~ubuntu-branches/ubuntu/natty/kde-l10n-km/natty-proposed

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
# translation of kstyle_config.po to Khmer
# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2007, 2008, 2009, 2010.
# Eng Vannak <evannak@khmeros.info>, 2007.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kstyle_config\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-11 06:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-12 10:45+0700\n"
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"

#: keramik/config/keramikconf.cpp:50
msgid "Highlight scroll bar handles"
msgstr "បន្លិច​ចំណុច​ទាញ​របារ​រមូរ"

#: keramik/config/keramikconf.cpp:51
msgid "Animate progress bars"
msgstr "ធ្វើ​ឲ្យ​របារ​វឌ្ឍនភាព​មាន​ចលនា"

#: oxygen/config/oxygenanimationconfigwidget.cpp:52
msgid "Focus, mouseover and widget state transition"
msgstr "ផ្ដោត កណ្ដុរលើ និង​ដំណើរការ​ផ្លាស់ប្ដូរ​ស្ថានភាព​ធាតុក្រាហ្វិក"

#: oxygen/config/oxygenanimationconfigwidget.cpp:53
msgid ""
"Configure widgets' focus and mouseover highlight animation, as well as "
"widget enabled/disabled state transition"
msgstr ""
"កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ​ចលនា​បន្លិច​កណ្ដុរ​លើ​ និង​ការ​ផ្ដោត​របស់​ធាតុក្រាហ្វិក ព្រមទាំង​ធាតុក្រាហ្វិក​បានបើក/បិទ​"
"ដំណើរការ​ផ្លាស់ប្ដូរ​ស្ថានភាព"

#: oxygen/config/oxygenanimationconfigwidget.cpp:56
msgid "Toolbar highlight"
msgstr "ការ​បន្លិច​របារ​ឧបករណ៍"

#: oxygen/config/oxygenanimationconfigwidget.cpp:57
msgid "Configure toolbars' mouseover highlight animation"
msgstr "កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ​ចលនា​បន្លិច​កណ្ដុរ​លើ​របស់​របារ​ឧបករណ៍"

#: oxygen/config/oxygenanimationconfigwidget.cpp:61
msgid "Menu bar highlight"
msgstr "កា​របន្លិច​របារ​ម៉ឺនុយ"

#: oxygen/config/oxygenanimationconfigwidget.cpp:62
msgid "Configure menu bars' mouseover highlight animation"
msgstr "កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ​ចលនា​បន្លិច​កណ្ដុរ​លើ​របស់​របារ​ម៉ឺនុយ"

#: oxygen/config/oxygenanimationconfigwidget.cpp:65
msgid "Menu highlight"
msgstr "ការ​បន្លិច​ម៉ឺនុយ"

#: oxygen/config/oxygenanimationconfigwidget.cpp:66
msgid "Configure menus' mouseover highlight animation"
msgstr "កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ​ចលនា​បន្លិច​កណ្ដុរ​លើ​របស់​ម៉ឺនុយ"

#: oxygen/config/oxygenanimationconfigwidget.cpp:69
msgid "Progress bar animation"
msgstr "ចលនា​របារ​វឌ្ឍនភាព"

#: oxygen/config/oxygenanimationconfigwidget.cpp:70
msgid "Configure progress bars' steps animation"
msgstr "កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ​ចលនា​ជំហាន​របស់​របារ​វឌ្ឍនភាព"

#: oxygen/config/oxygenanimationconfigwidget.cpp:73
msgid "Busy indicator steps"
msgstr "ជំហាន​ទ្រនិច​បង្ហាញ​ការ​រវល់"

#: oxygen/config/oxygenanimationconfigwidget.cpp:74
msgid "Configure progress bars' busy indicator animation"
msgstr "កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ​ចលនា​ទ្រនិច​បង្ហាញ​រវល់​របស់​របារ​វឌ្ឍនភាព"

#: oxygen/config/oxygenanimationconfigwidget.cpp:77
msgid "Tab transitions"
msgstr "ដំណើរការ​ផ្លាស់ប្ដូរ​ផ្ទាំង"

#: oxygen/config/oxygenanimationconfigwidget.cpp:77
msgid "Configure fading transition between tabs"
msgstr "កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ​ដំណើរការ​ផ្លាស់ប្ដូរ​លេច​ឡើង​រវាង​ផ្ទាំង"

#: oxygen/config/oxygenanimationconfigwidget.cpp:80
msgid "Label transitions"
msgstr "ដំណើរការ​ផ្លាស់ប្ដូរ​ស្លាក"

#: oxygen/config/oxygenanimationconfigwidget.cpp:80
msgid "Configure fading transition when a label's text is changed"
msgstr "កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ​ដំណើរការ​ផ្លាស់ប្ដូរ​លេច​ឡើង​ នៅពេល​អត្ថបទ​របស់​អ្នកស្លាក​ត្រូវ​បាន​ផ្លាស់ប្ដូរ"

#: oxygen/config/oxygenanimationconfigwidget.cpp:83
msgid "Text editor transitions"
msgstr "ដំណើរការ​ផ្លាស់ប្ដូរ​កម្មវិធី​និពន្ធ​អត្ថបទ"

#: oxygen/config/oxygenanimationconfigwidget.cpp:83
msgid "Configure fading transition when an editor's text is changed"
msgstr "កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ​ដំណើរ​ផ្លាស់ប្ដូរ​លេច​ឡើង​ នៅពេល​អត្ថបទ​របស់​អ្នកនិពន្ធ​ត្រូវ​បាន​ផ្លាស់ប្ដូរ"

#: oxygen/config/oxygenanimationconfigwidget.cpp:86
msgid "Combo box transitions"
msgstr "ដំណើរការ​ផ្លាស់ប្ដូរ​ប្រអប់​ផ្សំ"

#: oxygen/config/oxygenanimationconfigwidget.cpp:86
msgid ""
"Configure fading transition when a combo box's selected choice is changed"
msgstr ""
"កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ​ដំណើរការ​ផ្លាស់ប្ដូរ​លេច​ឡើង​ នៅពេល​ជម្រើស​ដែលបាន​ជ្រើស​របស់​ប្រអប់​ផ្សំ​ត្រូវ​បាន​ផ្លាស់ប្ដូរ"

#: oxygen/config/oxygenanimationconfigitem.cpp:69
msgid "oxygen-settings - information"
msgstr "កា​រកំណត់​អុកហ្សីសែន - ព័ត៌មាន"

#: oxygen/config/oxygenconfigdialog.cpp:56
#: oxygen/config/oxygenconfigdialog.cpp:169 oxygen/config/main.cpp:38
msgid "Oxygen Settings"
msgstr "ការ​កំណត់​អុកហ្សីសែន"

#: oxygen/config/oxygenconfigdialog.cpp:72
msgid "Widget Style"
msgstr "រចនាប័ទ្ម​ធាតុក្រាហ្វិក"

#: oxygen/config/oxygenconfigdialog.cpp:73
msgid "Modify the appearance of widgets"
msgstr "កែប្រែ​រូបរាង​របស់​ធាតុក្រាហ្វិក"

#: oxygen/config/oxygenconfigdialog.cpp:91
msgid "Window Decorations"
msgstr "ការ​តុបតែង​បង្អួច"

#: oxygen/config/oxygenconfigdialog.cpp:92
msgid "Modify the appearance of window decorations"
msgstr "កែប្រែ​រូបរាង​​នៃ​ការ​តុបតែង​បង្អួច"

#: oxygen/config/oxygenconfigdialog.cpp:202
#: oxygen/config/oxygenconfigdialog.cpp:212
msgid "Unable to find oxygen style configuration plugin"
msgstr "មិន​អាច​រក​កម្មវិធី​ជំនួយ​កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ​រចនាប័ទ្ម​អុកហ្សីសែន​បាន​ទេ"

#: oxygen/config/oxygenconfigdialog.cpp:248
#: oxygen/config/oxygenconfigdialog.cpp:258
msgid "Unable to find oxygen decoration configuration plugin"
msgstr "មិន​អាច​រក​កម្មវិធី​ជំនួយ​កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ​ការ​តុបតែង​អុកហ្សីសែន​បានទេ"

#: oxygen/config/main.cpp:40
msgid "Oxygen expert configuration tool"
msgstr "ឧបករណ៍​កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ​អ្នក​ជំនាញ​អុកហ្សីសែន"

#: oxygen/config/main.cpp:42 oxygen/demo/main.cpp:45
msgid "(c) 2010, Hugo Pereira Da Costa"
msgstr "រក្សាសិទ្ធិ​ឆ្នាំ ២០១០១ ដោយ Hugo Pereira Da Costa"

#: oxygen/config/main.cpp:44 oxygen/demo/main.cpp:47
msgid "Hugo Pereira Da Costa"
msgstr "Hugo Pereira Da Costa"

#: oxygen/config/oxygenstyleconfig.cpp:194
msgid "Animations"
msgstr "ចលនា"

#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:272
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, _viewTriangularExpanderSize)
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:142
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pushButton)
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:149
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pushButton_2)
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:165
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcombobox)
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:201
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pushButton_3)
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:208
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pushButton_4)
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:225
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton)
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:232
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_2)
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:260
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_3)
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:270
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_4)
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:280
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_5)
#: oxygen/demo/oxygenbuttondemowidget.cpp:57 rc.cpp:95 rc.cpp:227 rc.cpp:230
#: rc.cpp:236 rc.cpp:245 rc.cpp:248 rc.cpp:254 rc.cpp:257 rc.cpp:263
#: rc.cpp:266 rc.cpp:269
msgid "Normal"
msgstr "ធម្មតា"

#: oxygen/demo/oxygenbuttondemowidget.cpp:58
#: oxygen/demo/oxygenbuttondemowidget.cpp:77
#: oxygen/demo/oxygenbuttondemowidget.cpp:247
#: oxygen/demo/oxygenbuttondemowidget.cpp:257
msgid "New"
msgstr "ថ្មី"

#: oxygen/demo/oxygenbuttondemowidget.cpp:59
#: oxygen/demo/oxygenbuttondemowidget.cpp:78
#: oxygen/demo/oxygenbuttondemowidget.cpp:248
#: oxygen/demo/oxygenbuttondemowidget.cpp:258
msgid "Open"
msgstr "បើក"

#: oxygen/demo/oxygenbuttondemowidget.cpp:60
#: oxygen/demo/oxygenbuttondemowidget.cpp:79
#: oxygen/demo/oxygenbuttondemowidget.cpp:249
#: oxygen/demo/oxygenbuttondemowidget.cpp:259
msgid "Save"
msgstr "រក្សាទុក"

#: oxygen/demo/oxygendemodialog.cpp:57 oxygen/demo/oxygendemodialog.cpp:198
#: oxygen/demo/main.cpp:41
msgid "Oxygen Demo"
msgstr "ការ​បង្ហាញ​អុកហ្សីសែន​សាកល្បង"

#: oxygen/demo/oxygendemodialog.cpp:69
msgid "Enabled"
msgstr "បានបើក"

#: oxygen/demo/oxygendemodialog.cpp:74
msgid "Right to left layout"
msgstr "ប្លង់​ស្ដាំទៅ​ប្លង់​ឆ្វេង"

#: oxygen/demo/oxygendemodialog.cpp:92
msgid "Input Widgets"
msgstr "បញ្ចូល​ធាតុក្រាហ្វិក"

#: oxygen/demo/oxygendemodialog.cpp:94
msgid "Shows the appearance of text input widgets"
msgstr "បង្ហាញ​រូបរាង​​នៃ​ការ​បញ្ចូលធាតុក្រាហ្វិក​​"

#: oxygen/demo/oxygendemodialog.cpp:102
msgid "Tab Widgets"
msgstr "ធាតុក្រាហ្វិក​ផ្ទាំង"

#: oxygen/demo/oxygendemodialog.cpp:104 oxygen/demo/oxygendemodialog.cpp:135
msgid "Shows the appearance of tab widgets"
msgstr "បង្ហាញ​រូបរាង​របស់​ធាតុក្រាហ្វិក​ផ្ទាំង"

#: oxygen/demo/oxygendemodialog.cpp:112
msgid "Buttons"
msgstr "​ប៊ូតុង"

#: oxygen/demo/oxygendemodialog.cpp:114
msgid "Shows the appearance of buttons"
msgstr "បង្ហាញ​រូបរាង​របស់​ប៊ូតុង"

#: oxygen/demo/oxygendemodialog.cpp:122
msgid "Lists"
msgstr "បញ្ជី"

#: oxygen/demo/oxygendemodialog.cpp:124
msgid "Shows the appearance of lists, trees and tables"
msgstr "បង្ហាញ​រូបរាង​របស់​បញ្ជី មែកធាង និង​តារាង"

#: oxygen/demo/oxygendemodialog.cpp:133
msgid "Frames"
msgstr "ស៊ុម"

#: oxygen/demo/oxygendemodialog.cpp:153
msgid "Sliders"
msgstr "គ្រាប់រំកិល"

#: oxygen/demo/oxygendemodialog.cpp:155
msgid "Shows the appearance of sliders, progress bars and scrollbars"
msgstr "បង្ហាញ​រូបរាង​របស់​គ្រាប់រំកិល របារ​កម្មវិធី និង​របារ​រមូរ"

#: oxygen/demo/oxygendemodialog.cpp:164
msgid "Benchmark"
msgstr "Benchmark"

#: oxygen/demo/oxygendemodialog.cpp:166
msgid "Emulates user interaction with widgets for benchmarking"
msgstr "ត្រាប់​តាម​អន្តរកម្ម​អ្នក​ប្រើ​ដែល​មាន​ធាតុក្រាហ្វិក​សម្រាប់ benchmarking"

#: oxygen/demo/oxygeninputdemowidget.cpp:39
msgid "Example text"
msgstr "អត្ថបទ​គំរូ"

#: oxygen/demo/oxygeninputdemowidget.cpp:40
msgid "password"
msgstr "ពាក្យ​សម្ងាត់"

#: oxygen/demo/main.cpp:43
msgid "Oxygen style demonstration"
msgstr "ការ​បង្ហាញ​រចនាប័ទ្ម​អុកហ្សីសែន"

#: oxygen/demo/oxygenmdidemowidget.cpp:52
msgid "Tile"
msgstr "ក្រឡា​ក្បឿង"

#: oxygen/demo/oxygenmdidemowidget.cpp:55
msgid "Cascade"
msgstr "ល្បាក់"

#: oxygen/demo/oxygenmdidemowidget.cpp:58
msgid "Select Next Window"
msgstr "ជ្រើស​បង្អួច​បន្ទាប់"

#: oxygen/demo/oxygenmdidemowidget.cpp:62
msgid "Select Previous Window"
msgstr "ជ្រើស​បង្អួច​មុន"

#: oxygen/demo/oxygensimulator.h:91
msgid "This is a sample text"
msgstr "នេះ​ជា​អត្ថបទ​ធម្មតា"

#: highcontrast/config/highcontrastconfig.cpp:49
msgid "Use wider lines"
msgstr "ប្រើ​បន្ទាត់​ទូលាយ​ជាង"

#: web/plugin.cpp:9
msgid "Web style plugin"
msgstr "កម្មវិធី​ជំនួយ​រចនាប័ទ្ម​បណ្តាញ​"

#: web/webstyle.cpp:1604
msgid "modified"
msgstr "បាន​កែប្រែ​"

#: rc.cpp:1
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "ខឹម សុខែម,ម៉ន ម៉េត, សេង សុត្ថា​"

#: rc.cpp:2
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "khoemsokhem@khmeros.info,mornmet@khmeros.info,sutha@khmeros.info"

#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenfollowmouseanimationconfigbox.ui:20
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QFrame, FollowMouseAnimationConfigBox)
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygengenericanimationconfigbox.ui:20
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QFrame, GenericAnimationConfigBox)
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenframedemowidget.ui:111
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#: rc.cpp:5 rc.cpp:23 rc.cpp:494
msgid "Frame"
msgstr "ស៊ុម"

#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenfollowmouseanimationconfigbox.ui:32
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: rc.cpp:8
msgid "Animation type:"
msgstr "ប្រភេទ​ចលនា ៖"

#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenfollowmouseanimationconfigbox.ui:46
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, typeComboBox_)
#: rc.cpp:11
msgid "Fade"
msgstr "លេចឡើង"

#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenfollowmouseanimationconfigbox.ui:51
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, typeComboBox_)
#: rc.cpp:14
msgid "Follow Mouse"
msgstr "តាមកណ្ដុរ"

#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenfollowmouseanimationconfigbox.ui:59
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, durationLabel_)
#: rc.cpp:17
msgid "Fade duration:"
msgstr "ថិរវេលា​លេច​ឡើង ៖​"

#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenfollowmouseanimationconfigbox.ui:85
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, followMouseDurationLabel_)
#: rc.cpp:20
msgid "Follow mouse duration:"
msgstr "តាម​ថិរវេលា​កណ្ដុរ ៖"

#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygengenericanimationconfigbox.ui:38
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: rc.cpp:26
msgid "Duration (ms):"
msgstr "ថិរវេលា (ម.វិ.) ៖"

#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenanimationconfigitem.ui:29
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enableCheckBox_)
#: rc.cpp:29
msgid "CheckBox"
msgstr "ប្រអប់​គូសធីក"

#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenanimationconfigwidget.ui:23
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, animationsEnabled_)
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:65
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, _animationsEnabled)
#: rc.cpp:32 rc.cpp:47
msgid "Enable animations"
msgstr "បើក​ចលនា"

#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:26
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, OxygenStyleConfig)
#: rc.cpp:35
msgid "Dialog"
msgstr "ប្រអប់"

#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:45
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_1)
#: rc.cpp:38
msgid "General"
msgstr "ទូទៅ"

#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:51
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, _toolBarDrawItemSeparator)
#: rc.cpp:41
msgid "Draw toolbar item separators"
msgstr "បន្ទាត់​ខណ្ឌ​ចែក​វត្ថុ​របារ​ឧបករណ៍​គូរ"

#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:58
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, _checkDrawX)
#: rc.cpp:44
msgid "Use 'X' in checkboxes instead of check"
msgstr "ប្រើ 'X' ក្នុង​ប្រអប់​គូស​ធីក​ជំនួស​ឲ្យ​កា​រប្រើសញ្ញា​គូស​ធីក"

#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:100
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, _stackedWidgetTransitionsEnabled)
#: rc.cpp:50
msgid "Animate tab transitions"
msgstr "ធ្វើ​ឲ្យ​ដំណើរការ​ផ្លាស់ប្ដូរ​ផ្ទាំង​មាន​ចលនា"

#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:132
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
#: rc.cpp:53
msgid "Windows' drag mode:"
msgstr "របៀប​អូស​របស់​បង្អួច ៖"

#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:146
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, _windowDragMode)
#: rc.cpp:56
msgid "Drag windows from titlebar only"
msgstr "គូរ​បង្អួច​តែ​ពី​របារ​ចំណង​ជើង​ប៉ុណ្ណោះ"

#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:151
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, _windowDragMode)
#: rc.cpp:59
msgid "Drag windows from titlebar, menubar and toolbars"
msgstr "អូស​បង្អួច​ពី​របារ​ចំណង​ជើង របារ​ម៉ឺនុយ និង​របារ​ឧបករណ៍"

#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:156
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, _windowDragMode)
#: rc.cpp:62
msgid "Drag windows from all empty areas"
msgstr "អូស​បង្អួច​ពី​ផ្ទៃ​ទំនេរ​ទាំង​អស់"

#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:164
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, _useWMMoveResize)
#: rc.cpp:65
msgid "Use window manager to perform windows' drag"
msgstr "ប្រើ​កម្មវិធី​គ្រប់គ្រង​បង្អួច ដើម្បីអនុវត្ត​ការ​អូស​របស់​បង្អួច"

#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:187
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, _cacheEnabled)
#: rc.cpp:68
msgid "Enable pixmap cache"
msgstr "បើក​ឃ្លាំង​សម្ងាត់​ pixmap"

#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:194
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, _showMnemonics)
#: rc.cpp:71
msgid "Draw keyboard accelerators"
msgstr "គូរ​កា​របង្កើន​ល្បឿន​ក្ដារចុច"

#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:202
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2)
#: rc.cpp:74
msgid "Views"
msgstr "មើល"

#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:208
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, _viewDrawFocusIndicator)
#: rc.cpp:77
msgid "Draw focus indicator"
msgstr "គូរ​ឧបករណ៍​បង្ហាញ​ការ​ផ្ដោត"

#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:215
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, _viewDrawTreeBranchLines)
#: rc.cpp:80
msgid "Draw tree branch lines"
msgstr "គូរ​បន្ទាត់​មែកធាង​របស់​មែកធាង"

#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:222
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, _viewDrawTriangularExpander)
#: rc.cpp:83
msgid "Use triangle tree expander instead of +/-"
msgstr "បើក​ឧបករណ៍​ពង្រីក​មែកធាង​រាង​ត្រីកោណ​ជំនួស​ឲ្យ +/-"

#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:251
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
#: rc.cpp:86
msgid "Triangle size:"
msgstr "ទំហំ​ត្រីកោណ ៖"

#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:262
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, _viewTriangularExpanderSize)
#: rc.cpp:89
msgid "Tiny"
msgstr "ល្អិត"

#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:267
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, _viewTriangularExpanderSize)
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:160
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcombobox)
#: rc.cpp:92 rc.cpp:233
msgid "Small"
msgstr "តូច"

#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:310
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3)
#: rc.cpp:98
msgid "Tabs"
msgstr "ផ្ទាំង"

#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:329
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, _tabStyleSingle)
#: rc.cpp:101
msgctxt "Renders each inactive tab in a tabbar as separate darker slab"
msgid "Single"
msgstr "តែ​មួយ"

#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:336
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, _tabStylePlain)
#: rc.cpp:104
msgctxt "Renders inactive tabs in a tabbar as a unique darker slab"
msgid "Plain"
msgstr "ធម្មតា"

#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:343
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#: rc.cpp:107
msgid "Inactive tabs style:"
msgstr "រចនាប័ទ្ម​ផ្ទាំង​អសកម្ម ៖"

#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:351
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_4)
#: rc.cpp:110
msgid "Scrollbars"
msgstr "របាររមូរ"

#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:357
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, _scrollBarBevel)
#: rc.cpp:113
msgid "Draw scrollbar bevel"
msgstr "គូរជ្រុង​ទេរ​របារ​​រមូរ​"

#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:364
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, _scrollBarColored)
#: rc.cpp:116
msgid "Colorful hovered scrollbars"
msgstr "របារ​ឧបករណ៍​ដែល​បាន​សំកាំង​មាន​ពណ៌​ពេញលេញ"

#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:373
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: rc.cpp:119
msgid "Scrollbar width:"
msgstr "ទំហំ​របាររមូរ ៖"

#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:438
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
#: rc.cpp:122
msgid "Top arrow button type:"
msgstr "ប្រភេទ​ប៊ូតុង​ព្រួញ​ខាង​លើ ៖"

#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:448
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
#: rc.cpp:125
msgid "Bottom arrow button type:"
msgstr "ប្រភេទ​ប៊ូតុង​ព្រួញ​ខាង​ក្រោម ៖"

#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:459
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, _scrollBarSubLineButtons)
#: rc.cpp:128
msgid "No buttons"
msgstr "គ្មានប៊ូតុង"

#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:464
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, _scrollBarSubLineButtons)
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:496
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, _scrollBarAddLineButtons)
#: rc.cpp:131 rc.cpp:140
msgid "One button"
msgstr "ប៊ូតុង​មួយ"

#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:469
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, _scrollBarSubLineButtons)
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:501
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, _scrollBarAddLineButtons)
#: rc.cpp:134 rc.cpp:143
msgid "Two buttons"
msgstr "ប៊ូតុង​ពីរ"

#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:491
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, _scrollBarAddLineButtons)
#: rc.cpp:137
msgid "No button"
msgstr "គ្មាន​ប៊ូតុង"

#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:525
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_5)
#: rc.cpp:146
msgid "Menu Highlight"
msgstr "ការ​បន្លិច​ម៉ឺនុយ"

#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:531
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, _menuHighlightDark)
#: rc.cpp:149
msgid "Use dark color"
msgstr "ប្រើ​ពណ៌​ងងឹត"

#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:538
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, _menuHighlightStrong)
#: rc.cpp:152
msgid "Use selection color (plain)"
msgstr "ប្រើ​ពណ៌​ជម្រើស (ធម្មតា)"

#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:545
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, _menuHighlightSubtle)
#: rc.cpp:155
msgid "Use selection color (subtle)"
msgstr "ប្រើ​ពណ៌​ជម្រើស​ (ប្រសព្វ)"

#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygentabdemowidget.ui:19
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: rc.cpp:158
msgid "Tab position:"
msgstr "ទីតាំង​ផ្ទាំង ៖"

#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygentabdemowidget.ui:33
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, tabPositionComboBox)
#: rc.cpp:161
msgid "North"
msgstr "ខាង​ជើង"

#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygentabdemowidget.ui:38
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, tabPositionComboBox)
#: rc.cpp:164
msgid "South"
msgstr "ខាង​ត្បូង"

#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygentabdemowidget.ui:43
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, tabPositionComboBox)
#: rc.cpp:167
msgid "West"
msgstr "ខាង​លិច"

#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygentabdemowidget.ui:48
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, tabPositionComboBox)
#: rc.cpp:170
msgid "East"
msgstr "ខាង​កើត"

#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygentabdemowidget.ui:69
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:395
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11)
#: rc.cpp:173 rc.cpp:293
msgid "Text position:"
msgstr "ទីតាំង​អត្ថបទ ៖"

#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygentabdemowidget.ui:83
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, textPositionComboBox)
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:409
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, textPosition)
#: rc.cpp:176 rc.cpp:296
msgid "Icons Only"
msgstr "តែ​រូបតំណាង"

#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygentabdemowidget.ui:88
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, textPositionComboBox)
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:414
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, textPosition)
#: rc.cpp:179 rc.cpp:299
msgid "Text Only"
msgstr "តែអត្ថបទ"

#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygentabdemowidget.ui:93
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, textPositionComboBox)
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:419
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, textPosition)
#: rc.cpp:182 rc.cpp:302
msgid "Text Alongside Icons"
msgstr "​អត្ថបទ​អែប​រូបតំណាង"

#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygentabdemowidget.ui:103
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, documentModeCheckBox)
#: rc.cpp:185
msgid "Document mode"
msgstr "របៀប​ឯកសារ"

#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygentabdemowidget.ui:110
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cornerWidgetsCheckBox)
#: rc.cpp:188
msgid "Show Corner Buttons"
msgstr "បង្ហាញ​ប៊ូតុង​ជ្រុង"

#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygentabdemowidget.ui:117
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, tabBarVisibilityCheckBox)
#: rc.cpp:191
msgid "Hide tabbar"
msgstr "លាក់​របារ​ផ្ទាំង"

#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygentabdemowidget.ui:124
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
#: rc.cpp:194
msgid "Preview"
msgstr "មើល​ជា​មុន"

#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:20
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
#: rc.cpp:197
msgid "Checkboxes"
msgstr "ប្រអប់​គូស​ធីក"

#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:28
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox)
#: rc.cpp:200
msgid "Off"
msgstr "បិទ"

#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:35
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_2)
#: rc.cpp:203
msgid "Partial"
msgstr "ដោយ​ផ្នែក"

#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:45
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_3)
#: rc.cpp:206
msgid "On"
msgstr "បើក"

#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:73
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4)
#: rc.cpp:209
msgid "Radiobuttons"
msgstr "ប៊ូតុង​មូល"

#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:84
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton)
#: rc.cpp:212
msgid "First Choice"
msgstr "ជម្រើស​ទីមួយ"

#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:94
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton_2)
#: rc.cpp:215
msgid "Second Choice"
msgstr "ជម្រើស​ទីពីរ"

#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:101
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton_3)
#: rc.cpp:218
msgid "Third Choice"
msgstr "ជម្រើស​ទីបី"

#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:126
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
#: rc.cpp:221
msgid "Pushbuttons"
msgstr "ចុច​ប៊ូតុង"

#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:132
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
#: rc.cpp:224
msgid "Text only:"
msgstr "តែ​អត្ថបទ ៖"

#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:170
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcombobox)
#: rc.cpp:239
msgid "Large"
msgstr "ធំ"

#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:191
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
#: rc.cpp:242
msgid "Text and icon:"
msgstr "អត្ថបទ និង​រូបតំណាង ៖"

#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:215
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, flatButtonCheckBox)
#: rc.cpp:251
msgid "Use flat buttons"
msgstr "ប្រើ​ប៊ូតុង​រាបស្មើ"

#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:242
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
#: rc.cpp:260
msgid "Toolbuttons"
msgstr "របារ​ឧបករណ៍"

#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:310
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_6)
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:323
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_7)
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:336
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_8)
#: rc.cpp:272 rc.cpp:275 rc.cpp:278
msgid "Flat"
msgstr "រាបស្នើ"

#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:349
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_9)
#: rc.cpp:281
msgid "Up Arrow"
msgstr "ព្រួញ​ឡើង​លើ"

#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:359
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_10)
#: rc.cpp:284
msgid "Down Arrow"
msgstr "ព្រួញ​ចុះក្រោម"

#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:372
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_11)
#: rc.cpp:287
msgid "Left Arrow"
msgstr "ព្រួញ​ឆ្វេង"

#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:382
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_12)
#: rc.cpp:290
msgid "Right Arrow"
msgstr "ព្រួញ​ស្ដាំ"

#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:424
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, textPosition)
#: rc.cpp:305
msgid "Text Under Icons"
msgstr "អត្ថបទ​ក្រោម​រូបតំណាង"

#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:445
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12)
#: rc.cpp:308
msgid "Icon size:"
msgstr "ទំហំ​រូបតំណាង ៖"

#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:459
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, iconSize)
#: rc.cpp:311
msgid "Small (16x16)"
msgstr "តូច (១៦x១៦)"

#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:464
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, iconSize)
#: rc.cpp:314
msgid "Medium (22x22)"
msgstr "មធ្យម (២២x២២)"

#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:469
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, iconSize)
#: rc.cpp:317
msgid "Large (32x32)"
msgstr "ធំ (៣២x៣២)"

#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:474
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, iconSize)
#: rc.cpp:320
msgid "Huge (48x48)"
msgstr "ធំ​សម្បើម (៤៨x៤៨)"

#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenlistdemowidget.ui:25
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, listWidget)
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenlistdemowidget.ui:95
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, treeWidget)
#: rc.cpp:323 rc.cpp:368
msgid "First Item"
msgstr "ធាតុ​ទីមួយ"

#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenlistdemowidget.ui:30
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, listWidget)
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenlistdemowidget.ui:71
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, treeWidget)
#: rc.cpp:326 rc.cpp:350
msgid "Second Item"
msgstr "ធាតុ​ទីពីរ"

#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenlistdemowidget.ui:35
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, listWidget)
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenlistdemowidget.ui:55
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, treeWidget)
#: rc.cpp:329 rc.cpp:338
msgid "Third Item"
msgstr "ធាតុ​ទីបី"

#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenlistdemowidget.ui:45
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget)
#: rc.cpp:332
msgid "Title"
msgstr "ចំណង​ជើង"

#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenlistdemowidget.ui:50
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget)
#: rc.cpp:335
msgid "Description"
msgstr "សេចក្ដី​ពិពណ៌នា"

#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenlistdemowidget.ui:58
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, treeWidget)
#: rc.cpp:341
msgid "Third Description"
msgstr "សេចក្ដី​ពិពណ៌នា​ទីបី"

#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenlistdemowidget.ui:62
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, treeWidget)
#: rc.cpp:344
msgid "Third Subitem"
msgstr "ធាតុរង​ទីបី"

#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenlistdemowidget.ui:65
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, treeWidget)
#: rc.cpp:347
msgid "Third Subitem Description"
msgstr "សេចក្ដី​ពិពណ៌នា​ធាតុរង​ទីបី"

#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenlistdemowidget.ui:74
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, treeWidget)
#: rc.cpp:353
msgid "Second Description"
msgstr "សេចក្ដី​ពិពណ៌នា​ទីពីរ"

#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenlistdemowidget.ui:78
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, treeWidget)
#: rc.cpp:356
msgid "Second Subitem"
msgstr "ធាតុរង​ទីពីរ"

#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenlistdemowidget.ui:81
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, treeWidget)
#: rc.cpp:359
msgid "Second Subitem Description"
msgstr "សេចក្ដី​ពិពណ៌នា​ធាតុរង​ទីពីរ"

#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenlistdemowidget.ui:86
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, treeWidget)
#: rc.cpp:362
msgid "First Subitem"
msgstr "ធាតុរង​ទីមួយ"

#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenlistdemowidget.ui:89
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, treeWidget)
#: rc.cpp:365
msgid "First Subitem Description"
msgstr "សេចក្ដី​ពិពណ៌នា​ធាតុរង​ទីមួយ"

#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenlistdemowidget.ui:98
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, treeWidget)
#: rc.cpp:371
msgid "First Description"
msgstr "សេចក្ដី​ពិពណ៌នា​ទីមួយ"

#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenlistdemowidget.ui:108
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tableWidget)
#: rc.cpp:374
msgid "New Row"
msgstr "ជួរដេក​ថ្មី"

#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenlistdemowidget.ui:113
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tableWidget)
#: rc.cpp:377
msgid "First Row"
msgstr "ជួរដេក​​ទីមួយ"

#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenlistdemowidget.ui:118
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tableWidget)
#: rc.cpp:380
msgid "Third Row"
msgstr "ជួរដេក​ទីបី"

#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenlistdemowidget.ui:123
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tableWidget)
#: rc.cpp:383
msgid "First Column"
msgstr "ជួរឈរ​ទីមួយ"

#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenlistdemowidget.ui:128
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tableWidget)
#: rc.cpp:386
msgid "Second Column"
msgstr "ជួរឈរ​ទីពីរ"

#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenlistdemowidget.ui:133
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tableWidget)
#: rc.cpp:389
msgid "Third Column"
msgstr "ជួរឈរ​ទីបី"

#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenlistdemowidget.ui:138
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, tableWidget)
#: rc.cpp:392
msgid "Top-left"
msgstr "កំពូង​ខាង​ឆ្វេង"

#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenlistdemowidget.ui:143
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, tableWidget)
#: rc.cpp:395
msgid "Top"
msgstr "កំពូល"

#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenlistdemowidget.ui:148
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, tableWidget)
#: rc.cpp:398
msgid "Top-right"
msgstr "កំពូល​ខាង​ស្ដាំ"

#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenlistdemowidget.ui:153
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, tableWidget)
#: rc.cpp:401
msgid "Left "
msgstr "ឆ្វេង "

#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenlistdemowidget.ui:158
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, tableWidget)
#: rc.cpp:404
msgid "Center"
msgstr "កណ្ដាល"

#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenlistdemowidget.ui:163
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, tableWidget)
#: rc.cpp:407
msgid "Right"
msgstr "ស្ដាំ"

#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenlistdemowidget.ui:168
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, tableWidget)
#: rc.cpp:410
msgid "Bottom-left"
msgstr "បាត​ឆ្វេង"

#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenlistdemowidget.ui:173
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, tableWidget)
#: rc.cpp:413
msgid "Bottom"
msgstr "បាត"

#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenlistdemowidget.ui:178
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, tableWidget)
#: rc.cpp:416
msgid "Bottom-right"
msgstr "បាត​ស្ដាំ"

#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygeninputdemowidget.ui:20
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: rc.cpp:419
msgid "Single line text editor:"
msgstr "កម្មវិធី​និពន្ធអត្ថបទ​តែ​មួយ​បន្ទាត់ ៖"

#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygeninputdemowidget.ui:56
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#: rc.cpp:422
msgid "Password editor:"
msgstr "កម្មវិធី​និពន្ធ​ពាក្យ​សម្ងាត់ ៖"

#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygeninputdemowidget.ui:79
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
#: rc.cpp:425
msgid "Editable combobox"
msgstr "ប្រអប់​ផ្សំ​ដែល​អាចកែសម្រួល​បាន"

#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygeninputdemowidget.ui:96
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcombobox)
#: rc.cpp:428
msgid "First item"
msgstr "ធាតុទីមួយ"

#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygeninputdemowidget.ui:101
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcombobox)
#: rc.cpp:431
msgid "Second item"
msgstr "ធាតុទីពីរ"

#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygeninputdemowidget.ui:106
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcombobox)
#: rc.cpp:434
msgid "Third item"
msgstr "ធាតុទីបី"

#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygeninputdemowidget.ui:114
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
#: rc.cpp:437
msgid "Spinbox:"
msgstr "ប្រអប់​បង្វិល៖"

#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygeninputdemowidget.ui:140
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
#: rc.cpp:440
msgid "Multi-line text editor:"
msgstr "កម្មវិធី​និពន្ធ​អត្ថបទ​មាន​ច្រើនបន្ទាត់ ៖"

#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygeninputdemowidget.ui:150
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, wrapCheckBox)
#: rc.cpp:443
msgid "Wrap words"
msgstr "រុំពាក្យ"

#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygeninputdemowidget.ui:157
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, flatCheckBox)
#: rc.cpp:446
msgid "Use flat widgets"
msgstr "ប្រើធាតុក្រាហ្វិក​រាបស្មើ"

#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygensliderdemowidget.ui:20
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
#: rc.cpp:449
msgid "Horizontal"
msgstr "ផ្ដេក"

#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygensliderdemowidget.ui:104
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
#: rc.cpp:452
msgid "Vertical"
msgstr "បញ្ឈរ"

#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenmdidemowidget.ui:27
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, Editors)
#: rc.cpp:455
msgid "Editors"
msgstr "កម្មវិធីនិពន្ធ"

#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenmdidemowidget.ui:33
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: rc.cpp:458
msgid "Title:"
msgstr "ចំណងជើង ៖"

#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenmdidemowidget.ui:60
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, Toolbox)
#: rc.cpp:461
msgid "Toolbox"
msgstr "ប្រអប់​ឧបករណ៍"

#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenmdidemowidget.ui:78
#. i18n: ectx: attribute (label), widget (QWidget, page)
#: rc.cpp:464
msgid "First Page"
msgstr "ទំព័រ​ទីមួយ"

#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenmdidemowidget.ui:91
#. i18n: ectx: attribute (label), widget (QWidget, page_2)
#: rc.cpp:467
msgid "Second Page"
msgstr "ទំព័រ​ទីពីរ"

#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenmdidemowidget.ui:104
#. i18n: ectx: attribute (label), widget (QWidget, page_3)
#: rc.cpp:470
msgid "Third Page"
msgstr "ទំព័រ​ទីបី"

#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenframedemowidget.ui:19
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: rc.cpp:473
msgid "Layout Direction:"
msgstr "ទិស​ប្លង់ ៖"

#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenframedemowidget.ui:33
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, directionComboBox)
#: rc.cpp:476
msgid "Left to Right"
msgstr "ឆ្វេង​ទៅ​ស្ដាំ"

#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenframedemowidget.ui:38
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, directionComboBox)
#: rc.cpp:479
msgid "Right to Left"
msgstr "ស្ដាំទៅ​ឆ្វេង"

#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenframedemowidget.ui:43
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, directionComboBox)
#: rc.cpp:482
msgid "Top to Bottom"
msgstr "កំពូល​ទៅបាត"

#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenframedemowidget.ui:48
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, directionComboBox)
#: rc.cpp:485
msgid "Bottom to Top"
msgstr "បាត​ទៅ​កំពូល"

#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenframedemowidget.ui:73
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
#: rc.cpp:488
msgid "GroupBox"
msgstr "ប្រអប់ក្រុម"

#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenframedemowidget.ui:79
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, flatGroupBoxCheckBox)
#: rc.cpp:491
msgctxt "Flat group box. No frame is actually drawn"
msgid "Flat"
msgstr "រាបស្នើ"

#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenframedemowidget.ui:121
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, raisedFrameRadioButton)
#: rc.cpp:497
msgid "Raised"
msgstr "បានលើកឡើង"

#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenframedemowidget.ui:134
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, plainFrameRadioButton)
#: rc.cpp:500
msgctxt "Flat frame. No frame is actually drawn."
msgid "Flat"
msgstr "រាបស្នើ"

#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenframedemowidget.ui:141
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, sunkenFrameRadioButton)
#: rc.cpp:503
msgid "Sunken"
msgstr "Sunken"

#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenframedemowidget.ui:168
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
#: rc.cpp:506
msgid "Tab Widget"
msgstr "ធាតុក្រាហ្វិក​ផ្ទាំង"

#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbenchmarkwidget.ui:20
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
#: rc.cpp:509
msgid "Modules"
msgstr "ម៉ូឌុល"

#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbenchmarkwidget.ui:26
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: rc.cpp:512
msgid "Select below the modules for which you want to run the simulation:"
msgstr "ខាង​ក្រោម​ សូម​ជ្រើស​ម៉ូឌុល​ដែល​អ្នក​ចង់​ដំណើរការ​ការ​ត្រាប់​តាម ៖"

#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbenchmarkwidget.ui:39
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
#: rc.cpp:515
msgid "Options"
msgstr "ជម្រើស"

#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbenchmarkwidget.ui:45
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, grabMouseCheckBox)
#: rc.cpp:518
msgid "Grab mouse"
msgstr "ចាប់កណ្ដុរ"

#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbenchmarkwidget.ui:86
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, runButton)
#: rc.cpp:521
msgid "Run Simulation"
msgstr "ដំណើរការ​ការ​ត្រាប់តាម"