~ubuntu-branches/ubuntu/maverick/kde-i18n-tg/maverick

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdepim/kcmkontactnt.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2005-11-26 00:59:02 UTC
  • mto: This revision was merged to the branch mainline in revision 3.
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20051126005902-99i91pwtz79ia5wz
Tags: upstream-3.5.0
Import upstream version 3.5.0

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
1
# translation of kcmkontactnt.po to Tajik
2
2
# translation of kcmkontactnt.po to Тоҷикӣ
3
 
# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
 
3
# Copyright (C) 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
4
4
# 2004, infoDev, a World Bank organization
5
5
# 2004, Khujand Computer Technologies, Inc.
6
6
# 2004, Youth Opportunities, NGO
7
7
# Victor Ibragimov <youth_opportunities@tajik.net>, 2004.
8
8
# Marina Kolucheva <youth_opportunities@tajik.ne>, 2004.
 
9
# Victor Ibragimov <youth_opportunities@tajikngo.org>, 2005.
9
10
#
10
11
msgid ""
11
12
msgstr ""
12
13
"Project-Id-Version: kcmkontactnt\n"
13
 
"POT-Creation-Date: 2005-01-10 01:42+0100\n"
14
 
"PO-Revision-Date: 2004-07-27 14:52-0400\n"
15
 
"Last-Translator: Marina Kolucheva <youth_opportunities@tajik.ne>\n"
 
14
"POT-Creation-Date: 2005-09-21 03:03+0200\n"
 
15
"PO-Revision-Date: 2005-09-16 16:54+0500\n"
 
16
"Last-Translator: Victor Ibragimov <youth_opportunities@tajikngo.org>\n"
16
17
"Language-Team: Tajik\n"
17
18
"MIME-Version: 1.0\n"
18
19
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19
20
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20
 
"X-Generator: KBabel 1.3\n"
 
21
"X-Generator: KBabel 1.10\n"
21
22
 
22
23
#: _translatorinfo.cpp:1
23
24
msgid ""
24
25
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
25
26
"Your names"
26
 
msgstr "Марина Колючева, Виктор Ибрагимов"
 
27
msgstr ""
 
28
"* НПО \"Имкониятҳои ҷавонон\" * Tajik Linux Users Group * Young Ladies Tajik "
 
29
"Linux Users Group * http://www.khujand.org * http://www.tajikngo.org * "
 
30
"http://www.yo-tj.org * Роҷер Ковакс, Виктор Ибрагимов, Марина Колючева, Евгения "
 
31
"Фатхеева, Акмал Ватаншоев, Абророва Хиромон, Акмал Саломов, Акбар Ватаншоев, "
 
32
"Фарход Ахмедов, Эркин Пулатов, Гулшод Довуди, Гулноз Курбанова, Зарина "
 
33
"Косымова, Шухрат Лоиқов, Сурайё Ҷурахонова *"
27
34
 
28
35
#: _translatorinfo.cpp:3
29
36
msgid ""
30
37
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
31
38
"Your emails"
32
 
msgstr "youth_opportunities@tajik.net"
 
39
msgstr ""
 
40
"rkovacs@khujand.org, youth_opportunities@tajikngo.org, MarinaKL@tajikngo.org"
33
41
 
34
 
#: kcmkontactknt.cpp:62
 
42
#: kcmkontactknt.cpp:59
35
43
msgid "New News Feed"
36
44
msgstr "Хӯрдани ахбороти нав"
37
45
 
38
 
#: kcmkontactknt.cpp:69
 
46
#: kcmkontactknt.cpp:66
39
47
msgid "Name:"
40
48
msgstr "Ном:"
41
49
 
42
 
#: kcmkontactknt.cpp:76
 
50
#: kcmkontactknt.cpp:73
43
51
msgid "URL:"
44
52
msgstr "Интернет:"
45
53
 
46
 
#: kcmkontactknt.cpp:148
 
54
#: kcmkontactknt.cpp:159
47
55
msgid "Arts"
48
56
msgstr "Расмҳо"
49
57
 
50
 
#: kcmkontactknt.cpp:149
 
58
#: kcmkontactknt.cpp:160
51
59
msgid "Business"
52
60
msgstr "Пулчаллонӣ"
53
61
 
54
 
#: kcmkontactknt.cpp:150
 
62
#: kcmkontactknt.cpp:161
55
63
msgid "Computers"
56
64
msgstr "Компютерҳо"
57
65
 
58
 
#: kcmkontactknt.cpp:151
 
66
#: kcmkontactknt.cpp:162
59
67
msgid "Misc"
60
68
msgstr "Гуногун"
61
69
 
62
 
#: kcmkontactknt.cpp:152
 
70
#: kcmkontactknt.cpp:163
63
71
msgid "Recreation"
64
72
msgstr "Истироҳат"
65
73
 
66
 
#: kcmkontactknt.cpp:153
 
74
#: kcmkontactknt.cpp:164
67
75
msgid "Society"
68
76
msgstr "Ҷамоат"
69
77
 
70
 
#: kcmkontactknt.cpp:171
 
78
#: kcmkontactknt.cpp:182
71
79
#, fuzzy
72
80
msgid "Custom"
73
81
msgstr "Оддӣ"
74
82
 
75
 
#: kcmkontactknt.cpp:321
 
83
#: kcmkontactknt.cpp:338
76
84
msgid "All"
77
85
msgstr "Ҳама"
78
86
 
79
 
#: kcmkontactknt.cpp:338
 
87
#: kcmkontactknt.cpp:355
80
88
msgid "Selected"
81
89
msgstr "Интихоб карда шуд"
82
90
 
83
 
#: kcmkontactknt.cpp:343
 
91
#: kcmkontactknt.cpp:360
84
92
msgid "News Feed Settings"
85
93
msgstr "Танзимотҳои хӯрдани нав"
86
94
 
87
 
#: kcmkontactknt.cpp:348
 
95
#: kcmkontactknt.cpp:365
88
96
msgid "Refresh time:"
89
97
msgstr "Вақтро нав кунед:"
90
98
 
91
 
#: kcmkontactknt.cpp:356
 
99
#: kcmkontactknt.cpp:373
92
100
msgid "Number of items shown:"
93
101
msgstr "Миқдори ҷузъҳои нишон дода шуд:"
94
102
 
95
 
#: kcmkontactknt.cpp:363
 
103
#: kcmkontactknt.cpp:380
96
104
msgid "New Feed..."
97
105
msgstr "Хӯрдани нав..."
98
106
 
99
 
#: kcmkontactknt.cpp:366
 
107
#: kcmkontactknt.cpp:383
100
108
msgid "Delete Feed"
101
109
msgstr "Хӯрданро нобуд кардан"
102
110
 
103
 
#: kcmkontactknt.cpp:425
 
111
#: kcmkontactknt.cpp:442
104
112
msgid "kcmkontactknt"
105
113
msgstr "kcmkontactknt"
106
114
 
107
 
#: kcmkontactknt.cpp:426
 
115
#: kcmkontactknt.cpp:443
108
116
msgid "Newsticker Configuration Dialog"
109
117
msgstr "Диалоги танзимоти тамғакоғази нав"
110
118
 
111
 
#: kcmkontactknt.cpp:428
 
119
#: kcmkontactknt.cpp:445
112
120
msgid "(c) 2003 - 2004 Tobias Koenig"
113
121
msgstr "(c) 2003 - 2004 Tobias Koenig"
114
122
 
124
132
"Хизмати rss dcop дастрас надорад.\n"
125
133
"Барои истифодаи ин плагин, шумо бояд хизмати rss сабт кунед."
126
134
 
127
 
#: summarywidget.cpp:271
 
135
#: summarywidget.cpp:296
128
136
msgid "Copy URL to Clipboard"
129
137
msgstr ""
130
 
 
131
 
#~ msgid "Magazines"
132
 
#~ msgstr "Маҷаллаҳо"