~ubuntu-branches/ubuntu/precise/ggz-client-libs/precise

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
#
# Translation into the walloon language.
#
# Si vos voloz donner on côp di spale pol ratournaedje di Gnome (ou des
# ôtes libes programes) sicrijhoz mu a l' adresse emile
# <srtxg@chanae.alphanet.ch>; nos avans co bråmint di l' ovraedje a fé.
#
# Copyright (C) 1999 Free Software Foundation, Inc.
# Pablo Saratxaga <srtxg@chanae.alphanet.ch> 1999-2000
# Lorint Hendschel <LorintHendschel@skynet.be> 2002
# Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>, 2003.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-games 1.3.90\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-07-03 18:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-08-03 15:17+0200\n"
"Last-Translator: Lorint Hendschel <LorintHendschel@skynet.be>\n"
"Language-Team: Walon <linux-wa@chanae.alphanet.ch>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"

#: ../../ggzcore/server.c:872
#, fuzzy
msgid "Unknown negotation"
msgstr "Coleur nén cnoxhowe"

#: ../../ggzcore/server.c:899
#, c-format
msgid "Already logged in"
msgstr ""

#: ../../ggzcore/server.c:903
#, c-format
msgid "Name taken or wrong password"
msgstr ""

#: ../../ggzcore/server.c:907
#, c-format
msgid "This name is already registered so cannot be used by a guest"
msgstr ""

#: ../../ggzcore/server.c:911
#, c-format
msgid "No such name was found"
msgstr ""

#: ../../ggzcore/server.c:915
#, c-format
msgid "Name too long"
msgstr ""

#: ../../ggzcore/server.c:919
#, c-format
msgid "Name contains forbidden ASCII characters"
msgstr ""

#: ../../ggzcore/server.c:923
#, c-format
msgid "Missing password or other bad options."
msgstr ""

#: ../../ggzcore/server.c:927
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown login error"
msgstr "Coleur nén cnoxhowe"

#: ../../ggzcore/server.c:950
#, fuzzy, c-format
msgid "Room full"
msgstr "nûtons"

#: ../../ggzcore/server.c:954
#, c-format
msgid "Can't change rooms while at a table"
msgstr ""

#: ../../ggzcore/server.c:958
#, c-format
msgid "Can't change rooms while joining/leaving a table"
msgstr ""

#: ../../ggzcore/server.c:963
#, c-format
msgid "Bad room number"
msgstr ""

#: ../../ggzcore/server.c:967
#, c-format
msgid "Insufficient permissions, room access is restricted"
msgstr ""

#: ../../ggzcore/server.c:971
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown room-joining error"
msgstr "Coleur nén cnoxhowe"

#: ../../ggzcore/server.c:1162
msgid "Unable to connect"
msgstr ""

#: ../../ggzcore/server.c:1412 ../../ggzcore/server.c:1429
msgid "Protocol mismatch"
msgstr ""