~ubuntu-branches/ubuntu/oneiric/kde-l10n-ja/oneiric

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdegames/kshisen.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Harald Sitter
  • Date: 2011-08-26 16:23:10 UTC
  • mfrom: (1.1.42 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20110826162310-0bin2mvse9yz0j0i
Tags: 4:4.7.0-0ubuntu1
* New upstream release (svn: 1242643, type: stable)
* Bump kdelibs deps to 4.7.0
* Update readme.source with new branch url
* Update control VCS entries with new branch url
* Stop getting old kdepim 4.5 translations (4.7 is now in oneiric)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
10
10
msgstr ""
11
11
"Project-Id-Version: kshisen\n"
12
12
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
13
 
"POT-Creation-Date: 2011-05-11 03:51+0200\n"
 
13
"POT-Creation-Date: 2011-07-11 17:36+0200\n"
14
14
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 18:33-0700\n"
15
15
"Last-Translator: Fumiaki Okushi <okushi@kde.gr.jp>\n"
16
16
"Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n"
17
 
"Language: ja\n"
18
17
"MIME-Version: 1.0\n"
19
18
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
20
19
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
20
"Language: ja\n"
21
21
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
22
22
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
23
23
"X-Accelerator-Marker: &\n"
151
151
"ゲームオーバー\n"
152
152
"クリックで新しいゲームを開始します。"
153
153
 
154
 
#: src/main.cpp:31
 
154
#: src/main.cpp:30
155
155
msgid "A KDE game similar to Mahjongg"
156
156
msgstr "KDE 四川省マージャン牌ゲーム"
157
157
 
158
 
#: src/main.cpp:35
 
158
#: src/main.cpp:34
159
159
msgid "Shisen-Sho"
160
160
msgstr "Shisen-Sho"
161
161
 
162
 
#: src/main.cpp:37
 
162
#: src/main.cpp:36
163
163
msgid "(c) 1997, Mario Weilguni"
164
164
msgstr "(c) 1997, Mario Weilguni"
165
165
 
166
 
#: src/main.cpp:38
 
166
#: src/main.cpp:37
167
167
msgid "Frederik Schwarzer"
168
168
msgstr "Frederik Schwarzer"
169
169
 
170
 
#: src/main.cpp:38
 
170
#: src/main.cpp:37
171
171
msgid "Current Maintainer"
172
172
msgstr "現在のメンテナ"
173
173
 
174
 
#: src/main.cpp:39
 
174
#: src/main.cpp:38
175
175
msgid "Dave Corrie"
176
176
msgstr "Dave Corrie"
177
177
 
178
 
#: src/main.cpp:39
 
178
#: src/main.cpp:38
179
179
msgid "Former Maintainer"
180
180
msgstr "以前のメンテナ"
181
181
 
182
 
#: src/main.cpp:40
 
182
#: src/main.cpp:39
183
183
msgid "Mario Weilguni"
184
184
msgstr "Mario Weilguni"
185
185
 
186
 
#: src/main.cpp:40
 
186
#: src/main.cpp:39
187
187
msgid "Original Author"
188
188
msgstr "オリジナルの作者"
189
189
 
190
 
#: src/main.cpp:41
 
190
#: src/main.cpp:40
191
191
msgid "Mauricio Piacentini"
192
192
msgstr "Mauricio Piacentini"
193
193
 
194
 
#: src/main.cpp:41
 
194
#: src/main.cpp:40
195
195
msgid "KMahjonggLib integration for KDE4"
196
196
msgstr "KDE4 のための KMahjonggLib 統合"
197
197
 
198
 
#: src/main.cpp:42
 
198
#: src/main.cpp:41
199
199
msgid "Jason Lane"
200
200
msgstr "Jason Lane"
201
201
 
202
 
#: src/main.cpp:42
 
202
#: src/main.cpp:41
203
203
msgid ""
204
204
"Added 'tiles removed' counter<br/>Tile smooth-scaling and window resizing"
205
205
msgstr ""
206
206
"除去済みカウンターを追加<br/>牌のスムーズスケーリングとウィンドウのリサイズ"
207
207
 
208
 
#: src/main.cpp:43
 
208
#: src/main.cpp:42
209
209
msgid "Thanks also to everyone who should be listed here but is not!"
210
210
msgstr "ここに挙げられていないすべての関係者の方々にも感謝します!"
211
211