14867
#~ msgid "/Save Options to/_New Entry..."
14868
#~ msgstr "/Spara alternativ till/_Ny post..."
14869
#~ msgid "/Restore Options from/(None)"
14870
#~ msgstr "/Återställ alternativ från/(Ingen)"
14871
#~ msgid "/Rename Saved Options/(None)"
14872
#~ msgstr "/Ge nytt namn till sparade alternativ/(Ingen)"
14873
#~ msgid "/Delete Saved Options/(None)"
14874
#~ msgstr "/Ta bort sparade alternativ/(Ingen)"
14875
#~ msgid "/File/_Preferences"
14876
#~ msgstr "/Arkiv/_Inställningar"
14877
#~ msgid "/File/_Dialogs"
14878
#~ msgstr "/Arkiv/_Fönster"
14879
#~ msgid "/File/Dialogs/Create New Doc_k"
14880
#~ msgstr "/Arkiv/Fönster/Skapa ny doc_ka"
14881
#~ msgid "/File/Dialogs/Create New Dock/_Layers, Channels & Paths"
14882
#~ msgstr "/Arkiv/Fönster/Skapa ny docka/_Lager, kanaler och slingor"
14883
#~ msgid "/File/Dialogs/Create New Dock/_Brushes, Patterns & Gradients"
14884
#~ msgstr "/Arkiv/Fönster/Skapa ny docka/_Penslar, mönster och Färgskalor"
14885
#~ msgid "/File/Dialogs/Create New Dock/_Misc. Stuff"
14886
#~ msgstr "/Arkiv/Fönster/Skapa ny docka/_Diverse saker"
14887
#~ msgid "/File/Dialogs/Tool _Options"
14888
#~ msgstr "/Arkiv/Fönster/Verktygs_alternativ"
14889
#~ msgid "/File/Dialogs/_Device Status"
14890
#~ msgstr "/Arkiv/Fönster/_Enhetsstatus"
14891
#~ msgid "/File/Dialogs/_Layers"
14892
#~ msgstr "/Arkiv/Fönster/_Lager"
14893
#~ msgid "/File/Dialogs/_Channels"
14894
#~ msgstr "/Arkiv/Fönster/_Kanaler"
14895
#~ msgid "/File/Dialogs/_Paths"
14896
#~ msgstr "/Arkiv/Fönster/_Slingor"
14897
#~ msgid "/File/Dialogs/Inde_xed Palette"
14898
#~ msgstr "/Arkiv/Fönster/_Indexerad palett"
14899
#~ msgid "/File/Dialogs/Histogra_m"
14900
#~ msgstr "/Arkiv/Fönster/_Histogram"
14901
#~ msgid "/File/Dialogs/_Selection Editor"
14902
#~ msgstr "/Arkiv/Fönster/_Markeringsredigerare"
14903
#~ msgid "/File/Dialogs/Na_vigation"
14904
#~ msgstr "/Arkiv/Fönster/Na_vigation"
14905
#~ msgid "/File/Dialogs/_Undo History"
14906
#~ msgstr "/Arkiv/Fönster/_Ångrahistorik"
14907
#~ msgid "/File/Dialogs/Colo_rs"
14908
#~ msgstr "/Arkiv/Fönster/_Färger"
14909
#~ msgid "/File/Dialogs/Brus_hes"
14910
#~ msgstr "/Arkiv/Fönster/_Penslar"
14911
#~ msgid "/File/Dialogs/P_atterns"
14912
#~ msgstr "/Arkiv/Fönster/_Mönster"
14913
#~ msgid "/File/Dialogs/_Gradients"
14914
#~ msgstr "/Arkiv/Fönster/_Färgskalor"
14915
#~ msgid "/File/Dialogs/Pal_ettes"
14916
#~ msgstr "/Arkiv/Fönster/P_aletter"
14917
#~ msgid "/File/Dialogs/_Fonts"
14918
#~ msgstr "/Arkiv/Fönster/_Typsnitt"
14919
#~ msgid "/File/Dialogs/_Buffers"
14920
#~ msgstr "/Arkiv/Fönster/_Buffertar"
14921
#~ msgid "/File/Dialogs/_Images"
14922
#~ msgstr "/Arkiv/Fönster/Bi_lder"
14923
#~ msgid "/File/Dialogs/Document Histor_y"
14924
#~ msgstr "/Arkiv/Fönster/Dokument_historik"
14925
#~ msgid "/File/Dialogs/_Templates"
14926
#~ msgstr "/Arkiv/Fönster/Malla_r"
14927
#~ msgid "/File/Dialogs/T_ools"
14928
#~ msgstr "/Arkiv/Fönster/V_Erktyg"
14929
#~ msgid "/File/Dialogs/Error Co_nsole"
14930
#~ msgstr "/Arkiv/Fönster/_Felmeddelanden"
14931
#~ msgid "/File/D_ebug"
14932
#~ msgstr "/Arkiv/_Felsök"
14933
#~ msgid "/Xtns/_Module Manager"
14934
#~ msgstr "/Xtns/_Modulbläddrare"
14935
#~ msgid "/Help/_Help"
14936
#~ msgstr "/Hjälp/_Hjälp"
14937
#~ msgid "/Help/_About"
14938
#~ msgstr "/Hjälp/_Om"
14939
#~ msgid "Aborting Installation..."
14940
#~ msgstr "Avbryter installation..."
14941
#~ msgid "/Tools/Paint Tools/_Airbrush"
14942
#~ msgstr "/Verktyg/Målarverktyg/_Airbrush"
14943
#~ msgid "/Tools/Paint Tools/Blen_d"
14944
#~ msgstr "/Verktyg/Målarverktyg/Färg_toning"
14945
#~ msgid "/Tools/Color Tools/B_rightness-Contrast..."
14946
#~ msgstr "/Verktyg/Färgverktyg/_Ljusstyrka-Kontrast..."
14947
#~ msgid "/Tools/Paint Tools/_Bucket Fill"
14948
#~ msgstr "/Verktyg/Målarverktyg/_Fyll"
14949
#~ msgid "/Tools/Selection Tools/_By Color Select"
14950
#~ msgstr "/Verktyg/Markeringsverktyg/Markera via _färg"
14951
#~ msgid "/Tools/Paint Tools/_Clone"
14952
#~ msgstr "/Verktyg/Målarverktyg/_Klona"
14953
#~ msgid "/Tools/Color Tools/Color _Balance..."
14954
#~ msgstr "/Verktyg/Färgverktyg/Färg_balans..."
14955
#~ msgid "/Tools/Color Tools/Colori_ze..."
14956
#~ msgstr "/Verktyg/Färgverktyg/Färg_lägg..."
14957
#~ msgid "/Tools/C_olor Picker"
14958
#~ msgstr "/Verktyg/_Hämta färg"
14959
#~ msgid "/Tools/Paint Tools/Con_volve"
14960
#~ msgstr "/Verktyg/Målarverktyg/_Konvolvera"
14961
#~ msgid "/Tools/Transform Tools/_Crop & Resize"
14962
#~ msgstr "/Verktyg/Transformeringsverktyg/_Beskär och ändra storlek"
14963
#~ msgid "/Tools/Color Tools/_Curves..."
14964
#~ msgstr "/Verktyg/Färgverktyg/_Kurvor..."
14965
#~ msgid "/Tools/Paint Tools/Dod_geBurn"
14966
#~ msgstr "/Verktyg/Målarverktyg/_BlekBränn"
14967
#~ msgid "/Tools/Selection Tools/_Ellipse Select"
14968
#~ msgstr "/Verktyg/Markeringsverktyg/_Ellipsmarkera"
14969
#~ msgid "/Tools/Paint Tools/_Eraser"
14970
#~ msgstr "/Verktyg/Målarverktyg/_Suddare"
14971
#~ msgid "/Tools/Transform Tools/_Flip"
14972
#~ msgstr "/Verktyg/Transformeringsverktyg/_Vänd"
14973
#~ msgid "/Tools/Selection Tools/_Free Select"
14974
#~ msgstr "/Verktyg/Markeringsverktyg/_Fri markering"
14975
#~ msgid "/Tools/Color Tools/Hue-_Saturation..."
14976
#~ msgstr "/Verktyg/Färgverktyg/Nyans-_Mättnad..."
14977
#~ msgid "/Tools/Paint Tools/In_k"
14978
#~ msgstr "/Verktyg/Målarverktyg/_Bläck"
14979
#~ msgid "/Tools/Selection Tools/_Intelligent Scissors"
14980
#~ msgstr "/Verktyg/Markeringsverktyg/_Intelligent sax"
14981
#~ msgid "/Tools/Color Tools/_Levels..."
14982
#~ msgstr "/Verktyg/Färgverktyg/_Nivåer..."
14983
#~ msgid "Allow Window Resizing"
14984
#~ msgstr "Tillåt storleksförändring av fönster"
14985
#~ msgid "/Tools/M_agnify"
14986
#~ msgstr "/Verktyg/_Förstora"
14987
#~ msgid "/Tools/_Measure"
14988
#~ msgstr "/Verktyg/_Mät"
14989
#~ msgid "/Tools/Transform Tools/_Move"
14990
#~ msgstr "/Verktyg/Transformeringsverktyg/_Flytta"
14991
#~ msgid "/Tools/Paint Tools/_Paintbrush"
14992
#~ msgstr "/Verktyg/Målarverktyg/_Pensel"
14993
#~ msgid "/Tools/Paint Tools/Pe_ncil"
14994
#~ msgstr "/Verktyg/Målarverktyg/_Penna"
14995
#~ msgid "/Tools/Transform Tools/_Perspective"
14996
#~ msgstr "/Verktyg/Transformeringsverktyg/_Perspektiv"
14997
#~ msgid "/Tools/Color Tools/_Posterize..."
14998
#~ msgstr "/Verktyg/Färgverktyg/_Posterisering..."
14999
#~ msgid "/Tools/Selection Tools/_Rect Select"
15000
#~ msgstr "/Verktyg/Markeringsverktyg/_Rekt. markering"
15001
#~ msgid "/Tools/Transform Tools/_Rotate"
15002
#~ msgstr "/Verktyg/Transformeringsverktyg/_Rotera"
15003
#~ msgid "/Tools/Transform Tools/_Scale"
15004
#~ msgstr "/Verktyg/Transformeringsverktyg/_Skala"
15005
#~ msgid "/Tools/Transform Tools/S_hear"
15006
#~ msgstr "/Verktyg/Transformeringsverktyg/_Luta"
15007
#~ msgid "/Tools/Paint Tools/_Smudge"
15008
#~ msgstr "/Verktyg/Målarverktyg/_Smeta"
15009
#~ msgid "/Tools/Te_xt"
15010
#~ msgstr "/Verktyg/Te_xt"
15011
#~ msgid "/Tools/Color Tools/_Threshold..."
15012
#~ msgstr "/Verktyg/Färgverktyg/_Tröskelvärde..."
15013
#~ msgid "/Tools/_Paths"
15014
#~ msgstr "/Verktyg/_Slinga"
15015
#~ msgid "Delete"
15016
#~ msgstr "Ta bort"
15017
#~ msgid "FG"
15018
#~ msgstr "FG"
15019
#~ msgid "BG"
15020
#~ msgstr "BG"
15021
#~ msgid "Refresh"
15022
#~ msgstr "Uppdatera"
15023
#~ msgid "Stroke _Width:"
15024
#~ msgstr "Stryknings_bredd:"
15025
#~ msgid "Style"
15026
#~ msgstr "Stil"
15027
#~ msgid "Image Comment"
15028
#~ msgstr "Bildkommentar"
15029
#~ msgid "Paste Transform"
15030
#~ msgstr "Klistra in transformation"
15031
#~ msgid "Empty Layer Copy"
15032
#~ msgstr "Tom lagerkopia"
15033
#~ msgid "Empty Vectors Copy"
15034
#~ msgstr "Tom vektorkopia"
15035
#~ msgid ""
15036
#~ "%s\n"
15037
#~ "%s  use defaults"
15038
#~ msgstr ""
15039
#~ "%s\n"
15040
#~ "%s  använd standardval"
15041
#~ msgid "Image Mod"
15042
#~ msgstr "Bildmod"
15043
#~ msgid "Channel Mod"
15044
#~ msgstr "Kanalmod"
15045
#~ msgid ""
15046
#~ "  -S, --no-splash-image    Do not add an image to the startup window.\n"
15047
#~ msgstr "  -S, --no-splash-image    Visa ingen bild i startfönstret.\n"
15048
#~ msgid "Modify Curves for Channel:"
15049
#~ msgstr "Modifiera kurvor för kanal:"
15050
#~ msgid "Modify Levels for Channel:"
15051
#~ msgstr "Modifiera nivåer för kanal:"
15052
#~ msgid "/View/Zoom/1:4"
15053
#~ msgstr "/Visa/Zooma/1:4"
15054
#~ msgid "/View/Zoom/1:8"
15055
#~ msgstr "/Visa/Zooma/1:8"
15056
#~ msgid "Other (%.2f%%) ..."
15057
#~ msgstr "Annat (%.2f%%) ..."
15058
#~ msgid "@GIMP_VISIBLE_NAME@"
15059
#~ msgstr "@GIMP_VISIBLE_NAME@"
15060
#~ msgid "The GIMP (unstable)"
15061
#~ msgstr "GIMP (ostabil)"
15062
#~ msgid "<Translators: insert your names here, separated by newline>"
15063
#~ msgstr ""
15064
#~ "Jan Morén <jan.moren@lucs.lu.se>\n"
15065
#~ "Christian Rose <menthos@menthos.com>\n"
15066
#~ "Tomas Ögren <stric@ing.umu.se>\n"
15067
#~ "Skicka synpunkter på översättningen till sv@li.org"
15068
#~ msgid "Could not write thumbnail for '%s' as '%s': %s"
15069
#~ msgstr "Kunde inte skriva miniatyrbild för \"%s\" som \"%s\": %s"
15070
#~ msgid "Could not set permissions of thumbnail '%s': %s"
15071
#~ msgstr "Kunde inte sätta rättigheter för miniatyrbild \"%s\": %s"
15072
#~ msgid "Could not create thumbnail folder '%s'."
15073
#~ msgstr "Kunde inte skapa miniatyrbildsmappen \"%s\"."
15074
#~ msgid "Visit http://www.gimp.org/ for more information"
15075
#~ msgstr "Besök http://www.gimp.org/ för mer information"
15076
#~ msgid "Misc Tool procedures"
15077
#~ msgstr "Diverse verktygsprocedurer"
15078
#~ msgid "Click to create a new anchor, use SHIFT to create a new component."
15079
#~ msgstr ""
15080
#~ "Klicka för att skapa nytt ankare; använd SHIFT för att skapa ny komponent."
15081
#~ msgid ""
15082
#~ "Click-Drag to move the handle around. SHIFT moves the opposite handle "
15083
#~ "symmetrically."
15084
#~ msgstr ""
15085
#~ "Håll och dra för att flytta runt hantaget. Med SHIFT flyttas motsatta "
15086
#~ "handtaget symmetriskt."
15087
#~ msgid ""
15088
#~ "Click-Drag to move the component around. SHIFT moves the complete path "
15089
#~ "around."
15090
#~ msgstr ""
15091
#~ "Håll och dra för att flytta runt komponenten. Med SHIFT flyttas hela "
15092
#~ "slingan."
15093
#~ msgid "Error opening file '%s': %s"
15094
#~ msgstr "Fel vid öppnande av filen \"%s\": %s"
15095
#~ msgid "  -r, --restore-session    Try to restore saved session.\n"
15096
#~ msgstr "  -r, --restore-session    Försök att återställa sparad session.\n"
15097
#~ msgid "Cannot open '%s' for reading: %s"
15098
#~ msgstr "Kan inte öppna \"%s\" för läsning: %s"
15099
#~ msgid "Cannot open '%s' for writing: %s"
15100
#~ msgstr "Kan inte öppna \"%s\" för skrivning: %s"
15101
#~ msgid "Failed to open '%s' for writing: %s"
15102
#~ msgstr "Misslyckades med att öppna \"%s\" för skrivande: %s"
15103
#~ msgid ""
15104
#~ "Specify that marching ants for selected regions will be drawn with "
15105
#~ "colormap cycling as opposed to be drawn as animated lines.  This color "
15106
#~ "cycling option works only with 8-bit displays."
15107
#~ msgstr ""
15108
#~ "Specifierar att vandrande myror för valda regioner ritas med roterande "
15109
#~ "färgkarta istället för som animerade linjer. Detta val fungerar endast "
15110
#~ "med 8-bitars skärmläge."
15111
#~ msgid "Failed to open file: '%s': %s"
15112
#~ msgstr "Misslyckades med att öppna filen: \"%s\": %s"
15113
#~ msgid ""
15114
#~ "Fatal parsing error (unknown depth %d):\n"
15115
#~ "Brush file '%s'"
15116
#~ msgstr ""
15117
#~ "Ödesdigert tolkningsfel (okänt djup %d):\n"
15118
#~ "Penselfil \"%s\""
15119
#~ msgid ""
15120
#~ "Fatal parsing error (unknown version %d):\n"
15121
#~ "Brush file '%s'"
15122
#~ msgstr ""
15123
#~ "Ödesdigert tolkningsfel (okänd version %d):\n"
15124
#~ "Penselfil \"%s\""
15125
#~ msgid "Failed to open"
15126
#~ msgstr "Misslyckades med att öppna"
15127
#~ msgid "Failed to open thumbnail file '%s': %s"
15128
#~ msgstr "Misslyckades med att öppna miniatyrbildsfilen \"%s\": %s"
15129
#~ msgid ""
15130
#~ "Loading palette '%s':\n"
15131
#~ "Corrupt palette: missing magic header"
15132
#~ msgstr ""
15133
#~ "Läser in paletten \"%s\":\n"
15134
#~ "Trasig palett: magiskt huvud saknas"
15135
#~ msgid "Unknown pattern format version %d in '%s'."
15136
#~ msgstr "Okänt mönsterformatsversion %d i \"%s\"."
15137
#~ msgid "Error in GIMP pattern file '%s'."
15138
#~ msgstr "Fel i GIMP-mönsterfilen \"%s\"."
15139
#~ msgid "Old:"
15140
#~ msgstr "Gammal:"
15141
#~ msgid "Dimensions (W x H):"
15142
#~ msgstr "Dimensioner (B × H):"
15143
#~ msgid "/Save Options to/new-separator"
15144
#~ msgstr "/Spara alternativ till/ny separator"
15145
#~ msgid "writing \"%s\"\n"
15146
#~ msgstr "skriver \"%s\"\n"
15147
#~ msgid "Too large!"
15148
#~ msgstr "För stor!"
15149
#~ msgid ""
15150
#~ "Are you sure you want to delete\n"
15151
#~ "template \"%s\" from the list?"
15152
#~ msgstr ""
15153
#~ "Är du säker att du vill ta bort\n"
15154
#~ "mallen \"%s\" från listan?"
15155
#~ msgid ""
15156
#~ "Can't open '%s' for writing:\n"
15157
#~ "%s"
15158
#~ msgstr ""
15159
#~ "Kan inte öppna \"%s\" för skrivning:\n"
15160
#~ "%s"
15161
#~ msgid "GIMP Font Selection"
15162
#~ msgstr "GIMP-typsnittsval"
15163
#~ msgid "_Family:"
15164
#~ msgstr "_Familj:"
15165
#~ msgid "_Style:"
15166
#~ msgstr "_Stil:"
15167
#~ msgid "Pack my box with five dozen liquor jugs."
15168
#~ msgstr "Flygande bäckasiner söka strax hwila på mjuka tuvor"
15169
#~ msgid "Click to open the Font Selection Dialog"
15170
#~ msgstr "Klicka för att öppna typsnittsvalsdialogen"
15171
#~ msgid "/Tools/Color Tools/_Histogram..."
15172
#~ msgstr "/Verktyg/Färgverktyg/_Histogram..."
15173
#~ msgid "Histogram does not operate on indexed drawables."
15174
#~ msgstr "Kan inte använda histogram på indexerade bilder."
15175
#~ msgid "View Image Histogram"
15176
#~ msgstr "Visa bildhistogram"
15177
#~ msgid "Information on Channel:"
15178
#~ msgstr "Information om kanal:"
15179
#~ msgid "How many pixels the first line should be shorter"
15180
#~ msgstr "Hur många bildpunkter kortare den första linjen skall vara"
15181
#~ msgid "Additional line spacing (in pixels)"
15182
#~ msgstr "Ytterligare radmellanrum ( i bildpunkter)"
15183
#~ msgid "Pick Foreground Color"
15184
#~ msgstr "Välj förgrundsfärg"
15185
#~ msgid "Pick Background Color"
15186
#~ msgstr "Välj bakgrundsfärg"
15187
#~ msgid "Update Toolbox Color"
15188
#~ msgstr "Uppdatera verktygslådefärg"
15189
#~ msgid ""
15190
#~ "Specifies how the area around the image should be drawn when in "
15191
#~ "fullscreen mode."
15192
#~ msgstr "Specifierar hur området runt bilden skall ritas i fullskärmsläge"
15193
#~ msgid ""
15194
#~ "Sets the canvas padding color used when in fullscreen mode and the "
15195
#~ "padding mode is set to custom color."
15196
#~ msgstr ""
15197
#~ "Ställer in färg på canvasutfyllnad om vi är i fullskärmsläge och "
15198
#~ "utfyllnadsläget är satt till egen färg."
15199
#~ msgid ""
15200
#~ "When enabled, the menubar is visible by default in fullscreen mode. This "
15201
#~ "can also be toggled with the \"View->Show Menubar\" command."
15202
#~ msgstr ""
15203
#~ "När aktiverat är menyraden synlig i fullskärmsläge. Detta kan också "
15204
#~ "ändras med \"Visa -> Visa menyrad\"-kommandot."
15205
#~ msgid ""
15206
#~ "When enabled, the rulers are visible by default in fullscreen mode. This "
15207
#~ "can also be toggled with the \"View->Show Rulers\" command."
15208
#~ msgstr ""
15209
#~ "När aktiverat är linjalerna synliga i fullskärmsläge. Detta kan också "
15210
#~ "ändras med \"Visa -> Visa linjaler\"-kommandot."
15211
#~ msgid ""
15212
#~ "When enabled, the scrollbars are visible by default in fullscreen mode. "
15213
#~ "This can also be toggled with the \"View->Show Scrollbars\" command."
15214
#~ msgstr ""
15215
#~ "När aktiverat är rullningslisterna synliga i fullskärmsläge. Detta kan "
15216
#~ "också ändras med \"Visa -> Visa rullningslister\"-kommandot."
15217
#~ msgid ""
15218
#~ "When enabled, the statusbar is visible by default in fullscreen mode. "
15219
#~ "This can also be toggled with the \"View->Show Statusbar\" command."
15220
#~ msgstr ""
15221
#~ "När aktiverat är statusraden synlig i fullskärmsläge. Detta kan också "
15222
#~ "ändras med \"Visa -> Visa statusrad\"-kommandot."
15223
#~ msgid "Transform Active Layer"
15224
#~ msgstr "Transformera aktivt lager"
15225
#~ msgid "Measure angles and lengths"
15226
#~ msgstr "Mät vinklar och längder"
15227
#~ msgid "degrees"
15228
#~ msgstr "grader"
15229
#~ msgid "/_Select Tab"
15230
#~ msgstr "/_Välj flik"
15231
#~ msgid "N/A"
15232
#~ msgstr "-"
15233
#~ msgid "R:"
15234
#~ msgstr "R:"
15235
#~ msgid "G:"
15236
#~ msgstr "G:"
15237
#~ msgid "B:"
15238
#~ msgstr "B:"
15239
#~ msgid "S:"
15240
#~ msgstr "M:"
15241
#~ msgid "V:"
15242
#~ msgstr "V:"
15243
#~ msgid "C:"
15244
#~ msgstr "C:"
15245
#~ msgid "M:"
15246
#~ msgstr "M:"
15247
#~ msgid "K:"
15248
#~ msgstr "K:"
15249
#~ msgid "A:"
15250
#~ msgstr "A:"
15251
#~ msgid "Default Image Size and Unit"
15252
#~ msgstr "Standardbildstorlek och -mått"
15253
#~ msgid "Default Image Resolution and Resolution Unit"
15254
#~ msgstr "Standardbildstorlek och -måttenhet"
15255
#~ msgid "Comment Used for New Images"
15256
#~ msgstr "Kommentar som används för nya bilder"
15257
#~ msgid "Intensity:"
15258
#~ msgstr "Intensitet:"
15259
#~ msgid "Hex Triplet:"
15260
#~ msgstr "Hex-triplett:"
15261
#~ msgid "/Layer to _Imagesize"
15262
#~ msgstr "/Lagerstorlek som _bilden"
15263
#~ msgid "Pattern List"
15264
#~ msgstr "Mönsterlista"
15265
#~ msgid "Gradient List"
15266
#~ msgstr "Färgskalelista"
15267
#~ msgid "Palette List"
15268
#~ msgstr "Palettlista"
15269
#~ msgid "Font List"
15270
#~ msgstr "Typsnittslista"
15271
#~ msgid "Tool List"
15272
#~ msgstr "Verktygslista"
15273
#~ msgid "Buffer List"
15274
#~ msgstr "Buffertlista"
15275
#~ msgid "List of Templates"
15276
#~ msgstr "Malllista"
15277
#~ msgid "Brush Grid"
15278
#~ msgstr "Penselrutnät"
15279
#~ msgid "Pattern Grid"
15280
#~ msgstr "Mönsterrutnät"
15281
#~ msgid "Gradient Grid"
15282
#~ msgstr "Färgskalerutnät"
15283
#~ msgid "Palette Grid"
15284
#~ msgstr "Palettrutnät"
15285
#~ msgid "Font Grid"
15286
#~ msgstr "Typsnittsrutnät"
15287
#~ msgid "Tool Grid"
15288
#~ msgstr "Verktygsrutnät"
15289
#~ msgid "Buffer Grid"
15290
#~ msgstr "Buffertrutnät"
15291
#~ msgid "Document History Grid"
15292
#~ msgstr "Rutnät för dokumenthistorik"
15293
#~ msgid "Layer List"
15294
#~ msgstr "Lagerlista"
15295
#~ msgid "Channel List"
15296
#~ msgstr "Kanallista"
15297
#~ msgid "Path List"
15298
#~ msgstr "Slinglista"
15299
#~ msgid "/_Delete Template..."
15300
#~ msgstr "/_Ta bort mall..."
15301
#~ msgid "Save current settings as default values"
15302
#~ msgstr "Spara aktuella inställningar som standardvärden"
15303
#~ msgid "Reset to factory defaults"
15304
#~ msgstr "Återställ till grundvärden"
15305
#~ msgid "/_Remove Tab"
15306
#~ msgstr "/_Ta bort flik"
15307
#~ msgid "Netscape"
15308
#~ msgstr "Netscape"
15309
#~ msgid "New Color"
15310
#~ msgstr "Ny färg"
15311
#~ msgid "Extend Stroke/Move Nodes"
15312
#~ msgstr "Utöka strykning/flytta noder"
15313
#~ msgid "Insert/Delete Nodes"
15314
#~ msgstr "Lägg in/ta bort noder"
15315
#~ msgid "Move Stroke/Path"
15316
#~ msgstr "Stryk slinga/väg"
15317
#~ msgid "Move Pixels"
15318
#~ msgstr "Flytta bildpunkter"
15319
#~ msgid "/_Raise Displays"
15320
#~ msgstr "/_Höj displayer"
15321
#~ msgid "Keep Trans."
15322
#~ msgstr "Behåll transp."
15323
#~ msgid "open failed on %s: %s\n"
15324
#~ msgstr "öppnande av %s misslyckades: %s\n"
15325
#~ msgid "Channel Load"
15326
#~ msgstr "Läs in kanal"
15327
#~ msgid "Selection from Channel"
15328
#~ msgstr "Markering från kanal"
15329
#~ msgid "Channel from Alpha"
15330
#~ msgstr "Kanal från alfa"
15331
#~ msgid "Channel from Mask"
15332
#~ msgstr "Kanal från mask"
15333
#~ msgid "Selection from Alpha"
15334
#~ msgstr "Markering från alfa"
15335
#~ msgid ""
15336
#~ "The active layer has no alpha channel\n"
15337
#~ "to convert to a selection."
15338
#~ msgstr ""
15339
#~ "Det aktiva lagret har ingen alfakanal\n"
15340
#~ "att konvertera till markering."
15341
#~ msgid "Selection from Mask"
15342
#~ msgstr "Markering från mask"
15343
#~ msgid "Blend: 0, 0"
15344
#~ msgstr "Tona: 0, 0"
15345
#~ msgid "Crop: 0 x 0"
15346
#~ msgstr "Beskär: 0 × 0"
15347
#~ msgid "Move: 0, 0"
15348
#~ msgstr "Flytta: 0, 0"
15349
#~ msgid "the most promising path tool prototype... :-)"
15350
#~ msgstr "den mest lovande slingverktygsprotypen... :-)"
15351
#~ msgid "/Tools/_Vectors"
15352
#~ msgstr "/Verktyg/_Vektorer"
15353
#~ msgid "Once Forward"
15354
#~ msgstr "En gång framåt"
15355
#~ msgid "Once Backward"
15356
#~ msgstr "En gång bakåt"
15357
#~ msgid "Loop Sawtooth"
15358
#~ msgstr "Loopa sågtandat"
15359
#~ msgid "Loop Triangle"
15360
#~ msgstr "Loopa triangel"
15361
#~ msgid "Type:"
15362
#~ msgstr "Typ:"
15363
#~ msgid "Appearence"
15364
#~ msgstr "Utseende"
15365
#~ msgid "Grid Foreground Color"
15366
#~ msgstr "Förgrundsfärg för rutnät"
15367
#~ msgid "Grid Background Color"
15368
#~ msgstr "Bakgrundsfärg för rutnät"
15369
#~ msgid "Custom Color:"
15370
#~ msgstr "Egen färg:"
15371
#~ msgid "  Success\n"
15372
#~ msgstr "  Lyckades\n"
15373
#~ msgid "  Failure: %s\n"
15374
#~ msgstr "  Misslyckades: %s\n"
15375
#~ msgid "Hex Triplet"
15376
#~ msgstr "Hexadecimal triplett"
15377
#~ msgid "PDB calling error %s"
15378
#~ msgstr "PDB-anropsfel %s"
15379
#~ msgid ""
15380
#~ "Incorrect arguments passed to procedural_db_run_proc:\n"
15381
#~ "Argument %d to '%s' should be a %s, but got passed a %s"
15382
#~ msgstr ""
15383
#~ "Felaktigt antal parametrar skickades till procedural_db_run_proc:\n"
15384
#~ "Argument %d till \"%s\" borde vara en %s, men skickade en %s"
15385
#~ msgid "Clear Console"
15386
#~ msgstr "Töm konsoll"
15387
#~ msgid "Tool Plug-Ins"
15388
#~ msgstr "Verktygsinsticksmoduler"
15389
#~ msgid "Tool Plug-In Folders"
15390
#~ msgstr "Mappar för verktygsinsticksmoduler"
15391
#~ msgid "Select Tool Plug-In Folders"
15392
#~ msgstr "Välj mappar för verktygsinsticksmodul"
15393
#~ msgid "/Image/Transform/Rotate Right"
15394
#~ msgstr "/Bild/Transformera/Rotera höger"
15395
#~ msgid "/Layer/Transform/Rotate Left"
15396
#~ msgstr "/Lager/Transformera/Rotera vänster"
15397
#~ msgid "Selection to path procedure lookup failed."
15398
#~ msgstr "Uppslagning av procedur för markering till slinga misslyckades."
15399
#~ msgid "Show Path"
15400
#~ msgstr "Visa slinga"
15401
#~ msgid "/Add Tab/Old Paths..."
15402
#~ msgstr "/Lägg till flik/Gamla slingor..."
15403
#~ msgid "/New Path"
15404
#~ msgstr "/Ny slinga"
15405
#~ msgid "New Point"
15406
#~ msgstr "Ny punkt"
15407
#~ msgid "Edit Point"
15408
#~ msgstr "Ändra punkt"
15409
#~ msgid "Path %d"
15410
#~ msgstr "Slinga %d"
15411
#~ msgid "Failed to read from '%s'."
15412
#~ msgstr "Misslyckades med att läsa från \"%s\"."
15413
#~ msgid "Failed to read path points from '%s'."
15414
#~ msgstr "Misslyckades med att läsa slingpunkter från \"%s\"."
15415
#~ msgid "Load and Save Bezier Curves"
15416
#~ msgstr "Läs in och spara Bezierkurvor"
15417
#~ msgid "Load Path"
15418
#~ msgstr "Läs in slinga"
15419
#~ msgid "Bezier Select"
15420
#~ msgstr "Beziermarkera"
15421
#~ msgid "Select regions using Bezier curves"
15422
#~ msgstr "Markera regioner genom att använda Bezierkurvor"
15423
#~ msgid "/Tools/Selection Tools/Bezier Select"
15424
#~ msgstr "/Verktyg/Markeringsverktyg/Beziermarkera"
15425
#~ msgid "Bezier path already closed."
15426
#~ msgstr "Bezierslingan redan stängd."
15427
#~ msgid "Corrupt curve"
15428
#~ msgstr "Trasig kurva"
15429
#~ msgid "Curve not closed!"
15430
#~ msgstr "Kurvan är inte stängd!"
15431
#~ msgid "Paintbrush operation failed."
15432
#~ msgstr "Målarpenselåtgärd misslyckades."
15433
#~ msgid "Translate Selection"
15434
#~ msgstr "Translatera markering"
15435
#~ msgid "Gimp Dock #%d"
15436
#~ msgstr "Gimp-docka %d"
15437
#~ msgid ""
15438
#~ "Sets the default menubar visibility. This can also be toggled with the "
15439
#~ "\"View->Toggle\" Menubar command."
15440
#~ msgstr ""
15441
#~ "Bestämmer synlighet för menyraden. Detta kan också ändras med \"Visa -> "
15442
#~ "Visa\" menyrad-kommandot."
15443
#~ msgid ""
15444
#~ "Sets the default ruler visibility. This can also be toggled with the "
15445
#~ "\"View->Toggle Rulers\" command."
15446
#~ msgstr ""
15447
#~ "Bestämmer synlighet för linjaler. Detta kan också ändras med \"Visa -> "
15448
#~ "Visa linjaler\"-kommandot."
15449
#~ msgid "%.2f KB"
15450
#~ msgstr "%.2f kB"
15451
#~ msgid "%.1f KB"
15452
#~ msgstr "%.1f kB"
15453
#~ msgid "%d KB"
15454
#~ msgstr "%d kB"
15455
#~ msgid "%.2f MB"
15456
#~ msgstr "%.2f MB"
15457
#~ msgid "%.1f MB"
15458
#~ msgstr "%.1f MB"
15459
#~ msgid "Old Path List"
15460
#~ msgstr "Gammal slinglista"
15461
#~ msgid "Other"
15462
#~ msgstr "Annat"
15463
#~ msgid "Drawable Visilibity"
15464
#~ msgstr "Ritytesynlighet"
15465
#~ msgid ""
15466
#~ "Unable to add a layer mask to a\n"
15467
#~ "layer in an indexed image."
15468
#~ msgstr ""
15469
#~ "Kan inte lägga till en lagermask till\n"
15470
#~ "ett lager i en indexerad bild."
15471
#~ msgid "Layer Reposition"
15472
#~ msgstr "Ompositionering av lager"
15473
#~ msgid "Vectors Reposition"
15474
#~ msgstr "Ompositionering av vektorer"
15475
#~ msgid "Add Layer to Image"
15476
#~ msgstr "Lägg till lager till bilden"
15477
#~ msgid "Remove Layer from Image"
15478
#~ msgstr "Ta bort lager från bilden"
15479
#~ msgid "Add Channel to Image"
15480
#~ msgstr "Lägg till kanal till bilden"
15481
#~ msgid "Add Path to Image"
15482
#~ msgstr "Lägg till slinga till bilden"
15483
#~ msgid "Remove Path from Image"
15484
#~ msgstr "Ta bort slinga från bilden"
15485
#~ msgid "Image Tree"
15486
#~ msgstr "Bildträd"
15487
#~ msgid "Brush Tree"
15488
#~ msgstr "Penselträd"
15489
#~ msgid "Pattern Tree"
15490
#~ msgstr "Mönsterträd"
15491
#~ msgid "Gradient Tree"
15492
#~ msgstr "Gradientträd"
15493
#~ msgid "Palette Tree"
15494
#~ msgstr "Paletträd"
15495
#~ msgid "Buffer Tree"
15496
#~ msgstr "Buffertträd"
15497
#~ msgid "Document History Tree"
15498
#~ msgstr "Träd för dokumenthistorik"
15499
#~ msgid "/View as Tree"
15500
#~ msgstr "/Visa som träd"
15501
#~ msgid "Sets whether GIMP should create previews of layers and channels."
15502
#~ msgstr "Bestämmer om GIMP ska skapa förhandsvisningar av lager och kanaler."
15503
#~ msgid ""
15504
#~ "When the physical image size changes, setting this option to yes enables "
15505
#~ "the automatic resizing of windows."
15506
#~ msgstr ""
15507
#~ "Storleken på fönster ändras när den fysiska bildstorleken ändras om satt "
15508
#~ "till ja."
15509
#~ msgid ""
15510
#~ "When zooming into and out of images, setting this option to yes enables "
15511
#~ "the automatic resizing of windows."
15512
#~ msgstr ""
15513
#~ "Storleken på fönster ändras när man zoomar in och ut ur bilden om satt "
15514
#~ "till ja."
15515
#~ msgid "When set to yes, enables tear off menus."
15516
#~ msgstr "När satt till ja aktiveras löstagbara menyer."
15517
#~ msgid "When set to no the F1 help binding will be disabled."
15518
#~ msgstr "När satt till nej fungerar F1 inte som hjälpkommando."
15519
#~ msgid ""
15520
#~ "Save failed.\n"
15521
#~ "%s: Unknown file type."
15522
#~ msgstr ""
15523
#~ "Sparande misslyckades.\n"
15524
#~ "%s: Okänd bildtyp."
15525
#~ msgid ""
15526
#~ "Save failed.\n"
15527
#~ "%s is not a regular file."
15528
#~ msgstr ""
15529
#~ "Sparande misslyckades.\n"
15530
#~ "%s är inte en vanlig fil."
15531
#~ msgid ""
15532
#~ "Save failed.\n"
15533
#~ "%s: %s."
15534
#~ msgstr ""
15535
#~ "Sparande misslyckades.\n"
15536
#~ "%s: %s."
15537
#~ msgid "Inverse Selection"
15538
#~ msgstr "Omvänd markering"
15539
#~ msgid "Inverse Grayscale Copy of Layer"
15540
#~ msgstr "Inverterad gråskalekopia av lager"
15541
#~ msgid ""
15542
#~ "This is folder used to store user defined fractals to\n"
15543
#~ "be used by the FractalExplorer plug-in.  The GIMP\n"
15544
#~ "checks this folder in addition to the systemwide\n"
15545
#~ "FractalExplorer installation when searching for fractals."
15546
#~ msgstr ""
15547
#~ "Detta är en mapp som används för att lagra\n"
15548
#~ "användardefinerade fraktaler för att användas med\n"
15549
#~ "FractalExplorer-insticksmodulen. GIMP söker i denna\n"
15550
#~ "mapp utöver systemets FractalExplorer-installation när\n"
15551
#~ "den söker efter fraktaler."
15552
#~ msgid ""
15553
#~ "This folder is used to store user defined figures to\n"
15554
#~ "be used by the GFig plug-in.  The GIMP checks this\n"
15555
#~ "folder in addition to the systemwide GFig installation\n"
15556
#~ "when searching for gfig figures."
15557
#~ msgstr ""
15558
#~ "Denna mapp används för att lagra användardefinerade\n"
15559
#~ "figurer att användas med GFig-insticksmodulen.\n"
15560
#~ "GIMP söker i denna mapp utöver systemets\n"
15561
#~ "GFig-installation när den söker efter GFig-figurer."
15562
#~ msgid ""
15563
#~ "This folder is used to store user defined gflares to\n"
15564
#~ "be used by the GFlare plug-in.  The GIMP checks this\n"
15565
#~ "folder in addition to the systemwide GFlares\n"
15566
#~ "installation when searching for gflares."
15567
#~ msgstr ""
15568
#~ "Denna mapp används för att lagra användardefinerade\n"
15569
#~ "gflares för att användas med GFlare-insticksmodulen.\n"
15570
#~ "GIMP söker i denna mapp utöver systemets\n"
15571
#~ "GFlarea-installation när den söker efter gflares."
15572
#~ msgid ""
15573
#~ "This folder is used to store user defined data to be\n"
15574
#~ "used by the Gimpressionist plug-in.  The GIMP checks\n"
15575
#~ "this folder in addition to the systemwide Gimpressionist\n"
15576
#~ "installation when searching for data."
15577
#~ msgstr ""
15578
#~ "Denna mapp används för att lagra användardefinerad data\n"
15579
#~ "att användas med insticksmodulen Gimpressionist. GIMP\n"
15580
#~ "söker i denna mapp utöver systemets\n"
15581
#~ "Gimpressionist-installation när den söker efter data."
15582
#~ msgid "/Tools/Swap Contexts"
15583
#~ msgstr "/Verktyg/Byt sammanhang"
15584
#~ msgid "Undo History: %s"
15585
#~ msgstr "Ångringshistorik: %s"
15586
#~ msgid "Levels of Undo:"
15587
#~ msgstr "Ångrasteg:"
15588
#~ msgid "Unit:"
15589
#~ msgstr "Enhet:"
15590
#~ msgid "parasite attached to item"
15591
#~ msgstr "parasit kopplad till objekt"
15592
#~ msgid "parasite detached from item"
15593
#~ msgstr "parasit frånkopplad från objekt"
15594
#~ msgid "/Filters/Text"
15595
#~ msgstr "/Filter/Text"
15596
#~ msgid "Reset"
15597
#~ msgstr "Återställ"
15598
#~ msgid "Path tool prototype"
15599
#~ msgstr "Slingverktygsprototyp"
15600
#~ msgid "No font chosen or font invalid."
15601
#~ msgstr "Inget typsnitt valt eller typsnittet ogiltigt."
15602
#~ msgid "_Border:"
15603
#~ msgstr "_Kant:"
15604
#~ msgid "/Layer/Alpha/Add Alpha Channel"
15605
#~ msgstr "/Lager/Alfa/Lägg till alfakanal"
15606
#~ msgid "Empty Vector Copy"
15607
#~ msgstr "Tom vektorkopia"
15608
#~ msgid ""
15609
#~ "User installation was skipped because the '--nointerface' flag was "
15610
#~ "encountered\n"
15611
#~ msgstr ""
15612
#~ "Användarinstallationen hoppades över eftersom \"--nointerface\"-flaggan "
15613
#~ "påträffades\n"
15614
#~ msgid ""
15615
#~ "To perform user installation, run the GIMP without the '--nointerface' "
15616
#~ "flag\n"
15617
#~ msgstr ""
15618
#~ "För att utföra användarinstallationen startar du GIMP utan\n"
15619
#~ "\"--nointerface\"-flaggan\n"
15620
#~ msgid ""
15621
#~ "ERROR: GIMP could not initialize the GUI.\n"
15622
#~ "\n"
15623
#~ msgstr ""
15624
#~ "FEL: GIMP kunde inte initiera det grafiska användargränssnittet.\n"
15625
#~ "\n"
15626
#~ msgid "Please select the number of uniform parts"
15627
#~ msgstr "Välj antalet uniforma delar"
15628
#~ msgid ""
15629
#~ "Installation failed.\n"
15630
#~ "Contact the system administrator."
15631
#~ msgstr ""
15632
#~ "Installationen misslyckades.\n"
15633
#~ "Kontakta systemadministratören."
15634
#~ msgid "/View/Toggle Guides"
15635
#~ msgstr "/Visa/Visa hjälplinjer"
15636
#~ msgid "/View/Toggle Menubar"
15637
#~ msgstr "/Visa/Visa menyrad"
15638
#~ msgid ""
15639
#~ "This folder is used to store brushes that are created\n"
15640
#~ "with the brush editor."
15641
#~ msgstr ""
15642
#~ "Denna mapp används för att lagra penslar som skapas med\n"
15643
#~ "penselredigeraren."
15644
#~ msgid "does not exist.  Cannot install."
15645
#~ msgstr "finns inte. Kan inte installera."
15646
#~ msgid "has invalid permissions.  Cannot install."
15647
#~ msgstr "har ogiltiga rättigheter. Kan inte installera."
15648
#~ msgid ""
15649
#~ "Did you notice any error messages in the lines above?\n"
15650
#~ "If not, installation was successful!\n"
15651
#~ "Otherwise, quit and investigate the possible reason..."
15652
#~ msgstr ""
15653
#~ "Såg du några felmeddelanden i konsollfönstret?\n"
15654
#~ "Om inte så lyckades installationen! Annars, avsluta\n"
15655
#~ "och undersök vad som kan ha gått fel..."
15656
#~ msgid "Click \"Continue\" to complete GIMP installation."
15657
#~ msgstr "Tryck på \"Fortsätt\" för att slutföra GIMP-installationen."
15658
#~ msgid "Installation failed.  Contact your system administrator."
15659
#~ msgstr "Installationen misslyckades. Kontakta din systemadministratör."
15660
#~ msgid "Vector angles and lengths"
15661
#~ msgstr "Vektorvinklar och -längder"
15662
#~ msgid "Failed to create thumbnail directory '%s'."
15663
#~ msgstr "Misslyckades med att skapa miniatyrbildskatalogen \"%s\"."
15664
#~ msgid ""
15665
#~ "Did you notice any error messages in the console window?\n"
15666
#~ "If not, installation was successful!\n"
15667
#~ "Otherwise, quit and investigate the possible reason..."
15668
#~ msgstr ""
15669
#~ "Såg du några felmeddelanden i konsollfönstret?\n"
15670
#~ "Om inte så lyckades installationen! Annars, avsluta\n"
15671
#~ "och undersök vad som kan ha gått fel..."
15672
#~ msgid "Convolve Type"
15673
#~ msgstr "Konvolveringstyp"
15674
#~ msgid "Move Mode"
15675
#~ msgstr "Flyttläge"
15676
#~ msgid "15 Degrees"
15677
#~ msgstr "15°"
15678
#~ msgid "Keep Width"
15679
#~ msgstr "Behåll bredd"
15680
#~ msgid "Fill Type (<Ctrl>)"
15681
#~ msgstr "Fyllnadstyp (<Ctrl>)"
15682
#~ msgid "Convolve Type (<Ctrl>)"
15683
#~ msgstr "Konvolveringstyp (<Ctrl>)"
15684
#~ msgid "Tool Toggle (<Ctrl>)"
15685
#~ msgstr "Verktygsväxel (<Ctrl>)"
15686
#~ msgid "Allow Enlarging (<Alt>)"
15687
#~ msgstr "Tillåt förstoring (<Alt>)"
15688
#~ msgid "Anti Erase (<Ctrl>)"
15689
#~ msgstr "Antisudda (<Ctrl>)"
15690
#~ msgid "Move Mode (<Alt>)"
15691
#~ msgstr "Flyttläge (<Alt>)"
15692
#~ msgid "15 Degrees (<Ctrl>)"
15693
#~ msgstr "15° (<Ctrl>)"
15694
#~ msgid "Menu _Bar Per Display"
15695
#~ msgstr "Meny_rad per display"
15696
#~ msgid "Disable _Tearoff Menus"
15697
#~ msgstr "Inaktivera _löstagbara menyer"
15698
#~ msgid "Tool procedures"
15699
#~ msgstr "Verktygsprocedurer"
15700
#~ msgid ""
15701
#~ "Unable to save '%s':\n"
15702
#~ "%s"
15703
#~ msgstr ""
15704
#~ "Kunde inte spara \"%s\":\n"
15705
#~ "%s"
15706
#~ msgid "Failed to open palette file '%s': %s"
15707
#~ msgstr "Misslyckades med att öppna filen \"%s\": %s"
15708
#~ msgid "_Information Window Per Display"
15709
#~ msgstr "_Informationsfönster per display"
15710
#~ msgid "parsing \"%s\"\n"
15711
#~ msgstr "tolkar \"%s\"\n"
15712
#~ msgid "  at line %d column %d\n"
15713
#~ msgstr "  på rad %d kolumn %d\n"
15714
#~ msgid "  unexpected token: %s\n"
15715
#~ msgstr "  oväntad token: %s\n"
15716
#~ msgid "Can't open %s; %s"
15717
#~ msgstr "Kan inte öppna %s: %s"
15718
#~ msgid "Can't rename %s to %s.old; %s"
15719
#~ msgstr "Kan inte döpa om %s till %s.old: %s"
15720
#~ msgid "Couldn't reopen %s\n"
15721
#~ msgstr "Kan inte öppna %s igen\n"
15722
#~ msgid "Can't write to %s; %s"
15723
#~ msgstr "Kan inte skriva till %s: %s"
15724
#~ msgid "Gradient Selection"
15725
#~ msgstr "Färgskalemarkering"
15726
#~ msgid ""
15727
#~ "At least one of the changes you made will only\n"
15728
#~ "take effect after you restart the GIMP.\n"
15729
#~ "\n"
15730
#~ "You may choose 'Save' now to make your changes\n"
15731
#~ "permanent, so you can restart GIMP or hit 'Close'\n"
15732
#~ "and the critical parts of your changes will not\n"
15733
#~ "be applied."
15734
#~ msgstr ""
15735
#~ "Åtminstone en av de förändringar du gjort kommer endast\n"
15736
#~ "att träda i kraft efter du startat om GIMP.\n"
15737
#~ "\n"
15738
#~ "Du kan välja att spara nu för att göra dina förändringar\n"
15739
#~ "permanenta så du kan starta om GIMP eller trycka på \"Stäng\"\n"
15740
#~ "för att strunta i att använda de förändringarna."
15741
#~ msgid "Info Window Follows Mouse"
15742
#~ msgstr "Informationsfönstret följer musen"
15743
#~ msgid "Auto Save"
15744
#~ msgstr "Spara automatiskt"
15745
#~ msgid "Monitor Resolution X:"
15746
#~ msgstr "Bildskärmsupplösning X:"
15747
#~ msgid "Flip Tool"
15748
#~ msgstr "Vändverktyg"
15749
#~ msgid "Ink Tool"
15750
#~ msgstr "Bläckverktyg"
15751
#~ msgid "Scale Tool"
15752
#~ msgstr "Skalningsverktyg"
15753
#~ msgid "Shear Tool"
15754
#~ msgstr "Lutningsverktyg"
15755
#~ msgid "Vector Tool"
15756
#~ msgstr "Vektorverktyg"
15757
#~ msgid "Gamma color display filter"
15758
#~ msgstr "Gammafärgvisningsfilter"
15759
#~ msgid "Gamma:"
15760
#~ msgstr "Gamma:"
15761
#~ msgid "High Contrast color display filter"
15762
#~ msgstr "Färgvisningsfilter, högkontrast"
15763
#~ msgid "Contrast"
15764
#~ msgstr "Kontrast"
15765
#~ msgid "Painter-style triangle color selector"
15766
#~ msgstr "Triangelfärgväljare i Painter-stil"
15767
#~ msgid "Triangle"
15768
#~ msgstr "Triangel"
15769
#~ msgid "Watercolor style color selector"
15770
#~ msgstr "Färgväljare i vattenfärgsstil"
15771
#~ msgid "Watercolor"
15772
#~ msgstr "Vattenfärg"
15773
#~ msgid "Pressure"
15774
#~ msgstr "Tryck"
15775
#~ msgid "H"
15776
#~ msgstr "N"
15777
#~ msgid "S"
15778
#~ msgstr "M"
15779
#~ msgid "V"
15780
#~ msgstr "V"
15781
#~ msgid "R"
15782
#~ msgstr "R"
15783
#~ msgid "A"
15784
#~ msgstr "A"
15785
#~ msgid "Cannot float selection: No selection made."
15786
#~ msgstr "Kan inte göra markering flytande: Ingen markering är gjord."
15787
#~ msgid ""
15788
#~ "Module '%s' load error:\n"
15789
#~ "%s"
15790
#~ msgstr ""
15791
#~ "Fel vid inläsning av modul \"%s\":\n"
15792
#~ "%s"
15793
#~ msgid "Missing module_init() symbol"
15794
#~ msgstr "Symbolen module_init() saknas"
15795
#~ msgid "loading module: '%s'\n"
15796
#~ msgstr "läser in modul: \"%s\"\n"
15797
#~ msgid "skipping module: '%s'\n"
15798
#~ msgstr "hoppar över modul: \"%s\"\n"
15799
#~ msgid "Module DB"
15800
#~ msgstr "Moduldatabas"
15801
#~ msgid "Loaded OK"
15802
#~ msgstr "Lästes in OK"
15803
#~ msgid "Load failed"
15804
#~ msgstr "Inläsning misslyckades"
15805
#~ msgid "Unload requested"
15806
#~ msgstr "Begärde glömning"
15807
#~ msgid "Unloaded OK"
15808
#~ msgstr "Glömdes OK"
15809
#~ msgid "Autoload during start-up"
15810
#~ msgstr "Läs in automatiskt vid uppstart"
15811
#~ msgid "High Contrast"
15812
#~ msgstr "Högkontrast"
15813
#~ msgid "Replicate segment"
15814
#~ msgstr "Replikera segmentet"
15815
#~ msgid "Replicate selection"
15816
#~ msgstr "Replikera markering"
15817
#~ msgid "Info: %s-%d.%d"
15818
#~ msgstr "Info: %s-%d.%d"
15819
#~ msgid "Add Mask Options"
15820
#~ msgstr "Alternativ för lägg till mask"
15821
#~ msgid "Select a Gradient to Create a Palette from"
15822
#~ msgstr "Välj en färgskala att skapa en palett från"
15823
#~ msgid "new_import"
15824
#~ msgstr "ny_import"
15825
#~ msgid "Source:"
15826
#~ msgstr "Källa:"
15827
#~ msgid "New Plug-ins"
15828
#~ msgstr "Nya insticksmoduler"
15829
#~ msgid "Plug-ins"
15830
#~ msgstr "Insticksmoduler"
15831
#~ msgid "Color Levels"
15832
#~ msgstr "Färgnivåer"
15833
#~ msgid "Crop Tool"
15834
#~ msgstr "Beskäringsverktyg"
15835
#~ msgid "Load/Save Curves"
15836
#~ msgstr "Läs in/spara kurvor"
15837
#~ msgid "Load/Save Levels"
15838
#~ msgstr "Läs in/Spara nivåer"
15839
#~ msgid "Measure Tool"
15840
#~ msgstr "Mätverktyg"
15841
#~ msgid "Color Selection"
15842
#~ msgstr "Färgval"
15843
#~ msgid "By Color Selection"
15844
#~ msgstr "Markera via färg"
15845
#~ msgid "Inactive"
15846
#~ msgstr "Inaktiv"
15847
#~ msgid "The GIMP tips file could not be parsed correctly!"
15848
#~ msgstr "GIMP-tipsfilen kunde inte tolkas korrekt!"
15849
#~ msgid "Blend:"
15850
#~ msgstr "Färgtoning:"
15851
#~ msgid "Unable to open file %s"
15852
#~ msgstr "Kunde inte öppna filen %s"
15853
#~ msgid "Navigation: No Image"
15854
#~ msgstr "Navigation: Ingen bild"
15855
#~ msgid ""
15856
#~ "%s failed.\n"
15857
#~ "%s: %s."
15858
#~ msgstr ""
15859
#~ "%s misslyckades.\n"
15860
#~ "%s: %s."
15861
#~ msgid "Determine File Type"
15862
#~ msgstr "Bestäm filtyp"
15863
#~ msgid "This thumbnail may be out of date"
15864
#~ msgstr "Denna miniatyrbild kan vara för gammal"
15865
#~ msgid "Thumbnail saving is disabled."
15866
#~ msgstr "Miniatyrbildssparande är inaktiverat."
15867
#~ msgid "Never"
15868
#~ msgstr "Aldrig"
15869
#~ msgid "Up"
15870
#~ msgstr "Upp"
15871
#~ msgid "/File/Dialogs/Display Filters..."
15872
#~ msgstr "/Arkiv/Fönster/Visningsfilter..."
15873
#~ msgid "Pattern Selection"
15874
#~ msgstr "Mönsterval"
15875
#~ msgid "Paint Options"
15876
#~ msgstr "Penselalternativ"
15877
#~ msgid "Use Global Paint Options"
15878
#~ msgstr "Använd globala målaralternativ"
15879
#~ msgid "Gradient Options"
15880
#~ msgstr "Färgskaleåtgärder"
15881
#~ msgid "Error: Levels of undo must be zero or greater."
15882
#~ msgstr "Fel: Antalet ångrasteg måste vara 0 eller högre."
15883
#~ msgid "Error: Marching speed must be 50 or greater."
15884
#~ msgstr "Fel: Vandrande myrornas hastighet måste vara 50 eller högre."
15885
#~ msgid "Error: Default width must be one or greater."
15886
#~ msgstr "Fel: Standardbredden måste vara 1 eller högre."
15887
#~ msgid "Error: Default height must be one or greater."
15888
#~ msgstr "Fel: Standardhöjden måste vara 1 eller högre."
15889
#~ msgid "Error: Default unit must be within unit range."
15890
#~ msgstr "Fel: Standardmåttet måste vara inom måttområdet."
15891
#~ msgid "Error: Default resolution must not be zero."
15892
#~ msgstr "Fel: Standardbildskärmsupplösningen får inte vara 0."
15893
#~ msgid "Error: Default resolution unit must be within unit range."
15894
#~ msgstr "Fel: Standardmåttenheten måste vara inom måttområdet."
15895
#~ msgid "Error: Monitor resolution must not be zero."
15896
#~ msgstr "Fel: Bildskärmsupplösningen får inte vara 0."
15897
#~ msgid "Error: Image title format must not be NULL."
15898
#~ msgstr "Fel: Bildtitelformatet får inte vara NULL."
15899
#~ msgid "Error: Image status format must not be NULL."
15900
#~ msgstr "Fel: Bildstatusformatet får inte vara NULL."
15901
#~ msgid "Error: Number of processors must be between 1 and 30."
15902
#~ msgstr "Fel: Antalet processorer måste vara mellan 1 och 30."
15903
#~ msgid ""
15904
#~ "This folder is used to store brushes that are created\n"
15905
#~ "created with the brush editor."
15906
#~ msgstr ""
15907
#~ "Denna mapp används för att lagra penslar som skapas med\n"
15908
#~ "penselredigeraren."
15909
#~ msgid "This brush cannot be edited."
15910
#~ msgstr "Denna pensel kan inte redigeras."
15911
#~ msgid ""
15912
#~ "Position: %0.6f    RGB (%0.3f, %0.3f, %0.3f)    HSV (%0.3f, %0.3f, %"
15913
#~ "0.3f)    Opacity: %0.3f"
15914
#~ msgstr ""
15915
#~ "Position: %0.6f    RGB (%0.3f, %0.3f, %0.3f)    HSV (%0.3f, %0.3f, %"
15916
#~ "0.3f)    Opacitet: %0.3f"
15917
#~ msgid "Foreground color set to RGB (%d, %d, %d) <-> (%0.3f, %0.3f, %0.3f)"
15918
#~ msgstr "Förgrundsfärg satt till RGB (%d, %d, %d) <-> (%0.3f, %0.3f, %0.3f)"
15919
#~ msgid "Background color to RGB (%d, %d, %d) <-> (%0.3f, %0.3f, %0.3f)"
15920
#~ msgstr "Bakgrundsfärg satt till RGB (%d, %d, %d) <-> (%0.3f, %0.3f, %0.3f)"
15921
#~ msgid ""
15922
#~ "Click: select    <Shift>+Click: extend selection    Drag: move    <Shift>"
15923
#~ "+Drag: move & compress"
15924
#~ msgstr ""
15925
#~ "Klicka: markera   <Skift>+klicka: utöka markering    Dra: flytta   <Skift>"
15926
#~ "+dra: flytta och komprimera"
15927
#~ msgid "Invalid UTF-8 string in GIMP brush file '%s'."
15928
#~ msgstr "Ogiltig UTF-8-sträng i GIMP-penselfilen \"%s\"."
15929
#~ msgid "image"
15930
#~ msgstr "bild"
15931
#~ msgid "transform"
15932
#~ msgstr "transform"
15933
#~ msgid "delete channel"
15934
#~ msgstr "ta bort kanal"
15935
#~ msgid "gimage"
15936
#~ msgstr "gimage"
15937
#~ msgid "text"
15938
#~ msgstr "text"
15939
#~ msgid "paste"
15940
#~ msgstr "klistra in"
15941
#~ msgid "cut"
15942
#~ msgstr "klipp ut"
15943
#~ msgid "floating layer"
15944
#~ msgstr "flytande lager"
15945
#~ msgid "layer merge"
15946
#~ msgstr "sammanslagning av lager"
15947
#~ msgid "FS anchor"
15948
#~ msgstr "FM-ankra"
15949
#~ msgid "gimage mod"
15950
#~ msgstr "gimage mod"
15951
#~ msgid "layer scale"
15952
#~ msgstr "skala lager"
15953
#~ msgid "image scale"
15954
#~ msgstr "skala om bild"
15955
#~ msgid "misc"
15956
#~ msgstr "div"
15957
#~ msgid "Zero width or height layers not allowed."
15958
#~ msgstr "Lager med noll i bredd eller höjd är inte tillåtna."
15959
#~ msgid "Invert operation failed."
15960
#~ msgstr "Inverteringsåtgärd misslyckades."
15961
#~ msgid "/File/Dialogs/Input Devices..."
15962
#~ msgstr "/Arkiv/Fönster/Inmatningsenheter..."
15963
#~ msgid "/Dialogs/Input Devices..."
15964
#~ msgstr "/Fönster/Inmatningsenheter..."
15965
#~ msgid "Categories"
15966
#~ msgstr "Kategorier"
15967
#~ msgid "Display Brush, Pattern and Gradient Indicators"
15968
#~ msgstr "Visa pensel-, mönster- och färgskaleindikatorer"
15969
#~ msgid "Nearest Neighbor (Fast)"
15970
#~ msgstr "Närmaste granne (snabb)"
15971
#~ msgid "Always Try to Restore Session"
15972
#~ msgstr "Försök alltid återställa sessionen"
15973
#~ msgid "gimp_tips.txt"
15974
#~ msgstr "gimp_tips.txt"
15975
#~ msgid "Blend operation failed."
15976
#~ msgstr "Toningsåtgärden misslyckades."
15977
#~ msgid ""
15978
#~ "This is a subdirectory which is used to store brushes\n"
15979
#~ "that are created with the brush editor.  The default\n"
15980
#~ "gimprc file checks this subdirectory when searching\n"
15981
#~ "for generated brushes."
15982
#~ msgstr ""
15983
#~ "Detta är en underkatalog som kan användas för att spara\n"
15984
#~ "penslar som är skapade med penselredigeraren. Standard-\n"
15985
#~ "gimprc-filen kontrollerar denna underkatalog när den\n"
15986
#~ "söker efter genererade penslar."
15987
#~ msgid ""
15988
#~ "This is a subdirectory which can be used to store\n"
15989
#~ "user defined palettes.  The default gimprc file\n"
15990
#~ "checks only this subdirectory (not the system-wide\n"
15991
#~ "installation) when searching for palettes.  During\n"
15992
#~ "installation, the system palettes will be copied\n"
15993
#~ "here.  This is done to allow modifications made to\n"
15994
#~ "palettes during GIMP execution to persist across\n"
15995
#~ "sessions."
15996
#~ msgstr ""
15997
#~ "Detta är en underkatalog som kan användas för att\n"
15998
#~ "lagra användardefinerade paletter. Standard-gimprc-\n"
15999
#~ "filen söker endast i denna underkatalog (inte\n"
16000
#~ "systemets installation) när den söker efter paletter.\n"
16001
#~ "Systemets paletter kopieras hit vid installation för\n"
16002
#~ "att kunna modifieras vid senare tillfälle. Detta gör\n"
16003
#~ "att du kan spara paletter mellan sessioner."
16004
#~ msgid "Swap Directory:"
16005
#~ msgstr "Swapkatalog:"
16006
#~ msgid "Bucket Fill operation failed."
16007
#~ msgstr "Fyllåtgärd misslyckades."
16008
#~ msgid "Store Path"
16009
#~ msgstr "Stryk slinga"
16010
#~ msgid "error parsing pluginrc"
16011
#~ msgstr "fel vid tolkning av pluginrc"
16012
#~ msgid "# of Colors:"
16013
#~ msgstr "Antal färger:"
16014
#~ msgid "(Thumbnail file not written)"
16015
#~ msgstr "(miniatyrbildsfil är inte sparad)"
16016
#~ msgid "(could not make preview)"
16017
#~ msgstr "(kunde inte skapa förhandsvisning)"
16018
#~ msgid ""
16019
#~ "Save failed:\n"
16020
#~ "%s"
16021
#~ msgstr ""
16022
#~ "Sparande misslyckades:\n"
16023
#~ "%s"
16024
#~ msgid "Left endpoint's color"
16025
#~ msgstr "Vänstra ändpunktens färg"
16026
#~ msgid "Right endpoint's color"
16027
#~ msgstr "Högra ändpunktens färg"
16028
#~ msgid "Plain RGB"
16029
#~ msgstr "Ren RGB"
16030
#~ msgid "Really Quit?"
16031
#~ msgstr "Verkligen avsluta?"
16032
#~ msgid "/Layers/Layers, Channels & Paths..."
16033
#~ msgstr "/Lager/Lager, kanaler & slingor..."
16034
#~ msgid "/Layers/Rotate"
16035
#~ msgstr "/Lager/Rotera"
16036
#~ msgid "nowhere (click 'refresh')"
16037
#~ msgstr "ingenstans (tryck på \"uppdatera\")"
16038
#~ msgid "Tool Paradigm"
16039
#~ msgstr "Verktygsparadigm"
16040
#~ msgid "Unknown brush format version #%d in \"%s\"."
16041
#~ msgstr "Okänt penselformat version #%d i \"%s\"."
16042
#~ msgid "Error in GIMP brush file \"%s\"."
16043
#~ msgstr "Fel i GIMP-penselfilen \"%s\"."
16044
#~ msgid "GIMP brush file appears to be truncated: \"%s\"."
16045
#~ msgstr "GIMP-penselfilen verkar vara trunkerad: \"%s\"."
16046
#~ msgid ""
16047
#~ "Brush pipes should have at least one brush:\n"
16048
#~ "\"%s\""
16049
#~ msgstr ""
16050
#~ "Penselrör bör ha minst en pensel:\n"
16051
#~ "\"%s\""
16052
#~ msgid ""
16053
#~ "Failed to load one of the brushes in the brush pipe\n"
16054
#~ "\"%s\""
16055
#~ msgstr ""
16056
#~ "Misslyckades med att läsa in en av penslarna i penselröret\n"
16057
#~ "\"%s\""
16058
#~ msgid "unnamed"
16059
#~ msgstr "namnlös"
16060
#~ msgid "Layer type %d not supported."
16061
#~ msgstr "Lagertyp %d stöds inte."
16062
#~ msgid "Can't fill unknown image type."
16063
#~ msgstr "Kan inte fylla en okänd bildtyp."
16064
#~ msgid "detach parasite from drawable"
16065
#~ msgstr "koppla ifrån parasit från objekt"
16066
#~ msgid "No available patterns for this operation."
16067
#~ msgstr "Inga tillgängliga mönster för denna åtgärd."
16068
#~ msgid "/Add Tab/Brush Grid..."
16069
#~ msgstr "/Lägg till flik/Penselrutnät..."
16070
#~ msgid "/Add Tab/Pattern Grid..."
16071
#~ msgstr "/Lägg till flik/Mönsterrutnät..."
16072
#~ msgid "/Add Tab/Gradient Grid..."
16073
#~ msgstr "/Lägg till flik/Färgskalerutnät..."
16074
#~ msgid "/Add Tab/Palette Grid..."
16075
#~ msgstr "/Lägg till flik/Palettrutnät..."
16076
#~ msgid "/Add Tab/Tool Grid..."
16077
#~ msgstr "/Lägg till flik/Verktygsrutnät..."
16078
#~ msgid "/Add Tab/Image Grid..."
16079
#~ msgstr "/Lägg till flik/Bildrutnät..."
16080
#~ msgid "Fuzziness Threshold"
16081
#~ msgstr "Luddighetströskel"
16082
#~ msgid "GTK color selector as a pluggable color selector"
16083
#~ msgstr "GTKs färgväljare som insticksbar färgväljare"
16084
#~ msgid ""
16085
#~ "Move the selected entry up in the index\n"
16086
#~ "<Shift> To top"
16087
#~ msgstr ""
16088
#~ "Flytta den valda posten uppåt i listan\n"
16089
#~ "<Skift> Till toppen"
16090
#~ msgid ""
16091
#~ "Move the selected entry down in the index\n"
16092
#~ "<Shift> To bottom"
16093
#~ msgstr ""
16094
#~ "Flytta den valda posten nedåt i listan\n"
16095
#~ "Skift> Till botten"
16096
#~ msgid ""
16097
#~ "%s failed.\n"
16098
#~ "%s: Permission denied."
16099
#~ msgstr ""
16100
#~ "%s misslyckades.\n"
16101
#~ "%s: Åtkomst nekas."
16102
#~ msgid ""
16103
#~ "Save failed.\n"
16104
#~ "%s: Permission denied."
16105
#~ msgstr ""
16106
#~ "Spara misslyckades.\n"
16107
#~ "%s: Åtkomst nekad."
16108
#~ msgid "OK"
16109
#~ msgstr "OK"
16110
#~ msgid "-*-helvetica-bold-r-normal-*-*-240-*-*-*-*-*-*,*"
16111
#~ msgstr "-*-helvetica-bold-r-normal-*-*-240-*-*-*-*-*-*,*"
16112
#~ msgid "-*-helvetica-medium-r-normal--*-140-*-*-*-*-*-*"
16113
#~ msgstr "-*-helvetica-medium-r-normal--*-140-*-*-*-*-*-*"
16114
#~ msgid "Indexed Color Palette"
16115
#~ msgstr "Indexerad färgpalett"
16116
#~ msgid "Image:"
16117
#~ msgstr "Bild:"
16118
#~ msgid "none"
16119
#~ msgstr "ingen"
16120
#~ msgid "Yes"
16121
#~ msgstr "Ja"
16122
#~ msgid "No"
16123
#~ msgstr "Nej"
16124
#~ msgid "/File/Test Dialogs/Grid Dock..."
16125
#~ msgstr "/Arkiv/Testfönster/Rutnätsdocka..."
16126
#~ msgid "/Help/Dump Items (Debug)"
16127
#~ msgstr "/Hjälp/Dumpa objekt (debug)"
16128
#~ msgid "/Dialogs/Document Index..."
16129
#~ msgstr "/Fönster/Dokumentindex..."
16130
#~ msgid "Palette Ops"
16131
#~ msgstr "Palettåtgärder"
16132
#~ msgid "-*-helvetica-bold-r-normal--*-140-*-*-*-*-*-*"
16133
#~ msgstr "-*-helvetica-bold-r-normal--*-140-*-*-*-*-*-*"
16134
#~ msgid "-*-helvetica-bold-r-normal--*-120-*-*-*-*-*-*,*"
16135
#~ msgstr "-*-helvetica-bold-r-normal--*-120-*-*-*-*-*-*,*"
16136
#~ msgid "/Tools/Transform Tools/Transform"
16137
#~ msgstr "/Verktyg/Transformeringsverktyg/Transformera"
16138
#~ msgid "Use Dynamic Text"
16139
#~ msgstr "Använd Dynamisk Text"
16140
#~ msgid ""
16141
#~ "\n"
16142
#~ "If you don't have scalable fonts, try turning off antialiasing in the "
16143
#~ "tool options."
16144
#~ msgstr ""
16145
#~ "\n"
16146
#~ "Om du inte har några skalbara typsnitt, prova att stänga av kantutjämning "
16147
#~ "i verktygsmenyn."
16148
#~ msgid "Select a buffer to paste:"
16149
#~ msgstr "Markera en buffert att klistra in:"
16150
#~ msgid "No Brushes available"
16151
#~ msgstr "Inga penslar tillgängliga"
16152
#~ msgid "Sorry, this brush can't be deleted."
16153
#~ msgstr "Tyvärr, den här penseln kan inte tas bort."
16154
#~ msgid "GIMP brush file appears to be corrupted: \"%s\"."
16155
#~ msgstr "GIMP-penselfilen verkar vara trasig: \"%s\"."
16156
#~ msgid ""
16157
#~ "Warning: Failed to load brush pipe\n"
16158
#~ "\"%s\""
16159
#~ msgstr ""
16160
#~ "Varning: Misslyckades med att läsa in penselrör\n"
16161
#~ "\"%s\""
16162
#~ msgid "untitled"
16163
#~ msgstr "namnlös"
16164
#~ msgid "Copy gradient"
16165
#~ msgstr "Kopiera färgskala"
16166
#~ msgid "Enter a name for the copied gradient"
16167
#~ msgstr "Ange namn för den kopierade färgskalan"
16168
#~ msgid "Channel Ops"
16169
#~ msgstr "Kanalåtgärder"
16170
#~ msgid "Magnify Tool"
16171
#~ msgstr "Förstoringsverktyg"
16172
#~ msgid "Multiply (Burn)"
16173
#~ msgstr "Multiplicera (Blek)"
16174
#~ msgid "Subtraction"
16175
#~ msgstr "Subtraktion"
16176
#~ msgid "Divide (Dodge)"
16177
#~ msgstr "Dividera (Bränn)"
16178
#~ msgid "Enter a name for new palette"
16179
#~ msgstr "Ange namn för ny palett"
16180
#~ msgid "Ncols"
16181
#~ msgstr "Nfärger"
16182
#~ msgid "Generated Brushes Directories"
16183
#~ msgstr "Genererade penselkataloger"
16184
#~ msgid "Select Generated Brushes Dir"
16185
#~ msgstr "Välj katalog för genererade penslar"
16186
#~ msgid "Rectangular Selection"
16187
#~ msgstr "Rektangulär markering"
16188
#~ msgid "Elliptical Selection"
16189
#~ msgstr "Elliptisk markering"
16190
#~ msgid "Free-Hand Selection"
16191
#~ msgstr "Frihandsmarkering"
16192
#~ msgid "Fuzzy Selection"
16193
#~ msgstr "Luddig markering"
16194
#~ msgid "Bezier Selection"
16195
#~ msgstr "Beziermarkering"
16196
#~ msgid "By-Color Selection"
16197
#~ msgstr "Markera per färg"
16198
#~ msgid "/Tools/Transform Tools/Magnify"
16199
#~ msgstr "/Verktyg/Transformeringsverktyg/Förstora"
16200
#~ msgid "Rotation, scaling, shearing, perspective."
16201
#~ msgstr "Rotering, skalning, luta, perspektiv."
16202
#~ msgid "Draw sharp pencil strokes"
16203
#~ msgstr "Måla med skarpa penndrag"
16204
#~ msgid "Error in GIMP brush file...aborting."
16205
#~ msgstr "Fel i GIMP-penselfil...avbryter."
16206
#~ msgid "Unknown GIMP pattern version #%d in \"%s\"\n"
16207
#~ msgstr "Okänd GIMP-mönsterversion #%d i \"%s\"\n"
16208
#~ msgid "Error loading pattern \"%s\""
16209
#~ msgstr "Fel vid inläsning av mönstret \"%s\""
1.1.9 by Steve Kowalik
Import upstream version 2.4.2
16210