~ubuntu-branches/ubuntu/oneiric/kde-l10n-pt/oneiric

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmnic\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-03 07:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-20 12:46+0000\n"
"Last-Translator: José Nuno Coelho Pires <zepires@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POFile-SpellExtra: kcminfo End HW Neundorf Alexander\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"

#: nic.cpp:99
msgid "Name"
msgstr "Nome"

#: nic.cpp:99
msgid "IP Address"
msgstr "Endereço IP"

#: nic.cpp:99
msgid "Network Mask"
msgstr "Máscara de Rede"

#: nic.cpp:99
msgid "Type"
msgstr "Tipo"

#: nic.cpp:99
msgid "State"
msgstr "Estado"

#: nic.cpp:99
msgid "HWAddr"
msgstr "End. HW"

#: nic.cpp:103
msgid "&Update"
msgstr "Act&ualizar"

#: nic.cpp:111
msgid "kcminfo"
msgstr "kcminfo"

#: nic.cpp:112
msgid "System Information Control Module"
msgstr "Módulo de Controlo de Informação do Sistema"

#: nic.cpp:114
msgid "(c) 2001 - 2002 Alexander Neundorf"
msgstr "(c) 2001 - 2002 Alexander Neundorf"

#: nic.cpp:116
msgid "Alexander Neundorf"
msgstr "Alexander Neundorf"

#: nic.cpp:152
msgctxt "State of network card is connected"
msgid "Up"
msgstr "Ligada"

#: nic.cpp:153
msgctxt "State of network card is disconnected"
msgid "Down"
msgstr "Desligada"

#: nic.cpp:196
msgctxt "@item:intext Mode of network card"
msgid "Broadcast"
msgstr "Difusão"

#: nic.cpp:198
msgctxt "@item:intext Mode of network card"
msgid "Point to Point"
msgstr "Ponto-a-Ponto"

#: nic.cpp:201
msgctxt "@item:intext Mode of network card"
msgid "Multicast"
msgstr "Difusão Multi-Máquina"

#: nic.cpp:204
msgctxt "@item:intext Mode of network card"
msgid "Loopback"
msgstr "Nó Local"

#: nic.cpp:206
msgctxt "@item:intext Mode of network card"
msgid "Unknown"
msgstr "Desconhecido"

#: nic.cpp:216
msgctxt "Unknown network mask"
msgid "Unknown"
msgstr "Desconhecida"

#: nic.cpp:235
msgctxt "Unknown HWaddr"
msgid "Unknown"
msgstr "Desconhecido"

#: nic.cpp:292
msgid "Point to Point"
msgstr "Ponto-a-Ponto"

#: nic.cpp:299
msgid "Broadcast"
msgstr "Difusão"

#: nic.cpp:306
msgid "Multicast"
msgstr "Difusão"

#: nic.cpp:313
msgid "Loopback"
msgstr "Nó Local"

#: rc.cpp:1
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "José Nuno Pires"

#: rc.cpp:2
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "zepires@gmail.com"