~ubuntu-branches/ubuntu/natty/kde-l10n-ja/natty-proposed

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
# Translation of plasma_applet_dig_clock into Japanese.
# This file is distributed under the same license as the kdebase package.
# Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>, 2007, 2008, 2009.
# Fumiaki Okushi <okushi@kde.gr.jp>, 2008.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma_applet_dig_clock\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-06-04 05:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-07-09 22:34+0900\n"
"Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
"X-Text-Markup: kde4\n"

#: clock.cpp:219
msgid "Appearance"
msgstr "外観"

#: clock.cpp:376
#, kde-format
msgctxt "@label Short date: %1 day in the month, %2 short month name, %3 year"
msgid "%1 %2 %3"
msgstr "%3年%2%1日"

#: clock.cpp:380
#, kde-format
msgctxt "@label Short date: %1 day in the month, %2 short month name"
msgid "%1 %2"
msgstr "%2%1日"

#: clock.cpp:388
#, kde-format
msgctxt "@label Day of the week with date: %1 short day name, %2 short date"
msgid "%1, %2"
msgstr "%2 (%1)"

#: clock.cpp:395
#, kde-format
msgctxt ""
"@label Date with currentTimezone: %1 day of the week with date, %2 "
"currentTimezone"
msgid "%1 %2"
msgstr "%1 %2"

#. i18n: file: clockConfig.ui:16
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: rc.cpp:3 rc.cpp:99
msgid "Font style:"
msgstr "フォントスタイル:"

#. i18n: file: clockConfig.ui:49
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, plainClockFontBold)
#: rc.cpp:6 rc.cpp:102
msgid "Check if you want the font in bold"
msgstr "ボールド体で表示"

#. i18n: file: clockConfig.ui:52
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, plainClockFontBold)
#: rc.cpp:9 rc.cpp:105
msgid "When this is checked, the clock font will be bold."
msgstr "ここをチェックすると、ボールド体で表示します。"

#. i18n: file: clockConfig.ui:55
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, plainClockFontBold)
#: rc.cpp:12 rc.cpp:108
msgid "&Bold"
msgstr "ボールド(&B)"

#. i18n: file: clockConfig.ui:62
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, plainClockFontItalic)
#: rc.cpp:15 rc.cpp:111
msgid "Check if you want the font in italic"
msgstr "イタリック体で表示"

#. i18n: file: clockConfig.ui:65
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, plainClockFontItalic)
#: rc.cpp:18 rc.cpp:114
msgid "When this is checked, the clock font will be in italic."
msgstr "ここをチェックすると、イタリック体で表示します。"

#. i18n: file: clockConfig.ui:68
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, plainClockFontItalic)
#: rc.cpp:21 rc.cpp:117
msgid "&Italic"
msgstr "イタリック(&I)"

#. i18n: file: clockConfig.ui:91
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#: rc.cpp:24 rc.cpp:120
msgid "Font color:"
msgstr "フォント色:"

#. i18n: file: clockConfig.ui:110
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, useThemeColor)
#: rc.cpp:27 rc.cpp:123
msgid "Use current desktop theme color"
msgstr "デスクトップテーマのフォント色を使います"

#. i18n: file: clockConfig.ui:113
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, useThemeColor)
#: rc.cpp:30 rc.cpp:126
msgid ""
"This is default. The clock will get its font color from the current desktop "
"theme."
msgstr ""
"これが標準です。現在設定されているデスクトップテーマからフォント色を設定しま"
"す。"

#. i18n: file: clockConfig.ui:116
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, useThemeColor)
#: rc.cpp:33 rc.cpp:129
msgid "Use theme color"
msgstr "テーマ色を使う"

#. i18n: file: clockConfig.ui:134
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, useCustomColor)
#: rc.cpp:36 rc.cpp:132
msgid "Choose your own font color"
msgstr "フォント色を選択します"

#. i18n: file: clockConfig.ui:137
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, useCustomColor)
#: rc.cpp:39 rc.cpp:135
msgid ""
"When checked you can choose a custom color for the clock font by clicking on "
"the color widget on the right."
msgstr "これをチェックすると、右側の色ウィジェットでフォント色を選択できます。"

#. i18n: file: clockConfig.ui:140
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, useCustomColor)
#: rc.cpp:42 rc.cpp:138
msgid "Use custom color:"
msgstr "カスタム色を使う:"

#. i18n: file: clockConfig.ui:150
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, plainClockColor)
#: rc.cpp:45 rc.cpp:141
msgid "Color chooser"
msgstr "色を選択"

#. i18n: file: clockConfig.ui:153
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, plainClockColor)
#: rc.cpp:48 rc.cpp:144
msgid ""
"Click on this button and the KDE standard color dialog will show. You can "
"then choose the new color you want for your clock."
msgstr ""
"このボタンをクリックすると、KDE 標準の色選択ダイアログが表示されます。そこで"
"時計の色を選択することができます。"

#. i18n: file: clockConfig.ui:177
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, showDate)
#: rc.cpp:51 rc.cpp:147
msgid "Display the date of the day"
msgstr "日付を表示します"

#. i18n: file: clockConfig.ui:226
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, showDay)
#: rc.cpp:54 rc.cpp:150
msgid "Display day of the week"
msgstr "曜日を表示します"

#. i18n: file: clockConfig.ui:229
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, showDay)
#: rc.cpp:57 rc.cpp:153
msgid "Add the day of the week to the date display."
msgstr "日付に曜日を含めます。"

#. i18n: file: clockConfig.ui:232
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showDay)
#: rc.cpp:60 rc.cpp:156
msgid "Show day of the &week"
msgstr "曜日を表示する(&W)"

#. i18n: file: clockConfig.ui:258
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, showYear)
#: rc.cpp:63 rc.cpp:159
msgid "Display the current year"
msgstr "年を表示します"

#. i18n: file: clockConfig.ui:261
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, showYear)
#: rc.cpp:66 rc.cpp:162
msgid "Add the year to the date string."
msgstr "日付に年を含めます。"

#. i18n: file: clockConfig.ui:264
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showYear)
#: rc.cpp:69 rc.cpp:165
msgid "Show &year"
msgstr "年を表示する(&Y)"

#. i18n: file: clockConfig.ui:291
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, showTimeZone)
#: rc.cpp:72 rc.cpp:168
msgid "Display the time zone name"
msgstr "タイムゾーンを表示します"

#. i18n: file: clockConfig.ui:294
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, showTimeZone)
#: rc.cpp:75 rc.cpp:171
msgid "Display the time zone name under the time."
msgstr "時刻の下にタイムゾーンを表示します。"

#. i18n: file: clockConfig.ui:321
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, secondsCheckbox)
#: rc.cpp:78 rc.cpp:174
msgid "Show the seconds"
msgstr "秒を表示します"

#. i18n: file: clockConfig.ui:324
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, secondsCheckbox)
#: rc.cpp:81 rc.cpp:177
msgid "Check this if you want to show the seconds."
msgstr "時計に秒を表示させる場合、これをチェックします。"

#. i18n: file: clockConfig.ui:368
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
#: rc.cpp:84 rc.cpp:180
msgid "Font"
msgstr "フォント"

#. i18n: file: clockConfig.ui:381
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
#: rc.cpp:87 rc.cpp:183
msgid "Information"
msgstr "情報"

#. i18n: file: clockConfig.ui:404
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
#: rc.cpp:90 rc.cpp:186
msgid "Show time zone:"
msgstr "タイムゾーンを表示する:"

#. i18n: file: clockConfig.ui:417
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
#: rc.cpp:93 rc.cpp:189
msgid "Show seconds:"
msgstr "秒を表示する:"

#. i18n: file: clockConfig.ui:430
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
#: rc.cpp:96 rc.cpp:192
msgid "Show date:"
msgstr "日付を表示する:"