~ubuntu-branches/ubuntu/natty/linphone/natty

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# »³žýÁ±Ìé <yushiya@anet.ne.jp>, 2002.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: linphone 0.10\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: linphone-developers@nongnu.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-30 11:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-01-21 00:05+9000\n"
"Last-Translator: YAMAGUCHI YOSHIYA <yushiya@anet.ne.jp>\n"
"Language-Team: <ja@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=EUC-JP\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: gtk/main.c:58
msgid "A free SIP video-phone"
msgstr ""

#: gtk/interface.c:138
msgid "linphone"
msgstr "Linphone"

#: gtk/interface.c:155
msgid "Go"
msgstr ""

#: gtk/interface.c:162
msgid "Address book"
msgstr "ÅÅÏÃÄ¢"

#: gtk/interface.c:174
msgid "Call history"
msgstr ""

#: gtk/interface.c:177
msgid "Shows calls"
msgstr ""

#: gtk/interface.c:188
msgid "Exit"
msgstr ""

#: gtk/interface.c:196
msgid "Help"
msgstr ""

#: gtk/interface.c:236
#, fuzzy
msgid "Enter sip address or phone number here"
msgstr "¥ì¥ž¥¹¥È¥é¥µ¡Œ¥Ð¡Œ€ÎSIP¥¢¥É¥ì¥¹"

#: gtk/interface.c:237 gtk/interface.c:1398 gtk/interface.c:2335
#: gtk/interface.c:2357 gtk/interface.c:2497
msgid "sip:"
msgstr "sip:"

#: gtk/interface.c:239 gtk/interface.c:2512
msgid "Sip address:"
msgstr "Sip¥¢¥É¥ì¥¹:"

#: gtk/interface.c:247
#, fuzzy
msgid "Shows the address book"
msgstr "ÅÅÏÃÄ¢"

#: gtk/interface.c:261
msgid "..."
msgstr ""

#: gtk/interface.c:269 gtk/interface.c:2519
msgid "Proxy to use:"
msgstr ""

#: gtk/interface.c:278
#, fuzzy
msgid ""
"Call or\n"
"answer"
msgstr ""
"ÅÅÏÀò€«€±€ë\n"
"ÅÅÏÀ˜Ѐë"

#: gtk/interface.c:283
msgid ""
"Hangup\n"
"or refuse"
msgstr ""

#: gtk/interface.c:288
msgid "Or chat !"
msgstr ""

#: gtk/interface.c:310
msgid "Show more..."
msgstr "ŸÜºÙ"

#: gtk/interface.c:332
msgid "Playback level:"
msgstr "ŒõÏò»ÎÌ"

#: gtk/interface.c:343
msgid "Recording level:"
msgstr "Á÷Ïò»ÎÌ"

#: gtk/interface.c:354
#, fuzzy
msgid "Ring level:"
msgstr "Á÷Ïò»ÎÌ"

#: gtk/interface.c:365
msgid "Sound"
msgstr "¥µ¥Š¥ó¥É"

#: gtk/interface.c:382
#, fuzzy
msgid "Enable video"
msgstr "»ÈÍÑ€¹€ë"

#: gtk/interface.c:387
msgid "Video"
msgstr ""

#: gtk/interface.c:392
msgid "Controls"
msgstr ""

#: gtk/interface.c:410
msgid "Reachable"
msgstr "ºßÀÊÃæ"

#: gtk/interface.c:421
msgid "Busy, I'll be back in "
msgstr "º£ÀÊ€ò€Ï€º€·€Æ€€€Þ€¹¡£"

#: gtk/interface.c:430
msgid "The other party will be informed that you'll be back in X minutes"
msgstr "ȯ¿®ŒÔ€Ï¡¢€¢€Ê€¿€¬Xʬžå€ËÌá€Ã€Æ€¯€ë€³€È€¬Ê¬€«€ê€Þ€¹¡£"

#: gtk/interface.c:431
msgid "5"
msgstr "5"

#: gtk/interface.c:433
msgid "mn"
msgstr "ʬ"

#: gtk/interface.c:438 coreapi/presence.c:138
msgid "Away"
msgstr "ÂàÀÊÃæ"

#: gtk/interface.c:444
msgid "Do not disturb"
msgstr "Œê€¬Î¥€»€Þ€»€ó"

#: gtk/interface.c:450
msgid "Moved temporarily"
msgstr "€¹€°Ìá€ê€Þ€¹"

#: gtk/interface.c:456
msgid "Alternative service"
msgstr "Ÿ€ÎÏ¢ÍíŒêÃÊ€ò»È€Ã€Æ²Œ€µ€€"

#: gtk/interface.c:466
msgid "URL:"
msgstr "URL:"

#: gtk/interface.c:475
msgid "Presence"
msgstr "ŸõÂÖ"

#: gtk/interface.c:492
msgid "Press digits to send DTMFs."
msgstr "DTMF€òÁ÷¿®€¹€ë€¿€á€Î¿ô»ú€ò²¡€·€Æ²Œ€µ€€¡£"

#: gtk/interface.c:501
msgid ""
"  3\n"
"def"
msgstr ""

#: gtk/interface.c:507
msgid ""
"  2\n"
"abc"
msgstr ""

#: gtk/interface.c:513
msgid "1"
msgstr "1"

#: gtk/interface.c:519
msgid ""
"  4\n"
"ghi"
msgstr ""

#: gtk/interface.c:525
msgid ""
" 5\n"
"jkl"
msgstr ""

#: gtk/interface.c:531
msgid ""
"  6\n"
"mno"
msgstr ""

#: gtk/interface.c:537
msgid ""
"   7\n"
"pqrs"
msgstr ""

#: gtk/interface.c:543
msgid ""
"  8\n"
"tuv"
msgstr ""

#: gtk/interface.c:549
msgid ""
"   9\n"
"wxyz"
msgstr ""

#: gtk/interface.c:555
msgid "*"
msgstr "*"

#: gtk/interface.c:561
msgid "0"
msgstr "0"

#: gtk/interface.c:567
msgid "#"
msgstr "#"

#: gtk/interface.c:573
msgid "DTMF"
msgstr "DTMF"

#: gtk/interface.c:590
msgid "My online friends"
msgstr ""

#: gtk/interface.c:849 gtk/interface.c:3029
#, fuzzy
msgid "Linphone"
msgstr "Linphone"

#: gtk/interface.c:850 gtk/interface.c:3030
msgid ""
"C: 2001\n"
"Made in Old Europe"
msgstr ""

#: gtk/interface.c:851 gtk/interface.c:3031
msgid ""
"Linphone is a web-phone.\n"
"It is compatible with SIP and RTP protocols."
msgstr ""
"Linphone€Ï¥€¥ó¥¿¡Œ¥Í¥Ã¥ÈÅÅÏÀǀ¹¡£\n"
"SIP¡ŠRTP¥×¥í¥È¥³¥ë€ÈžßŽ¹À­€¬€¢€ê€Þ€¹¡£"

#: gtk/interface.c:854
msgid "http://www.linphone.org"
msgstr ""

#: gtk/interface.c:1028
msgid "Parameters"
msgstr "¥Ñ¥é¥á¡Œ¥¿¡Œ"

#: gtk/interface.c:1061
#, fuzzy
msgid "Use IPv6 network (if available)"
msgstr "¥æ¡Œ¥¶¡Œ€Ï¡¢º£œÐ€é€ì€Þ€»€ó¡£"

#: gtk/interface.c:1064
msgid ""
"Toggle this if you are on an ipv6 network and you wish linphone to use it."
msgstr ""

#: gtk/interface.c:1066
msgid "Global"
msgstr ""

#: gtk/interface.c:1081
msgid ""
"These options is only for users in a private network, behind a gateway. If "
"you are not in this situation, then leave this empty."
msgstr ""

#: gtk/interface.c:1091
msgid "No firewall"
msgstr ""

#: gtk/interface.c:1099
msgid "Use this STUN server to guess firewall address :"
msgstr ""

#: gtk/interface.c:1107
msgid "Specify firewall address manually:"
msgstr ""

#: gtk/interface.c:1127
msgid "NAT traversal options (experimental)"
msgstr ""

#: gtk/interface.c:1156
#, fuzzy
msgid "Number of buffered miliseconds (jitter compensation):"
msgstr ""
"¥Ð¥Ã¥Õ¥¡€¹€ë¥ß¥êÉÃ\n"
"(²»ÀŒ€¬ÅÓÀÚ€ì€ë€È€­€ÏÂ瀭€¯€·€Þ€¹)"

#: gtk/interface.c:1164
msgid "RTP port used for audio:"
msgstr "¥ª¡Œ¥Ç¥£¥ª€Ë»ÈÍÑ€¹€ëRTP¥Ý¡Œ¥ÈÈÖ¹æ"

#: gtk/interface.c:1171
msgid "RTP properties"
msgstr "RTP€Î¥×¥í¥Ñ¥Æ¥£¡Œ"

#: gtk/interface.c:1189
msgid "Use SIP INFO message instead of RTP rfc2833 for DTMF transmitting"
msgstr ""

#: gtk/interface.c:1192
msgid "RTP-RFC2833 is the recommended way."
msgstr ""

#: gtk/interface.c:1194
msgid "Other"
msgstr ""

#: gtk/interface.c:1199
msgid "Network"
msgstr "¥Í¥Ã¥È¥ï¡Œ¥¯"

#: gtk/interface.c:1225
#, fuzzy
msgid "Playback sound device:"
msgstr "»ÈÍÑ€¹€ë¥µ¥Š¥ó¥É¥Ç¥Ð¥€¥¹"

#: gtk/interface.c:1240 gtk/propertybox.c:628 gtk/propertybox.c:653
msgid "micro"
msgstr "¥Þ¥€¥¯ÆþÎÏ"

#: gtk/interface.c:1241 gtk/propertybox.c:631 gtk/propertybox.c:654
msgid "line"
msgstr "¥é¥€¥óÆþÎÏ"

#: gtk/interface.c:1250
#, fuzzy
msgid "Capture sound device:"
msgstr "»ÈÍÑ€¹€ë¥µ¥Š¥ó¥É¥Ç¥Ð¥€¥¹"

#: gtk/interface.c:1270
msgid "Recording source:"
msgstr "Ï¿²»€¹€ë²»ž»"

#: gtk/interface.c:1277
#, fuzzy
msgid "Ring sound device"
msgstr "»ÈÍÑ€¹€ë¥µ¥Š¥ó¥É¥Ç¥Ð¥€¥¹"

#: gtk/interface.c:1285
#, fuzzy
msgid "Ring sound:"
msgstr "Ï¿²»€¹€ë²»ž»"

#: gtk/interface.c:1305
msgid "Enable echo-canceler (cancels the echo heard by the remote party)"
msgstr ""

#: gtk/interface.c:1319
msgid "Choose file"
msgstr ""

#: gtk/interface.c:1339
msgid "Listen"
msgstr ""

#: gtk/interface.c:1343
msgid "Sound properties"
msgstr "¥µ¥Š¥ó¥É€Î¥×¥í¥Ñ¥Æ¥£¡Œ"

#: gtk/interface.c:1347
#, fuzzy
msgid "Sound device"
msgstr "»ÈÍÑ€¹€ë¥µ¥Š¥ó¥É¥Ç¥Ð¥€¥¹"

#: gtk/interface.c:1365
msgid "Run sip user agent on port:"
msgstr "SIP¥æ¡Œ¥¶¡Œ¥š¡Œ¥ž¥§¥ó¥È€¬µ¯Æ°€¹€ë¥Ý¡Œ¥È"

#: gtk/interface.c:1374
msgid "It is strongly recommended to use port 5060."
msgstr "5060È֥ݡŒ¥È€ò»È€Š€³€È€ò¶¯€¯¿äŸ©€·€Þ€¹¡£"

#: gtk/interface.c:1376
msgid "SIP port"
msgstr "SIP€Î¥Ý¡Œ¥È"

#: gtk/interface.c:1393
msgid "Your sip address:"
msgstr "€¢€Ê€¿€ÎSIP¥¢¥É¥ì¥¹"

#: gtk/interface.c:1407
msgid "@"
msgstr "@"

#: gtk/interface.c:1416
msgid "Automatically guess a valid hostname"
msgstr ""

#: gtk/interface.c:1420
msgid "Identity"
msgstr "žÄ¿ÍŸðÊó"

#: gtk/interface.c:1467
#, fuzzy
msgid "Add proxy/registrar"
msgstr "SIP¥ì¥ž¥¹¥È¥é€ò»È€Š"

#: gtk/interface.c:1488 gtk/interface.c:2114
msgid "Edit"
msgstr ""

#: gtk/interface.c:1509
msgid "Remove"
msgstr "ºïœü€¹€ë"

#: gtk/interface.c:1513
msgid "Remote services"
msgstr "¥ê¥â¡Œ¥È€Î¥µ¡Œ¥Ó¥¹"

#: gtk/interface.c:1543
msgid "Clear all stored authentication information (username,password...)"
msgstr ""

#: gtk/interface.c:1547
#, fuzzy
msgid "Authentication information"
msgstr "¥³¡Œ¥Ç¥Ã¥¯€ÎŸðÊó"

#: gtk/interface.c:1551
msgid "SIP"
msgstr "SIP"

#: gtk/interface.c:1574
msgid "List of audio codecs, in order of preference:"
msgstr "¥³¡Œ¥Ç¥Ã¥¯€Î¥ê¥¹¥È€Ç€¹¡£»È€€€¿€€œç€ËÊ€ـƀ¯€À€µ€€¡£"

#: gtk/interface.c:1595
#, fuzzy
msgid "Audio codecs"
msgstr "¥ª¡Œ¥Ç¥£¥ª¥³¡Œ¥Ç¥Ã¥¯€Î¥×¥í¥Ñ¥Æ¥£¡Œ"

#: gtk/interface.c:1608
#, fuzzy
msgid "Video Codecs"
msgstr "¥ª¡Œ¥Ç¥£¥ª¥³¡Œ¥Ç¥Ã¥¯€Î¥×¥í¥Ñ¥Æ¥£¡Œ"

#: gtk/interface.c:1644
msgid "Enable"
msgstr "»ÈÍÑ€¹€ë"

#: gtk/interface.c:1665
msgid "Disable"
msgstr "»ÈÍÑ€·€Ê€€"

#: gtk/interface.c:1673
msgid "Upload bandwidth (kbit/sec):"
msgstr ""

#: gtk/interface.c:1681
msgid "Download bandwidth (kbit/sec):"
msgstr ""

#: gtk/interface.c:1708
msgid ""
"Note: Codecs in red are not usable regarding to your connection type to the "
"internet."
msgstr "Ãí°Õ:ÀÖ€€¿§€Î¥³¡Œ¥Ç¥Ã¥¯€Ï¡¢žœºß€Î¥Í¥Ã¥È¥ï¡Œ¥¯ÀܳÊýË¡€Ç€Ï»È€š€Þ€»€ó¡£"

#: gtk/interface.c:1720
#, fuzzy
msgid "No information availlable"
msgstr "ÆÀ˟ðÊó€Ï€¢€ê€Þ€»€ó"

#: gtk/interface.c:1727
msgid "Codec information"
msgstr "¥³¡Œ¥Ç¥Ã¥¯€ÎŸðÊó"

#: gtk/interface.c:1731
#, fuzzy
msgid "Audio and video codecs"
msgstr "¥ª¡Œ¥Ç¥£¥ª¥³¡Œ¥Ç¥Ã¥¯€Î¥×¥í¥Ñ¥Æ¥£¡Œ"

#: gtk/interface.c:1736
msgid "Codecs"
msgstr "¥³¡Œ¥Ç¥Ã¥¯"

#: gtk/interface.c:2044
msgid "Address Book"
msgstr "ÅÅÏÃÄ¢"

#: gtk/interface.c:2140
msgid "Select"
msgstr "ÁªÂò€¹€ë"

#: gtk/interface.c:2199
msgid "Information"
msgstr "ŸðÊó"

#: gtk/interface.c:2217
msgid ""
"User is not reachable at the moment but he invites you to contact him using "
"the following alternate ressource:"
msgstr ""
"¥æ¡Œ¥¶¡Œ€ËÀܳ€¹€ë€³€È€¬€Ç€­€Þ€»€ó€¬¡¢¥æ¡Œ¥¶¡Œ€ÏÂå€ï€ê€ÎŒêÃʀ˟·ÂÔ€·€Æ€€€Þ"
"€¹¡£ÂŸ€ÎŒêÃÊ€ÇÏ¢Íí€ò€È€Ã€Æ€¯€À€µ€€¡£"

#: gtk/interface.c:2224
msgid "None."
msgstr "€¢€ê€Þ€»€ó¡£"

#: gtk/interface.c:2285 gtk/interface.c:2394
msgid "Proxy/Registrar configuration box"
msgstr ""

#: gtk/interface.c:2315
msgid "Route (optional):"
msgstr ""

#: gtk/interface.c:2337
msgid "SIP Proxy:"
msgstr ""

#: gtk/interface.c:2344
#, fuzzy
msgid "SIP Identity:"
msgstr "žÄ¿ÍŸðÊó"

#: gtk/interface.c:2359
#, fuzzy
msgid "Registration Period:"
msgstr "ÅÐÏ¿€·€Þ€·€¿¡£"

#: gtk/interface.c:2374
msgid "Send registration:"
msgstr ""

#: gtk/interface.c:2381
#, fuzzy
msgid "Publish presence information:"
msgstr "¥³¡Œ¥Ç¥Ã¥¯€ÎŸðÊó"

#: gtk/interface.c:2466
#, fuzzy
msgid "Edit contact information"
msgstr "(Àܳ€¹€ë€¿€á€ÎŸðÊ󀬀¢€ê€Þ€»€ó!)"

#: gtk/interface.c:2505
#, fuzzy
msgid "Name:"
msgstr "ÌŸÁ°"

#: gtk/interface.c:2526
msgid "Subscribe policy:"
msgstr ""

#: gtk/interface.c:2533
msgid "Send subscription (see person's online status)"
msgstr ""

#: gtk/interface.c:2537
#, fuzzy
msgid "Contact information"
msgstr "¥³¡Œ¥Ç¥Ã¥¯€ÎŸðÊó"

#: gtk/interface.c:2608
msgid "New incoming subscription"
msgstr ""

#: gtk/interface.c:2628
msgid "You have received a new subscription..."
msgstr ""

#: gtk/interface.c:2655
msgid "Refuse"
msgstr ""

#: gtk/interface.c:2676 gtk/addressbook.c:57
msgid "Accept"
msgstr ""

#: gtk/interface.c:2729
msgid "Authentication requested"
msgstr ""

#: gtk/interface.c:2755
msgid "Authentication required for realm"
msgstr ""

#: gtk/interface.c:2791
msgid "userid:"
msgstr ""

#: gtk/interface.c:2799
#, fuzzy
msgid "password:"
msgstr "¥Ñ¥¹¥ï¡Œ¥É"

#: gtk/interface.c:2807
msgid "username:"
msgstr ""

#: gtk/interface.c:2815
msgid "realm:"
msgstr ""

#: gtk/interface.c:2876
msgid "Linphone - Call history"
msgstr ""

#: gtk/interface.c:2943
msgid "Chat Room"
msgstr ""

#: gtk/interface.c:2971
msgid "Text:"
msgstr ""

#: gtk/callbacks.c:600
#, c-format
msgid "Chat with %s"
msgstr ""

#: gtk/support.c:90 gtk/support.c:114
#, c-format
msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
msgstr "pixmap¥Õ¥¡¥€¥ë€¬ž«€Ä€«€ê€Þ€»€ó %s"

#: gtk/propertybox.c:207
msgid "Account"
msgstr ""

#: gtk/propertybox.c:438 gtk/propertybox.c:523 gtk/propertybox.c:535
#: gtk/propertybox.c:882
msgid "Enabled"
msgstr "»ÈÍÑ€¹€ë"

#: gtk/propertybox.c:439 gtk/propertybox.c:883
msgid "Disabled"
msgstr "»ÈÍÑ€·€Ê€€"

#: gtk/propertybox.c:457 gtk/friends.c:110
msgid "Name"
msgstr "ÌŸÁ°"

#: gtk/propertybox.c:463
msgid "Rate (Hz)"
msgstr ""

#: gtk/propertybox.c:469
msgid "Status"
msgstr "ŸõÂÖ"

#: gtk/propertybox.c:475
msgid "Min bitrate (kbit/s)"
msgstr "ºÇÄãžÂ€Î¥Ó¥Ã¥È¥ì¡Œ¥È (kbit/s)"

#: gtk/propertybox.c:503 gtk/propertybox.c:508 gtk/propertybox.c:1060
#: gtk/propertybox.c:1071
msgid "Unlimited"
msgstr ""

#: gtk/linphone.c:196
msgid "The caller asks for resource reservation. Do you agree ?"
msgstr ""

#: gtk/linphone.c:199
msgid ""
"The caller doesn't use resource reservation. \t\t\t\t\tDo you wish to "
"continue anyway ?"
msgstr ""

#: gtk/linphone.c:226
#, c-format
msgid "linphone - receiving call from %s"
msgstr ""

#: gtk/linphone.c:253
#, c-format
msgid ""
"You have received a subscription from %s.This means that this person wishes "
"to be notified of your presence information (online, busy, away...).\n"
"Do you agree ?"
msgstr ""

#: gtk/linphone.c:268
#, c-format
msgid "Authentication required for realm %s"
msgstr ""

#: gtk/linphone.c:391
#, fuzzy
msgid "None"
msgstr "€¢€ê€Þ€»€ó¡£"

#: gtk/friends.c:117
#, fuzzy
msgid "Presence status"
msgstr "ŸõÂÖ"

#: gtk/addressbook.c:55
msgid "Wait"
msgstr ""

#: gtk/addressbook.c:56
msgid "Deny"
msgstr ""

#: gtk/addressbook.c:124
#, fuzzy
msgid "Bad sip address: a sip address looks like sip:user@domain"
msgstr ""
"SIP¥¢¥É¥ì¥¹€Î·ÁŒ°¥š¥é¡Œ€Ç€¹¡£SIP¥¢¥É¥ì¥¹€Ï¡¢<sip:username@domainname>€Î€è€Š€Ê"
"·ÁŒ°€Ç€¹¡£"

#: gtk/addressbook.c:226
#, fuzzy
msgid "Contact list"
msgstr "ÀܳÃæ"

#: coreapi/linphonecore.c:173
#, c-format
msgid "You have missed %i call(s)."
msgstr ""

#: coreapi/linphonecore.c:199
msgid "aborted"
msgstr ""

#: coreapi/linphonecore.c:202
msgid "completed"
msgstr ""

#: coreapi/linphonecore.c:205
msgid "missed"
msgstr ""

#: coreapi/linphonecore.c:210
#, c-format
msgid ""
"%s at %s\n"
"From: %s\n"
"To: %s\n"
"Status: %s\n"
"Duration: %i mn %i sec\n"
msgstr ""

#: coreapi/linphonecore.c:211
msgid "Incoming call"
msgstr ""

#: coreapi/linphonecore.c:211
msgid "Outgoing call"
msgstr ""

#: coreapi/linphonecore.c:394
msgid ""
"Your machine appears to be connected to an IPv6 network. By default linphone "
"always uses IPv4. Please update your configuration if you want to use IPv6"
msgstr ""

#: coreapi/linphonecore.c:646
#, fuzzy
msgid "Ready"
msgstr "œàÈ÷Ž°Î»¡£"

#: coreapi/linphonecore.c:695
msgid "Stun lookup in progress..."
msgstr ""

#: coreapi/linphonecore.c:704
msgid "Stun lookup done..."
msgstr ""

#: coreapi/linphonecore.c:1023
msgid "Looking for telephone number destination..."
msgstr ""

#: coreapi/linphonecore.c:1025
msgid "Could not resolve this number."
msgstr ""

#: coreapi/linphonecore.c:1084
#, fuzzy
msgid ""
"Could not parse given sip address. A sip url usually looks like sip:"
"user@domain"
msgstr ""
"SIP¥¢¥É¥ì¥¹€Î·ÁŒ°¥š¥é¡Œ€Ç€¹¡£SIP¥¢¥É¥ì¥¹€Ï¡¢<sip:username@domainname>€Î€è€Š€Ê"
"·ÁŒ°€Ç€¹¡£"

#: coreapi/linphonecore.c:1133
msgid "Sorry, having multiple simultaneous calls is not supported yet !"
msgstr ""

#: coreapi/linphonecore.c:1144
#, fuzzy
msgid "Contacting"
msgstr "ÀܳÃæ"

#: coreapi/linphonecore.c:1181
msgid "could not call"
msgstr ""

#: coreapi/linphonecore.c:1470 coreapi/exevents.c:31
msgid "Connected."
msgstr "Àܳ€·€Þ€·€¿¡£"

#: coreapi/linphonecore.c:1496
#, fuzzy
msgid "Call ended"
msgstr "ÄÌÏÀϵñÈÝ€µ€ì€Þ€·€¿¡£"

#: coreapi/linphonecore.c:1763
msgid "No nat/firewall address supplied !"
msgstr ""

#: coreapi/linphonecore.c:1775 coreapi/linphonecore.c:1787
#, c-format
msgid "Invalid nat address '%s' : %s"
msgstr ""

#: coreapi/misc.c:130
msgid ""
"Your computer appears to be using ALSA sound drivers.\n"
"This is the best choice. However the pcm oss emulation module\n"
"is missing and linphone needs it. Please execute\n"
"'modprobe snd-pcm-oss' as root to load it."
msgstr ""
"€³€Î¥³¥ó¥Ô¥å¡Œ¥¿¡Œ€ÏALSA¥µ¥Š¥ó¥É¥É¥é¥€¥Ð¡Œ€ò»ÈÍÑ€·€Æ€€€ë€è€Š€Ç€¹¡£\n"
"€œ€ì€ÏºÇÎÉ€ÎÁªÂò€Ç€¹¡£€·€«€·¡¢Linphone€¬É¬Í׀Ȁ¹€ë\n"
"pcm oss¥š¥ß¥å¥ì¡Œ¥·¥ç¥ó¥â¥ž¥å¡Œ¥ë€¬ž«€Ä€«€ê€Þ€»€ó¡£\n"
"¥í¡Œ¥É€¹€ë€¿€á€Ë¡¢¥ë¡Œ¥Èž¢žÂ€Ç'modprobe snd-pcm-oss'€òŒÂ¹Ô€·€Æ€¯€À€µ€€¡£"

#: coreapi/misc.c:133
msgid ""
"Your computer appears to be using ALSA sound drivers.\n"
"This is the best choice. However the mixer oss emulation module\n"
"is missing and linphone needs it. Please execute\n"
" 'modprobe snd-mixer-oss' as root to load it."
msgstr ""
"€³€Î¥³¥ó¥Ô¥å¡Œ¥¿¡Œ€ÏALSA¥µ¥Š¥ó¥É¥É¥é¥€¥Ð¡Œ€ò»ÈÍÑ€·€Æ€€€ë€è€Š€Ç€¹¡£\n"
"€œ€ì€ÏºÇÎÉ€ÎÁªÂò€Ç€¹¡£€·€«€·¡¢Linphone€¬É¬Í׀Ȁ¹€ë\n"
"mixer oss¥š¥ß¥å¥ì¡Œ¥·¥ç¥ó¥â¥ž¥å¡Œ¥ë€¬ž«€Ä€«€ê€Þ€»€ó¡£\n"
"¥í¡Œ¥É€¹€ë€¿€á€Ë¡¢¥ë¡Œ¥Èž¢žÂ€Ç'modprobe snd-mixer-oss'€òŒÂ¹Ô€·€Æ€¯€À€µ€€¡£"

#: coreapi/exevents.c:104
#, fuzzy
msgid "Call terminated."
msgstr "ÄÌÏÀϵñÈÝ€µ€ì€Þ€·€¿¡£"

#: coreapi/exevents.c:126
msgid "Could not reach destination."
msgstr ""

#: coreapi/exevents.c:135
msgid "User is busy."
msgstr "¥æ¡Œ¥¶¡Œ€Ï¥Ó¥ž¡Œ€Ç€¹"

#: coreapi/exevents.c:136
msgid "User is temporarily unavailable."
msgstr "¥æ¡Œ¥¶¡Œ€Ï¡¢º£œÐ€é€ì€Þ€»€ó¡£"

#: coreapi/exevents.c:137
#, fuzzy
msgid "Request Cancelled."
msgstr "ÄÌÏÀϥ­¥ã¥ó¥»¥ë€µ€ì€Þ€·€¿¡£"

#: coreapi/exevents.c:139
msgid "User does not want to be disturbed."
msgstr "¥æ¡Œ¥¶¡Œ€ÏŒê€¬Î¥€»€Ê€€€è€Š€Ç€¹¡£"

#: coreapi/exevents.c:140
msgid "Call declined."
msgstr "ÄÌÏÀϵñÈÝ€µ€ì€Þ€·€¿¡£"

#: coreapi/exevents.c:159
msgid "Bad request"
msgstr ""

#: coreapi/exevents.c:162
msgid "User cannot be found at given address."
msgstr "¥æ¡Œ¥¶¡Œ€¬ž«€Ä€«€ê€Þ€»€ó¡£"

#: coreapi/exevents.c:165
msgid "Remote user cannot support any of proposed codecs."
msgstr "ÁêŒêŠ€Ç€Ï¡¢Äó°Æ€·€¿¥³¡Œ¥Ç¥Ã¥¯€ò°ì€Ä€â¥µ¥Ý¡Œ¥È€·€Æ€€€Þ€»€ó¡£"

#: coreapi/exevents.c:191
msgid "Timeout."
msgstr "»þŽÖÀÚ€ì€Ç€¹¡£"

#: coreapi/exevents.c:194
msgid "Remote host was found but refused connection."
msgstr "¥ê¥â¡Œ¥È¥Û¥¹¥È€¬ž«€Ä€«€ê€Þ€·€¿€¬¡¢Àܳ€òµñÈÝ€µ€ì€Þ€·€¿¡£"

#: coreapi/exevents.c:301
#, fuzzy
msgid "is contacting you."
msgstr "€«€éÅÅÏÀǀ¹¡£"

#: coreapi/exevents.c:376
#, c-format
msgid "Redirected to %s..."
msgstr ""

#: coreapi/exevents.c:392
msgid ""
"User is not reachable at the moment but he invites you\n"
"to contact him using the following alternate resource:"
msgstr ""
"¥æ¡Œ¥¶¡Œ€ËÀܳ€¹€ë€³€È€¬€Ç€­€Þ€»€ó€¬¡¢¥æ¡Œ¥¶¡Œ€ÏÂå€ï€ê€ÎŒêÃʀ˟·ÂÔ€·€Æ€€€Þ"
"€¹¡£\n"
"Ÿ€ÎŒêÃÊ€ÇÏ¢Íí€ò€È€Ã€Æ€¯€À€µ€€¡£"

#: coreapi/exevents.c:722
msgid "Early media."
msgstr ""

#: coreapi/exevents.c:784
#, fuzzy, c-format
msgid "Registration on %s failed: %s"
msgstr "ÅÐÏ¿€·€Þ€·€¿¡£"

#: coreapi/exevents.c:784
msgid "no response timeout"
msgstr ""

#: coreapi/exevents.c:798
#, fuzzy, c-format
msgid "Registration on %s successful."
msgstr "ÅÐÏ¿€·€Þ€·€¿¡£"

#: coreapi/presence.c:112 coreapi/presence.c:155
#, fuzzy
msgid "Gone"
msgstr "€¢€ê€Þ€»€ó¡£"

#: coreapi/presence.c:125
msgid "Waiting for Approval"
msgstr ""

#: coreapi/presence.c:128 coreapi/presence.c:152
#, fuzzy
msgid "Online"
msgstr "¥é¥€¥óÆþÎÏ"

#: coreapi/presence.c:131
msgid "Busy"
msgstr ""

#: coreapi/presence.c:135
msgid "Be Right Back"
msgstr ""

#: coreapi/presence.c:142
msgid "On The Phone"
msgstr ""

#: coreapi/presence.c:146
msgid "Out To Lunch"
msgstr ""

#: coreapi/presence.c:149
msgid "Closed"
msgstr ""

#~ msgid "User manual"
#~ msgstr "¥æ¡Œ¥¶¡Œ¥Þ¥Ë¥å¥¢¥ë"

#~ msgid "Communication ended."
#~ msgstr "²ñÏÀϜªÎ»€·€Þ€·€¿¡£"

#~ msgid "Call cancelled."
#~ msgstr "ÄÌÏÀϥ­¥ã¥ó¥»¥ë€µ€ì€Þ€·€¿¡£"

#~ msgid "Address"
#~ msgstr "¥¢¥É¥ì¥¹"

#, fuzzy
#~ msgid "Server address"
#~ msgstr "¥µ¡Œ¥Ð¡Œ€Î¥¢¥É¥ì¥¹"

#~ msgid "28k modem"
#~ msgstr "28k€Î¥â¥Ç¥à"

#~ msgid "56k modem"
#~ msgstr "56k€Î¥â¥Ç¥à"

#~ msgid "64k modem (numeris)"
#~ msgstr "64K€Î¥â¥Ç¥à(ISDN)"

#~ msgid "ADSL or Cable modem"
#~ msgstr "ADSL¡ŠCATV¥â¥Ç¥à"

#~ msgid "Ethernet or equivalent"
#~ msgstr "¥€¡Œ¥µ¥Í¥Ã¥È€Ê€É"

#~ msgid "Connection type:"
#~ msgstr "Àܳ€Î¥¿¥€¥×"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Linphone could not open audio device %s. Check if your sound card is "
#~ "fully configured and working."
#~ msgstr ""
#~ "Linphone€Ï¥ª¡Œ¥Ç¥£¥ª¥Ç¥Ð¥€¥¹€ò¥ª¡Œ¥×¥ó€Ç€­€Þ€»€ó€Ç€·€¿¡£¥µ¥Š¥ó¥É¥«¡Œ¥É€ÎÀß"
#~ "ÄꀬŽ°ÁŽ€Ç¡¢Àµ€·€¯Æ°€€€Æ€€€ë€«€É€Š€«³Îǧ€·€Æ²Œ€µ€€¡£"

#~ msgid "Type here the sip address of the person you want to call."
#~ msgstr "ÅÅÏÀò€«€±€¿€€ÁêŒê€ÎSIP¥¢¥É¥ì¥¹€òÆþÎÏ€·€Æ²Œ€µ€€¡£"

#~ msgid ""
#~ "Release or\n"
#~ "Refuse"
#~ msgstr ""
#~ "ÅÅÏÀòÀÚ€ë\n"
#~ "²ñÏÀòµñÈÝ"

#~ msgid "%s. Retry after %i minute(s)."
#~ msgstr "%s¡£%i ʬžå€Ë€«€±ÄŸ€·€Æ²Œ€µ€€¡£"

#, fuzzy
#~ msgid "Timeout..."
#~ msgstr "»þŽÖÀÚ€ì€Ç€¹¡£"

#~ msgid "Connection"
#~ msgstr "¥³¥Í¥¯¥·¥ç¥ó"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Add address\n"
#~ "book"
#~ msgstr "ÅÅÏÃÄ¢"

#~ msgid "Toggle this if you want to be registered on a remote server."
#~ msgstr "¥ê¥â¡Œ¥È¥µ¡Œ¥Ð¡Œ€ËÅÐÏ¿€¹€ë€È€­€Ï¡¢¥Á¥§¥Ã¥¯€·€Æ²Œ€µ€€¡£"

#~ msgid "Address of record:"
#~ msgstr "ÅÐÏ¿€¹€ë¥¢¥É¥ì¥¹"

#~ msgid ""
#~ "The password used for registration. On some servers it is not necessary"
#~ msgstr "ÅÐÏ¿€Ë¥Ñ¥¹¥ï¡Œ¥É€òÍÑ€€€Þ€¹¡£É¬¿Ü€Ç€Ê€€¥µ¡Œ¥Ð¡Œ€â€¢€ê€Þ€¹¡£"

#~ msgid "Use this registrar server as outbound proxy."
#~ msgstr "¥ì¥ž¥¹¥È¥é¥µ¡Œ¥Ð¡Œ€ò¥¢¥Š¥È¥Ð¥Š¥ó¥É¥×¥í¥¯¥·€È€·€Æ»ÈÍÑ€·€Þ€¹¡£"

#~ msgid "sip address:"
#~ msgstr "SIP¥¢¥É¥ì¥¹"

#~ msgid "Display name:"
#~ msgstr "ÉœŒš€µ€ì€ëÌŸÁ°"

#~ msgid "Modify"
#~ msgstr "œ€Àµ"

#~ msgid "Registering..."
#~ msgstr "ÅÐÏ¿Ãæ¡Ä¡Ä"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "You are currently using the i810_audio driver.\n"
#~ "This driver is buggy and so does not work with Linphone.\n"
#~ "We suggest that you replace it by its equivalent ALSA driver,\n"
#~ "either with packages from your distribution, or by downloading\n"
#~ "ALSA drivers at http://www.alsa-project.org."
#~ msgstr ""
#~ "žœºß¡¢i810¥ª¡Œ¥Ç¥£¥ª¥É¥é¥€¥Ð¡Œ€ò»È€Ã€Æ€€€Þ€¹¡£\n"
#~ "€³€Î¥É¥é¥€¥Ð¡Œ€Ë€Ï¥Ð¥°€¬€¢€ê¡¢Linphone€Ç€Ï€Š€Þ€¯Æ°ºî€·€Þ€»€ó¡£\n"
#~ "ALSA¥É¥é¥€¥Ð¡Œ€ËÁêÅö€¹€ë\n"
#~ "€¢€Ê€¿€Î¥Ç¥£¥¹¥È¥ê¥Ó¥å¡Œ¥ž¥ç¥ó€Î¥Ñ¥Ã¥±¡Œ¥ž€«¡¢\n"
#~ "ALSA¥É¥é¥€¥Ð¡Œ(http://www.alsa-project.org)€Ø€ÎžòŽ¹€ò¿äŸ©€·€Þ€¹¡£"

#~ msgid "Unregistration successfull."
#~ msgstr "ÅÐÏ¿€ò²òœü€·€Þ€·€¿¡£"

#~ msgid "3"
#~ msgstr "3"

#~ msgid "2"
#~ msgstr "2"

#~ msgid "4"
#~ msgstr "4"

#~ msgid "6"
#~ msgstr "6"

#~ msgid "7"
#~ msgstr "7"

#~ msgid "8"
#~ msgstr "8"

#~ msgid "9"
#~ msgstr "9"

#~ msgid "Select network interface to use:"
#~ msgstr "»ÈÍÑ€¹€ë¥Í¥Ã¥È¥ï¡Œ¥¯¥€¥ó¥¿¡Œ¥Õ¥§¡Œ¥¹€òÁª€ó€Ç²Œ€µ€€"

#~ msgid "Network interface properties"
#~ msgstr "¥Í¥Ã¥È¥ï¡Œ¥¯¥€¥ó¥¿¡Œ¥Õ¥§¡Œ¥¹€Î¥×¥í¥Ñ¥Æ¥£¡Œ"

#~ msgid "RTP"
#~ msgstr "RTP"

#~ msgid "Audio"
#~ msgstr "¥ª¡Œ¥Ç¥£¥ª"

#~ msgid "C: 2001"
#~ msgstr "C: 2001"

#~ msgid "/dev/dsp"
#~ msgstr "/dev/dsp"

#~ msgid "/dev/dsp1"
#~ msgstr "/dev/dsp1"

#~ msgid "/dev/dsp2"
#~ msgstr "/dev/dsp2"

#~ msgid "/dev/dsp3"
#~ msgstr "/dev/dsp3"

#~ msgid "Add"
#~ msgstr "ÄɲÀ¹€ë"

#~ msgid "Set the selected address in linphone'main window."
#~ msgstr "ÁªÂò€·€¿¥¢¥É¥ì¥¹€¬Linphone€Î¥á¥€¥ó¥Š¥€¥ó¥É¥Š€Ëžœ€ì€Þ€¹¡£"