~ubuntu-branches/ubuntu/natty/kde-l10n-nl/natty-proposed

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
# translation of kmimetypefinder.po to Dutch
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>, 2007, 2008.
# Freek de Kruijf <f.de.kruijf@hetnet.nl>, 2009.
# Freek de Kruijf <f.de.kruijf@gmail.com>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kmimetypefinder\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-03 04:52+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-04 17:20+0200\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <f.de.kruijf@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"

#: kmimetypefinder.cpp:32
msgid "MimeType Finder"
msgstr "Mime-bestanstypenzoeker"

#: kmimetypefinder.cpp:32
msgid "Gives the mimetype for a given file"
msgstr "Geeft het mime-bestandstype voor een opgegeven bestand"

#: kmimetypefinder.cpp:37
msgid "Use only the file content for determining the mimetype."
msgstr ""
"Alleen de inhoud van het bestand gebruiken voor het bepalen van het mime-"
"bestandstype."

#: kmimetypefinder.cpp:38
msgid ""
"Whether use the file name only for determining the mimetype. Not used if -c "
"is specified."
msgstr ""
"Of alleen de bestandsnaam gebruikt wordt voor het bepalen van het mime-"
"bestandstype. Wordt niet gebruikt als -c is gespecificeerd."

#: kmimetypefinder.cpp:39
msgid "The filename to test. '-' to read from stdin."
msgstr "Naam van het te testen bestand. '-' om van standaardinvoer te lezen."